version 1.4, 2002/01/07 03:29:48
|
version 1.5, 2002/01/09 19:54:39
|
Line 705 XVIII век. Кассий Колхаун - XIX век. Анд
|
Line 705 XVIII век. Кассий Колхаун - XIX век. Анд
|
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
В 1865 году газета "День" писала:"Какое варварское слово! Нельзя ли |
В 1865 году газета "День" писала: "Какое варварское слово! Нельзя ли |
русским писателям и словесникам придумать и пустить в ход русские слова |
русским писателям и словесникам придумать и пустить в ход русские слова |
того же смысла, например, хоть начаток, початок, задумок, перводел или |
того же смысла, например, хоть начаток, початок, задумок, перводел или |
что-нибудь лучше этого?" Но слово это живо и сейчас. Назовите его. |
что-нибудь лучше этого?" Но слово это живо и сейчас. Назовите его. |
Line 2163 Let's go Europe, travel Guide 'Paris', Б
|
Line 2163 Let's go Europe, travel Guide 'Paris', Б
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Один итальянский переводчик, работая над переводом советского романа, |
Один итальянский переводчик, работая над переводом советского романа, |
написал об одном из героев:"Он любил красивую жизнь, но курил красивую |
написал об одном из героев: "Он любил красивую жизнь, но курил красивую |
смерть"Так что же курил этот герой? |
смерть". Так что же курил этот герой? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Беломор |
Беломор |