Annotation of db/baza/aist04.txt, revision 1.1
1.1 ! stepanov 1: Чемпионат:
! 2: АИСТ-2004 (Американский Интеллектуальный Синхронный Турнир)
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 00-000-2004
! 6:
! 7: URL:
! 8: /znatoki/boris/reports/200409AIST.html
! 9:
! 10: Тур:
! 11: 1 тур
! 12:
! 13: Дата:
! 14: 20-Oct-2004
! 15:
! 16: Редактор:
! 17: Александр Либер
! 18:
! 19: Вопрос 1:
! 20: В староиндийских шахматных правилах некая фигура могла ходить на одну
! 21: клетку вперед или на одну из четырех по диагонали. Догадавшись, что это
! 22: за фигура, ответьте, что символизировали описанные пять клеток.
! 23:
! 24: Ответ:
! 25: Ноги и хобот.
! 26:
! 27: Комментарий:
! 28: Фигура - слон.
! 29:
! 30: Источник:
! 31: Абу Рейхан Бируни. Индия, М.: НИЦ Ладомир, 1995. С. 186.
! 32:
! 33: Автор:
! 34: Евгений Постников (Курск)
! 35:
! 36: Вопрос 2:
! 37: За ЕЕ отсутствие осуждали Евгения Онегина, а вот жители штата Иллинойс
! 38: на ЕЕ отсутствии настаивают. Настаивают на отсутствии где?
! 39:
! 40: Ответ:
! 41: В названии штата.
! 42:
! 43: Комментарий:
! 44: Неофициальный девиз штата Иллинойс: "Буква "c" на конце не
! 45: произносится!". Цитата из "Евгения Онегина": "Все да да нет; не скажет
! 46: да-с Иль нет-с. Таков был общий глас".
! 47:
! 48: Источник:
! 49: 1. http://www.createbrand.ru/news/adv/402.html
! 50: 2. http://www.pushkin.niv.ru/text/asp.pl?89
! 51:
! 52: Автор:
! 53: Константин Науменко (Киев)
! 54:
! 55: Вопрос 3:
! 56: Герой одного романа расставляет книги, руководствуясь зачастую
! 57: формальным сходством названий. Так, в одну группу он объединяет: книгу о
! 58: продуктах, консервируемых при помощи уксуса; книгу о классике футуризма;
! 59: книгу, в которой, вероятно, упомянуты Айвазовский и Ян Порселлис. В эту
! 60: же группу он относит и книгу о грамматике одного из европейских языков.
! 61: Какого?
! 62:
! 63: Ответ:
! 64: Марийского.
! 65:
! 66: Комментарий:
! 67: "Маринады и соления", "Маринетти - идеолог фашизма", "Маринисты".
! 68:
! 69: Источник:
! 70: Т. Толстая. "Кысь". М.: "Подкова", 2002. С. 208.
! 71:
! 72: Автор:
! 73: Михаил Иванов (Саратов)
! 74:
! 75: Вопрос 4:
! 76: Когда этот человек в очередной раз отсутствовал, какой-то шутник повесил
! 77: на воротах объявление: "Потерялся обитатель этого дома, имеющий в этом
! 78: приходе жену и шестерых детей. Всякому, кто сообщит церковному старосте
! 79: Сент-Джеймса о том, что с ним стряслось, будет выплачена награда в 4
! 80: шиллинга 6 пенсов. Примечание: размер награды не будет увеличен, ибо
! 81: никто не считает, что он заслуживает...". Если вы догадались, кто именно
! 82: потерялся, то напишите по-английски последнее слово объявления.
! 83:
! 84: Ответ:
! 85: Crown.
! 86:
! 87: Комментарий:
! 88: "... ибо никто не считает, что он заслуживает кроны". По-английски и
! 89: крона (монета в 5 шиллингов), и корона - crown. Речь о короле Георге II,
! 90: который, пренебрегая Англией, большую часть времени проводил в своих
! 91: владениях в Ганновере. Сент-Джеймс - королевский дворец.
! 92:
! 93: Источник:
! 94: Н. Эптон. Любовь и англичане. "Урал Лтд", 2001. С. 332.
! 95:
! 96: Автор:
! 97: Михаил Иванов (Саратов)
! 98:
! 99: Вопрос 5:
! 100: С.Е. Лец считает, что мечта о всеобщей справедливости неизбежно ведет к
! 101: НЕМУ. И мы со страхом убеждаемся в этом. Можно сказать, что ОН в 1840-х
! 102: годах привел к НЕМУ английскую географическую экспедицию. Назовите его.
! 103:
! 104: Ответ:
! 105: Террор.
! 106:
! 107: Комментарий:
! 108: Вулкан Террор назван в честь одного из судов открывшей его экспедиции
! 109: Росса.
! 110:
! 111: Источник:
! 112: 1. П.С. Таранов "Формулы смысла", М., Изд. дом "Гранд", 1998, с.331.
! 113: 2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00078/77700.htm
! 114:
! 115: Автор:
! 116: Михаил Чернышев (Курск)
! 117:
! 118: Вопрос 6:
! 119: Согласно одной юмореске, в один из кульминационных моментов своей жизни,
! 120: известный человек, отбросив лопату, подумал: "(пропуск) ИЛИ не ОН?". Мы
! 121: не просим вас заполнить пропуск. Назовите этого человека.
! 122:
! 123: Ответ:
! 124: Генрих Шлиман.
! 125:
! 126: Комментарий:
! 127: "Илион или не он?".
! 128:
! 129: Источник:
! 130: ЛСА.
! 131:
! 132: Автор:
! 133: Константин Науменко (Киев)
! 134:
! 135: Вопрос 7:
! 136: В XIX веке в России слуги в богатых домах после разъезда гостей в
! 137: огромных количествах собирали это под столами, совершали с этим
! 138: несложное, но требовавшее аккуратности и внимания действие, а затем
! 139: продавали мещанам. Что это?
! 140:
! 141: Ответ:
! 142: Игральные карты.
! 143:
! 144: Комментарий:
! 145: Карты были "одноразовые" - на одну сдачу, затем колода бросалась под
! 146: стол. К утру под столом скапливалась целая куча карт. Прежде чем
! 147: продавать их мещанам, нужно было рассортировать их, вновь собрав
! 148: комплектные колоды.
! 149:
! 150: Источник:
! 151: Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре, СПб.: Искусство-СПб, 1994. Стр.
! 152: 155.
! 153:
! 154: Автор:
! 155: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 156:
! 157: Вопрос 8:
! 158: В 13 веке до н.э. египетские воины сделали это с 13 тысячами поверженных
! 159: ливийцев. А по замечанию публициста Дмитрия Никитина некоему нашему
! 160: современнику не удалось сделать это (в кавычках) с Никарагуа, Гренадой,
! 161: Сальвадором и другими странами Латинской Америки. Сделать что?
! 162:
! 163: Ответ:
! 164: "Кастрировать".
! 165:
! 166: Источник:
! 167: 1. http://kokshetau.online.kz/ot/evnuh.htm
! 168: 2. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2004/4/arh.html
! 169:
! 170: Автор:
! 171: Константин Науменко (Киев)
! 172:
! 173: Вопрос 9:
! 174: На английской карикатуре российский и австрийский императоры изображены
! 175: в виде двух пьяниц. Российский император предлагает помочь ему допить
! 176: некий напиток. Какой?
! 177:
! 178: Ответ:
! 179: Портвейн.
! 180:
! 181: Комментарий:
! 182: Каламбур строится на сходстве слов "Port" - портвейн и "Porte" -
! 183: Турецкая Порта. "Now then, Austria, just help me finish the Port(e)". -
! 184: "Помоги мне допить портвейн" и "помоги мне покончить с Портой".
! 185:
! 186: Источник:
! 187: http://www.boondocksnet.com/cartoons/mc15.html
! 188:
! 189: Автор:
! 190: Александр Либер (СПб-Москва)
! 191:
! 192: Вопрос 10:
! 193: Один из героев Терри Пратчетта, дабы помочь всадникам Апокалипсиса
! 194: скоротать время, обучил их занятию, которое, по его словам, "называется
! 195: почти как та штука, которая надевается на нижнюю часть туловища и ноги".
! 196: Назовите это занятие.
! 197:
! 198: Ответ:
! 199: Бридж.
! 200:
! 201: Комментарий:
! 202: Всадников - четыре.
! 203:
! 204: Источник:
! 205: Пратчетт Т. Безумная звезда, М.: ЭКСМО, 2002. С. 163.
! 206:
! 207: Автор:
! 208: Евгений Постников (Курск)
! 209:
! 210: Вопрос 11:
! 211: Автору одной присланной рукописи Аркадий Аверченко ответил примерно
! 212: следующее: "Вы пишете в рассказе: - Она схватила ему за руку и
! 213: неоднократно спросила: "Где ты девал деньги?". К сожалению, ТАКИХ
! 214: рассказов мы не печатаем". А какой, основанный в 1891 году, журнал
! 215: специализируется на публикации ТАКИХ рассказов?
! 216:
! 217: Ответ:
! 218: "Иностранная литература".
! 219:
! 220: Комментарий:
! 221: Аверченко отказался печатать иностранные рассказы.
! 222:
! 223: Источник:
! 224: 1. Аркадий Аверченко, Избранные рассказы, М., "Советская Россия",
! 225: 1985, с.8.
! 226: 2. http://magazines.russ.ru/inostran/
! 227:
! 228: Автор:
! 229: Михаил Чернышев (Курск)
! 230:
! 231: Вопрос 12:
! 232: Это сейчас ОНИ, как правило, пластмассовые, а еще сравнительно недавно
! 233: лучшим материалом для ИХ изготовления считалась смесь воска, гипса и
! 234: костной муки. В России ИХ пропорции были определены стандартом 1972 года
! 235: и с тех пор не менялись, хотя сейчас ИМ, конечно, стоило бы быть
! 236: несколько выше и тоньше. Владимир Высоцкий посвятил ИМ песню. Название
! 237: какой профессии связано с НИМИ?
! 238:
! 239: Ответ:
! 240: Манекенщицы, манекенщики.
! 241:
! 242: Комментарий:
! 243: ОНИ - манекены. Средний человек наших дней отличается от среднего
! 244: человека тридцатилетней давности, в частности, более высоким ростом и
! 245: меньшим объемом талии и бедер.
! 246:
! 247: Источник:
! 248: 1. "Наука и жизнь", 2003, N 5. Стр. 57.
! 249: 2. "Алфавит", 2003, N 32. с.6.
! 250:
! 251: Автор:
! 252: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 253:
! 254: Вопрос 13:
! 255: В начале 1980-х годов в Ростове-на-Дону был читательский клуб, где
! 256: собирались любители хороших книг. При клубе существовало нечто вроде
! 257: шуточного литературного музея. Один из экспонатов представлял собой два
! 258: больших почти одинаковых рубанка. Короткие надписи на них различались
! 259: только первой буквой. Воспроизведите обе надписи.
! 260:
! 261: Ответ:
! 262: А. Стругацкий, Б. Стругацкий.
! 263:
! 264: Источник:
! 265: Личные впечатления автора вопроса.
! 266:
! 267: Автор:
! 268: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 269:
! 270: Вопрос 14:
! 271: Сочинение Сильвестра Медведева было приговорено к сожжению как "книга
! 272: обманная". От какого упомянутого в Библии объекта происходит название
! 273: этого сочинения?
! 274:
! 275: Ответ:
! 276: Манна.
! 277:
! 278: Комментарий:
! 279: Такие вот каламбуры были в 17 веке.
! 280:
! 281: Источник:
! 282: С.М.Соловьев, История России, т.6, М., 1961, с.484.
! 283:
! 284: Автор:
! 285: Александр Либер (СПб-Москва)
! 286:
! 287: Вопрос 15:
! 288: Бедность и запустение в городском хозяйстве иногда приводят к
! 289: неожиданным последствиям. Так, некоторые молодожены города Иваново,
! 290: желая соблюсти одну советскую свадебную традицию, предварительно
! 291: запасаются старыми газетами, а в день свадьбы друзья молодых эти газеты
! 292: уничтожают. Ответьте максимально конкретно, где происходит это
! 293: уничтожение.
! 294:
! 295: Ответ:
! 296: В чаше Вечного огня.
! 297:
! 298: Зачет:
! 299: По словам "Вечный огонь".
! 300:
! 301: Комментарий:
! 302: У российских молодоженов принято фотографироваться у Вечного огня, а в
! 303: Иваново, как, впрочем, и во многих других городах России, Вечный огонь
! 304: нынче отключен. Газеты поджигаются, после чего можно сделать желаемый
! 305: снимок.
! 306:
! 307: Источник:
! 308: Еженедельный журнал, 2003, N 19, стр. 44.
! 309:
! 310: Автор:
! 311: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 312:
! 313: Вопрос 16:
! 314: Одна инструкция говорит, что у НЕЕ удивительно печальные глаза - дело в
! 315: том, что ЕЙ приходится все время плавать в холодной воде. Чтобы ЕЕ
! 316: порадовать, говорит инструкция, стоит, во-первых, избавиться от ЕЕ
! 317: грустного взгляда (вместе с головой), а также укрыть ее от холода.
! 318: Назовите конечный результат выполнения инструкции.
! 319:
! 320: Ответ:
! 321: Селедка под шубой.
! 322:
! 323: Комментарий:
! 324: Речь о рецепте "сельдь под шубой". Селедка все время мерзнет, плавая в
! 325: холодной воде, а шуба ее согреет.
! 326:
! 327: Источник:
! 328: http://www.kuking.ru/16_14.htm
! 329:
! 330: Автор:
! 331: Михаил Иванов (Саратов)
! 332:
! 333: Вопрос 17:
! 334: В учебном пособии "Практические основы перевода" отмечается, что
! 335: название опубликованного в 1961 году романа само по себе является
! 336: ловушкой для переводчика. Не прибегая к излишним уловкам, назовите
! 337: автора этого романа.
! 338:
! 339: Ответ:
! 340: Дж. Хеллер.
! 341:
! 342: Комментарий:
! 343: "Catch-22" переводился на русский и как "Ловушка-22", и как "Уловка-22".
! 344:
! 345: Источник:
! 346: Казакова Т.А. Практические основы перевода. - СПб.: Союз, 2003. - С. 66.
! 347:
! 348: Автор:
! 349: Евгений Постников (Курск)
! 350:
! 351: Вопрос 18:
! 352: В детской пьесе для школьного театра авторов Александровой и Левшина
! 353: действие происходит в сказочном городе. Главный герой, малолетний
! 354: шалопай, случайно становится обладателем предмета крестообразной формы.
! 355: С этим предметом он бегает по городу, наводя ужас на прочих горожан.
! 356: Назовите этого персонажа.
! 357:
! 358: Ответ:
! 359: Нолик.
! 360:
! 361: Зачет:
! 362: Ноль, нуль, нулик.
! 363:
! 364: Комментарий:
! 365: В городе живут арабские цифры. Нолик пугает горожан знаком умножения,
! 366: угрожая умножить их на самого себя.
! 367:
! 368: Источник:
! 369: Затейник. Пособие для пионерского вожатого. 1970.
! 370:
! 371: Автор:
! 372: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 373:
! 374: Вопрос 19:
! 375: Стефан Цвейг писал: "Сверкающий луч славы пал на него не в силу особых
! 376: заслуг, а из-за стечения обстоятельств. Человек, который рассказывает о
! 377: подвиге и поясняет его, может стать для потомков более значительным, чем
! 378: тот, кто его совершил. ЕЙ не стоит стыдиться своего имени. Это имя
! 379: честного и смелого человека". Назовите этого человека.
! 380:
! 381: Ответ:
! 382: Америго Веспуччи.
! 383:
! 384: Комментарий:
! 385: Речь идет об Америке.
! 386:
! 387: Источник:
! 388: Р.К. Баландин, В.А. Маркин. "100 великих географических открытий", М.:
! 389: "Вече", 2002, с.81.
! 390:
! 391: Автор:
! 392: Михаил Иванов (Саратов)
! 393:
! 394: Вопрос 20:
! 395: Друг одного из НИХ практически уничтожил все его припасы. Еще один из
! 396: НИХ - умолял своего врага не отправлять его на собственную "малую
! 397: родину". А выдающаяся часть тела еще одного из НИХ напоминала часть
! 398: первого флага США. А вот еще один, которого вполне можно отнести к НИМ,
! 399: но принципиально от них отличающийся, стал заглавным героем нескольких
! 400: романов писателя, которого мы и попросим вас назвать.
! 401:
! 402: Ответ:
! 403: Джон Апдайк.
! 404:
! 405: Комментарий:
! 406: Мед и сгущенку у Кролика съел Винни-Пух. Братец Кролик просил Братца
! 407: Лиса не бросать его в терновый куст, а только потом объяснил, что
! 408: "терновый куст - мой дом родной". Кролик из рассказа Сетон-Томпсона
! 409: участвовал в забегах, и после каждого ему на ухе делали прокол в форме
! 410: звездочки, пока их не стало 13, а потом отпустили на волю. Кролик -
! 411: прозвище главного героя четырех романов Апдайка.
! 412:
! 413: Автор:
! 414: Михаил Иванов (Саратов)
! 415:
! 416: Вопрос 21:
! 417: Уйгуры, чжуаны, монголы, тибетцы, хуэй, мяо и еще примерно полсотни
! 418: народов. Достаточно назвать любой из них, чтобы опровергнуть
! 419: утверждение, содержащееся в первой фразе произведения, знакомого нам с
! 420: детства. Назовите это произведение.
! 421:
! 422: Ответ:
! 423: "Соловей".
! 424:
! 425: Комментарий:
! 426: Сказка Андерсена "Соловей" начинается с утверждения, что в Китае и
! 427: император, и все его подданные - китайцы.
! 428:
! 429: Источник:
! 430: 1. Андерсен Г.Х. "Соловей". Любое издание.
! 431: 2. БЭС, ст. "Китай".
! 432:
! 433: Автор:
! 434: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 435:
! 436: Вопрос 22:
! 437: Интерпретатор Льюиса Кэрролла Скотт-Джайлз видит в ряде эпизодов "Алисы"
! 438: намеки на исторических персонажей. Вспомните одно странное действие,
! 439: которое совершают три персонажа сказки, боящиеся прогневить Червонную
! 440: Королеву, примите во внимание, что Королева не в ладах с Герцогиней, и
! 441: ответьте: к роду каких герцогов, по мнению Скотт-Джайлза, принадлежит
! 442: Герцогиня?
! 443:
! 444: Ответ:
! 445: Йорков.
! 446:
! 447: Зачет:
! 448: Йоркских.
! 449:
! 450: Комментарий:
! 451: Садовники перекрашивают белые розы (эмблема герцогского дома Йорков) в
! 452: красные (эмблема королевского дома Ланкастеров). По этой логике
! 453: Червонная Королева - это королева Маргарита Анжуйская, глава Алой розы,
! 454: стремившаяся не допустить Йорков к власти.
! 455:
! 456: Источник:
! 457: Кэрролл Л. Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье. М.: Наука, 1991.
! 458: Стр. 296.
! 459:
! 460: Автор:
! 461: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 462:
! 463: Вопрос 23:
! 464: Этот танец, появившийся, по-видимому, в Причерноморье, в XVIII веке стал
! 465: известен в Европе, и даже попал во французские балеты. Особенно
! 466: популярным он сделался после того, как русские войска заняли Париж. Со
! 467: второй половины 1960-х годов омоним этого танца нередко употребляется
! 468: вместе с причастием. Каким?
! 469:
! 470: Ответ:
! 471: Засланный.
! 472:
! 473: Комментарий:
! 474: Танец - казачок. Известная фраза о "засланном казачке" прозвучала в
! 475: фильме "Неуловимые мстители".
! 476:
! 477: Источник:
! 478: 1. Музыка. Большой энциклопедический словарь. М.: НИ "Большая
! 479: российская энциклопедия", 1998. Стр. 226.
! 480: 2. Душенко К. Словарь современных цитат. - М.: Аграф, 1997. Стр. 124.
! 481: 3. Х/ф "Неуловимые мстители".
! 482:
! 483: Автор:
! 484: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
! 485:
! 486: Вопрос 24:
! 487: Небольшая повесть Чехова "Дуэль", по мнению критика Аллы Марченко,
! 488: написана автором под сильным влиянием творчества Льва Толстого. Более
! 489: того, Марченко утверждает, что Чехов просто совершил с толстовской
! 490: "Анной Карениной" ЭТО ДЕЙСТВИЕ. А что недавно получилось в результате
! 491: совершения этого же действия с произведениями пяти россиян и одного
! 492: украинца?
! 493:
! 494: Ответ:
! 495: Этот тур.
! 496:
! 497: Комментарий:
! 498: Чехов отредактировал "Анну Каренину" и получилась "Дуэль". Редактор
! 499: составил этот тур из вопросов А.Абрамова, М.Иванова, А.Либера,
! 500: Е.Постникова, М.Чернышева (все - Россия) и К.Науменко (Украина).
! 501:
! 502: Источник:
! 503: "Новый мир", N 4, 2004, с.157.
! 504:
! 505: Автор:
! 506: Константин Науменко (Киев)
! 507:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>