version 1.2, 2004/11/27 00:29:26
|
version 1.3, 2004/11/28 16:04:53
|
Line 506 http://www.kuking.ru/16_14.htm
|
Line 506 http://www.kuking.ru/16_14.htm
|
Константин Науменко (Киев) |
Константин Науменко (Киев) |
|
|
Тур: |
Тур: |
Тур 2. |
2 тур |
|
|
|
Дата: |
|
20-Nov-2004 |
|
|
|
Редактор: |
|
Максим Руссо |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
В одно из исторических романов Рафаэля Сабатини приводятся слова сэра |
В одно из исторических романов Рафаэля Сабатини приводятся слова сэра |
Line 517 http://www.kuking.ru/16_14.htm
|
Line 523 http://www.kuking.ru/16_14.htm
|
в цитате заменили словами "этом человеке". |
в цитате заменили словами "этом человеке". |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Гай Фокс |
Гай Фокс. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
наиболее известный участник Порохового заговора, планировавший взорвать |
Наиболее известный участник Порохового заговора, планировавший взорвать |
английский парламент. |
английский парламент. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://lib.aldebaran.ru/author/sabatini_rafayel/sabatini_rafayel_favorit_kor |
http://lib.aldebaran.ru/author/sabatini_rafayel/sabatini_rafayel_favorit_korolya/sabatini_rafayel_favorit_korolya.rtf.zip |
olya/sabatini_rafayel_favorit_korolya.rtf.zip |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Константин Науменко, Киев. |
Константин Науменко (Киев) |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
В Англии был старинный церковный обычай, отмененный в XVI веке, но и |
В Англии был старинный церковный обычай, отмененный в XVI веке, но и |
Line 539 olya/sabatini_rafayel_favorit_korolya.rt
|
Line 544 olya/sabatini_rafayel_favorit_korolya.rt
|
когда мальчик расстается с облачением? |
когда мальчик расстается с облачением? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
избиение младенцев (28 декабря) |
Избиение младенцев (28 декабря). |
|
|
Источник: |
Источник: |
Великобритания. Лингвострановедческий словарь. - М.: Русский язык, 2002, |
Великобритания. Лингвострановедческий словарь. - М.: Русский язык, 2002, |
стр. 84 |
стр. 84. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
[албанскую букву ё надо произносить также, как произносится гласный звук |
[Албанскую букву "ё" надо произносить также, как произносится гласный |
в английском слове girl] Албанское слово zemёr означает "сердце". Под |
звук в английском слове "girl".] |
влиянием соседних славянских языков от этого слова образовался глагол |
Албанское слово zemёr означает "сердце". Под влиянием соседних |
zemёroj. С каким значением? |
славянских языков от этого слова образовался глагол zemёroj. С каким |
|
значением? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
сердиться |
Сердиться. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Этимология 2000 - 2002. - М.: Наука, 2003, стр. 187 |
Этимология 2000-2002. - М.: Наука, 2003, стр. 187. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
Line 572 zemёroj. С каким значением?
|
Line 578 zemёroj. С каким значением?
|
Кораблекрушения. |
Кораблекрушения. |
|
|
Зачет: |
Зачет: |
Попадания снаряда, торпеды, потопления |
Попадания снаряда, торпеды, потопления. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
В 1915 году немцы потопили лайнер "Лузитания". Лузитания - старинное |
В 1915 году немцы потопили лайнер "Лузитания". Лузитания - старинное |
название Португалии. |
название Португалии. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Э.Л.Доктороу. Рэгтайм. М., ИЛ, БСГПресс, 2001, с.282 |
Э.Л.Доктороу. Рэгтайм. М., ИЛ, БСГПресс, 2001, с.282. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алексей Богословский (Санкт-Петербург) |
Алексей Богословский (Санкт-Петербург) |
Line 589 zemёroj. С каким значением?
|
Line 595 zemёroj. С каким значением?
|
утверждает, что он - йог? |
утверждает, что он - йог? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Гойя |
Гойя. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Палиндром: "Я - йог". Гойя |
Палиндром: "Я - йог". Гойя. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://karpov.hole.ru/texts/palindr.htm |
http://karpov.hole.ru/texts/palindr.htm |
Line 609 http://karpov.hole.ru/texts/palindr.htm
|
Line 615 http://karpov.hole.ru/texts/palindr.htm
|
Карамболина. |
Карамболина. |
|
|
Зачет: |
Зачет: |
Карамболетта |
Карамболетта. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Кар-р-р-амболина: |
Кар-р-р-амболина... |
|
|
Источник: |
Источник: |
Мультипликационный фильм "Капитошка возвращается", |
Мультипликационный фильм "Капитошка возвращается", |
Line 624 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 630 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
К сожалению, автору вопроса доподлинно не известно, является ли грязным |
К сожалению, автору вопроса доподлинно не известно, является ли грязным |
игроком один из полузащитников команды "Патерно", выступающей в |
игроком один из полузащитников команды "Патерно", выступающей в |
итальянской "серии С". Однако автору, как и многим из вас известен его |
итальянской "серии C". Однако автору, как и многим из вас, известен его |
коллега по амплуа и своего рода антипод, однажды проявивший себя |
коллега по амплуа и своего рода антипод, однажды проявивший себя |
истинным джентльменом на поле. Назовите фамилии обоих. |
истинным джентльменом на поле. Назовите фамилии обоих. |
|
|
Line 638 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 644 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
сетке, вошел в историю мирового футбола. |
сетке, вошел в историю мирового футбола. |
|
|
Источник: |
Источник: |
21.10.2004 - 45 Kb - http://www.pefl.ru/page.php?id=806 - 22.10.2004 - |
1. http://www.pefl.ru/page.php?id=806 |
114 Kb - http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum1/HTML/004915-8.h... - |
2. http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum1/HTML/004915-8.html |
"Футбольный калейдоскоп", N16, 2004. с.14. |
3. "Футбольный калейдоскоп", N 16, 2004. с.14. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Константин Науменко, Киев. |
Константин Науменко (Киев) |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Эта республика объявила войну Германии в 1941 году, но до сих пор не |
Эта республика объявила войну Германии в 1941 году, но до сих пор не |
Line 651 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 657 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
ее столицы? |
ее столицы? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Ы |
Ы. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Город - Кызыл, столица Тувы. Тува в 1944 году вошла в состав СССР, и |
Город - Кызыл, столица Тувы. Тува в 1944 году вошла в состав СССР, и |
поэтому к 1945 г. не существовала как государство, вот и не могла |
поэтому к 1945 г. не существовала как государство, вот и не могла |
подписать мирный договор |
подписать мирный договор. |
|
|
Источник: |
Источник: |
МН, 17-04, с.20 |
МН, 17-04, с.20. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алексей Богословский (Санкт-Петербург) |
Алексей Богословский (Санкт-Петербург) |
Line 671 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 677 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Кого же именно? |
Кого же именно? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Карла I |
Карла I. |
|
|
Зачет: |
Зачет: |
без номера НЕ брать. |
Без номера НЕ брать. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Чтобы напомнить вашему величеству о царствовании этого государя. Карл не |
Чтобы напомнить вашему величеству о царствовании этого государя. Карл не |
Line 694 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 700 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
такого названия. Какого? |
такого названия. Какого? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Арарат |
Арарат. |
|
|
Зачет: |
Зачет: |
горы Араратские |
Горы Араратские. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Лэнг Д. Армяне. - М., Центрполиграф, 2004, стр. 33-34. |
1. Лэнг Д. Армяне. - М., Центрполиграф, 2004, стр. 33-34. |
2. Бытие 8:4 |
2. Бытие 8:4. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
Line 719 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 725 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Барабанщик. |
Барабанщик. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
за спиной мужчины - большой барабан; из подписи автор вопроса поначалу |
За спиной мужчины - большой барабан; из подписи автор вопроса поначалу |
сделал вывод, что речь идет о барабанных палочках; номер вопроса - |
сделал вывод, что речь идет о барабанных палочках; номер вопроса - |
своеобразная подсказка, ведь в лото число "11" объявляют как "барабанные |
своеобразная подсказка, ведь в лото число "11" объявляют как "барабанные |
палочки". |
палочки". |
Line 728 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 734 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Впечатления при посещении выставки 31.10.04 г. |
Впечатления при посещении выставки 31.10.04 г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Башук (Харьков). |
Дмитрий Башук (Харьков) |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Война между двумя соседними империями продолжалась три года, за это |
Война между двумя соседними империями продолжалась три года, за это |
Line 744 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 750 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Военная помощь - Гулливер. |
Военная помощь - Гулливер. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Дж.Свифт. Путешествия Гулливера и др. М, АСТ, НФ "Пушкинская |
Дж.Свифт. Путешествия Гулливера и др. М., АСТ, НФ "Пушкинская |
библиотека". 2003. с. 57, 59 |
библиотека". 2003. с. 57, 59. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алексей Богословский (Санкт-Петербург) |
Алексей Богословский (Санкт-Петербург) |
Line 753 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Line 759 http://www.songkino.ru/songs/aktrisa.htm
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
IV век до н.э. - Александр Македонский, I век до н.э. - эфталиты, VII |
IV век до н.э. - Александр Македонский, I век до н.э. - эфталиты, VII |
век н.э. - арабы, 1035 г. - турки-сельджуки, 1221 г. - татаро-монголы, |
век н.э. - арабы, 1035 г. - турки-сельджуки, 1221 г. - татаро-монголы, |
1838, 1880, 1919 гг. - Х, 1979 г. - Y, 2002 г. - Z. Мы не просим вас |
1838, 1880, 1919 гг. - X, 1979 г. - Y, 2002 г. - Z. Мы не просим вас |
назвать географический объект, интересовавший всех перечисленных |
назвать географический объект, интересовавший всех перечисленных |
субъектов - назовите государства, обозначенные нами как Х, Y и Z. |
субъектов - назовите государства, обозначенные нами как X, Y и Z. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Англия (Великобритания), СССР, США. |
Англия (Великобритания), СССР, США. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
речь идет о вторжениях на территорию, занимаемую современным |
Речь идет о вторжениях на территорию, занимаемую современным |
Афганистаном; 1838, 1880 и 1919 гг. - годы начала 1-й - 3-й |
Афганистаном; 1838, 1880 и 1919 гг. - годы начала 1-й - 3-й |
англо-афганских войн. |
англо-афганских войн. |
|
|
Источник: |
Источник: |
"Playboy", 2004,? 10. |
"Playboy", 2004, N 10. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Ольга Неумывакина (Харьков). |
Ольга Неумывакина (Харьков) |
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Александр Генис пишет про еврейское гетто: "Вырваться из тесноты можно |
Александр Генис пишет про еврейское гетто: "Вырваться из тесноты можно |
было только воспарив:" Какая фамилия упоминается в следующей строке? |
было только воспарив...". Какая фамилия упоминается в следующей строке? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Шагал. |
Шагал. |
Line 782 IV век до н.э. - Александр Македонский,
|
Line 788 IV век до н.э. - Александр Македонский,
|
Поэтому у Шагала все летает. |
Поэтому у Шагала все летает. |
|
|
Источник: |
Источник: |
А. Генис. Трикотаж. СПБ, Изд-во Ивана Лимбаха, 2002, с. 40 |
А. Генис. Трикотаж. СПБ, Изд-во Ивана Лимбаха, 2002, с. 40. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алексей Богословский |
Алексей Богословский |
Line 794 IV век до н.э. - Александр Македонский,
|
Line 800 IV век до н.э. - Александр Македонский,
|
Как называется эта работа? |
Как называется эта работа? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Шаг впеpед, два назад" |
"Шаг впеpед, два назад". |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.ruthenia.ru/folklore/abramyan1.htm |
http://www.ruthenia.ru/folklore/abramyan1.htm |
Line 803 http://www.ruthenia.ru/folklore/abramyan
|
Line 809 http://www.ruthenia.ru/folklore/abramyan
|
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
Санскритское слово дантащатха означает "кислый". При этом слово щатха |
Санскритское слово "дантащатха" означает "кислый". При этом слово |
означает "вредный". А какое значение имеет слово данта? |
"щатха" означает "вредный". А какое значение имеет слово "данта"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
зуб |
Зуб. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Кочергина В. А. Санскритско-русский словарь. - М.: Русский язык, 1996, |
Кочергина В.А. Санскритско-русский словарь. - М.: Русский язык, 1996, |
стр. 803 |
стр. 803. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
Line 827 http://www.ruthenia.ru/folklore/abramyan
|
Line 833 http://www.ruthenia.ru/folklore/abramyan
|
Моисей. |
Моисей. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Страбон. География. М., Ладомир, 1994, с. 704 |
Страбон. География. М., Ладомир, 1994, с. 704. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алексей Богословский (Санкт-Петербург) |
Алексей Богословский (Санкт-Петербург) |
Line 843 http://www.ruthenia.ru/folklore/abramyan
|
Line 849 http://www.ruthenia.ru/folklore/abramyan
|
Полиграф Полиграфович. |
Полиграф Полиграфович. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Он чувствовал, говорит ли клиент правду или ложь |
Он чувствовал, говорит ли клиент правду или ложь. |
|
|
Источник: |
Источник: |
С.Витицкий "Бессильные мира сего" |
С.Витицкий "Бессильные мира сего". |
http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm |
http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 854 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
Line 860 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
|
|
Вопрос 19: |
Вопрос 19: |
В 1965 году в США был выпущен словарь ассоциаций, составленый на основе |
В 1965 году в США был выпущен словарь ассоциаций, составленый на основе |
опросов. Одной из ассоциаций на слово controversy, означающее "спор, |
опросов. Одной из ассоциаций на слово "controversy", означающее "спор, |
дискуссия, полемика", у американцев оказалось женское имя. Всему вмной |
дискуссия, полемика", у американцев оказалось женское имя. Всему виной |
событие, произошедшее около десяти лет назад. Какое же имя было названо? |
событие, произошедшее около десяти лет назад. Какое же имя было названо? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Лолита |
Лолита. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
очень уж бурные споры в обществе вызвала эта книга. "Лолита" была издана |
Очень уж бурные споры в обществе вызвала эта книга. "Лолита" была издана |
в 1955 году в Париже, а в 1958 году - в США |
в 1955 году в Париже, а в 1958 году - в США. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Кондратов А. Звуки и знаки. -- М.: Знание, 1978, стр. 189 |
Кондратов А. Звуки и знаки. - М.: Знание, 1978, стр. 189. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
Line 879 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
Line 885 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
совсем других имени собственных. Каких же? |
совсем других имени собственных. Каких же? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Кассиус Клей |
Кассиус Клей. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Естественно имена пророка Мохаммеда и имама Али (для шиитов это имя тоже |
Естественно, имена пророка Мохаммеда и имама Али (для шиитов это имя |
свято) могли быть и выше имени шаха. |
тоже свято) могли быть и выше имени шаха. |
|
|
Источник: |
Источник: |
личные наблюдения в ходе экскурсии по дворцу 29.07.04 + пояснения |
1. Личные наблюдения в ходе экскурсии по дворцу 29.07.04. |
экскурсовода. |
2. Пояснения экскурсовода. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Анатолий Белкин (Москва) |
Анатолий Белкин (Москва) |
Line 901 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
Line 907 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
происходила она? |
происходила она? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
в Миргороде |
В Миргороде. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
фильм представляет собой обрабоку гоголевской "Повести о том, как |
Фильм представляет собой обработку гоголевской "Повести о том, как |
поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" |
поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Глушкова И. П. Из индийской корзины. - М.: Восточная литература, 2003, |
Глушкова И.П. Из индийской корзины. - М.: Восточная литература, 2003, |
стр. 118 - 119 |
стр. 118-119. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
Line 921 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
Line 927 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
названный в честь одного из них. |
названный в честь одного из них. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
панталоны |
Панталоны. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
речь идет о персонажах комедии дель арте. В северный (венецианский) |
Речь идет о персонажах комедии дель арте. В северный (венецианский) |
квартет входили Панталоне, Доктор, Бригелла и Арлекин. |
квартет входили Панталоне, Доктор, Бригелла и Арлекин. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Энциклопедия для детей. Т. 7. Искусство. Часть 3 Музыка. |
1. Энциклопедия для детей. Т. 7. Искусство. Часть 3. Музыка. |
Театр. Кино. - М.: Аванта+, 2001, стр. 278. |
Театр. Кино. - М.: Аванта+, 2001, стр. 278. |
2. Фасмер, 3, 198 - 199 |
2. Фасмер, 3, 198-199. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
Line 944 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
Line 950 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
фирмы? |
фирмы? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
путеводители |
Путеводители. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
название - Baedeker raid "налеты по Бедекеру", при бомбардировках |
Название - Baedeker raid - "налеты по Бедекеру", при бомбардировках |
пострадало много исторических и архитектурных памятников |
пострадало много исторических и архитектурных памятников. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Великобритания. Лингвострановедческий словарь. - М.: Русский язык, 2002, |
Великобритания. Лингвострановедческий словарь. - М.: Русский язык, 2002, |
стр. 59 |
стр. 59. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Руссо (Москва) |
Максим Руссо (Москва) |
Line 967 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
Line 973 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
Молчание, тишина. |
Молчание, тишина. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
вспомните два перевода последних слов Гамлета: "Дальнейшее - молчание" |
Вспомните два перевода последних слов Гамлета: "Дальнейшее - молчание" |
(перевод Бориса Пастернака), "А дальше тишина..." (перевод Михаила |
(перевод Бориса Пастернака), "А дальше тишина..." (перевод Михаила |
Лозинского); говорят, что молчание - знак согласия. |
Лозинского); говорят, что молчание - знак согласия. |
|
|
Line 975 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
Line 981 http://www.sf.amc.ru/abs/books/bms02.htm
|
В. Кальпиди. Мерцание. - Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1995. |
В. Кальпиди. Мерцание. - Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1995. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Ольга Неумывакина (Харьков). |
Ольга Неумывакина (Харьков) |
|
|