version 1.11, 2003/11/16 01:58:05
|
version 1.12, 2003/11/29 01:25:19
|
Line 905 The Concise Columbia Encyclopedia. USA,
|
Line 905 The Concise Columbia Encyclopedia. USA,
|
Тур: |
Тур: |
3 тур |
3 тур |
|
|
Редактор: |
|
Владимир Белкин |
|
|
|
Дата: |
Дата: |
09-Nov-2003 |
09-Nov-2003 |
|
|
|
Редактор: |
|
Владимир Белкин |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Компьютерные персонажи игры Warcraft III при длительной "беседе" с ними |
Компьютерные персонажи игры Warcraft III при длительной "беседе" с ними |
начинают высказывать разные "умные мысли". Один из них, в частности, |
начинают высказывать разные "умные мысли". Один из них, в частности, |
Line 919 The Concise Columbia Encyclopedia. USA,
|
Line 919 The Concise Columbia Encyclopedia. USA,
|
заклинание? |
заклинание? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Нажать клавиши Ctrl, Alt и Del. Зачет: клавиши в любом порядке. |
Нажать клавиши Ctrl, Alt и Del. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Игра Warcraft III. |
Игра Warcraft III. |
Line 930 The Concise Columbia Encyclopedia. USA,
|
Line 930 The Concise Columbia Encyclopedia. USA,
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Россия пока занимает лидирующие позиции в виде спорта, который на |
Россия пока занимает лидирующие позиции в виде спорта, который на |
сегодняшний день включает три официально признанные дисциплины, хотя |
сегодняшний день включает три официально признанные дисциплины, хотя |
обсуждается возможность включения ещё одной. Однако название этого вида |
обсуждается возможность включения еще одной. Однако название этого вида |
спорта противоречит содержанию одной из его дисциплин. Как называется |
спорта противоречит содержанию одной из его дисциплин. Как называется |
этот вид спорта? |
этот вид спорта? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Синхронное плавание. Зачет: точный ответ. |
Синхронное плавание. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
В синхронном плавании (synchronous swimming) есть выступление команд, |
В синхронном плавании (synchronous swimming) есть выступление команд, |
пар и индивидуальные соревнования, которые в полном смысле слов |
пар и индивидуальные соревнования, которые в полном смысле слов |
"синхронным плаванием" не являются. Сейчас как показательный номер идёт |
"синхронным плаванием" не являются. Сейчас как показательный номер идет |
комбинация - последовательное выступление одиночницы, пары и команды. |
комбинация - последовательное выступление одиночницы, пары и команды. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Line 953 The Concise Columbia Encyclopedia. USA,
|
Line 953 The Concise Columbia Encyclopedia. USA,
|
(pic: 20030040.jpg) |
(pic: 20030040.jpg) |
Посмотрите на картину. Практически такое же название носят |
Посмотрите на картину. Практически такое же название носят |
произведения российской писательницы и российского же фантаста. О |
произведения российской писательницы и российского же фантаста. О |
героине одноимённого фильма современная группа поёт, что не понимает, |
героине одноименного фильма современная группа поет, что не понимает, |
"зачем они убивают своих героев: прямо у меня на глазах". Актриса, |
"зачем они убивают своих героев: прямо у меня на глазах". Актриса, |
исполнившая главную роль, известна во всём мире. Какую роль она сыграла |
исполнившая главную роль, известна во всем мире. Какую роль она сыграла |
в куда более знаменитом фильме, снятом годом ранее? |
в куда более знаменитом фильме, снятом годом ранее? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Скарлетт О'Хара. Зачет: Скарлетт, Скарлет, О'Хара. |
Скарлетт О'Хара. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Джон Ренни (John Rennie)(7.06.1761-04.10.1821), шотландский |
Джон Ренни (John Rennie) (7.06.1761-04.10.1821), шотландский |
инженер-строитель. Самые знаменитые мосты Ренни построил в Лондоне над |
инженер-строитель. Самые знаменитые мосты Ренни построил в Лондоне над |
Темзой - это мост Ватерлоо и Новый лондонский мост. Картина Клода Моне |
Темзой - это мост Ватерлоо и Новый лондонский мост. Картина Клода Моне |
"Мост Ватерлоо. Эффект тумана", (1903). Рассказ Людмилы Петрушевской, |
"Мост Ватерлоо. Эффект тумана" (1903). Рассказ Людмилы Петрушевской, |
одна из частей эпопеи Андрея Лазарчука "Опоздавшие к лету", песня группы |
одна из частей эпопеи Андрея Лазарчука "Опоздавшие к лету", песня группы |
"Dеаdушки", фильм 1940 года с участием Вивьен Ли называются так же. В |
"Dеаdушки", фильм 1940 года с участием Вивьен Ли называются так же. В |
1939 году вышел фильм "Унесённые ветром". |
1939 году вышел фильм "Унесенные ветром". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://app.rol.ru/cgi-bin/dates/date.cgi?day=7&mon=6&year=2002&rol=1. |
1. http://app.rol.ru/cgi-bin/dates/date.cgi?day=7&mon=6&year=2002&rol=1 |
2. Клод Моне. Мост Ватерлоо. Эффект тумана (1903). Холст, масло, |
2. Клод Моне. Мост Ватерлоо. Эффект тумана (1903). Холст, масло, |
Эрмитаж, СПб, http://ise.r2.ru/ermi/clodmone/cmone6.html. |
Эрмитаж, СПб, http://ise.r2.ru/ermi/clodmone/cmone6.html |
3. http://pupils.rl.kiev.ua/2002/morozova/Viv.l.html. |
3. http://pupils.rl.kiev.ua/2002/morozova/Viv.l.html |
4. Текст песни "Мост Ватерлоо" группы "Dеаdушки". |
4. Текст песни "Мост Ватерлоо" группы "Dеаdушки". |
http://disc.library.ru/lyrics/deadush/vaterloo.html. |
http://disc.library.ru/lyrics/deadush/vaterloo.html. |
5. http://www.realplussamara.ru/parprice2.html?no=15. |
5. http://www.realplussamara.ru/parprice2.html?no=15 |
6. http://www.rusf.ru/books/whole.htm |
6. http://www.rusf.ru/books/whole.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 990 http://disc.library.ru/lyrics/deadush/va
|
Line 990 http://disc.library.ru/lyrics/deadush/va
|
названий не имеют. Воспроизведите название третьей. |
названий не имеют. Воспроизведите название третьей. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Куб. Зачет: точный ответ. |
Куб. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Это - степени. Вторая степень называется квадрат, третья - куб. Для |
Это - степени. Вторая степень называется квадрат, третья - куб. Для |
Line 1005 http://disc.library.ru/lyrics/deadush/va
|
Line 1005 http://disc.library.ru/lyrics/deadush/va
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Набоков пишет, что Лев Толстой открыл "для себя новую религию - помесь |
Набоков пишет, что Лев Толстой открыл "для себя новую религию - помесь |
буддийского учения о нирване и Нового Завета" - и, следуя ей, "пришёл к |
буддийского учения о нирване и Нового Завета" - и, следуя ей, "пришел к |
выводу, что искусство - безбожно, ибо основано на воображении, на |
выводу, что искусство - безбожно, ибо основано на воображении, на |
обмане, на подтасовке:" Набоков, можно сказать, составил математическое |
обмане, на подтасовке..." Набоков, можно сказать, составил |
выражение, объясняющее эту "новую религию": Y - C (игрек минус цэ), где |
математическое выражение, объясняющее эту "новую религию": Y-C (игрек |
Y - это Иисус. Что же обозначено как С (цэ)? |
минус цэ), где Y - это Иисус. Что же обозначено как C (цэ)? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Церковь. Зачет: точный ответ. |
Церковь. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Церковь как институт. |
Церковь как институт. |
Line 1030 Y - это Иисус. Что же обозначено как С (
|
Line 1030 Y - это Иисус. Что же обозначено как С (
|
это должно быть укомплектовано колоколом с веревкой? |
это должно быть укомплектовано колоколом с веревкой? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Морг. Зачет: точный ответ. |
Морг. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
В Англии до сих пор существует закон, по которому во всех холодильниках |
В Англии до сих пор существует закон, по которому во всех холодильниках |
Line 1038 Y - это Иисус. Что же обозначено как С (
|
Line 1038 Y - это Иисус. Что же обозначено как С (
|
колокольным звоном позвать на помощь. |
колокольным звоном позвать на помощь. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.ill.ru/news.art.shtml?c_article=931 (просмотрено 09.02.2002). |
http://www.ill.ru/news.art.shtml?c_article=931 (просмотрено 09.02.2002) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Соловьев (Саранск, "Реал-Мордовия") |
Дмитрий Соловьев ("Реал-Мордовия", Саранск) |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
К сентябрю 2002 года организация, основанная в 1980 году, действовала в |
К сентябрю 2002 года организация, основанная в 1980 году, действовала в |
17 странах, в том числе и в России. В энциклопедии "Опасные формы |
17 странах, в том числе и в России. В энциклопедии "Опасные формы |
религиозных сект" она классифицирована как "деструктивный культ без |
религиозных сект" она классифицирована как "деструктивный культ без |
выраженной религиозной направленности". Русская православная церковь |
выраженной религиозной направленности". Русская православная церковь |
расценивает её как тоталитарный коммерческий культ. Что это за |
расценивает ее как тоталитарный коммерческий культ. Что это за |
организация? |
организация? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Гербалайф. Зачет: точный ответ. |
"Гербалайф". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Журнал "Факел". 2002.? 9, с. 86. |
1. Журнал "Факел". 2002. N 9, с. 86. |
2. http://www.medinfo.ru/price/gv1996_3.phtml. |
2. http://www.medinfo.ru/price/gv1996_3.phtml |
|
|
Автор: |
Автор: |
команда "Химэкс" (Саранск) |
Команда "Химэкс" (Саранск) |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
В одном из своих романов Виктор Гюго рассказывает о бродяге, который был |
В одном из своих романов Виктор Гюго рассказывает о бродяге, который был |
грамотен и, по словам автора, мог бы удачно сочинять иезуитские |
грамотен и, по словам автора, мог бы удачно сочинять иезуитские |
трагедии. Благодаря близкому знакомству с литературой, бродяга в своем |
трагедии. Благодаря близкому знакомству с литературой, бродяга в своем |
обиходе пользовался образными выражениями и метафорами. Назовите два |
обиходе пользовался образными выражениями и метафорами. Назовите два |
слова, употреблённые им при виде матери, впереди которой шествовали две |
слова, употребленные им при виде матери, впереди которой шествовали две |
дочки, и при виде отца, за которым шли два его сына. |
дочки, и при виде отца, за которым шли два его сына. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Анапест и дактиль. Зачет: дактиль и анапест. |
Анапест и дактиль. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Анапест, греч., трехсложная стихотворная стопа, из двух коротких и |
Анапест, греч., трехсложная стихотворная стопа, из двух коротких и |
последнего долгого слога (UU -). Дактиль, греч., стихотворный размер, |
последнего долгого слога (UU-). Дактиль, греч., стихотворный размер, |
состоящий из трехсложной стопы, в которой первый слог долгий (в языке, |
состоящий из трехсложной стопы, в которой первый слог долгий (в языке, |
не имеющем долготы, например, в русском - ударяемый), а остальные два - |
не имеющем долготы, например, в русском - ударяемый), а остальные два - |
краткие (в русском - неударяемые): - UU. |
краткие (в русском - неударяемые): -UU. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Гюго В. Человек, который смеется. - М.: Правда, 1985, с. 6. |
1. Гюго В. Человек, который смеется. - М.: Правда, 1985, с. 6. |
Line 1088 http://www.ill.ru/news.art.shtml?c_artic
|
Line 1088 http://www.ill.ru/news.art.shtml?c_artic
|
Денис Гончар (Одесса) |
Денис Гончар (Одесса) |
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Париж - Зинетдин Зидан, Лондон - Дэвид Бэкхем, Мадрид - Рауль: Москва |
Париж - Зинеддин Зидан, Лондон - Дэвид Бэкхем, Мадрид - Рауль... Москва |
пока ещё не определилась... Назовите четырёхзначное число, которое |
пока еще не определилась... Назовите четырехзначное число, которое |
связано со всеми перечисленными именами. |
связано со всеми перечисленными именами. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
2012 Зачет: точный ответ. |
2012. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Это города-претенденты на проведение Олимпиады-2012, а спортсмены |
Это города-претенденты на проведение Олимпиады-2012, а спортсмены |
Line 1101 http://www.ill.ru/news.art.shtml?c_artic
|
Line 1101 http://www.ill.ru/news.art.shtml?c_artic
|
кампании. |
кампании. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.acmilan.ru/forum/index.php?s=678d6c8ef86f9650fc8cf198410c4c2d&act=Print&client= |
1. http://www.acmilan.ru/forum/index.php?s=678d6c8ef86f9650fc8cf198410c4c2d&act=Print&client=printer&f=22&t=61 |
printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31). |
(19 июня 2003, 19:31) |
2. http://www.sportnonstop.ru/news/115957.html. |
2. http://www.sportnonstop.ru/news/115957.html |
3. Новости спортивного канала "7ТВ". 2003. 15 июня. 22.30. |
3. Новости спортивного канала "7ТВ". 2003. 15 июня. 22.30. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 1117 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1117 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
них воплотил в жизнь предвидение Леонардо да Винчи. |
них воплотил в жизнь предвидение Леонардо да Винчи. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Стравинский и Сикорский. Зачет: точный ответ в любом порядке. |
Стравинский и Сикорский. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Сикорский, как известно, изобрел вертолет. |
Сикорский, как известно, изобрел вертолет. |
Line 1125 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1125 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Источник: |
Источник: |
Аксенов В.П. Крылатое вымирающее. |
Аксенов В.П. Крылатое вымирающее. |
|
|
|
Автор: |
|
??? |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Так как блюдо, в названии которого используется английское слово, |
Так как блюдо, в названии которого используется английское слово, |
имеющее значение "поддельный, притворный", есть имитация супа из этого |
имеющее значение "поддельный, притворный", есть имитация супа из этого |
зелёного существа и обычно приготавливается из телятины, то художник |
зеленого существа и обычно приготавливается из телятины, то художник |
нарисовал его с телячьей головой, хвостом и копытами на задних ногах. |
нарисовал его с телячьей головой, хвостом и копытами на задних ногах. |
Переводчик не нашёл в русском языке нужное слово, которое |
Переводчик не нашел в русском языке нужное слово, которое |
соответствовало бы упомянутому выше английскому, и воспользовался |
соответствовало бы упомянутому выше английскому, и воспользовался |
латынью. Получившееся в результате классического перевода существо по |
латынью. Получившееся в результате классического перевода существо по |
правилам русского языка должно быть женского рода, но обращаются к нему |
правилам русского языка должно быть женского рода, но обращаются к нему |
в мужском. Назовите его имя. |
в мужском. Назовите его имя. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Квази. Зачет: Черепаха Квази. |
Квази (Черепаха Квази). |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Квази-черепаший суп (Mock-Turtle soup or mock-turtlesoup) есть имитация |
Квази-черепаший суп (Mock-Turtle soup or mock-turtlesoup) есть имитация |
супа из зелёной морской черепахи. Тениел нарисовал Черепаху Квази |
супа из зеленой морской черепахи. Тениел нарисовал Черепаху Квази |
(Mock-Turtle) именно так (см. рис.). Слово "квази" переводится с латыни |
(Mock-Turtle) именно так. Слово "квази" переводится с латыни "как будто, |
"как будто, будто бы" и используется в качестве приставки "мнимый, |
будто бы" и используется в качестве приставки "мнимый, ненастоящий". |
ненастоящий". |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Кэрролл Л. Приключения Алисы в стране чудес. Сквозь зеркало и что |
1. Кэрролл Л. Приключения Алисы в стране чудес. Сквозь зеркало и что |
Line 1165 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1167 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
признаки своего настоящего отца. Как звали этого сына? |
признаки своего настоящего отца. Как звали этого сына? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Минотавр. Зачет: точный ответ. |
Минотавр. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Минос, сын Зевса и Европы, которую похитил Зевс в виде быка. Минотавр - |
Минос, сын Зевса и Европы, которую похитил Зевс в виде быка. Минотавр - |
Line 1173 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1175 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
быка. |
быка. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Журнал "Пассаж". 2003.? 9, с. 56. |
1. Журнал "Пассаж". 2003. N 9, с. 56. |
2. Мифологический словарь: Кн. для учителя / М.Н. Ботвинник, Б.М. |
2. Мифологический словарь: Кн. для учителя / М.Н. Ботвинник, Б.М. |
Коган, М.Б. Рабинович, Б.П. Селецкий. - М.: Просвещение, 1985, с. 90. |
Коган, М.Б. Рабинович, Б.П. Селецкий. - М.: Просвещение, 1985, с. 90. |
|
|
Line 1188 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1190 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
новозеландец. В какой стране происходило празднование? |
новозеландец. В какой стране происходило празднование? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
В Непале. Зачет: Непал. |
В Непале. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
29 мая 2003 года исполнилось 50 лет со дня первого восхождения на |
29 мая 2003 года исполнилось 50 лет со дня первого восхождения на |
Line 1205 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1207 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
В романе Генри Лайона Олди "Шутиха" приводятся разговоры местного |
В романе Генри Лайона Олди "Шутиха" приводятся разговоры местного |
"бомонда". В том числе речь идёт о трилогии некого Остапа Гоглина, |
"бомонда". В том числе речь идет о трилогии некого Остапа Гоглина, |
определяемую как "низкий жанр, потакание быдлу". Какие названия носят |
определяемой как "низкий жанр, потакание быдлу". Какие названия носят |
первая и третья части оной трилогии, если вторая часть называется "Тор |
первая и третья части оной трилогии, если вторая часть называется "Тор |
Еблиз"? |
Еблиз"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Вечера на Ху" и "Дик Аньки". Зачет: точный ответ в любом порядке. |
"Вечера на Ху" и "Дик Аньки". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Олди Г.Л. Шутиха: Избранные произведения. - М.: Изд-во Эксмо, 2003, с. |
Олди Г.Л. Шутиха: Избранные произведения. - М.: Изд-во Эксмо, 2003, с. |
Line 1221 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1223 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Владимир Белкин (Москва) |
Владимир Белкин (Москва) |
|
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
Гарсиа де Паласиос в своём "Наставлении по мореходству" писал: "Жизнь от |
Гарсиа де Паласиос в своем "Наставлении по мореходству" писал: "Жизнь от |
смерти отделяют два-три дюйма". Что именно он измерял этой величиной? |
смерти отделяют два-три дюйма". Что именно он измерял этой величиной? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Толщину корабельной доски. Зачет: толщину борта. |
Толщину корабельной доски (толщину борта). |
|
|
Источник: |
Источник: |
Перес-Реверте А. Тайный меридиан: Роман / Пер. с исп. Н. Малыхиной. - |
Перес-Реверте А. Тайный меридиан: Роман / Пер. с исп. Н. Малыхиной. - |
М.: Иностранка, 2003, с. 356. - (Лекарство от скуки). |
М.: Иностранка, 2003, с. 356. (Лекарство от скуки). |
|
|
Автор: |
Автор: |
Владимир Белкин (Москва) |
Владимир Белкин (Москва) |
Line 1243 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1245 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Назовите исходный топоним. |
Назовите исходный топоним. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Переделкино. Зачет: точный ответ. |
Переделкино. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Можно прочитать как "передел кино" или "переделки - но!" |
Можно прочитать как "передел кино" или "переделки - но!" |
|
|
Источник: |
Источник: |
Журнал "Знамя". 2002,? 12. |
Журнал "Знамя". 2002, N 12. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Ольга Неумывакина (Харьков). |
Ольга Неумывакина (Харьков) |
|
|
Вопрос 17: |
Вопрос 17: |
Тёмная это история, но, похоже, Набоков является одним из любимых |
Темная это история, но, похоже, Набоков является одним из любимых |
писателей режиссёра Ларса фон Триера. В названии и сюжете его |
писателей режиссера Ларса фон Триера. В названии и сюжете его |
знаменитого фильма есть перекличка с романом Набокова, который |
знаменитого фильма есть перекличка с романом Набокова, который |
по-английски называется практически так же, отличаясь только одним |
по-английски называется практически так же, отличаясь только одним |
словом. Как называется этот роман в своей русскоязычной версии? |
словом. Как называется этот роман в своей русскоязычной версии? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Камера обскура". Зачет: точный ответ. |
"Камера обскура". |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
"Танцующая в темноте" - "Dancer in the Dark", фильм Ларса фон Триера. |
"Танцующая в темноте" - "Dancer in the Dark", фильм Ларса фон Триера. |
Line 1270 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Line 1272 printer&f=22&t=61 (19 июня 2003, 19:31).
|
Набокова. |
Набокова. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://vesti.lenta.ru/culture/2000/09/29/von_trier/_Printed.htm. |
1. http://vesti.lenta.ru/culture/2000/09/29/von_trier/_Printed.htm |
2. Газета "Комсомольская правда". 2001. 2 марта, с. 28. |
2. Газета "Комсомольская правда". 2001. 2 марта, с. 28. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Владимир Белкин (Москва, Россия) |
Владимир Белкин (Москва) |
|
|
Вопрос 18: |
Вопрос 18: |
В известной песне тогда ещё не страну сравнивали с одним из периодов в |
В известной песне тогда еще не страну сравнивали с одним из периодов в |
жизни человека, а первый и последний куплеты начинались с ЕГО |
жизни человека, а первый и последний куплеты начинались с ЕГО |
упоминания. Эпитет, характеризующий ЕГО в песне, присутствует и в |
упоминания. Эпитет, характеризующий ЕГО в песне, присутствует и в |
названии этой страны, одна из сильнейших команд которой даже названа в |
названии этой страны, одна из сильнейших команд которой даже названа в |
ЕГО честь. Назовите ЕГО. |
ЕГО честь. Назовите ЕГО. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Аист. Зачет: точный ответ. |
Аист. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
"Молодость моя, Белоруссия" - слова из песни "Белоруссия" группы |
"Молодость моя, Белоруссия" - слова из песни "Белоруссия" группы |
"Песняры" ("Белый аист летит, над белёсым Полесьем летит:"). Команда |
"Песняры" ("Белый аист летит, над белёсым Полесьем летит..."). Команда |
Леонида Климовича, чемпион Белоруссии 2003 года называется "Хатнi |
Леонида Климовича, чемпион Белоруссии 2003 года, называется "Хатнi |
Бусел", где "бусел" - "аист". |
Бусел", где "бусел" - "аист". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Песня "Белоруссия" группы "Песняры". |
Песня "Белоруссия" группы "Песняры". |
|
|
Автор: |
Автор: |
команда "Корсары" (Саранск) |
Команда "Корсары" (Саранск) |
|
|