Annotation of db/baza/okluk.txt, revision 1.1
1.1 ! stepanov 1: Чемпионат:
! 2: Олимпийский Кубок ЛУК
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/200302LUK.html
! 6:
! 7: Дата:
! 8: 01-Mar-2003
! 9:
! 10: Инфо:
! 11: Редакторы - Андрей Абрамов, Александр Либер
! 12:
! 13: Тур:
! 14: Вне зачета
! 15:
! 16: Вопрос 1:
! 17: Возможно, вы слышали шутку о задержании группы боевиков с именами типа:
! 18: Ушат Помоев, Рулон Обоев, Квартет Гобоев, Улов Налимов, Букет Левкоев,
! 19: Развод Супругов, Налог Сдоходов и т. д. Известный вопросник Борис Шойхет
! 20: добавил в этот список еще одного выдуманного им террориста. Если
! 21: упорядочить имена всех их по алфавиту, по первым буквам имён, то новичок
! 22: займет место между Отрядом Ковбоевым и Погромом Евреевым. Этот террорист
! 23: присутствует на нашем турнире, но надеемся, не доставит вам больших
! 24: неприятностей. Назовите его.
! 25:
! 26: Ответ:
! 27: Пакет Вопросов.
! 28:
! 29: Автор:
! 30: Михаил Перлин (Кельн).
! 31:
! 32: Тур:
! 33: Тур 1
! 34:
! 35: Вопрос 1:
! 36: Не так давно знаменитый футбольный судья Пьерлуиджи Коллина по прозвищу
! 37: "Фантомас" был удостоен премии "Оскар Кальчо" в номинации "Лучший арбитр
! 38: сезона". Увы, вручение премии закончилось скандалом, когда один из
! 39: зрителей поинтересовался, товар какой марки предпочитает Коллина.
! 40: Разгневанный арбитр разбил свой приз и покинул студию. Назовите товар,
! 41: упомянутый в вопросе бестактного зрителя.
! 42:
! 43: Ответ:
! 44: шампунь.
! 45:
! 46: Комментарий:
! 47: Коллина абсолютно лыс, из-за своей болезни он в 24 года лишился волос.
! 48:
! 49: Источник:
! 50: 1. http://www.ua-football.com/foreign/3DAA5F49?mode=print
! 51: 2. http://www.mn.ru/printver.php?2002-13-59
! 52:
! 53: Автор:
! 54: Константин Науменко (Киев).
! 55:
! 56: Вопрос 2:
! 57: "Я ничего не читаю, кроме уголовной хроники и объявлений о розыске
! 58: пропавших родственников". По мнению Александра Гениса, это признание
! 59: Холмса неплохо соотносится с двумя произведениями мировой литературы.
! 60: Назовите эти два произведения. Дадим небольшую подсказку: оба они
! 61: принадлежат одному автору.
! 62:
! 63: Ответ:
! 64: "Илиада" и "Одиссея".
! 65:
! 66: Источник:
! 67: http://magazines.russ.ru/znamia/1999/12/genis.html
! 68:
! 69: Автор:
! 70: Константин Науменко (Киев).
! 71:
! 72: Вопрос 3:
! 73: Темой учебного проекта ОН выбрал ворота кладбища. А идея проекта,
! 74: которому ОН посвятил бОльшую часть своей жизни, принадлежала
! 75: книготорговцу Хосе Мария Бокабелья - основателю Ассоциации почитателей
! 76: Святого Иосифа. Назовите ЕГО.
! 77:
! 78: Ответ:
! 79: Антонио Гауди.
! 80:
! 81: Комментарий:
! 82: Святой Иосиф входит в Святое Семейство. Собор Святого Семейства -
! 83: Саграда Фамилия - самое известное творение Гауди.
! 84:
! 85: Источник:
! 86: 1. Kenneth McLeish. The Penguin Companions to the Arts in the
! 87: Twentieth Century. Great Britain, "Penguin Books", 1986 г, стр. 23
! 88: (Gaudi, Antonio).
! 89: 2. http://www.vechny.com/misc/rz062401_1.htm;
! 90: http://souvorova.narod.ru/sagrada.htm
! 91: 3. http://antenna.com.ua/news.php?id=277
! 92:
! 93: Автор:
! 94: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 95:
! 96: Вопрос 4:
! 97: (Ведущему: ударения в иностранных словах - хазЕрет тхунА.)
! 98: У иудеев во время пасхальной трапезы на стол подается кушанье под
! 99: названием "хазерет", или, если совсем точно, - "хазерет тхуна".
! 100: Попробуйте его приготовить. Возьмите одно слово из словосочетания,
! 101: обозначающего опытного, видавшего виды человека, и одно слово из
! 102: словосочетания, обозначающего старика. Соедините два слова вместе - и у
! 103: вас получится "хазерет тхуна". Так что же это такое?
! 104:
! 105: Ответ:
! 106: тёртый хрен.
! 107:
! 108: Комментарий:
! 109: хазерет - хрен, хазерет тхуна - тёртый хрен. Опытного, видавшего виды
! 110: человека называют "тёртый калач", а пожилого - "старый хрен".
! 111:
! 112: Источник:
! 113: 1. http://www.yeshua.ru/pesah.html
! 114: 2. Консультация Ильи Ратнера.
! 115: 3. Ожегов С.И. Словарь русского языка. - 19-е изд., испр. М.: Рус.
! 116: Яз., 1987. - С. 213, 710.
! 117:
! 118: Автор:
! 119: Михаил Локшин (Санкт-Петербург).
! 120:
! 121: Вопрос 5:
! 122: Датский фермер Хансен многие годы занимался разведением домашней птицы.
! 123: Этот факт определил увлечение его сына, который собрал весьма
! 124: оригинальную коллекцию. Предметы, составившие эту коллекцию, как
! 125: правило, обладают элементами первого и второго порядка. На шутливом
! 126: рисунке рядом с заметкой, рассказывающей о увлечении Хансена, изображён
! 127: человек, срезающий материал для коллекции с головы... Чьей?
! 128:
! 129: Ответ:
! 130: индейца.
! 131:
! 132: Комментарий:
! 133: Это коллекция птичьих перьев. Обычное перо имеет стержень и опахало,
! 134: образованное бородками первого и второго порядка.
! 135:
! 136: Источник:
! 137: 1. Загадочная газета 10, 2001.
! 138: 2. http://www.vprojects.ru/rus/news/science/752.html
! 139:
! 140: Автор:
! 141: Елена Каминская (Одесса).
! 142:
! 143: Вопрос 6:
! 144: Если для буквы "А" ЭТО - часть одежды, для буквы "Е" - угодье, для буквы
! 145: "О" - вид спорта, для буквы "Я" - женское имя, то какой город это для
! 146: еврейской буквы?
! 147:
! 148: Ответ:
! 149: Полтава.
! 150:
! 151: Комментарий:
! 152: 1/2 "A" - пола, 1/2 "E" - поле, 1/2 "О" - поло, 1/2 "Я" - Поля. 1/2"ТАВ"
! 153: - Полтава.
! 154:
! 155: Автор:
! 156: Михаил Перлин (Кельн).
! 157:
! 158: Вопрос 7:
! 159: "Энциклопедия заблуждений" Мазуркевича сообщает нам, что древние уральцы
! 160: приносили в жертву богам одновременно и коров, и овец, и свиней, причём
! 161: в соотношении 45:35:20, то есть в соответствии с важностью этих животных
! 162: для человека. Претерпев определённую эволюцию, подобные жертвоприношения
! 163: продолжаются и в наши дни. А виде чего они происходят?
! 164:
! 165: Ответ:
! 166: В виде пельменей. Зачёт: Упоминание пельменей.
! 167:
! 168: Комментарий:
! 169: В фарше настоящих сибирских пельменей должно быть именно такое
! 170: соотношение говядины (45%), баранины (35%) и свинины (20%).
! 171:
! 172: Источник:
! 173: 1. С. Л. Мазуркевич, Энциклопедия заблуждений о главном. Эксмо, 2002,
! 174: с. 362 21.10.02
! 175: 2. Похлёбкин В. Кулинарный словарь. - М.: Центполиграф, 1997.
! 176:
! 177: Автор:
! 178: Павел Ершов (Москва).
! 179:
! 180: Вопрос 8:
! 181: Когда юной поэтессе Нике Турбиной в Венеции вручили "Золотого льва" -
! 182: престижную награду для любого поэта (скажем только, что из русских ее
! 183: была удостоена только Ахматова), девочка тут же отбила зверю лапы. А
! 184: зачем?
! 185:
! 186: Ответ:
! 187: проверяла - золотой ли?
! 188:
! 189: Источник:
! 190: АиФ 34/2002, с.15.
! 191:
! 192: Автор:
! 193: Леонид Климович (Гомель).
! 194:
! 195: Вопрос 9:
! 196: Недавно в одной азиатской столице был открыт ресторан "Мондональдс".
! 197: Мало того, что азиаты в своем ресторане скопировали все цвета, шрифты и
! 198: слоганы "МакДональдса", они ещё и переиначили название одного из
! 199: фирменных блюд "МакДональдса", да так, что можно было подумать, будто
! 200: оно приготовлено из их известного соотечественника. Воспроизведите
! 201: получившееся название.
! 202:
! 203: Ответ:
! 204: Чингизбургер.
! 205:
! 206: Источник:
! 207: http://regions.com.ua/ro/archive/2002/08/inc/20020813w02.htm
! 208:
! 209: Автор:
! 210: Виталий Матыцын (Ивано-Франковск).
! 211:
! 212: Вопрос 10:
! 213: На последних страницах "Большого англо-русского словаря" Мюллера можно
! 214: найти словосочетание, обозначающее то, чем вам наверняка приходилось
! 215: пользоваться. Словосочетание состоит из двух слов. Второе из них -
! 216: crossing - существительное, образованное от глагола to cross -
! 217: "пересекать". Что касается первого слова в этом словосочетании, то
! 218: именно его вам и предстоит назвать хоть на английском, хоть на русском,
! 219: благо на обоих языках оно звучит практически одинаково.
! 220:
! 221: Ответ:
! 222: Zebra (зебра).
! 223:
! 224: Комментарий:
! 225: Zebra crossing - пешеходный переход (с полосатой разметкой).
! 226:
! 227: Источник:
! 228: Большой англо-русский словарь Мюллера; статьи cross и zebra crossing.
! 229:
! 230: Автор:
! 231: Владимир Каплун (Запорожье).
! 232:
! 233: Вопрос 11:
! 234: В 350 километрах севернее Дели есть тюрьма. Одиннадцать её заключённых
! 235: были посажены за различные преступления - от воровства до избиения
! 236: людей. При задержании они оказали сопротивление и, по мнению тюремного
! 237: начальства, своей вины пока не осознали. Небезызвестный убийца,
! 238: говоривший, по некоторым сведениям, по-русски, оказался бы среди себе
! 239: подобных, будь он посажен в эту же тюрьму. Ответьте как можно точнее,
! 240: где он совершил своё преступление.
! 241:
! 242: Ответ:
! 243: на улице Морг.
! 244:
! 245: Комментарий:
! 246: это тюрьма для обезьян. Самая известная обезьяна-убийца - орангутанг из
! 247: рассказа Э. По. Бормотание орангутанга один из свидетелей принял за
! 248: русскую речь.
! 249:
! 250: Источник:
! 251: 1. 2000, (c)5 (108) от 01.02.2002.
! 252: 2. Э.По. Убийство на улице Морг.
! 253:
! 254: Автор:
! 255: Владимир Каплун (Запорожье).
! 256:
! 257: Вопрос 12:
! 258: Зрелый куст срубают под корень, обрубают саблевидные листья, оставляя
! 259: похожую на ананас сердцевину весом 40-80 фунтов. Её режут и упаривают до
! 260: состояния мягкой вязкой массы, затем измельчают и отжимают сок, который
! 261: в специальных сосудах ставится на ферментацию на несколько дней.
! 262: Назовите то, что получается в итоге, если в русском роке это уже около
! 263: 10 лет соседствует с названием музыкального направления.
! 264:
! 265: Ответ:
! 266: Текила.
! 267:
! 268: Комментарий:
! 269: В основе текилы - голубая агава, дикорастущее растение, похожее на
! 270: кактус. 4 сентября 1993 г. состоялось первое выступление питерской
! 271: группы Tequilajazzz.
! 272:
! 273: Источник:
! 274: 1. http://www.egarson.ru/info_drinks.php?inc=13
! 275: 2. http://bestrussianbooks.com/author/b/2006/
! 276:
! 277: Автор:
! 278: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 279:
! 280: Вопрос 13:
! 281: Однажды переводчица Юлиана Яхнина работала над романом шведского
! 282: писателя Энквиста "Пятая зима магнетизёра". В нём было очень много
! 283: медицинских терминов 18-го века, которые она не нашла ни в русских, ни в
! 284: старинных шведских справочниках и энциклопедиях. Тогда она попросила
! 285: прислать ей ещё несколько иностранных книг. Заглянув в них, Яхнина с
! 286: чистой совестью отказалась от идеи перевода трудных слов. Что же это
! 287: были за дополнительные книги?
! 288:
! 289: Ответ:
! 290: Переводы романа на другие языки.
! 291:
! 292: Комментарий:
! 293: А именно ксероксы французского и английского перевода: все трудные места
! 294: были в них опущены.
! 295:
! 296: Источник:
! 297: http://www.russ.ru/krug/20011108_kalash-pr.html
! 298:
! 299: Автор:
! 300: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 301:
! 302: Вопрос 14:
! 303: Космонавты Губарев и Гречко поначалу очень мерзли во время экспедиции на
! 304: станцию "Салют-6": температура там была около 17 градусов. Справиться с
! 305: этой проблемой им удалось при помощи устройств, используемых во время
! 306: связи с Землёй. Одна из разновидностей таких устройств носит
! 307: нарицательное название, которое, будучи превращено в имя собственное,
! 308: становится названием места, куда космонавты пока не добрались. Назовите
! 309: это место.
! 310:
! 311: Ответ:
! 312: Юпитер.
! 313:
! 314: Комментарий:
! 315: Юпитер (со строчной буквы) - название одного из видов осветительной
! 316: аппаратуры. Осветительную аппаратуру, которую надлежало использовать во
! 317: время телесвязи с Землёй, космонавты применили для обогрева.
! 318:
! 319: Источник:
! 320: 1. "Наука и жизнь", 4, 1978, с. 51.
! 321: 2. Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1989.
! 322:
! 323: Автор:
! 324: Леонид Климович (Гомель).
! 325:
! 326: Вопрос 15:
! 327: Трудно сказать, видело ли жюри Краковского фестиваля первую и третью.
! 328: Если и видело, то вряд ли одобрило первую, пропагандирующую насилие, а о
! 329: смысле третьей, скорее всего, просто не догадалось. Поэтому приз
! 330: фестиваля получила лирическая вторая, рассказывающая о жизни
! 331: образованной молодёжи. Вот вторую и назовите.
! 332:
! 333: Ответ:
! 334: "Наваждение".
! 335:
! 336: Комментарий:
! 337: Вторая новелла из "Операции "Ы" получила приз фестиваля короткометражных
! 338: фильмов. К сожалению, нам не удалось выяснить, демонстрировалось на
! 339: фестивале только "Наваждение" или вся "Операция "Ы" целиком.
! 340:
! 341: Источник:
! 342: 1. http://www.sovafilm.ru/films/2241.htm
! 343: 2. http://www.theart.ru/programmaterial.cgi?id=110&program=3
! 344:
! 345: Автор:
! 346: Павел Ершов (Москва).
! 347:
! 348: Тур:
! 349: Тур 2
! 350:
! 351: Вопрос 1:
! 352: Во время своего визита в одну из стран экс-госсекретарь США Мадлен
! 353: Олбрайт, выступая на пресс-конференции, выразила надежду, что эту страну
! 354: ожидает продолжительный период благополучия. В своей фразе она
! 355: использовала название произведения местного автора, заменив в нем
! 356: последнее слово словом "процветание". Какую же страну посетила Олбрайт?
! 357:
! 358: Ответ:
! 359: Колумбию.
! 360:
! 361: Комментарий:
! 362: Намёк был на роман Гарсия Маркеса "Сто лет одиночества".
! 363:
! 364: Источник:
! 365: журнал "Эхо планеты" 2000, 4, стр.3.
! 366:
! 367: Автор:
! 368: Владимир Мкртумов (Ашгабат).
! 369:
! 370: Вопрос 2:
! 371: Пушкин, обладавший глубоким чувством собственного достоинства, сумел
! 372: добиться, чтобы его письма к Бенкендорфу выглядели не как "письма от
! 373: подчиненного к начальнику" а как "письма от дворянина к дворянину".
! 374: Назовите другого литератора, который проделал с началом своего романа то
! 375: же, что Пушкин - со своими письмами.
! 376:
! 377: Ответ:
! 378: Лев Толстой.
! 379:
! 380: Комментарий:
! 381: Пушкин писал письма по-французски. Как и Толстой начало "Войны и мира".
! 382:
! 383: Источник:
! 384: Ю.М.Лотман "Пушкин", СПб, 1999, стр. 153
! 385:
! 386: Автор:
! 387: Михаил Перлин (Кельн).
! 388:
! 389: Вопрос 3:
! 390: Один побег попал в "Книгу рекордов Гиннесса" за использование 2380 кг
! 391: ЭТОГО. Героиня Новеллы использовала ЭТО для создания не только цирковых
! 392: артистов, но и домашних животных. Таким же образом была создана одна
! 393: птица, получившая известность в 1981 году. Назовите её.
! 394:
! 395: Ответ:
! 396: Ворона. Зачёт: Пластилиновая ворона.
! 397:
! 398: Комментарий:
! 399: ЭТО - пластилин. "Побег из курятника" ("Chicken Run", 2000 г.) -
! 400: британский мультипликационный фильм. В песне Новеллы Матвеевой есть
! 401: слова: "Я леплю из пластилина/ Кукол, клоунов, собак". В 1981 г. на
! 402: советские экраны вышел мультфильм Александра Татарского "Пластилиновая
! 403: ворона".
! 404:
! 405: Источник:
! 406: 1. http://txt.newsru.com/cinema/22feb2001/tatarsky.html
! 407: 2. http://multimidia.narod.ru/authors/auth_32.htm
! 408: 3. http://www.tk-pelikan.ru/news.php
! 409: 4. Guinness Buch der Rekorde 2002. Guinness Verlag GmbH, Hamburg,
! 410: 2001 г., стр. 154.
! 411:
! 412: Автор:
! 413: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 414:
! 415: Вопрос 4:
! 416: После смерти графа Вронченко, министра финансов при Николае I, на его
! 417: место был назначен Брок. Граф Меншиков по этому поводу заметил, что
! 418: финансы в России находятся в настолько плохом состоянии, что пришлось
! 419: прибегнуть... К чему?
! 420:
! 421: Ответ:
! 422: к оброку (ко Броку). Зачёт: в любом написании.
! 423:
! 424: Источник:
! 425: Источник: "Русский исторический анекдот конца XVIII - начала XIX вв.",
! 426: М., 1990, стр 237
! 427:
! 428: Автор:
! 429: Андрей Грамматик (Николаев).
! 430:
! 431: Вопрос 5:
! 432: Одна американка, приводя пример японской вежливости, вспоминает: однажды
! 433: во время пребывания в Японии ей захотелось пиццы. Она набрала номер и, с
! 434: трудом понимая собеседника, сделала заказ. Через полчаса пиццу
! 435: доставили. Так продолжалось примерно месяц. Наконец ей позвонил японец и
! 436: поинтересовался: "Это вы уже месяц заказываете у нас пиццу? Нет, мы
! 437: ничего не имеем против, но, может быть, лучше...". Ответьте: что, по
! 438: мнению японца, было бы лучше?
! 439:
! 440: Ответ:
! 441: Звонить прямо в пиццерию. Зачёт: по смыслу.
! 442:
! 443: Комментарий:
! 444: Американка весь месяц, по ошибке, звонила в автомастерскую.
! 445:
! 446: Источник:
! 447: Ридерз Дайджест 4/2000.
! 448:
! 449: Автор:
! 450: Ренат Хайбуллин (Казань).
! 451:
! 452: Вопрос 6:
! 453: В СССР такие учреждения впервые появились в 1939 году. Мы надеемся, что
! 454: никто из вас никогда в них не был. Вы и не должны там оказаться, если вы
! 455: депутат, инвалид, судья или беременная женщина. Это учреждение
! 456: упоминается в четверостишии Ефима Самоварщикова, которое вам нужно будет
! 457: закончить:
! 458: Женился, - держись.
! 459: Началась селяви.
! 460: Семейная жизнь -
! 461: [...].
! 462: Последнюю строку восстановите сами.
! 463:
! 464: Ответ:
! 465: Вытрезвитель Любви.
! 466:
! 467: Источник:
! 468: 1. Вечерняя Казань, 57/2000.
! 469: 2. http://www.evening-kazan.ru/printart.asp?id=534
! 470: 3. Словарь афоризмов. М., 1998 г.
! 471:
! 472: Автор:
! 473: Ренат Хайбуллин (Казань).
! 474:
! 475: Вопрос 7:
! 476: Вино урожая 1450 года оказалось весьма неудачным, и потому немалое
! 477: количество этого вина было использовано при строительстве одной из башен
! 478: собора св. Стефана в Вене. Для чего?
! 479:
! 480: Ответ:
! 481: Для гашения извести.
! 482:
! 483: Комментарий:
! 484: Кислющее было.
! 485:
! 486: Источник:
! 487: "Весь мир в кармане", 5, 1998, с. 8.
! 488:
! 489: Автор:
! 490: Александра Индрицан (Одесса).
! 491:
! 492: Вопрос 8:
! 493: Высоцкий, готовясь к роли Гамлета, поклялся сделать ее отличной от всех
! 494: своих предшественников. "Я хочу сыграть так, чтобы ОНИ больше не хотели
! 495: играть эту роль", - заявил он. Какое самое знаменитое среди НИХ имя он
! 496: при этом упомянул?
! 497:
! 498: Ответ:
! 499: Сару Бернар.
! 500:
! 501: Комментарий:
! 502: "...Чтобы женщины больше не хотели сыграть эту роль"
! 503:
! 504: Источник:
! 505: "Журнал журналов". Москва, "Молодая гвардия", 1990, с.131.
! 506:
! 507: Автор:
! 508: Леонид Климович (Гомель).
! 509:
! 510: Вопрос 9:
! 511: (Ведущему: ударение во всех трех закавыченных словах на последнем
! 512: слоге.)
! 513: Братьям Мухтаровым из Самарканда недавно удалось воспроизвести
! 514: древний производственный процесс во всех его этапах: вымачивание,
! 515: дробление, отсеивание, растягивание, напластование, зажим, сушка и
! 516: последний этап, применявшийся лишь для производства более дорогих видов
! 517: продукции. Самый дешёвый вид назывался "базари", более дорогие -
! 518: "катэби" и "намэи", при этом цена товара была обратно пропорциональна
! 519: некоему параметру. Для чего предназначалась последняя, самая дорогая,
! 520: поистине небесная разновидность - "намэи"? Принимается только точный
! 521: ответ.
! 522:
! 523: Ответ:
! 524: для голубиной почты. Незачёт: просто почта, переписка и пр. не
! 525: принимаются.
! 526:
! 527: Комментарий:
! 528: Братья Мухтаровы открыли секрет изготовления знаменитой в средневековье
! 529: самаркандской бумаги. Последний этап - глянцевание для бумаги "катэби" и
! 530: лощение для "намэи". Цена бумаги была обратно пропорциональна толщине.
! 531: Самая плотная разновидность - "базари" (слово базар можно узнать и
! 532: по-русски) использовалась как оберточная бумага, несколько менее
! 533: плотный, но более дорогой сорт "катэби" - для письма. Сорт "намэи" -
! 534: самый тонкий.
! 535:
! 536: Источник:
! 537: 1. Телеканал "Россия", передача "Вокруг света, октябрь 2002;
! 538: подтверждается сообщением информационного агенства Жахон, 18 апреля 2002
! 539: http://jahon.mfa.uz/ARHIV/2002/4/18042002.htm
! 540: 2. М. М. Козлова. История журналистики зарубежных стран. Учебное
! 541: пособие. Ульяновск, УГТУ, 1998: тема 3.
! 542:
! 543: Автор:
! 544: Хафиз Гайыб, Джахангир Фараджуллаев (Баку).
! 545:
! 546: Вопрос 10:
! 547: В суровую эпоху раннего Средневековья это было запрещено, но в 14-15
! 548: веке - во времена бургундской моды - появилось, причём могло быть не
! 549: только спереди, но и сзади. "Юмористический словарь" определяет это
! 550: слово как "Разоружение в Техасе". Назовите это.
! 551:
! 552: Ответ:
! 553: декольте.
! 554:
! 555: Источник:
! 556: 1. http://www.anekdotov.net/dict/rus_d.htm
! 557: 2. Андреева Р. Энциклопедия моды. - СПб: Изд-во "Литера", 1997.
! 558:
! 559: Автор:
! 560: Константин Науменко (Киев).
! 561:
! 562: Вопрос 11:
! 563: (Ведущему: Не сообщать о многоточиях в цитате, читать её как единое
! 564: целое. Эти пропуски принципиального значения не имеют, просто цитата для
! 565: удобства несколько сокращена.)
! 566: "Каждый... знает, что навещать пожилых родственников -... обязанность
! 567: воспитанного человека". Так начинается первая часть романа Сергея
! 568: Лукьяненко "Спектр". А в самом начале последней части романа приводится
! 569: рецепт приготовления дичи. Какой именно дичи?
! 570:
! 571: Ответ:
! 572: фазана.
! 573:
! 574: Комментарий:
! 575: Роман "Спектр" состоит из 7 частей. Первая часть начинается со слова
! 576: "каждый", вторая - со слова "охотник" и так далее, в соответствии с
! 577: мнемонической присказкой для запоминания цветов спектра: "Каждый охотник
! 578: желает знать, где сидит фазан".
! 579:
! 580: Источник:
! 581: С. Лукьяненко. Спектр.
! 582:
! 583: Автор:
! 584: Ренат Хайбуллин (Казань).
! 585:
! 586: Вопрос 12:
! 587: Согласно представлениям народа батаков с острова Суматра, первые люди на
! 588: земле были выращены богами из НИХ. У орочей, народа, живущего в
! 589: Хабаровском крае, есть легенда, что души новорожденных детей приходят на
! 590: землю в виде НИХ. А в одной восточной стране два похожие на НИХ были
! 591: связаны отнюдь не с рождением, но со смертью. Назовите два места, где
! 592: они появились.
! 593:
! 594: Ответ:
! 595: Хиросима и Нагасаки.
! 596:
! 597: Комментарий:
! 598: Речь шла о грибах.
! 599:
! 600: Источник:
! 601: ГЕО, 9, 2001, стр. 84.
! 602:
! 603: Автор:
! 604: Алексей Прохоров (Висагинас).
! 605:
! 606: Вопрос 13:
! 607: Недавно в магазинах появилась новая приправа, придающая некую
! 608: пикантность приготовляемым блюдам. Эта приправа называется "Жидкий ИКС".
! 609: Что касается агрегатного состояния, то вряд ли кто-нибудь сочтет ИКС
! 610: жидким. Если же обратиться к специалисту, то окажется, что на самом деле
! 611: ИКС - это дисперсная система. Согласно одному источнику, одна из
! 612: разновидностей ИКСА обладает сладким вкусом. Так что же мы заменили
! 613: словом "ИКС"?
! 614:
! 615: Ответ:
! 616: Дым.
! 617:
! 618: Комментарий:
! 619: утверждается, что приправа "Жидкий дым" придает блюдам запах дымка. Дым
! 620: отечества, как известно, сладок.
! 621:
! 622: Источник:
! 623: http://www.koptilka.ru/
! 624:
! 625: Автор:
! 626: Алексей Белоглазов (Воронеж).
! 627:
! 628: Вопрос 14:
! 629: В рассказе Табба "Ваза эпохи Мин" описывается Дом Картрайта - место, где
! 630: содержатся телепаты, телекинетики, ясновидцы и прочие паранормальные
! 631: люди. За ними следят чрезвычайно строго, и автор, говоря о Доме
! 632: Картрайта, замечает, что проникнуть туда чуть труднее, чем в ПЕРВЫЙ, а
! 633: выйти оттуда - куда труднее, чем выбраться из ВТОРОГО. ПЕРВЫЙ - городок
! 634: в штате Кентукки, а ВТОРОЙ - учреждение в Калифорнии. Назовите и
! 635: городок, и учреждение.
! 636:
! 637: Ответ:
! 638: Форт Нокс и Алькатрас.
! 639:
! 640: Комментарий:
! 641: хранилище золотого запаса и тюрьма.
! 642:
! 643: Источник:
! 644: 1. Пасынки Вселенной. - Кишинев, Штиинца, 1990.
! 645: 2. http://www.russ.ru/politics/20020104_banks-pr.html
! 646: 3. http://www.hitvideo.ru/dpsp/video/!go?id_=8100&guid=&film_id=1521
! 647:
! 648: Автор:
! 649: Григорий Алхазов (Кишинев).
! 650:
! 651: Вопрос 15:
! 652: В финале кубка УЕФА встречались клубы "Арсенал" и "Галатасарай".
! 653: Учитывая наличие в составах обеих команд большого числа знаменитостей и
! 654: предполагаемый нешуточный накал борьбы, организаторы матча при выходе
! 655: футболистов на поле запустили фонограмму музыки из известного фильма.
! 656: Какого?
! 657:
! 658: Ответ:
! 659: "Звездные Войны".
! 660:
! 661: Источник:
! 662: трансляция матча.
! 663:
! 664: Автор:
! 665: Владимир Ярошенко (Кишинев).
! 666:
! 667: Тур:
! 668: Тур 3
! 669:
! 670: Вопрос 1:
! 671: В статьях об этих пяти терминах в одном словаре иностранных слов
! 672: упоминаются соответственно Некрасов, Фет, Некрасов, Лермонтов, Пушкин. В
! 673: другом словаре в таких же статьях упоминаются Пушкин, Некрасов,
! 674: Лермонтов, Пушкин, Пушкин. Догадавшись, что за перечень терминов имеется
! 675: в виду, назовите того, кто, согласно известному источнику, не понимал
! 676: разницы между четвёртым и пятым элементами этого перечня.
! 677:
! 678: Ответ:
! 679: Онегин.
! 680:
! 681: Комментарий:
! 682: Примерами из творчества поэтов снабжены статьи "Амфибрахий", "Анапест",
! 683: "Дактиль", "Хорей", "Ямб". Онегин не отличал хорея от ямба.
! 684:
! 685: Автор:
! 686: Григорий Алхазов (Кишинев).
! 687:
! 688: Вопрос 2:
! 689: Один из межевых столбов, водружённых на пляже Коктебеля певицей
! 690: Дейша-Сионицкой, оказался как раз напротив дачи Волошина. Волошин
! 691: выкопал столб и распилил его на дрова, а в суде назвал неприличным не
! 692: свой поступок, а именно водружение столба с надписями, "которые люди
! 693: привыкли видеть в совершенно определенных местах". Какие надписи были на
! 694: столбе?
! 695:
! 696: Ответ:
! 697: "для мужчин", "для женщин". Зачёт: М и Ж.
! 698:
! 699: Комментарий:
! 700: Ревнительница нравственности Дейша-Сионицкая разделила пляж на "мужской"
! 701: и "женский" участки, где разнополые дачники купались бы, не оскорбляя
! 702: ничью нравственность.
! 703:
! 704: Источник:
! 705: В. Вересаев. "Невыдуманные рассказы". Москва: Худлит, 1968, с. 148-149.
! 706:
! 707: Автор:
! 708: Леонид Климович (Гомель).
! 709:
! 710: Вопрос 3:
! 711: В разные времена она принадлежала Османской Империи, Австро-Венгрии, в
! 712: двадцатом веке была оккупирована Германией и включена в состав так
! 713: называемого "независимого государства". Назовите продукцию фабрики "БАТ
! 714: - Ява", названную в ее честь.
! 715:
! 716: Ответ:
! 717: "Герцеговина флор".
! 718:
! 719: Комментарий:
! 720: Герцеговина была в составе марионеточного "Независимого государства
! 721: Хорватии".
! 722:
! 723: Источник:
! 724: 1. http://encyclop.by.ru/c/2/167.htm
! 725: 2. БСЭ, ст. "Босния и Герцеговина", "Хорватия".
! 726: 3. http://www.batrussia.ru/production/yava/history/1.html
! 727:
! 728: Автор:
! 729: Михаил Перлин (Кельн).
! 730:
! 731: Вопрос 4:
! 732: С недавних пор на заседаниях германского бундестага регулярно подаёт
! 733: голос человек, не имеющий депутатского мандата. После этого его временно
! 734: удаляют из зала заседаний в специально подготовленное помещение.
! 735: Помещения подобного назначения встречаются и у нас, например на
! 736: вокзалах. А как они у нас традиционно называются?
! 737:
! 738: Ответ:
! 739: Комната матери и ребенка.
! 740:
! 741: Комментарий:
! 742: Этот человек - двухмесячная дочь депутата бундестага Катерины Райхе.
! 743:
! 744: Источник:
! 745: газета "Труд-7" N 201, 6 ноября 2002.
! 746:
! 747: Автор:
! 748: Алексей Белоглазов (Воронеж).
! 749:
! 750: Вопрос 5:
! 751: Герой Бориса Акунина Николас Фандорин жил в Англии, но собирался
! 752: вернуться на родину своих предков. Будучи человеком внушительного роста
! 753: - шесть футов шесть дюймов, он тем не менее испытывал ощущение некой
! 754: неполноценности. Как утверждает автор, Николасу не хватало только
! 755: одного... А чего?
! 756:
! 757: Ответ:
! 758: сантиметра.
! 759:
! 760: Комментарий:
! 761: До двух метров. При переводе с английских мер на русские выходило 1 м 99
! 762: см - обидно! Если считать абсолютно точно, не округляя, то получается
! 763: всё-таки 1 м 98. Простим, однако, Акунину эту небольшую неточность.
! 764:
! 765: Источник:
! 766: Б. Акунин. Алтын-толобас. Приключения магистра. СПб: Изд-во "Нева",
! 767: 2001, стр.9.
! 768:
! 769: Автор:
! 770: Сергей Винниченко (Кривой Рог).
! 771:
! 772: Вопрос 6:
! 773: В фильме режиссера Юнгвальд-Хилькевича снимались Боярский и Смехов,
! 774: Старыгин и Смирнитский, Табаков и Каневский, Дуров и Львов...
! 775: Большинство из них продолжают сниматься, но вот у последнего из
! 776: перечисленных мало шансов снова появиться в российском кино - по
! 777: объективным причинам. Назовите роль, сыгранную им в этом фильме.
! 778:
! 779: Ответ:
! 780: Париж.
! 781:
! 782: Комментарий:
! 783: Фильм "Д'Артаньян и три мушкетёра" снимался во Львове. Так Львов на
! 784: время превратился в Париж.
! 785:
! 786: Источник:
! 787: 1. Фильм "Д'Артаньян и три мушкетёра".
! 788: 2. http://www.nvrem.dux.ru/arts/nevrem-1903-art-21.html
! 789:
! 790: Автор:
! 791: Ренат Хайбуллин (Казань).
! 792:
! 793: Вопрос 7:
! 794: Василий Песков рассказывает, как однажды в октябре вместе с егерем
! 795: Воронежского заповедника они отправились искать оленей. Журналист взял
! 796: фотоаппарат, а егерь - ружье и стекло от керосиновой лампы. Догадавшись,
! 797: зачем ему понадобилось стекло, назовите человека, которому в похожей
! 798: ситуации помогали два дерева и один кустарник.
! 799:
! 800: Ответ:
! 801: Дидель.
! 802:
! 803: Комментарий:
! 804: Егерь приманивал оленей, имитируя их зов с помощью лампового стекла. А
! 805: птицелов Дидель пользовался манками - бузинным, сосновым и берёзовым.
! 806:
! 807: Источник:
! 808: 1. В. Песков "Отечество". М.: 1978, с. 169.
! 809: 2. Э. Багрицкий. Птицелов.
! 810:
! 811: Автор:
! 812: Леонид Климович (Гомель).
! 813:
! 814: Вопрос 8:
! 815: Ленинградский проспект 25 Октября в 20-е годы прошлого века получил в
! 816: городском фольклоре название, которое, с одной стороны, было созвучно
! 817: дореволюционному названию проспекта, а с другой - отражало новые реалии
! 818: эпохи. Какое имя получил проспект от городских острословов?
! 819:
! 820: Ответ:
! 821: Нэпский.
! 822:
! 823: Комментарий:
! 824: А до революции он был Невский.
! 825:
! 826: Источник:
! 827: Н.Синдаловский. "Петербург в фольклоре". СПб, 1999, с.170.
! 828:
! 829: Автор:
! 830: Леонид Климович (Гомель).
! 831:
! 832: Вопрос 9:
! 833: Его жена, которую практически никто не помнит, - тёзка известной
! 834: террористки. Его любовница, которую помнят гораздо лучше, - тёзка
! 835: заглавной героини французского романа. Сам он - тёзка поэта, которого
! 836: сейчас мало кто способен прочесть в подлиннике. Что же касается его
! 837: фамилии, то она вызовет совершенно разные ассоциации у любителей
! 838: "Формулы-1" и любителей цирковой борьбы. Что нужно добавить к этой
! 839: фамилии, чтобы получился нобелевский лауреат?
! 840:
! 841: Ответ:
! 842: Мандела.
! 843:
! 844: Комментарий:
! 845: Он - Горацио Нельсон. Его жена Фанни - тезка Каплан, а любовница Эмма
! 846: Гамильтон - тезка мадам Бовари. Нельсон Пике - неоднократный чемпион
! 847: "Формулы-1", "двойной нельсон" - старинный борцовский приём. А Нельсон
! 848: Мандела - лауреат Нобелевской премии мира.
! 849:
! 850: Источник:
! 851: 1. Газета 24 часа, 252.
! 852: 2. http://mr.magpress.ru/main.html?mr&text=/20010911/3-1
! 853: 3. Журнал "Формула-1". 1999, декабрь.
! 854: 4. БЭС, ст. "Мандела".
! 855:
! 856: Автор:
! 857: Елена Каминская (Одесса).
! 858:
! 859: Вопрос 10:
! 860: 23 августа 1617 года ОНИ появились в Лондоне в соответствии с актом
! 861: Палаты Общин - для устранения "беспорядков и грубого поведения кучеров,
! 862: извозчиков и пользующихся каретами". Сначала ИХ было семнадцать, и все
! 863: ОНИ выходили на Темз-стрит. Сейчас ОНИ наверняка есть практически в
! 864: каждом городе. Правда, ОНИ находятся в меньшинстве по сравнению с
! 865: другими себе подобными. А в чём состоит ИХ особенность по сравнению с
! 866: этими другими?
! 867:
! 868: Ответ:
! 869: в одностороннем движении.
! 870:
! 871: Комментарий:
! 872: речь идёт об улицах.
! 873:
! 874: Источник:
! 875: 1. Домашний ПК. - 2002. - N8-9.- С.82
! 876: 2. www.roads.dft.gov.uk.
! 877:
! 878: Автор:
! 879: Александр Сакало (Полтава).
! 880:
! 881: Вопрос 11:
! 882: В середине шестидесятых годов, желая узнать о новых приключениях героя
! 883: двух произведений, читатели завалили редакции нескольких советских газет
! 884: письмами. По воспоминаниям Владимира Лакшина, "Известия" хотели
! 885: опубликовать подборку этих писем под общим заголовком. Первое слово в
! 886: заголовке - "Ждём". Дальше шла фамилия героя, а затем обыгрывалось
! 887: название последнего произведения о нём, в котором одно слово было
! 888: заменено на противоположное по смыслу. Воспроизведите заголовок
! 889: полностью.
! 890:
! 891: Ответ:
! 892: "Ждем Тёркина на ЭТОМ свете".
! 893:
! 894: Комментарий:
! 895: произведение Твардовского называлось "Теркин на том свете".
! 896:
! 897: Источник:
! 898: журнал "Знамя", 1990, 7, с. 96.
! 899:
! 900: Автор:
! 901: Константин Науменко (Киев).
! 902:
! 903: Вопрос 12:
! 904: Гарри Хампель из Франкфурта-на-Майне уже не первый год пополняет свою
! 905: коллекцию экземплярами из разных стран. Сейчас в ней шестнадцать
! 906: экземпляров, в том числе обнаруженные в южноафриканской Намибии и в
! 907: штате Мэн, США. Все шестнадцать вряд ли вам известны, однако два
! 908: экземпляра из коллекции Хампеля мы попросим вас назвать.
! 909:
! 910: Ответ:
! 911: Франкфурт-на-Майне и Франкфурт-на-Одере.
! 912:
! 913: Комментарий:
! 914: Хампель коллекционирует Франкфурты.
! 915:
! 916: Источник:
! 917: http://www.explan.ru/archive/2002/35/dg.htm
! 918:
! 919: Автор:
! 920: Михаил Перлин (Кельн).
! 921:
! 922: Вопрос 13:
! 923: Начало творческого пути знаменитого россиянина связано с ними.
! 924: Энциклопедия "Кругосвет" перечисляет десять наиболее знаменитых из них.
! 925: Мы назовем вам семерых: Альмагро, Белалькасар, Вальдивия, Кесада,
! 926: Орельяна, Педрариас, Сото. Трое оставшихся упоминаются в справочнике
! 927: "100 великих авантюристов". Назовите фамилию россиянина, упомянутого в
! 928: начале вопроса.
! 929:
! 930: Ответ:
! 931: Гумилёв.
! 932:
! 933: Комментарий:
! 934: Речь идет о 10 знаменитых конквистадорах. Первый поэтический сборник
! 935: Гумилева - "Путь конквистадоров".
! 936:
! 937: Источник:
! 938: 1. http://www.krugosvet.ru/articles/13/1001356/1001356a1.htm
! 939: 2. 100 великих авантюристов. Вече, 2000.
! 940: 3. Н. Гумилев. Избранное.
! 941: 4. http://www.gumilev.ru/main.phtml?aid=5000823
! 942:
! 943: Автор:
! 944: Ренат Хайбуллин (Казань).
! 945:
! 946: Вопрос 14:
! 947: Журнал "Цветной телевизор" рассказывает такую байку. В 1968 году
! 948: Вячеслав, прогуливаясь по Потёмкинской лестнице, обратил внимание на
! 949: двух оборванцев, удирающих от портового сторожа. При этом сторож то ли
! 950: выкрикивал угрозы, то ли требовал остановиться. Сжалившись над
! 951: безработными матросами Александром и Аркадием, Вячеслав спас их от
! 952: разгневанного сторожа. Спустя год трёх участников этой истории
! 953: объединила совместная работа. Воспроизведите в точности слова сторожа.
! 954:
! 955: Ответ:
! 956: "Ну, погоди!"
! 957:
! 958: Комментарий:
! 959: Сторож пытался догнать Александра Курляндского и Аркадия Хайта, которых
! 960: выкупил Вячеслав Котёночкин.
! 961:
! 962: Источник:
! 963: журнал "Цветной телевизор", 50/2002, стр. 7.
! 964:
! 965: Автор:
! 966: Гурген Григорян (Киев).
! 967:
! 968: Вопрос 15:
! 969: Иосиф Бродский писал, что в этом слове, особенно в его последней букве,
! 970: для русского уха слышится твердость, присущая камню. Георгий Адамович
! 971: сетовал, что к этому слову не подобрать рифмы, однако Зинаиде Гиппиус
! 972: удалось такую рифму найти. Правда, для этого пришлось совершить
! 973: небольшое насилие над языком и поставить одно зимнее явление в форме
! 974: родительного падежа множественного числа. Напишите оба рифмующихся
! 975: слова.
! 976:
! 977: Ответ:
! 978: Петербург - пург.
! 979:
! 980: Комментарий:
! 981: У Гиппиус -
! 982: Во влажном визге ветреных раздолий
! 983: И в белоперистости вешних пург, -
! 984: Созданье революционной воли -
! 985: Прекрасно-страшный Петербург!
! 986: Согласно "Грамматическому словарю", слово "пурга" указанной формы не
! 987: образует.
! 988:
! 989: Источник:
! 990: 1. С. Волков "История культуры Санкт-Петербурга с основания до наших
! 991: дней"; М., Независимая газета, 2001; стр.523.
! 992: 2. http://www.openlab.spb.ru:8100/~look/adamovich/jobs.html
! 993: 3. http://stixiya.lib.ru/stixiya/authors/gippius/kto-posyagnul-na.html
! 994: 4. Зализняк А.А. Грамматический словарь.
! 995:
! 996: Автор:
! 997: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург).
! 998:
! 999: Тур:
! 1000: Тур 4
! 1001:
! 1002: Вопрос 1:
! 1003: В опубликованных произведениях определённого жанра часто можно встретить
! 1004: аббревиатуру. Иногда она обозначает представителя определённого слоя
! 1005: общества, иногда - героиню русской литературы. Другая аббревиатура, на
! 1006: вид неотличимая от первой, может обозначать либо компанию, либо
! 1007: сказочного персонажа. Назовите эту компанию и этого персонажа.
! 1008:
! 1009: Ответ:
! 1010: Хьюлетт-Паккард и Гарри Поттер.
! 1011:
! 1012: Комментарий:
! 1013: При публикациях анекдотов сокращением НР обозначают Нового Русского и
! 1014: Наташу Ростову.
! 1015:
! 1016: Источник:
! 1017: личные наблюдения автора.
! 1018:
! 1019: Автор:
! 1020: Григорий Алхазов (Кишинев).
! 1021:
! 1022: Вопрос 2:
! 1023: Бытует распространенное мнение о дружбе ЭТОГО с одной
! 1024: социально-демографической группой. Если перевести ЭТО на латынь и
! 1025: добавить к закрытому пространству, получится название одной из работ
! 1026: Владимира Владимировича. Вот эту работу и назовите.
! 1027:
! 1028: Ответ:
! 1029: "Камера обскура".
! 1030:
! 1031: Комментарий:
! 1032: Распространена фраза о том, что темнота - друг молодежи
! 1033: (социально-демографической группы, выделяемой на основе совокупности
! 1034: возрастных характеристик). Возможный перевод на латынь слова "темнота" -
! 1035: obscurum. "Камера обскура" - роман Владимира Владимировича Набокова.
! 1036:
! 1037: Источник:
! 1038: 1. БЭС, ст. "Молодёжь", "Камера".
! 1039: 2. http//louvre.narod.ru/poligloto/latdic/
! 1040: 3. Набоков В. В. Камера обскура. Любое издание.
! 1041:
! 1042: Автор:
! 1043: Сергей Винниченко (Кривой Рог).
! 1044:
! 1045: Вопрос 3:
! 1046: Она была царской дочерью. Её покинул возлюбленный, и она стала женой
! 1047: другого. Впрочем, по мнению Лайоша Мештерхази, последний эпизод этой
! 1048: истории следует трактовать не буквально, а в иносказательном смысле:
! 1049: дескать, бедная девушка не замуж вышла, а попросту спилась. Назовите её
! 1050: имя.
! 1051:
! 1052: Ответ:
! 1053: Ариадна.
! 1054:
! 1055: Комментарий:
! 1056: Именно так, по Мештерхази, надлежит понимать фразу "стала женой
! 1057: Диониса".
! 1058:
! 1059: Источник:
! 1060: 1. В. А. Федосик. Женщины-легенды. Минск: Беларусь, 1993, с.61.
! 1061: 2. Словарь античности. М.: Эллис Лак, Прогресс, 1993.
! 1062: 3. БСЭ, т. 2, ст. "Ариадна".
! 1063:
! 1064: Автор:
! 1065: Юрий Гришов (Санкт-Петербург).
! 1066:
! 1067: Вопрос 4:
! 1068: О ком Эркюль Пуаро говорил: "Здоровенная гора мускулов с недоразвитым
! 1069: интеллектом и преступными наклонностями"?
! 1070:
! 1071: Ответ:
! 1072: О Геракле. Зачёт: о Геркулесе.
! 1073:
! 1074: Комментарий:
! 1075: Эркюль - Геракл.
! 1076:
! 1077: Источник:
! 1078: А. Кристи "Подвиги Геркулеса"; Собрание сочинений, том 15; Новосибирск,
! 1079: Гермес, 1994; стр.397.
! 1080:
! 1081: Автор:
! 1082: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург).
! 1083:
! 1084: Вопрос 5:
! 1085: Поиск в энциклопедии "Кирилл и Мефодий" на фамилию этого человека
! 1086: выдает, в частности, статью о фильме "Музей кино", в котором он играл,
! 1087: статью о фильме "Чернов/Chernov", где он не только играл, а также статью
! 1088: "Стивен Спилберг", в фильмах которого он вообще не принимал никакого
! 1089: участия. Назовите этого человека.
! 1090:
! 1091: Ответ:
! 1092: Сергей Юрский.
! 1093:
! 1094: Комментарий:
! 1095: Юрский известен не только как актер, но и как режиссер, в частности
! 1096: фильма "Чернов/Chernov". У Спилберга же есть фильм "Парк Юрского
! 1097: периода".
! 1098:
! 1099: Автор:
! 1100: Михаил Перлин (Кельн).
! 1101:
! 1102: Вопрос 6:
! 1103: В письме в газету "Известия" одна читательница возмутилась названием на
! 1104: этикетке минеральной воды, производящейся в одном подмосковном городе.
! 1105: На это письмо редакция с иронией ответила, что в названии воды нет
! 1106: намека на известного доктора и что на самом деле вода предназначена для
! 1107: оздоровления людей одной европейской национальности. Назовите эту
! 1108: национальность.
! 1109:
! 1110: Ответ:
! 1111: Чехи.
! 1112:
! 1113: Комментарий:
! 1114: вода выпускается в городе Чехове и называется "Доктор Чехов".
! 1115:
! 1116: Источник:
! 1117: "Известия", 15 мая, 2002.
! 1118:
! 1119: Автор:
! 1120: Алексей Белоглазов (Воронеж).
! 1121:
! 1122: Вопрос 7:
! 1123: На карикатуре Херлуфа Бидструпа "Десерт" датский министр иностранных дел
! 1124: Крафт, стоя перед американским президентам Гарри Трумэном, держит блюдо
! 1125: с десертом, произнося при этом: "Пожалуйста, господин президент,
! 1126: поскольку в Корее было жарковато, вам будет очень полезно съесть
! 1127: мороженое". А что написано на блюде с десертом?
! 1128:
! 1129: Ответ:
! 1130: Гренландия.
! 1131:
! 1132: Комментарий:
! 1133: Бидструпу не нравилась политика датского правительства, разрешившего
! 1134: размещение военных баз в Гренландии (датской территории).
! 1135:
! 1136: Источник:
! 1137: Сатира и юмор датского карикатуриста Херлуфа Бидструпа. М.: Искусство,
! 1138: 1964.
! 1139:
! 1140: Автор:
! 1141: Дмитрий Славин (Москва).
! 1142:
! 1143: Вопрос 8:
! 1144: Один ОН героически погиб в 1938 году в ходе встречи советского инженера
! 1145: и заокеанского дипломата, благодаря чему инженер одержал победу. Другой
! 1146: ОН был главным героем вещего сна, в котором предрекалось рождение сына.
! 1147: Четыре века назад из-за третьего НЕГО разразилась война между двумя
! 1148: государствами Юго-Восточной Азии. А в английской фразеологии ОН -
! 1149: подарок, который неизвестно куда девать. Назовите ЕГО. Упоминание
! 1150: характерной особенности - существенно.
! 1151:
! 1152: Ответ:
! 1153: Белый слон.
! 1154:
! 1155: Комментарий:
! 1156: В знаменитой партии 1938 года игравший белыми Ботвинник пожертвовал
! 1157: Капабланке слона - и победил. Царица Майя узнала о скором рождении у неё
! 1158: сына, будущего Будды, в вещем сне, в котором маленький белый слон вошел
! 1159: в неё. Поэтому в буддистском мире белые слоны всегда были предметом
! 1160: почитания. Из-за одного такого слона между Таиландом и Бирмой
! 1161: разразилась война. "Белый слон" - английское выражение, означающее
! 1162: обузу, ненужный подарок.
! 1163:
! 1164: Источник:
! 1165: 1. http://www.turist.ru/news/newsline/arc.shtml?/news/newsline/2001/11/19/19103040_body.shtml
! 1166: 2. http://www.symbolist.ru/rus/animals/elephant
! 1167: 3. http://www.lana-baby.ru/public_3.phtml
! 1168: 4. Мюллер В.К. Англо-русский словарь. - М.: Русский язык, 1982.
! 1169: 5. Шахматы. Энциклопедический словарь. М: Советская энциклопедия,
! 1170: 1990. Ст. "Ботвинник", "Капабланка".
! 1171:
! 1172: Автор:
! 1173: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 1174:
! 1175: Вопрос 9:
! 1176: В своё время его считали фигурой, равной Тургеневу. Действие его книги
! 1177: "Женщина-султан" разворачивается в России в эпоху правления русской
! 1178: императрицы Елизаветы. Обращение к русской истории неудивительно: ведь
! 1179: именно в крепостной России одна из его излюбленных тем была весьма
! 1180: актуальна. Назовите фамилию этого человека - тёзки известного кота.
! 1181:
! 1182: Ответ:
! 1183: Захер-Мазох.
! 1184:
! 1185: Комментарий:
! 1186: Леопольд Захер-Мазох - тёзка кота Леопольда. Любимая тема - плётки,
! 1187: телесные наказания. Захер-Мазоха называли "австрийским Тургеневым".
! 1188:
! 1189: Источник:
! 1190: http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=28E93A60C3904907A250FFFFA404D84C
! 1191:
! 1192: Автор:
! 1193: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 1194:
! 1195: Вопрос 10:
! 1196: Всего их десять, причём три из них имеют непосредственное отношение к
! 1197: КПСС. В Киеве она одна, во Пскове их три. А в Москве их две, и именно их
! 1198: вам предстоит назвать.
! 1199:
! 1200: Ответ:
! 1201: С, К.
! 1202:
! 1203: Комментарий:
! 1204: Согласно старой шутке, КПСС - это набор глухих согласных. Всего глухих
! 1205: согласных в русском языке - десять.
! 1206:
! 1207: Источник:
! 1208: 1. cash4you.narod.ru/anekdot/8203.html
! 1209: 2. Зданкевич В.Г. Русская занимательная грамматика. СПб., 1992. - С.
! 1210: 17.
! 1211:
! 1212: Автор:
! 1213: Михаил Локшин (Санкт-Петербург).
! 1214:
! 1215: Вопрос 11:
! 1216: У Льва Толстого ОНИ начинаются так: "Сегодня возили меня
! 1217: свидетельствовать в губернское правление, и мнения разделились". А у
! 1218: кого ОНИ заканчиваются вопросом про внешний облик африканца?
! 1219:
! 1220: Ответ:
! 1221: У Гоголя.
! 1222:
! 1223: Комментарий:
! 1224: Речь идёт о произведениях, называющихся "Записки сумасшедшего". У
! 1225: Гоголя, как известно, они заканчиваются фразой "А знаете ли, что у
! 1226: алжирского дея под самым носом шишка?"
! 1227:
! 1228: Источник:
! 1229: 1. Л.Н.Толстой, Собрание сочинений в 22 томах, М., Художественная
! 1230: литература, 1982, Том 12, Повести и рассказы, 1885-1902, с.43
! 1231: 2. http://www.kulichki.com/moshkow/GOGOL/zapiski.txt
! 1232:
! 1233: Автор:
! 1234: Борис Моносов (Санкт-Петербург).
! 1235:
! 1236: Вопрос 12:
! 1237: ОНА не единожды присутствует в названиях литературных произведений -
! 1238: достаточно вспомнить русскую классическую пьесу, автобиографическую
! 1239: книгу музыканта, не говоря уже о модном романе. Верхняя одежда ЕЁ, так
! 1240: сказать, супруга была ценным трофеем. Большинство из присутствующих,
! 1241: несомненно, уже жили в то время, когда ОНА была своеобразной "хозяйкой"
! 1242: палиндрома. Напишите этот палиндром.
! 1243:
! 1244: Ответ:
! 1245: 1991.
! 1246:
! 1247: Комментарий:
! 1248: ОНА - овца. "Волки и овцы" - пьеса Островского, "Сам овца" -
! 1249: автобиография Макаревича, "Охота на овец" - роман Мураками. Золотое руно
! 1250: - шкура барана. Палиндромный год Овцы - 1991 - игроки должны помнить,
! 1251: ведь большинство из них старше двенадцати лет.
! 1252:
! 1253: Источник:
! 1254: "Я молодой", N38 (424) 26/12/2002, статья "Что мы знаем об овце?".
! 1255:
! 1256: Автор:
! 1257: Сергей Винниченко (Кривой Рог).
! 1258:
! 1259: Вопрос 13:
! 1260: В оригинале этот термин состоит из двух пятибуквенных слов, отличающихся
! 1261: только первой буквой. Впервые он появился в январе 1963 г. в газете
! 1262: "Ивнинг Стандарт". Проблема, которую обозначает этот термин, является
! 1263: острой даже для столь развитой страны, как Канада. А в одной КВНовской
! 1264: шутке боязнью этого оправдывалось постоянное ношение головного убора.
! 1265: Что же это за термин?
! 1266:
! 1267: Ответ:
! 1268: Утечка мозгов.
! 1269:
! 1270: Комментарий:
! 1271: В 1963 г. английская газета "Ивнинг Стандарт" впервые употребила термин
! 1272: "утечка мозгов" - brain drain. Многие специалисты уезжают из Канады
! 1273: работать в США, где меньше налоги. "Почему никогда кепку не снимаешь? -
! 1274: Сейчас столько говорят об утечке мозгов, боюсь, да!" ("Парни из Баку").
! 1275:
! 1276: Источник:
! 1277: 1. http://www.km.ru/oneday/ 7 ЯНВАРЯ 2003 ГОДА
! 1278: 2. http://www.amik.ru/jokes.asp?gid=1079.
! 1279: 3. http://www.lib.uwo.ca/business/braindrain.html
! 1280:
! 1281: Автор:
! 1282: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 1283:
! 1284: Вопрос 14:
! 1285: Этот напиток в сочетании с измерительным прибором даёт соседний в строю
! 1286: корабль, с нерусским мужским именем - крупный массив земной коры, а с
! 1287: восточной денежной единицей - материал. В другом названии этого напитка
! 1288: присутствует название страны. Какой?
! 1289:
! 1290: Ответ:
! 1291: Парагвая.
! 1292:
! 1293: Комментарий:
! 1294: Речь идёт о матЕ - растении, из которого делают одноимённый напиток. Его
! 1295: другое название - парагвайский чай. В вопросе обыграны мате-лот -
! 1296: соседний в строю корабль, мате-рик - крупный массив земной коры, и...
! 1297: мате-риал:). Лот - прибор для измерения водных глубин, Рик - мужское
! 1298: имя, риал - денежная единица Ирана.
! 1299:
! 1300: Источник:
! 1301: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=37949
! 1302: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?Topic=topic_par5
! 1303: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=37987
! 1304: 4. http://mega.km.ru/business/encyclop.asp?TopicNumber=11814
! 1305: 5. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15411
! 1306: 6. http://www.internevod.com/rus/academy/book/slovar3.shtml
! 1307: 7. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=35638
! 1308:
! 1309: Автор:
! 1310: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 1311:
! 1312: Вопрос 15:
! 1313: Легенда гласит, что однажды писатель жил у кузины, которая, общаясь со
! 1314: своим приятелем, пользовалась исключительно изобретением врача. Писателю
! 1315: это настолько не понравилось, что впоследствии он придумал нечто
! 1316: подобное, причём весьма уродливое, и описал это в своём романе. Назовите
! 1317: оба изобретения.
! 1318:
! 1319: Ответ:
! 1320: Эсперанто и новояз.
! 1321:
! 1322: Комментарий:
! 1323: Врач - Заменгоф, писатель - Оруэлл.
! 1324:
! 1325: Источник:
! 1326: http://www.dd.ee/arhiiv/40/20-1.htm
! 1327:
! 1328: Автор:
! 1329: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург).
! 1330:
! 1331: Тур:
! 1332: Тур 5
! 1333:
! 1334: Вопрос 1:
! 1335: В одной из книг о первых космонавтах есть фотография космонавта в
! 1336: скафандре, и рядом подпись: "Для Андрияна Николаева только что
! 1337: окончилась многодневная комплексная тренировка на учебном корабле
! 1338: "Восток". Что во внешности Николаева подтверждает эту информацию?
! 1339:
! 1340: Ответ:
! 1341: щетина на лице. Зачёт: борода.
! 1342:
! 1343: Источник:
! 1344: Ю.Гагарин, В.Лебедев. "Психология и космос". М., 1971, фотовкладки.
! 1345:
! 1346: Автор:
! 1347: Леонид Климович (Гомель).
! 1348:
! 1349: Вопрос 2:
! 1350: В древности в самом узком месте Греции, на Коринфском перешейке,
! 1351: существовал путь волоком из Коринфского залива в Эгейское море, так
! 1352: называемый диолкос. Археологические данные позволяют предположить, что
! 1353: именно здесь была впервые применена направляющая колея. А некоторые
! 1354: археологи, присмотревшись к неразборчивым надписям на некоторых каменных
! 1355: плитах, которыми был вымощен диолкос, утверждают, что древние греки к
! 1356: тому же создали прообраз того, что в современном виде появилось во
! 1357: Франции на рубеже 19-го и 20-го веков. О чем идет речь?
! 1358:
! 1359: Ответ:
! 1360: о дорожных знаках.
! 1361:
! 1362: Комментарий:
! 1363: на камне выцарапаны надписи вроде "сбавить ход", "впереди поворот" и т.
! 1364: д.
! 1365:
! 1366: Источник:
! 1367: 1. Ференц Шебек. Вариации на тему одной планеты (пер. с венгерского).
! 1368: Будапешт: Корвина, 1972, стр. 66-9.
! 1369: 2. "Наука и жизнь", 8, 1981.
! 1370:
! 1371: Автор:
! 1372: Хафиз Гайыб (Баку).
! 1373:
! 1374: Вопрос 3:
! 1375: (Ведущему: Слово "TeX" произносится как "тех"; "3.1" читать как
! 1376: "три-точка-один".)
! 1377: Корифей программирования Дональд Кнут создал язык для записи
! 1378: математических формул - TeX. Базовая версия языка сразу получила номер
! 1379: 3, а первая, что вполне естественно, - 3.1. Чтобы назвать номер второй и
! 1380: третьей модификации, вам не потребуется редкое знание, а наверняка
! 1381: хватит просто памяти. Конечно, к седьмой-восьмой модификации и ее может
! 1382: не хватить. Поэтому назовите номер пятой модификации.
! 1383:
! 1384: Ответ:
! 1385: 3.14159 (3.1, 3.14 и т. д.)
! 1386:
! 1387: Источник:
! 1388: http://4tex.ntg.nl/4tex4/4texdoc/4tse8.htm
! 1389:
! 1390: Автор:
! 1391: Михаил Перлин (Кельн).
! 1392:
! 1393: Вопрос 4:
! 1394: В известном фильме есть персонаж, предположительно носящий имя Владимир.
! 1395: За время съёмок фильма исполнители роли Владимира менялись не меньше
! 1396: десятка раз. В одной из самых драматичных сцен, где присутствует этот
! 1397: персонаж, были заняты также актёры Ольга Сошникова и Алексей Сафонов.
! 1398: Назовите псевдоним, под которым нам известен отец Владимира.
! 1399:
! 1400: Ответ:
! 1401: Эрвин.
! 1402:
! 1403: Комментарий:
! 1404: Фильм - "Семнадцать мгновений весны", персонаж - ребёнок Кэт. Младенцев
! 1405: во время съёмок постоянно меняли. Кэт говорит, что хочет назвать сына
! 1406: Владимиром. В сцене её допроса играют Сафонов (Рольф) и Сошникова
! 1407: (Барбара). Отец ребёнка - Эрвин, его настоящее имя Кэт не назвала:
! 1408: утверждала, что не знает.
! 1409:
! 1410: Источник:
! 1411: 1. Фильм "Семнадцать мгновений весны".
! 1412: 2. Раззаков Ф. Досье на звёзд: кумиры всех поколений.- М.:
! 1413: Эксмо-пресс, 1998. - С. 140.
! 1414:
! 1415: Автор:
! 1416: Александр Сакало (Полтава).
! 1417:
! 1418: Вопрос 5:
! 1419: Оба они по схожим причинам вынуждены были оставить свои родные страны и
! 1420: в начале 20-го века оказались в Швейцарии. Биографы ПЕРВОГО, по понятным
! 1421: причинам, никогда не признавали тот факт, что в 1904 году он встречался
! 1422: в Цюрихе со ВТОРЫМ, поскольку это выглядело бы странно, учитывая сильно
! 1423: изменившиеся впоследствии политические взгляды ВТОРОГО. Между тем,
! 1424: встреча, вполне возможно, все-таки была. С именами ПЕРВОГО и ВТОРОГО в
! 1425: их родных странах неразрывно связано одно и то же (с точностью до
! 1426: перевода) слово. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
! 1427:
! 1428: Ответ:
! 1429: Ленин и Муссолини.
! 1430:
! 1431: Комментарий:
! 1432: Считается, что они все-таки встречались, хотя и ненадолго. Муссолини
! 1433: тогда был социалистом, а не фашистом. Слово - "вождь", или, не
! 1434: по-нашему, "дуче".
! 1435:
! 1436: Источник:
! 1437: Джаспер Ридли. Муссолини.
! 1438:
! 1439: Автор:
! 1440: Ренат Хайбуллин (Казань).
! 1441:
! 1442: Вопрос 6:
! 1443: На швейцарских часах автора вопроса, помимо всего прочего, есть надпись
! 1444: на английском: "Скажи мне время", дата - 1291, и изображение человека.
! 1445: Назовите этого человека.
! 1446:
! 1447: Ответ:
! 1448: Вильгельм Телль
! 1449:
! 1450: Комментарий:
! 1451: На часах написано: "TELL me the time"; 1291 - это не дата выстрела
! 1452: (легендарный выстрел Телля "датируется" 1307 годом), а дата создания
! 1453: тайного союза для борьбы за свободу в Швейцарии. Телль в этой борьбе
! 1454: тоже участвовал.
! 1455:
! 1456: Источник:
! 1457: 1. часы автора вопроса
! 1458: 2. www.medievalfortress.com/enc/t_00375.html
! 1459:
! 1460: Автор:
! 1461: Григорий Алхазов (Кишинев).
! 1462:
! 1463: Вопрос 7:
! 1464: Недавно Людмила Путина в ходе одной из своих загранкомандировок побывала
! 1465: в городе Касселе, где получила премию за популяризацию языка, названную
! 1466: в честь то ли библиотекаря вестфальского короля, то ли библиотекаря
! 1467: гессенского курфюрста, то ли обоих сразу. Догадавшись, кто эти люди,
! 1468: проведшие свою юность в Касселе, ответьте: название какой телепередачи,
! 1469: увы, давно исчезнувшей с экрана, было использовано "Комсомольской
! 1470: правдой" в заголовке статьи, рассказывающей об этом визите?
! 1471:
! 1472: Ответ:
! 1473: "В гостях у сказки".
! 1474:
! 1475: Комментарий:
! 1476: В Касселе жили Якоб и Вильгельм Гримм.
! 1477:
! 1478: Источник:
! 1479: "Комсомольская правда" от 22.10.02 с. 3 22.10.02
! 1480:
! 1481: Автор:
! 1482: Павел Ершов (Москва).
! 1483:
! 1484: Вопрос 8:
! 1485: Эта страна занимает первое место в своей части света по плотности
! 1486: принцев и принцесс на квадратный километр. В южной её части
! 1487: располагается округ "Верхняя земля", в северной - "Нижняя земля". В
! 1488: Большой советской энциклопедии сразу вслед за статьёй об этой стране
! 1489: идёт статья о судне. Назовите это судно.
! 1490:
! 1491: Ответ:
! 1492: Лихтер.
! 1493:
! 1494: Комментарий:
! 1495: Речь о Лихтенштейне. Представителей княжеской династии в Лихтенштейна в
! 1496: среднем 1 чел. на 3 кв. км. В южной части страны располагается округ
! 1497: Оберланд ("Верхняя земля"), в северной части княжества крутые гребни и
! 1498: пики Альп переходят в холмистые предгорья. Это Унтерланд ("Нижняя
! 1499: земля").
! 1500:
! 1501: Источник:
! 1502: 1. http://europe.volny.edu/lih/02.html
! 1503: 2. БСЭ, т. 14.
! 1504:
! 1505: Автор:
! 1506: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне).
! 1507:
! 1508: Вопрос 9:
! 1509: Английский король король Георг IV в отношении женщин руководствовался
! 1510: правилом трёх F. Первое из них - fair - красивая. Второе - fat - полная.
! 1511: Последнее F вам нужно назвать через минуту. Возможно, у вас возникнет
! 1512: сразу четыре однотипных версии - тогда отдайте предпочтение третьей из
! 1513: них.
! 1514:
! 1515: Ответ:
! 1516: Forty (сорокалетняя).
! 1517:
! 1518: Комментарий:
! 1519: Не fourteen и не fifteen - четырнадцати-пятнадцатилетние девочки,
! 1520: конечно, привлекательны, но педофилом король не был. И не fifty - это уж
! 1521: чересчур!
! 1522:
! 1523: Источник:
! 1524: А. В. Швыров, История карикатуры, СПб, 1902, с.171
! 1525:
! 1526: Автор:
! 1527: Юрий Гришов (Санкт-Петербург).
! 1528:
! 1529: Вопрос 10:
! 1530: Послушайте фрагмент стихотворения Джона Донна "Прощание, запрещающее
! 1531: грусть" в переводе Шадри, в котором Донн описывает разлуку влюблённых.
! 1532: Два слова в этом фрагменте будут заменены.
! 1533: "О, как следит ревниво та,
! 1534: Что в центре, за другой круженьем,
! 1535: А после, выпрямляя стан,
! 1536: Ее встречает приближенье.
! 1537: И если душ в нем две, взгляни,
! 1538: Как тянутся они друг к другу:
! 1539: Как МЫСЛИ АВТОРА они
! 1540: В пределах все того же круга".
! 1541: Какие два слова мы заменили словами МЫСЛИ АВТОРА?
! 1542:
! 1543: Ответ:
! 1544: Ножки циркуля.
! 1545:
! 1546: Источник:
! 1547: Дж. Донн. пер. Шадри. "Прощание, запрещающее грусть".
! 1548:
! 1549: Автор:
! 1550: Александр Стромов (Воронеж).
! 1551:
! 1552: Вопрос 11:
! 1553: В настоящее время одну из разновидностей одоси применяют как
! 1554: декоративный элемент японского сада. Принцип его действия заключается в
! 1555: следующем: в широкую бамбуковую трубу, установленную на стержне,
! 1556: подаётся вода. Наполняясь, труба наклоняется, ударяется о камень и
! 1557: издаёт громкий звук. Периодическое движение одоси оживляет неподвижный
! 1558: сад. Догадавшись, для какой цели это устройство использовалось
! 1559: изначально, переведите слово "одоси" на русский язык.
! 1560:
! 1561: Ответ:
! 1562: пугало. Зачёт: для особо умных, случайно знающих японский, засчитываются
! 1563: также "чучело", "угроза" и "запугивание" - слово "одоси" имеет и такие
! 1564: варианты перевода.
! 1565:
! 1566: Источник:
! 1567: 1. "Проектирование садов и парков".
! 1568: 2. Японско-русский словарь. Под ред. Б. Лаврентьева. - М.: Русский
! 1569: язык, 1984.
! 1570:
! 1571: Автор:
! 1572: Ольга Демишева (Кишинев).
! 1573:
! 1574: Вопрос 12:
! 1575: Когда в США все стали панически бояться любого белого порошка, некоторые
! 1576: магазины изъяли из продажи и ИХ, чтобы не пугать покупателей. От еще
! 1577: одного из НИХ хотели по вполне логичным соображениям избавиться во время
! 1578: известного полета, но так и не успели сделать выбор. Между НИМ и кем?
! 1579:
! 1580: Ответ:
! 1581: Сиропчиком.
! 1582:
! 1583: Комментарий:
! 1584: Речь идет о пончиках.
! 1585:
! 1586: Источник:
! 1587: 1. http://www.conditer.com/article.php3?id=886
! 1588: 2. Носов Н. Приключения Незнайки и его друзей.
! 1589:
! 1590: Автор:
! 1591: Михаил Перлин (Кельн).
! 1592:
! 1593: Вопрос 13:
! 1594: Что бы ни говорили, а такой хоккеист был! Он родился в Англии в 1910
! 1595: году, играл за сборную на Олимпийских играх 1936 года. В 1993 году попал
! 1596: в Британский Зал славы. Звали его Джонни. Переведите на русский язык его
! 1597: фамилию.
! 1598:
! 1599: Ответ:
! 1600: Трус (Coward)
! 1601:
! 1602: Источник:
! 1603: http://www.azhockey.com/Co.htm
! 1604:
! 1605: Автор:
! 1606: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург).
! 1607:
! 1608: Вопрос 14:
! 1609: Хвастливый герой басни Крылова был уверен, что пригласивший его художник
! 1610: собирается писать с него Пегаса. Однако этот натурщик понадобился
! 1611: художнику лишь затем, чтобы изобразить части тела другого персонажа
! 1612: греческой мифологии. Назовите этого персонажа.
! 1613:
! 1614: Ответ:
! 1615: Мидас.
! 1616:
! 1617: Комментарий:
! 1618: Герой - осленок. Художнику понадобилось нарисовать ослиные уши.
! 1619:
! 1620: Источник:
! 1621: И. А. Крылов, басня "Апеллес и Осленок".
! 1622:
! 1623: Автор:
! 1624: Андрей Черданцев (Новосибирск).
! 1625:
! 1626: Вопрос 15:
! 1627: Однажды на конференции этому человеку задали вопрос, касающийся его
! 1628: самого. Ответ был такой: "Должно быть, немаленький, раз уж я его
! 1629: придумал". Надеемся, у вас он тоже немаленький и поможет вам назвать
! 1630: фамилию этого человека.
! 1631:
! 1632: Ответ:
! 1633: Айзенк.
! 1634:
! 1635: Комментарий:
! 1636: создатель теста IQ отвечал на вопрос: "Какой у вас коэффициент
! 1637: интеллекта?".
! 1638:
! 1639: Источник:
! 1640: журнал "Парадокс", 11, 2002. С. 27.
! 1641:
! 1642: Автор:
! 1643: Павел Ершов (Москва).
! 1644:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>