Diff for /db/baza/1vs1298.txt between versions 1.4 and 1.5

version 1.4, 2002/01/07 03:29:48 version 1.5, 2002/01/09 19:54:39
Line 705  XVIII век. Кассий Колхаун - XIX век. Анд Line 705  XVIII век. Кассий Колхаун - XIX век. Анд
   
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 В 1865 году газета "День" писала:"Какое варварское слово! Нельзя ли  В 1865 году газета "День" писала: "Какое варварское слово! Нельзя ли
 русским писателям и словесникам придумать и пустить в ход русские слова  русским писателям и словесникам придумать и пустить в ход русские слова
 того же смысла, например, хоть начаток, початок, задумок, перводел или  того же смысла, например, хоть начаток, початок, задумок, перводел или
 что-нибудь лучше этого?" Но слово это живо и сейчас. Назовите его.  что-нибудь лучше этого?" Но слово это живо и сейчас. Назовите его.
Line 2163  Let's go Europe, travel Guide 'Paris', Б Line 2163  Let's go Europe, travel Guide 'Paris', Б
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 Один итальянский переводчик, работая над переводом советского романа,  Один итальянский переводчик, работая над переводом советского романа,
 написал об одном из героев:"Он любил красивую жизнь, но курил красивую  написал об одном из героев: "Он любил красивую жизнь, но курил красивую
 смерть"Так что же курил этот герой?  смерть". Так что же курил этот герой?
   
 Ответ:  Ответ:
 Беломор  Беломор

Removed from v.1.4  
changed lines
  Added in v.1.5


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>