File:  [Local Repository] / db / baza / Attic / brmog.txt
Revision 1.4: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Nov 18 01:59:08 2002 UTC (21 years, 9 months ago) by roma7
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
"XX" 2 translit

    1: Чемпионат:
    2: Братская Могила. Командный турнир
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200109Kharkov.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 02-Sep-2001
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: В одной из миссий компьютерной игры "Urban Assault" вам передается
   12: важное сообщение. Второе предложение этого сообщения гласит: "Но вначале
   13: прочитайте наше короткое сообщение, которое, может быть, продлит вам
   14: жизнь". Воспроизведите абсолютно справедливое для всех людей
   15: высказывание, являющееся первым предложениеми этого сообщения.
   16: 
   17: Ответ:
   18: "Вы все умрете".
   19: 
   20: Источник:
   21: Компьютерная игра "Urban Assault", русифицированный вариант.
   22: 
   23: Автор:
   24: Максим Евланов
   25: 
   26: Вопрос 2:
   27: Это - русский дворянский род, происходящий из Англии, откуда предки его
   28: при Карле II переселились частью в Пруссию, частью в Россию. Среди
   29: людей, носящих эту фамилию, известны голландский санскритолог Генрих,
   30: немецкий историк Теодор, русский генерал Ермолай и дочь Петра
   31: Полторацкого, во втором браке Маркова-Виноградская. Назовите эту
   32: фамилию.
   33: 
   34: Ответ:
   35: Керн.
   36: 
   37: Источник:
   38: Брокгауз и Ефрон. Энциклопедический словарь. - СПб.: Типо-Литография
   39: И.А. Ефрона, 1895. - Т. 28. - С. 960.
   40: 
   41: Автор:
   42: Ольга Неумывакина
   43: 
   44: Вопрос 3:
   45: Первый - тип старинных английских и французских парусников, отличавшихся
   46: высокой скоростью и имевших кроме распространенного названия прозвище
   47: "шасс-маре" - "охотники за приливами". Второй - оружие, созданное в
   48: Германии в XX веке и распространившееся по всему миру. Кроме
   49: официального названия второй также именовали по фамилии его
   50: конструктора. Назовите и первый, и второй одним словом.
   51: 
   52: Ответ:
   53: Люгер
   54: 
   55: Комментарий:
   56: в вопросе упомянуты парусники-люгеры и пистолет "Парабеллум", созданный
   57: Г. Люгером.
   58: 
   59: Источник:
   60:    1. К. Марквардт. Рангоут, такелаж и паруса судов XVIII века. - Л.:
   61: Судостроение, 1991. - С. 111-112;
   62:    2. СЭС, 1982. - С. 977.
   63: 
   64: Автор:
   65: М. Евланов
   66: 
   67: Вопрос 4:
   68: Альберт Эйнштейн говорил, что ЭТО "как нечто существующее и завершенное
   69: является чем-то наиболее объективным из известного человеку". Леонардо
   70: да Винчи считал, что истинным ЭТО можно назвать, только если ЭТО прошло
   71: через математическое доказательство. Роберт Гук предлагал не вмешивать в
   72: ЭТО богословие, политику или этику. А Джон Бернал утверждал, что "ЭТО
   73: так старо, на протяжении своей истории ЭТО претерпело столько изменений,
   74: что любая попытка дать определение ЭТОГО, а таких имеется немало, может
   75: выразить более или менее точно лишь один из аспектов ЭТОГО, и часто
   76: второстепенный". Назовите ЭТО.
   77: 
   78: Ответ:
   79: Наука.
   80: 
   81: Источник:
   82: "Техника - молодежи", 1999, N 3.
   83: 
   84: Автор:
   85: О. Неумывакина
   86: 
   87: Вопрос 5:
   88: Река Хуанхэ, как вы, наверное, знаете, впадает в Желтое море. А как, по
   89: аналогии, следовало бы называть Восточно-Китайское море, в которое
   90: впадает река Янцзы?
   91: 
   92: Ответ:
   93: "Голубое море"
   94: 
   95: Комментарий:
   96: Янцзы в переводе означает "Голубая река".
   97: 
   98: Источник:
   99: Военный энциклопедический словарь. - М.: Воениздат, 1986. С. 799, 845.
  100: 
  101: Автор:
  102: М. Евланов
  103: 
  104: Вопрос 6:
  105: Десятым в этом списке идет Сириус. Седьмым - Лаланд 21185. Названия
  106: занимающих третье и четвертое места в этом списке различаются лишь
  107: последней буквой. Название первого в этом списке известно всем. А как
  108: называется то, что занимает второе место в этом списке?
  109: 
  110: Ответ:
  111: Проксима Центавра
  112: 
  113: Комментарий:
  114: ответ "Проксима" или "Ближайшая" засчитывать. Третье и четвертое место в
  115: списке ближайших звезд занимают Альфа Центавра А и Альфа Центавра Б.
  116: Первое, естественно, Солнце.
  117: 
  118: Источник:
  119: В. Менделев. Малая энциклопедия современных знаний в 2-х томах. - М.:
  120: ООО "Издательство АСТ"; Харьков: ООО "Торсинг", 2000. - Т. 2. - С. 176.
  121: 
  122: Автор:
  123: М. Евланов
  124: 
  125: Вопрос 7:
  126: Первые - живые, вторые - неживые. Названия их различаются одной буквой.
  127: Их объединяет наличие одного, в том числе и человеческого, органа. И
  128: первые, и вторые связаны в нашем сознании с природной силой, мощью, хотя
  129: срок жизни и тех, и других не превышает несколько недель. Назовите
  130: латинскую букву, обозначающую неживых.
  131: 
  132: Ответ:
  133: "L"
  134: 
  135: Комментарий:
  136: речь идет о циклонах и ракообразных циклопах.
  137: 
  138: Источник:
  139: БСЭ. - Т. 28. - С. 559-561.
  140: 
  141: Автор:
  142: О. Неумывакина
  143: 
  144: Вопрос 8:
  145: Заменив два слова в рефрене известной советской песни, закончите двумя
  146: строчками шуточную "Песню дантистов":
  147:    "По больнице люди ходят хмуро,
  148:    Врач суровый медсестрой объят.
  149:    У высоких стен регистратуры
  150:    По-латыни грамотно хамят.
  151:    Берегите золотые зубы,
  152:    Вам их вырвут вместе с головой
  153:    [...
  154:    ...]"
  155: 
  156: Ответ:
  157:    "Три дантиста, три веселых друга,
  158:    Экипаж машины боровой".
  159: 
  160: Источник:
  161: "О'кей", 1997, N 41.
  162: 
  163: Автор:
  164: О. Неумывакина
  165: 
  166: Вопрос 9:
  167: В сборнике произведений В. Пикуля написано, что корабли экспедиции сэра
  168: Уиллоуби шторм разлучил с кораблем Ричарда Ченслера возле островов,
  169: которые более известны нам по финалу знаменитого романа Жюля Верна. Но
  170: вследствие опечатки, название островов исказилось и стало практически
  171: совпадать с фамилией известного французского писателя XVII века.
  172: Напишите эту фамилию.
  173: 
  174: Ответ:
  175: Лафонтен
  176: 
  177: Комментарий:
  178: в вопросе речь идет о Лофотенских островах. Именно там бегством с
  179: "Наутилуса" завершается действие романа "20000 лье под водой".
  180: 
  181: Источник:
  182:    1. В. Пикуль. Битва железных канцлеров. Исторические миниатюры. - М.:
  183: Современник, 1989. - С. 308;
  184:    2. Ж. Верн. 20000 лье под водой;
  185:    3. СЭС, 1982. - С. 700.
  186: 
  187: Автор:
  188: М. Евланов
  189: 
  190: Вопрос 10:
  191: В шуточной рубрике "Ученые досуги" одного из номеров журнала "Химия и
  192: жизнь" были приведены отрывки содержимого рубрик первого номера этого же
  193: журнала за 2091 г. Один из отрывков сообщает, что это слово разговорного
  194: языка никак не связано с терпеновым спиртом, означает "компьютер" и
  195: происходит от латинского слова, означающего "мыслящий, связанный с
  196: памятью". А первоначально, как сказано в отрывке, этим словом называли
  197: человека с острой памятью на лица, поддерживающего порядок. Если вы
  198: догадались, что это за слово, то легко вспомните и другое, известное
  199: многим из вас, название терпенового спирта. Что это за название?
  200: 
  201: Ответ:
  202: Ментол
  203: 
  204: Комментарий:
  205: отрывок популярно разъяснял, что мент и ментол никак не связаны между
  206: собой.
  207: 
  208: Источник:
  209: "Химия и жизнь", 1991, N 1; СЭС, 1982. - С. 799.
  210: 
  211: Автор:
  212: М. Евланов
  213: 
  214: Вопрос 11:
  215: Эти два литературных персонажа XX века появились на свет с разницей в 11
  216: лет, однако у них есть много общего. Их фамилии очень похожи друг на
  217: друга, оба они были одинокими людьми, а интерес к особам
  218: противоположного пола закончился для них личной трагедией. Оба они были
  219: докторами и неплохо разбирались в человеческой психологии. Первый
  220: персонаж любил объекты своих исследований больше, чем людей, а объект
  221: исследования второго вообще существовал в единственном числе. Но объекты
  222: исследования этих персонажей сыграли, если можно так выразиться, злую
  223: шутку с исследователями. Назовите эти объекты.
  224: 
  225: Ответ:
  226: Роботы и Океан Соляриса
  227: 
  228: Комментарий:
  229: принимать "Солярис" - в вопросе упомянуты роботопсихолог доктор Сьюзен
  230: Кэлвин и психолог Крис Кельвин.
  231: 
  232: Источник:
  233:    1. А. Азiмов. Я, робот. - К.: Веселка, 1987. - 271 с.;
  234:    2. С. Лем. Солярис. Непобедимый. Звездные дневники Ийона Тихого. -
  235: М.: Правда, 1988. - 480 с.
  236: 
  237: Автор:
  238: М. Евланов
  239: 
  240: Вопрос 12:
  241: В одном из последних писем Раневской Любовь Орлова обращается к ней,
  242: используя "мужской" вариант названия сказочного существа. Годы спустя
  243: такое же обращение использовали в одном из своих представлений веселые и
  244: находчивые ребята. Скажите, а как звали главного героя этого
  245: представления?
  246: 
  247: Ответ:
  248: Золушок
  249: 
  250: Комментарий:
  251: Любовь Орлова обратилась к Раневской со словами "Мой дорогой Фей!".
  252: 
  253: Источник:
  254:    1. Д. Щеглов. Фаина Раневская: монолог. - М.: Олимп;
  255:    2. Смоленск: Русич, 1998. - С. 285.
  256: 
  257: Автор:
  258: М. Евланов
  259: 
  260: Вопрос 13:
  261: В 1970-1980-х гг. автор вопроса, участвуя в детских играх, неоднократно
  262: был свидетелем процедуры деления детей на две группы по "национальному
  263: признаку". При этом практически все дети стремились попасть в одну
  264: группу, а вторая часто оставалась пустой. В 2001 г. автор, наблюдая за
  265: играми детей во дворе, опять услышал о подобной процедуре деления. При
  266: этом он подумал, что Высоцкий прав, привязывая в строке одной своей
  267: песни сюжеты детских игр к одному типу событий человеческой истории. А
  268: подобное деление, по мнению автора, возникло вследствие определенного
  269: события данного типа, которое Высоцкий мог наблюдать своими глазами. Это
  270: событие, помимо всего прочего, характеризуется либо двумя
  271: четырехзначными числами, либо одним четырехзначным числом. Назовите это
  272: число.
  273: 
  274: Ответ:
  275: 1418
  276: 
  277: Комментарий:
  278: речь идет о Великой Отечественной войне, длившейся с 1941 по 1945 гг.
  279: Высоцкий пел:
  280:    "Про войну будут детские игры с названьями старыми
  281:    И людей будем долго делить на своих и врагов".
  282:    И современные дети, и дети "эпохи социализма" делили и делят в играх
  283: коллектив на "наших" и "немцев".
  284: 
  285: Автор:
  286: М. Евланов
  287: 
  288: Вопрос 14:
  289: Первый из этих двух родственных продуктов изготавливается во Франции,
  290: второй - в Португалии. Философ и лингвист Самюэль Джонсон заметил, хотя
  291: и не бесспорно, что первый продукт - для юношей, второй - для мужей. В
  292: русском написании названия этих продуктов отличаются всего двумя
  293: буквами. Воспроизведите эти названия.
  294: 
  295: Ответ:
  296: Бордо и Порто.
  297: 
  298: Источник:
  299: "XXL", 1999, N 4.
  300: 
  301: Автор:
  302: О. Неумывакина
  303: 
  304: Вопрос 15:
  305: Это - название города в Гомельской области Белоруссии. А еще это -
  306: фамилия руководителя военной организации народовольцев, современного
  307: российского дипломата и капитана одной из харьковских команд знатоков. А
  308: как называется эта команда?
  309: 
  310: Ответ:
  311: "От Винта-Zodiak"
  312: 
  313: Комментарий:
  314: в вопросе упомянуты город Рогачев, народоволец Николай Михайлович
  315: Рогачев, дипломат Игорь Алексеевич Рогачев и капитан команды знатоков
  316: Михаил Рогачев.
  317: 
  318: Источник:
  319: БЭС, 1998. - С. 1022.
  320: 
  321: Автор:
  322: Дмитрий Башук
  323: 
  324: Вопрос 16:
  325: У многих знатоков есть прозвища. Например, Владимира Макарова из
  326: Ивано-Франковска величают Батей, а Сергея Кузенко из Днепропетровска -
  327: Кузей. Есть прозвища и у харьковских знатоков. Прозвища трех харьковчан
  328: составляют имя и фамилию героя известного произведения. Назовите автора
  329: этого произведения.
  330: 
  331: Ответ:
  332: Стивенсон
  333: 
  334: Комментарий:
  335: речь идет о Джоне Сильвере из "Острова Сокровищ" и харьковчанах Дмитрие
  336: Билике по прозвищу "Джон" из команды "ФорсМажор" и братьях Сильвестровых
  337: по прозвищу "Сильвер" из команды "Гера".
  338: 
  339: Автор:
  340: Д. Башук
  341: 
  342: Вопрос 17:
  343: Знал ли автор, что знаменитая фраза его героя является вольным переводом
  344: одного высказывания Аристотеля - неизвестно. Зато широко известно другое
  345: высказывание Аристотеля по этому же вопросу. Догадавшись, о каком
  346: вопросе идет речь, воспроизведите фразу литературного героя.
  347: 
  348: Ответ:
  349: "Я тебя породил - я тебя и убью !"
  350: 
  351: Комментарий:
  352: обращение Тараса Бульбы к своему сыну Андрию. Аристотель же заявил:
  353: "Тот, кто Атлантиду выдумал, тот и отправил ее на морское дно", а
  354: впоследствии добавил широко известную фразу: "Платон мне друг, но истина
  355: дороже".
  356: 
  357: Источник:
  358:    1. З. Кукал. Великие загадки Земли. - М.: Прогресс, 1989. - С. 22;
  359:    2. Н.В. Гоголь. Тарас Бульба.
  360: 
  361: Автор:
  362: М. Евланов
  363: 
  364: Вопрос 18:
  365: Для тех, кто любит мудрость, ЭТО связано с английским писателем XIV
  366: века. Любителям советской фантастики знакома часть ЭТОГО, обозначающая
  367: одно из творений русского ученого. А знатокам кинофантастики,
  368: безусловно, знаком фильм, рассказывающий о нелегкой работе того, кто
  369: передвигается определенным образом по упомянутой выше части ЭТОГО.
  370: Назовите роль, сделавшую знаменитым актера, сыгравшего передвигавшегося
  371: по части ЭТОГО.
  372: 
  373: Ответ:
  374: Капитан Хан Соло
  375: 
  376: Комментарий:
  377: имеется в виду Харрисон Форд. В вопросе упоминается бритва Оккама, роман
  378: "Лезвие бритвы" Ивана Ефремова и х/ф "Бегущий по лезвию бритвы", в
  379: котором этого персонажа - Рика Декарда - и сыграл Харрисон Форд.
  380: 
  381: Источник:
  382: СЭС, 1985. - С. 835, 395.
  383: 
  384: Автор:
  385: М. Евланов
  386: 
  387: Вопрос 19:
  388: Совпадения порой бывают очень любопытными. Так получилось, что имя
  389: небезызвестного короля Артура и название альфы Волопаса на латыни
  390: пишутся одинаково. Назовите созвездие Северного полушария, вполне
  391: подобающее королю Артуру и, в некотором смысле, звезде Арктуру, и
  392: являющееся соседом созведия Волопаса.
  393: 
  394: Ответ:
  395: Северная Корона.
  396: 
  397: Комментарий:
  398: Арктур является самой яркой звездой Северного полушария.
  399: 
  400: Источник:
  401:    1. А. Валентинов. Овернский клирик. - Харьков: Фолио, 1997. - С.211
  402:    2. Атлас офицера. - М.: Военно-топографическое управление, 1947. - С.1
  403:    3. СЭС, 1982. - С. 77, 244, 1195.
  404: 
  405: Автор:
  406: М. Евланов
  407: 
  408: Вопрос 20:
  409: В 1978 г. в Великобритании была официально запрещена охота на выдр.
  410: Назовите максимально точно животных, которым из-за этого запрета стало
  411: грозить вымирание.
  412: 
  413: Ответ:
  414: Собаки для охоты на выдр
  415: 
  416: Комментарий:
  417: выдровые гончие или оттерхаунды.
  418: 
  419: Источник:
  420: CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2000".
  421: 
  422: Автор:
  423: М. Евланов
  424: 
  425: Вопрос 21:
  426: Проявите широту музыкальной эрудиции и закончите фразу, подслушанную
  427: Риной Зеленой и охарактеризованную ею как "интеллигентное невежество":
  428: "Скажите, как правильно произносить: Шу-ман или Шу-...".
  429: 
  430: Ответ:
  431: "... -берт".
  432: 
  433: Автор:
  434: О. Неумывакина
  435: 
  436: Вопрос 22:
  437: Согласно историческому анекдоту, Зенон однажды начал молча ходить перед
  438: учениками, тем самым наглядно опровергая вытекавший из его апорий вывод
  439: о невозможности движения. Когда ученики восприняли это доказательство,
  440: Зенон использовал другой аргумент, сопровождая процесс доказательства
  441: обратного словами: "Тот, кто довольствуется чувственными
  442: доказательствами, должен получить и столь же чувственные возражения".
  443: Приобретя прилагательное и увеличившись в размерах, этот аргумент в XX
  444: веке стал названием политического средства. Назовите политика, который
  445: впервые использовал это средство.
  446: 
  447: Ответ:
  448: Гарри Трумэн - речь идет о так называемой "атомной дубине".
  449: 
  450: Источник:
  451: Г. Гегель. Лекции по истории философии.
  452: 
  453: Автор:
  454: М. Евланов
  455: 
  456: Вопрос 23:
  457: "Что это такое - нормальный человек? Тот, кто никогда не сделал ничего
  458: мерзкого. Но наверняка ли он об этом никогда не думал? А может быть,
  459: даже не он подумал, а в нем что-то подумало, появилось десять или
  460: тридцать лет назад, может, защитился от этого и забыл, и не боялся, так
  461: как знал, что никогда этого не осуществит. Ну а теперь вообрази себе,
  462: что неожиданно, среди бела дня, в окружении других людей встречаешь это,
  463: воплощенное в плоть и кровь, прикованное к тебе, неистребимое, что
  464: тогда?". Одним из ответов на этот вопрос нашего знаменитого современника
  465: и, в какой-то мере, соотечественника является его собственное
  466: произведение, созданное в 1961 г., из которого и взята эта цитата.
  467: Назовите это произведение.
  468: 
  469: Ответ:
  470: "Солярис" С. Лема.
  471: 
  472: Автор:
  473: М. Евланов
  474: 
  475: Вопрос 24:
  476: До сих пор нам об этой особе неизвестно практически ничего, кроме ее
  477: имени или названия да еще одной ее характеристики. А в шуточной рубрике
  478: журнала "Химия и жизнь" сообщалось, что в городе Санкт-Ленинград в
  479: результате судебного разбирательства она получила 15 суток за действия,
  480: направленные на маленького представителя другого рода. Назовите ее и
  481: его.
  482: 
  483: Ответ:
  484: Глокая куздра и бокренок.
  485: 
  486: Источник:
  487: "Химия и жизнь", 1991, N 1.
  488: 
  489: Автор:
  490: М. Евланов
  491: 
  492: Вопрос 25:
  493: В соответствии с весьма своеобразной шуткой Марти Ларни, туалет подобен
  494: ЭТОМУ: "если приспичило, то приходится идти". Назовите ЭТО.
  495: 
  496: Ответ:
  497: Могила.
  498: 
  499: Источник:
  500: М. Ларни. Четвертый позвонок. Романы, рассказы. - Кишинев: Литература
  501: артистикэ, 1980. - С. 35.
  502: 
  503: Автор:
  504: О. Неумывакина
  505: 
  506: Вопрос 26:
  507: Имена: Сунь Вэнь и Сунь Чжун-шань. Названия: Синчжунхой и Тунмэнхой.
  508: Назовите китайца, своей жизнью связавшего эти имена и названия.
  509: 
  510: Ответ:
  511: Сунь Ятсен
  512: 
  513: Комментарий:
  514: это его имена и названия созданных им организаций.
  515: 
  516: Источник:
  517: Всемирный биографический энциклопедический словарь. - М.: Научное
  518: издательство "Больщая российская энциклопедия", 1998. С. 730.
  519: 
  520: Автор:
  521: М. Евланов
  522: 
  523: Вопрос 27:
  524: Эти две цифры в ряде стран характеризуют определенный социальный рубеж.
  525: А в одном из анекдотов по мотивам трилогии Толкиена эти две цифры в
  526: сочетании с названием населенного пункта, возникшего в XVI веке,
  527: образовали надпись в том месте, где Саурон ковал свое оружие победы. Как
  528: говорится, сказка - ложь, да в ней намек. Воспроизведите эту надпись на
  529: русском языке.
  530: 
  531: Ответ:
  532: "Арзамас-16"
  533: 
  534: Комментарий:
  535: в вопросе упоминаются, естественно, цифры 1 и 6; населенный пункт
  536: Арзамас возник в 1578 г.
  537: 
  538: Источник:
  539:    1. СЭС, 1982. - С. 75;
  540:    2. http://kulichli.rambler.ru/tolkien/ponchik/redbook/anekdoty/k1g01.html
  541: 
  542: Автор:
  543: М. Евланов
  544: 
  545: Вопрос 28:
  546: Изменив одно слово в известнейшей исторической фразе и добавив перед ним
  547: союз "и", закончите эпиграмму Д. Минаева:
  548:    "Он знает, где зимуют раки,
  549:    Как кошки, видит все во мраке,
  550:    И, чуя носом капитал,
  551:    ..."
  552: 
  553: Ответ:
  554:    "Пришел, увидел и украл".
  555: 
  556: Источник:
  557: Календарь "Веселый-2000".
  558: 
  559: Автор:
  560: О. Неумывакина
  561: 
  562: Вопрос 29:
  563: ОН и ОНА родились 20 ноября 1925 г. в разных полушариях, в свое время
  564: познакомились и общались, не зная языка друг друга. 6 июня 1968 г. ОН
  565: умер насильственной смертью, а ОНА находилась в его стране и, по
  566: печальному совпадению, исполняла в этот день свой самый знаменитый
  567: номер. Назовите ЕГО и ЕЕ.
  568: 
  569: Ответ:
  570: Роберт Кеннеди и Майя Плисецкая.
  571: 
  572: Источник:
  573: "Домашний очаг", 2000, N 11.
  574: 
  575: Автор:
  576: О. Неумывакина
  577: 
  578: Вопрос 30:
  579: В начале I Мировой войны англичане блокировали в дельте одной из рек
  580: Экваториальной Африки немецкий крейсер "Кенигсберг". Немцы в тех ужасных
  581: условиях сделали все возможное для защиты корабля и людей, но решающее
  582: сражение долго не начиналось. Поэтому командир "Кенигсберга" часто
  583: повторял знаменитые слова, приписываемые, помимо прочих, и Гете.
  584: Процитируйте эти слова.
  585: 
  586: Ответ:
  587: "Лучше ужасный конец, чем ужас без конца".
  588: 
  589: Источник:
  590: И. Бунич. Корсары кайзера. - СПб.: ОБЛИК, 1998. - С. 289-341.
  591: 
  592: Автор:
  593: М. Евланов
  594: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>