Annotation of db/baza/paevnew.txt, revision 1.1
1.1 ! stepanov 1: Мета:
! 2: 106
! 3:
! 4: Чемпионат:
! 5: Вопросы А.Паевского (март 1995)
! 6:
! 7: Автор:
! 8: Алексей Паевский
! 9:
! 10: Дата:
! 11: 1-Mar-1995
! 12:
! 13: Тур:
! 14: 1
! 15:
! 16: Вопрос 1:
! 17: Восточная мудрость гласит, что истинно могуч тот, кто
! 18: побеждает ... Кого?
! 19:
! 20: Ответ:
! 21: Себя.
! 22:
! 23: Источник:
! 24: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив",
! 25: 1991, с.73.
! 26:
! 27: Автор:
! 28: А.Паевский
! 29:
! 30: Вопрос 2:
! 31: Э.Ионеско писал: "Приласкайте круг, и он сразу же
! 32: станет ..." Каким?
! 33:
! 34: Ответ:
! 35: Порочным.
! 36:
! 37: Источник:
! 38: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив",
! 39: 1991, с.44.
! 40:
! 41: Автор:
! 42: А.Паевский
! 43:
! 44: Вопрос 3:
! 45: Первая часть этой адыгейской пословицы гласит: "На мать
! 46: смотри, ..."
! 47: Назовите вторую часть.
! 48:
! 49: Ответ:
! 50: "...на дочери женись."
! 51:
! 52: Источник:
! 53: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив",
! 54: 1991, с.92.
! 55:
! 56: Автор:
! 57: А.Паевский
! 58:
! 59: Вопрос 4:
! 60: Эта корейская пословица начинается так: "Дети милее
! 61: свои...", а как она заканчивается?
! 62:
! 63: Ответ:
! 64: "... а жены - чужие."
! 65:
! 66: Источник:
! 67: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив",
! 68: 1991, с.96.
! 69:
! 70: Автор:
! 71: А.Паевский
! 72:
! 73: Вопрос 5:
! 74: Абхазская пословица гласит: "Если не укажешь жене на
! 75: ее недостатки, то ..." Закончите пословицу.
! 76:
! 77: Ответ:
! 78: "... то она найдет их в тебе."
! 79:
! 80: Источник:
! 81: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив",
! 82: 1991, с.92.
! 83:
! 84: Автор:
! 85: А.Паевский
! 86:
! 87: Вопрос 6:
! 88: Первая часть этой арабской пословицы звучит так: "Ум
! 89: женщины в ее красоте, ..." Как звучит вторая часть
! 90: пословицы?
! 91:
! 92: Ответ:
! 93: " ... а красота мужчины - в его уме."
! 94:
! 95: Источник:
! 96: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив",
! 97: 1991, с.93.
! 98:
! 99: Автор:
! 100: А.Паевский
! 101:
! 102: Вопрос 7:
! 103: Назовите последнее слово в арабской поговорке,
! 104: начинающейся так: "Забрали у немой мужа - ..."
! 105:
! 106: Ответ:
! 107: ... - заговорила."
! 108:
! 109: Источник:
! 110: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив",
! 111: 1991, с.93.
! 112:
! 113: Автор:
! 114: А.Паевский
! 115:
! 116: Вопрос 8:
! 117: К сожалению, существует много неуравновешенных людей.
! 118: Будьте уравновешены и ответьте, как по-французски
! 119: будет "неуравновешенность"?
! 120:
! 121: Ответ:
! 122: Дисбаланс.
! 123:
! 124: Источник:
! 125: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 126: 1994, с.204.
! 127:
! 128: Автор:
! 129: А.Паевский
! 130:
! 131: Вопрос 9:
! 132: По-английски это просто жестянка, а у нас это просто
! 133: емкость для различных жидкостей. Что это?
! 134:
! 135: Ответ:
! 136: Канистра.
! 137:
! 138: Источник:
! 139: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 140: 1994, с.258.
! 141:
! 142: Автор:
! 143: А.Паевский
! 144:
! 145: Вопрос 10:
! 146: С греческого это переводится как стул или скамья. В
! 147: древности так называли место, с которого выступали
! 148: риторы и философы. В церкви это некоторое возвышение,
! 149: а у нас это можно встретить практически в каждом вузе.
! 150: Что это?
! 151:
! 152: Ответ:
! 153: Кафедра.
! 154:
! 155: Источник:
! 156: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 157: 1994, с.271.
! 158:
! 159: Автор:
! 160: А.Паевский
! 161:
! 162: Вопрос 11:
! 163: Это не рыба, и, тем не менее, его название
! 164: переводится с португальского как рыба с большой
! 165: головой. Кто же он?
! 166:
! 167: Ответ:
! 168: Кашалот.
! 169:
! 170: Источник:
! 171: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 172: 1994, с.271.
! 173:
! 174: Автор:
! 175: А.Паевский
! 176:
! 177: Вопрос 12:
! 178: Я бы вам не желал попасть в состояние, которое древние
! 179: греки называли глубоким сном. Что это за состояние?
! 180:
! 181: Ответ:
! 182: Кома.
! 183:
! 184: Источник:
! 185: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 186: 1994, с.291.
! 187:
! 188: Автор:
! 189: А.Паевский
! 190:
! 191: Вопрос 13:
! 192: Это общество имени Иисуса было создано в 1534 году.
! 193: Кем?
! 194:
! 195: Ответ:
! 196: Игнатием Лойолой, это иезуиты.
! 197:
! 198: Источник:
! 199: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 200: 1994, с.224.
! 201:
! 202: Автор:
! 203: А.Паевский
! 204:
! 205: Вопрос 14:
! 206: Переведите на латынь - неизвестный, неузнанный?
! 207:
! 208: Ответ:
! 209: Инкогнито.
! 210:
! 211: Источник:
! 212: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 213: 1994, с.237.
! 214:
! 215: Автор:
! 216: А.Паевский
! 217:
! 218: Вопрос 15:
! 219: С португальского ее название переводится как "удар
! 220: палки". Еще не так давно ее сравнивали с явлением,
! 221: возникшим в начале XX века и из Испании через Аргентину
! 222: распространившемуся по всему миру. Что это?
! 223:
! 224: Ответ: ламбада, сравнивали с танго.
! 225:
! 226: Источник:
! 227: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 228: 1994, с.594, 331.
! 229:
! 230: Автор:
! 231: А.Паевский
! 232:
! 233: Вопрос 16:
! 234: С эскимосами у нас ассоциируется прежде всего эскимо.
! 235: Однако есть в русском языке еще одно короткое
! 236: эскимосское слово, относящееся скорее к архитектуре.
! 237: Какое?
! 238:
! 239: Ответ:
! 240: Иглу.
! 241:
! 242: Источник:
! 243: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 244: 1994, с.222.
! 245:
! 246: Автор:
! 247: А.Паевский
! 248:
! 249: Вопрос 17:
! 250: Официальный носит название древнееврейское,
! 251: неофициальный - немецкое. Есть все основания
! 252: утверждать, что их названия значат одно и то же.
! 253: Назовите их обоих.
! 254:
! 255: Ответ:
! 256: Идиш и иврит.
! 257:
! 258: Источник:
! 259: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 260: 1994, с.222, 224.
! 261:
! 262: Автор:
! 263: А.Паевский
! 264:
! 265: Вопрос 18:
! 266: Как по-гречески называется Вселенная?
! 267:
! 268: Ответ:
! 269: Космос.
! 270:
! 271: Источник:
! 272: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 273: 1994, с.315.
! 274:
! 275: Автор:
! 276: А.Паевский
! 277:
! 278: Вопрос 19.
! 279: Это млекопитающее семейства псовых имеет другое
! 280: название "Луговой волк". Назовите его более известное
! 281: название.
! 282:
! 283: Ответ:
! 284: Койот.
! 285:
! 286: Источник:
! 287: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 288: 1994, с.286.
! 289:
! 290: Автор:
! 291: А.Паевский
! 292:
! 293: Вопрос 20.
! 294: Kolon по-гречески - тонкая кишка, а как по-гречески
! 295: "кишечная болезнь".
! 296:
! 297: Ответ:
! 298: Колики.
! 299:
! 300: Источник:
! 301: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 302: 1994, с.287.
! 303:
! 304: Автор:
! 305: А.Паевский
! 306:
! 307: Вопрос 21:
! 308: Денежная единица Коста-Рики и Сальвадора называется
! 309: колон. А в честь кого она так названа?
! 310:
! 311: Ответ:
! 312: В честь Колумба.
! 313:
! 314: Источник:
! 315: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 316: 1994, с.289.
! 317:
! 318: Автор:
! 319: А.Паевский
! 320:
! 321: Вопрос 22:
! 322: Где хранили древние римляне перья для письма?
! 323:
! 324: Ответ:
! 325: В пеналах (penna - перо).
! 326:
! 327: Источник:
! 328: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт",
! 329: 1994, с.453.
! 330:
! 331: Автор:
! 332: А.Паевский
! 333:
! 334: Вопрос 23:
! 335: Переведите с латыни на русский: "Finis coronat opus."
! 336:
! 337: Ответ:
! 338: "Конец - делу венец."
! 339:
! 340: Источник:
! 341: В.Розанов "Опавшие листья", М., Современник, 1992,
! 342: с.51.
! 343:
! 344: Автор:
! 345: А.Паевский
! 346:
! 347: Вопрос 24:
! 348: Назовите двух, у которых первый начинался в шестом.
! 349:
! 350: Ответ:
! 351: Аркадий и Борис Стругацкие.
! 352:
! 353: Автор:
! 354: А.Паевский
! 355:
! 356: Комментарий:
! 357: "Понедельник начинается в субботу".
! 358:
! 359: Вопрос 25:
! 360: После изобретения какого оружия Жюль Верн попытался скупить весь
! 361: тираж "20 000 лье под водой"?
! 362:
! 363: Ответ:
! 364: Торпеды.
! 365:
! 366: Автор:
! 367: А.Паевский
! 368:
! 369: Вопрос 26:
! 370: В латинском варианте эта пословица звучит так: "Epistola non
! 371: erubescit". А как она звучит по-русски?
! 372:
! 373: Ответ:
! 374: Бумага все стерпит.
! 375:
! 376: Источник:
! 377: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
! 378:
! 379: Автор:
! 380: А.Паевский
! 381:
! 382: Вопрос 27:
! 383: Первая часть этой пословицы звучит так: "Было бы корыто...". А
! 384: как звучит ее вторая часть?
! 385:
! 386: Ответ:
! 387: "...а свиньи найдутся".
! 388:
! 389: Источник:
! 390: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
! 391:
! 392: Автор:
! 393: А.Паевский
! 394:
! 395: Вопрос 28:
! 396: "В поле две воли" - так начинается эта поговорка. Какими двумя
! 397: словами она заканчивается?
! 398:
! 399: Ответ:
! 400: "Чья возьмет".
! 401:
! 402: Источник:
! 403: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
! 404:
! 405: Автор:
! 406: А.Паевский
! 407:
! 408: Вопрос 29:
! 409: У Даля эта пословица начинается словами: "В хлебе не без
! 410: ухвостья". Закончите ее.
! 411:
! 412: Ответ:
! 413: В семье не без урода.
! 414:
! 415: Источник:
! 416: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
! 417:
! 418: Автор:
! 419: А.Паевский
! 420:
! 421: Вопрос 30:
! 422: Первоначально эта пословица говорилась о подозреваемом в чем либо
! 423: или должника,которого подвешивали и били по ногам толстыми прутья-
! 424: ми,допытываясь правды.Назовите эту пословицу.
! 425:
! 426: Ответ:
! 427: в ногах правды нет
! 428:
! 429: Источник:
! 430: Словарь русских пословиц и поговорок.М.,"Русский язык",1993,с.59
! 431:
! 432: Автор:
! 433: А.Паевский
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>