Annotation of db/baza/armch09.txt, revision 1.3

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Чемпионат Армении - 2009 (Гюмри)
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/200905Gumri.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 30-May-2009
                      9: 
                     10: Редактор:
                     11: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                     12: 
                     13: Инфо:
                     14: Редактор выражает глубокую благодарность всем авторам вопросов, а
                     15: особенно Наталье Кудряшовой (Санкт-Петербург), Александру Коробейникову
                     16: (Санкт-Петербург), Александру Ведехину (Таллин) и Алексею Полевому
                     17: (Гомель), а также тестерам Максиму Руссо (Москва), Игорю Кузьмину
                     18: (Днепропетровск), Алексею Капустину (Рига), Александру Кудрявцеву
                     19: (Николаев), Сергею Сербину (Таллин), Сергею Шишко (Минск), Сергею
                     20: Ефимову (Волгоград), Александру Коробейникову, Юрию Выменцу, Евгению
                     21: Поникарову, Борису Моносову, Михаилу Скипскому и командам "ГРМ", "Тесла"
                     22: и "Они убили Кенни" (все - Санкт-Петербург).
                     23: 
                     24: Тур:
                     25: 1 тур
                     26: 
                     27: Вопрос 1:
                     28: Черный ящик.
                     29:    На рисунке Жана Эффеля Бог отпускает в море только что сотворенного
                     30: кита. В черном ящике лежит предмет, который привязан к хвосту кита. Что
                     31: в черном ящике?
                     32: 
                     33: Ответ:
                     34: Бутылка шампанского.
                     35: 
                     36: Зачет:
                     37: Бутылка.
                     38: 
                     39: Комментарий:
                     40: Жан Эффель проводит аналогию со спуском на воду нового корабля. Можно
                     41: сказать, что с этим вопросом пускается в плавание и наш турнир.
                     42: 
                     43: Источник:
                     44: http://effel.by.ru/Vol_2/7_show.htm
                     45: 
                     46: Автор:
                     47: Кирилл Богловский (Санкт-Петербург)
                     48: 
                     49: Вопрос 2:
                     50: В этом вопросе словами "Неаполь" и "Везувий" мы заменили другие
                     51: названия.
                     52:    Цитата из воспоминаний Василия Гроссмана: "... Я живу в Неаполе.
                     53: Позавчера лил такой ливень, что я подумал - хорошо, что Везувий рядом."
                     54: Какое название мы заменили на "Везувий"?
                     55: 
                     56: Ответ:
                     57: Арарат.
                     58: 
                     59: Комментарий:
                     60: На Арарате можно спастись от потопа. А на Неаполь мы заменили Ереван.
                     61: 
                     62: Источник:
                     63: http://www.belousenko.com/books/Lipkin/lipkin_berzer_grossman.htm
                     64: 
                     65: Автор:
                     66: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                     67: 
                     68: Вопрос 3:
                     69: В детективе "Отель "У погибшего альпиниста"" инспектор расследует
                     70: загадочное "убийство" некоего Олафа Андварафорса. Тело было обнаружено в
                     71: запертой изнутри комнате. Окно распахнуто, но следов проникновения нет
                     72: ни в комнате, ни под окном, ни на крыше. Рассмотрев разные варианты,
                     73: инспектор с иронией говорит, что остается только один подозреваемый,
                     74: который, по мнению инспектора, является соотечественником "убитого".
                     75: Назовите этого подозреваемого.
                     76: 
                     77: Ответ:
                     78: Карлсон.
                     79: 
                     80: Комментарий:
                     81: "Теперь уже ничего больше не остается, кроме Карлсона с пропеллером.
                     82: Влетел, свернул соотечественнику шею и вылетел...". На самом деле Олаф
                     83: Андварафорс, правда, не швед, а инопланетный робот. :-)
                     84: 
                     85: Источник:
                     86: Братья Стругацкие "Отель "У погибшего альпиниста"".
                     87: http://www.rusf.ru/abs/books/oupa11.htm
                     88: 
                     89: Автор:
                     90: Максим Кочкин (Слободской)
                     91: 
                     92: Вопрос 4:
                     93: Реклама продукции, выпускаемой известной германской компанией,
                     94: предлагает хранить деньги не в чулках. Назовите эту германскую компанию.
                     95: 
                     96: Ответ:
                     97: "Фольксваген".
                     98: 
                     99: Комментарий:
                    100: Рекламный слоган звучит так: "Не храните деньги в чулках, а храните
                    101: деньги в "гольфах"".
                    102: 
                    103: Источник:
                    104: http://www.atlant-m.by/news/companies/269.html
                    105: 
                    106: Автор:
                    107: Николай Лёгенький (Минск)
                    108: 
                    109: Вопрос 5:
                    110: В последние годы жизни Пабло Пикассо обычно звал свою жену Жаклин прийти
                    111: к нему одной и той же фразой: "Ты здесь, Жаклин?". Однако Жаклин,
                    112: услышав эту фразу, часто вместо кабинета Пикассо заходила в другую
                    113: комнату. А виноват в этом был ОН. Назовите ЕГО.
                    114: 
                    115: Ответ:
                    116: Попугай.
                    117: 
                    118: Комментарий:
                    119: Попугай выучил эту фразу, и Жаклин часто заходила в соседнюю комнату,
                    120: где жил попугай.
                    121: 
                    122: Источник:
                    123: Ю.Н. Безелянский. За кулисами шедевров, или Приключения "Венецианской
                    124: дамы". - М.: ОАО Издательство "Радуга", 2005. - С. 60.
                    125: 
                    126: Автор:
                    127: Юрий Калякин (Нижний Новгород)
                    128: 
                    129: Вопрос 6:
                    130: 20 апреля 1942 года Чарльз Моррис с ЕГО помощью передал сумку с сырыми
                    131: яйцами Игорю. Назовите ЕГО либо словом, составленным из двух греческих
                    132: корней, либо словом, составленным из двух русских корней.
                    133: 
                    134: Ответ:
                    135: Вертолет или геликоптер.
                    136: 
                    137: Комментарий:
                    138: Таким образом демонстрировались возможности вертолета. При демонстрации
                    139: присутствовал лично Игорь Иванович Сикорский.
                    140: 
                    141: Источник:
                    142: http://www.airwar.ru/enc/uh/r4.html
                    143: 
                    144: Автор:
                    145: Игорь Сафронов (Санкт-Петербург)
                    146: 
                    147: Вопрос 7:
                    148: Персонаж Фернандо Ивасаки удивлялся, почему Магеллан в 1520 году
                    149: направился к мысу Горн, не воспользовавшись ИМ. Назовите ЕГО.
                    150: 
                    151: Ответ:
                    152: Панамский канал.
                    153: 
                    154: Комментарий:
                    155: Персонаж был не в курсе, что Панамский канал построили лишь в XX веке.
                    156: 
                    157: Источник:
                    158:    1. Ф. Ивасаки. Книга несчастной любви. - СПб.: Азбука-классика, 2005.
                    159: - С. 58.
                    160:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Панамский_канал
                    161: 
                    162: Автор:
                    163: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                    164: 
                    165: Вопрос 8:
                    166: (pic: 20090421.jpg)
                    167:    Герб какого города вам раздали?
                    168: 
                    169: Ответ:
                    170: Канны.
                    171: 
                    172: Комментарий:
                    173: На гербе изображены французские лилии и пальмовая ветвь.
                    174: 
                    175: Источник:
                    176: http://ru.wikipedia.org/wiki/Золотая_пальмовая_ветвь
                    177: 
                    178: Автор:
                    179: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    180: 
                    181: Вопрос 9:
                    182: Рассказывают, что в середине XVIII века австрийский князь Дитрихштайн
                    183: познакомился в венской кофейне с официанткой и вскоре женился на ней. Он
                    184: заказал свадебный подарок модному в то время швейцарцу. Какое название
                    185: получил этот подарок?
                    186: 
                    187: Ответ:
                    188: "Шоколадница".
                    189: 
                    190: Комментарий:
                    191: Это одна из легенд о происхождении картины "Шоколадница" швейцарского
                    192: художника Лиотара.
                    193: 
                    194: Источник:
                    195: http://ru.wikipedia.org/wiki/Шоколадница_(картина)
                    196: 
                    197: Автор:
                    198: Николай Лёгенький (Минск)
                    199: 
                    200: Вопрос 10:
                    201: В одном описании Уильям Фолкнер упоминает маленькие надгробные камни,
                    202: подобранные один к одному. Назовите двумя словами, начинающимися на одну
                    203: и ту же букву, тот из них, который, по словам Фолкнера, светился
                    204: внутренним огнем.
                    205: 
                    206: Ответ:
                    207: Золотой зуб.
                    208: 
                    209: Комментарий:
                    210: С надгробными камнями Фолкнер сравнивает ряд зубов, среди которых
                    211: выделяется искусственный золотой зуб.
                    212: 
                    213: Источник:
                    214: У. Фолкнер. Похитители. // Собрание сочинений: В 6 т. - М., 1987. - Т.
                    215: 5. - С. 470.
                    216: 
                    217: Автор:
                    218: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    219: 
                    220: Вопрос 11:
                    221: "У нас есть сильные научные школы, а вот школы налаживания хороших
                    222: отношений в мировом научном сообществе нет". Так один вице-президент
                    223: Российской академии наук ответил на вопрос, почему некое событие
                    224: случается не очень часто. А корреспондент "Коммерсанта" в шутку
                    225: предположил, что редкость этого события связана с затаенной ненавистью.
                    226: Причиной этой якобы существующей ненависти является другое событие,
                    227: которое произошло неподалеку от областного центра. Назовите это
                    228: областной центр.
                    229: 
                    230: Ответ:
                    231: Полтава.
                    232: 
                    233: Комментарий:
                    234: Речь шла о редком получении россиянами Нобелевских премий. Ненависть
                    235: якобы затаили шведы после поражения в Полтавской битве.
                    236: 
                    237: Источник:
                    238: "Коммерсантъ. Первый рейтинг", 2004, N 01 (02). - С. 155
                    239: (http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=439303).
                    240: 
                    241: Автор:
                    242: Алексей Полевой (Гомель)
                    243: 
                    244: Вопрос 12:
                    245: Отрывок из романа Олдоса Хаксли, в котором мы заменили одно слово: "...
                    246: Играли фонтаны, скалились львы..., и любовник леди Чаттерлей стоял,
                    247: вознесенный к облакам, точно святой Симеон-столпник". Напишите то слово,
                    248: которое было в цитате изначально.
                    249: 
                    250: Ответ:
                    251: Гамильтон.
                    252: 
                    253: Комментарий:
                    254: В романе описана Трафальгарская площадь в Лондоне, в центре которой
                    255: стоит "любовник леди Гамильтон" - адмирал Нельсон.
                    256: 
                    257: Источник:
                    258: О. Хаксли. Контрапункт. - Л.: Лениздат, 1990. - С. 85.
                    259: 
                    260: Автор:
                    261: Алексей Полевой (Гомель)
                    262: 
                    263: Вопрос 13:
                    264: Жан-Батист УдрИ - французский художник-анималист. Он очень точно
                    265: передавал на своих картинах повадки животных. Соотечественники называли
                    266: его ИКСОМ в живописи. ИКС родился в 1621 году. Назовите фамилию ИКСА.
                    267: 
                    268: Ответ:
                    269: Лафонтен.
                    270: 
                    271: Комментарий:
                    272: Лафонтен в своих баснях тоже хорошо передавал повадки животных. Правда,
                    273: он имел в виду людей.
                    274: 
                    275: Источник:
                    276:    1. http://www.krugosvet.ru/articles/49/1004998/1004998a1.htm;
                    277:    2. А.Ф. Брежнева. Королевский замок Фонтенбло: Альбом. - М.: ООО
                    278: Издательство "Астрель": ООО Издательство "АСТ", 2004. - С. 63.
                    279: 
                    280: Автор:
                    281: Дмитрий Борок (Самара)
                    282: 
                    283: Вопрос 14:
                    284: Персонаж одной повести Марка Твена, действие которой происходит в XIX
                    285: веке, носит античное прозвище. Это прозвище он получил после того, как
                    286: учитель увидел у него на теле одну большую родинку, а вокруг нее четыре
                    287: маленьких. Назовите это прозвище.
                    288: 
                    289: Ответ:
                    290: Юпитер.
                    291: 
                    292: Комментарий:
                    293: Родинки напомнили учителю Юпитер и его четыре спутника (в XIX веке было
                    294: известно только четыре спутника Юпитера).
                    295: 
                    296: Источник:
                    297: Марк Твен. Том Сойер - сыщик. // Собрание сочинений в 12 т. - Т. 8. -
                    298: М.: ГИХЛ, 1960. - С. 404 (честно 404).
                    299: 
                    300: Автор:
                    301: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    302: 
                    303: Вопрос 15:
                    304: В сериале "Затерянные в космосе" одна семья попадает на пустую планету.
                    305: Назовите распространенную английскую фамилию, которую носит эта семья.
                    306: 
                    307: Ответ:
                    308: Робинсон.
                    309: 
                    310: Комментарий:
                    311: Авторы сериала намекают на Робинзона Крузо, проводя параллели между
                    312: пустой планетой и необитаемым островом.
                    313: 
                    314: Источник:
                    315: http://www.kinoexpert.ru/index.asp?comm=4&num=18
                    316: 
                    317: Автор:
                    318: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
                    319: 
                    320: Вопрос 16:
                    321: Героиня романа Кейт Джейкобс по имени Джорджия в честь одной из НИХ дала
                    322: дочери имя, восходящее к языку сиу. Кейт Джейкобс, правда, не уточняет,
                    323: которая из НИХ имеется в виду. Напишите имя дочери героини.
                    324: 
                    325: Ответ:
                    326: Дакота.
                    327: 
                    328: Комментарий:
                    329: Героиня дала дочери имя в честь штата Дакота, но автор романа не
                    330: говорит, имеется ли в виду Северная или Южная Дакота. Слово "Дакота" -
                    331: самоназвание языка американских индейцев. Кстати, имя героини - Джорджия
                    332: - тоже совпадает с названием одного из штатов.
                    333: 
                    334: Источник:
                    335:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дакота
                    336:    2. К. Джейкобс. Вязание по пятницам. - М.: АСТ: АСТ МОСКВА, 2008. -
                    337: С. 27.
                    338: 
                    339: Автор:
                    340: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                    341: 
                    342: Вопрос 17:
                    343:    <раздатка>
                    344:    Барон д'<пропуск> и маркиз де Пина... будут приняты в гвардию прямо
                    345: офицерами. Гвардия ропщет.
                    346:    </раздатка>
                    347:    Эту запись сделал в своем дневнике 26 января 1834 года известный
                    348: человек. Напишите пять букв, пропущенных в фамилии барона.
                    349: 
                    350: Ответ:
                    351: Антес.
                    352: 
                    353: Комментарий:
                    354: Так впервые Пушкин упоминает Дантеса.
                    355: 
                    356: Автор:
                    357: Александр Лисянский (Харьков)
                    358: 
                    359: Вопрос 18:
                    360: Самым замечательным в доме гоголевских Старосветских помещиков были
                    361: поющие ОНИ. От одной из НИХ ясно слышалось: "Батюшки, я зябну!". Другие
                    362: ОНИ начали петь в середине 1960-х годов. Назовите ИХ одним словом.
                    363: 
                    364: Ответ:
                    365: Двери.
                    366: 
                    367: Зачет:
                    368: Doors.
                    369: 
                    370: Комментарий:
                    371: Группа "The Doors" была создана в 1965 году. Одна из дверей зябла,
                    372: потому что выходила на улицу.
                    373: 
                    374: Источник:
                    375:    1. Н.В. Гоголь "Старосветские помещики".
                    376: http://www.ilibrary.ru/text/1070/p.2/index.html
                    377:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_Doors
                    378: 
                    379: Автор:
                    380: Валерий Леонченко (Кишинев), Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
                    381: 
                    382: Вопрос 19:
                    383: В одной книге про этого человека сказано: "Какой духовной
                    384: значительностью должен обладать тот, кто отважился как равный войти в
                    385: этот ареопаг человечества!". Тезка этого человека - мастер скрытого
                    386: проникновения, хорошо владеющий японскими кинжалами сай. Назовите имя
                    387: человека, о котором идет речь.
                    388: 
                    389: Ответ:
                    390: Рафаэль.
                    391: 
                    392: Комментарий:
                    393: Речь идет о картине "Афинская школа", на которой Рафаэль изобразил и
                    394: самого себя. Кстати, ареопаг именно в Афинах являлся органом власти. В
                    395: цитате речь идет об ареопаге в более широком смысле слова - духовном
                    396: ареопаге. Тезка Рафаэля Санти - черепашка-ниндзя Рафаэль.
                    397: 
                    398: Источник:
                    399:    1. 100 великих шедевров изобразительного искусства. - М.: Вече, 2006.
                    400: - С. 120.
                    401:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рафаэль_(Черепашки-ниндзя)
                    402: 
                    403: Автор:
                    404: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    405: 
                    406: Вопрос 20:
                    407: (pic: 20090410.jpg)
                    408:    Черный ящик.
                    409:    Перед вами изображение одного из корпусов Центрального
                    410: Аэрогидродинамического института. В этом корпусе исследовалось то, что
                    411: получило название от предмета, находящегося в черном ящике. Что в черном
                    412: ящике?
                    413: 
                    414: Ответ:
                    415: Штопор.
                    416: 
                    417: Комментарий:
                    418: На фотографии изображена Т-105 - вертикальная аэродинамическая труба,
                    419: предназначенная для исследования штопора - критического режима движения
                    420: самолетов.
                    421: 
                    422: Источник:
                    423: http://www.tsagi.ru/rus/base/t105/
                    424: 
                    425: Автор:
                    426: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    427: 
                    428: Тур:
                    429: 2 тур
                    430: 
                    431: Вопрос 1:
                    432: В Иордании разрабатывается международный проект, в основе которого -
                    433: работа ускорителя элементарных частиц. Этот ускоритель - синхротрон,
                    434: предназначенный для экспериментальной науки и прикладного применения на
                    435: Ближнем Востоке. По словам основателей проекта, его задача - открыть
                    436: странам Ближнего Востока доступ в современную науку. Какое название
                    437: получил этот проект?
                    438: 
                    439: Ответ:
                    440: SESAME.
                    441: 
                    442: Зачет:
                    443: Сезам, SESAM, SEZAM, SEZAME.
                    444: 
                    445: Комментарий:
                    446: Название SESAME расшифровывается как "Synchrotron-light for Experimental
                    447: Science and Applications in the Middle East" - приблизительный перевод
                    448: этого названия дан во второй фразе вопроса. На выбор названия повлияла
                    449: восточная тематика. Кроме того, задача проекта - "открыть дверь в науку
                    450: для стран Ближнего Востока". А вопрос про сезам открывает второй тур
                    451: чемпионата.
                    452: 
                    453: Источник:
                    454:    1. "Русский репортер", 2008, N 23. - С. 61.
                    455:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/SESAME
                    456:    3. http://www.sciencenews.org/view/generic/id/39638/title/Comment__SESAME_opens_doors_to_international_collaboration
                    457: 
                    458: Автор:
                    459: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    460: 
                    461: Вопрос 2:
                    462: В миниатюре Петра Мордковича говорится, что после метаморфозы ОНА, а
                    463: точнее, уже ОН, пошел в лес и вытоптал там некие грибы. Назовите эти
                    464: грибы, а также ЕЕ или ЕГО.
                    465: 
                    466: Ответ:
                    467: Мухоморы, муха/слон.
                    468: 
                    469: Зачет:
                    470: Мухоморы и муха, мухоморы и слон.
                    471: 
                    472: Комментарий:
                    473: "Сделали из мухи слона, она пошла в лес и вытоптала все мухоморы".
                    474: 
                    475: Источник:
                    476: http://bormor.livejournal.com/529009.html
                    477: 
                    478: Автор:
                    479: Вера Рабкина (Минск)
                    480: 
                    481: Вопрос 3:
                    482: В одной газете Нижнего Новгорода журналист Р. Вознесенский неоднократно
                    483: публиковал статьи, направленные против национализма и ксенофобии. По
                    484: мнению националистов, на самом деле эти статьи писал один чиновник
                    485: городской администрации. Назовите знаменитого однофамильца этого
                    486: чиновника, которому принадлежат такие слова: "Бросив однажды осмысленный
                    487: взгляд на ночное небо, наш далекий предок уже не мог не пытаться...
                    488: понять и объяснить увиденную там величественную картину".
                    489: 
                    490: Ответ:
                    491: Виктор Амбарцумян.
                    492: 
                    493: Зачет:
                    494: Амбарцумян.
                    495: 
                    496: Комментарий:
                    497: Фамилия Амбарцумян - можно сказать, перевод на армянский язык фамилии
                    498: Вознесенский. Виктор Амбарцумян - знаменитый математик и астроном, в
                    499: вопросе приведена цитата из его книги "Загадки вселенной".
                    500: 
                    501: Источник:
                    502:    1. http://www.kstovo-nn.ru/3em_2701.shtml
                    503:    2. В. Амбарцумян "Загадки вселенной".
                    504: 
                    505: Автор:
                    506: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    507: 
                    508: Вопрос 4:
                    509: Словом "ОНА" мы заменили английское словосочетание.
                    510:    По словам газеты "Гардиан", Мэри Уайт - болельщица футбольного клуба
                    511: "Хартс" с 70-летним стажем - это ОНА. Другая ОНА была главным
                    512: организатором соревнования по другому виду спорта. Назовите этот вид
                    513: спорта.
                    514: 
                    515: Ответ:
                    516: Крокет.
                    517: 
                    518: Комментарий:
                    519: ОНА - Queen of Hearts [куин оф хартс]. Это словосочетание можно
                    520: перевести как "Королева сердец" (а команда так и называется - "Hearts")
                    521: и как "Дама червей", она же Королева из "Алисы в Стране чудес", которая
                    522: проводила соревнования по крокету.
                    523: 
                    524: Источник:
                    525:    1. http://www.guardian.co.uk/football/2009/may/19/seven-deadly-sins-football-heavenly-virtues-kind
                    526:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_в_Стране_чудес
                    527: 
                    528: Автор:
                    529: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    530: 
                    531: Вопрос 5:
                    532: В XVIII веке, когда голод в альпийских долинах становился невыносимым,
                    533: бедняки часто отправляли своих детей попрошайничать в богатую Германию.
                    534: А кто, согласно некоторым источникам, всегда сопровождал детей в их
                    535: странствиях?
                    536: 
                    537: Ответ:
                    538: Сурок.
                    539: 
                    540: Комментарий:
                    541: Таково, согласно некоторым источникам, происхождение знаменитой "Песни
                    542: савояра" - "Сурок", известной в первую очередь благодаря музыке
                    543: Бетховена.
                    544: 
                    545: Источник:
                    546: http://www.bobak.ru/story_jarhmark.shtml
                    547: 
                    548: Автор:
                    549: Александр Ведехин (Таллин)
                    550: 
                    551: Вопрос 6:
                    552: Назовите русский аналог эфиопской абугИды. Принимается несколько
                    553: вариантов ответа.
                    554: 
                    555: Ответ:
                    556: Азбука, алфавит.
                    557: 
                    558: Зачет:
                    559: Кириллица.
                    560: 
                    561: Комментарий:
                    562: Абугида - один из видов эфиопской письменности. Название происходит от
                    563: первых четырех знаков этого письма, соответствующих буквам А, Б, Г, Д.
                    564: Это название аналогично другим названиям письменностей - алфавит (из
                    565: названий греческих букв), азбука (славянских) и т.д.
                    566: 
                    567: Источник:
                    568: http://ru.wikipedia.org/wiki/Абугида
                    569: 
                    570: Автор:
                    571: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    572: 
                    573: Вопрос 7:
                    574: При разложении многочлена иногда используется такой метод: какое-либо
                    575: выражение сначала прибавляют, а затем вычитают. Согласно одной
                    576: математической энциклопедии, этот метод носит имя заглавного героя
                    577: произведения русского классика XIX века, вероятно, из-за его знаменитой
                    578: реплики. Назовите этого героя.
                    579: 
                    580: Ответ:
                    581: Тарас Бульба.
                    582: 
                    583: Комментарий:
                    584: Сначала выражение порождается, а затем убивается. Аллюзия на знаменитую
                    585: реплику Тараса Бульбы: "Я тебя породил, я тебя и убью!".
                    586: 
                    587: Источник:
                    588: Энциклопедия для детей. - Т. 11: Математика. - М., 2004. - С. 220.
                    589: 
                    590: Автор:
                    591: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    592: 
                    593: Вопрос 8:
                    594: Генри Мортон, описывая увиденный вечером в порту лайнер, сравнивает его
                    595: иллюминаторы с НЕЙ, лежащей на воде. То, из чего делают ЕЕ, образуется
                    596: под водой. Из чего ее делают?
                    597: 
                    598: Ответ:
                    599: Из жемчуга.
                    600: 
                    601: Комментарий:
                    602: Она - жемчужная нить.
                    603: 
                    604: Источник:
                    605: Генри В. Мортон. По Англии и Уэльсу. Путешествия по Британии. - М.:
                    606: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. - С. 115.
                    607: 
                    608: Автор:
                    609: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                    610: 
                    611: Вопрос 9:
                    612: На самом деле в известной истории с ЕГО участием преобладали иранская
                    613: сирень и акации. В посвященном ЕМУ стихотворении Павла Антокольского
                    614: упоминается "пожар помидоров и перца". Назовите ЕГО фамилию.
                    615: 
                    616: Ответ:
                    617: Пиросманишвили.
                    618: 
                    619: Зачет:
                    620: Пиросмани.
                    621: 
                    622: Комментарий:
                    623: Нико Пиросмани подарил любимой не миллион алых роз, а несколько арб с
                    624: цветами, среди которых преобладали иранская сирень и акации. В фамилии
                    625: Пиросманишвили можно увидеть греческий корень "пиро" - огонь.
                    626: 
                    627: Источник:
                    628: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-16380/
                    629: 
                    630: Автор:
                    631: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                    632: 
                    633: Вопрос 10:
                    634: В географическом справочнике, изданном в 1645 году, написано, что в этом
                    635: городе родились только две знаменитости - лондонский судья и
                    636: кентерберийский архиепископ. Назовите этот город.
                    637: 
                    638: Ответ:
                    639: Стратфорд-на-Эйвоне.
                    640: 
                    641: Зачет:
                    642: Стратфорд; варианты названия с разумным количеством грамматических
                    643: ошибок.
                    644: 
                    645: Комментарий:
                    646: А вот Шекспира - самого известного уроженца этого города, справочник не
                    647: упоминает. Хотя он к этому времени уже умер.
                    648: 
                    649: Источник:
                    650: Ю.И. Кагарлицкий. Шекспир и Вольтер. - М., 1980. - С. 9.
                    651: 
                    652: Автор:
                    653: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    654: 
                    655: Вопрос 11:
                    656: Святой Мартин Турский умер осенью 397 года в городе КАнде. Жители Тура
                    657: отвезли его тело в родной город, чтобы похоронить там. По легенде, на их
                    658: пути расцветали цветы и пели птицы. С тех пор французы называют ЕГО в
                    659: честь Святого Мартина. Как ОНО называется в России?
                    660: 
                    661: Ответ:
                    662: Бабье лето.
                    663: 
                    664: Комментарий:
                    665: Цветы расцветали в ноябре.
                    666: 
                    667: Источник:
                    668: http://fr.wikipedia.org/wiki/Martin_de_Tours
                    669: 
                    670: Автор:
                    671: Максим Руссо (Москва)
                    672: 
                    673: Вопрос 12:
                    674: В 1944 году агент Моррис Берг, выпускник Принстонского университета,
                    675: должен был выяснить, произошло ли важное для хода войны событие. И если
                    676: оно произошло, он должен был ликвидировать одного гражданина Германии.
                    677: Присутствуя на публичном выступлении этого человека, агент не смог
                    678: прийти ни к каким определенным выводам, и покушение не состоялось.
                    679: Назовите фамилию человека, которого должен был устранить Берг.
                    680: 
                    681: Ответ:
                    682: Гейзенберг.
                    683: 
                    684: Зачет:
                    685: Хейзенберг; Хайзенберг.
                    686: 
                    687: Комментарий:
                    688: Гейзенберг руководил работами по созданию германской атомной бомбы.
                    689: Несмотря на то, что Берг был образованным человеком, во время лекции по
                    690: квантовой физике в Цюрихе он так и не смог разобраться, насколько далеко
                    691: Германия продвинулась в ядерных исследованиях, и убивать Гейзенберга не
                    692: стал. Можно сказать, что неопределенность спасла Гейзенбергу - автору
                    693: принципа неопределенности - жизнь.
                    694: 
                    695: Источник:
1.3     ! rubashki  696:    1. Дэвид Боданис. E = mc^2. Биография самого знаменитого уравнения в
1.1       rubashki  697: мире. - М.: Колибри, 2009. - С. 318.
                    698:    2. http://macbion.narod.ru/nauka/abomb2.htm
                    699: 
                    700: Автор:
                    701: Андрей Солдатов (Москва)
                    702: 
                    703: Вопрос 13:
                    704: (pic: 20090189.gif)
                    705:    Перед вами неофициальный герб одного небольшого города на Урале,
                    706: основанного в XX веке. Как называется этот город?
                    707: 
                    708: Ответ:
                    709: Чайковский.
                    710: 
                    711: Зачет:
                    712: Чайковск (поскольку автор вопроса не считает, что нужно знать о
                    713: существовании этого города).
                    714: 
                    715: Комментарий:
                    716: (pic: 20090190.gif)
                    717:    Говорящими деталями герба являются чайка и нота. Впрочем, плотину ГЭС
                    718: тоже можно считать говорящей деталью, потому что она похожа на клавиши.
                    719: :-)
                    720: 
                    721: Источник:
                    722: http://www.heraldicum.ru/russia/subjects/towns/chaikov.htm
                    723: 
                    724: Автор:
                    725: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    726: 
                    727: Вопрос 14:
                    728: В вопросе есть замена.
                    729:    Рассказывая о своей поездке в СССР, Джеральд Даррелл писал, что за
                    730: три недели он НАПИСАЛ больше КНИГ, чем Оскар Уайльд за всю свою жизнь.
                    731: Какие два слова мы заменили на слова "написал книг"?
                    732: 
                    733: Ответ:
                    734: Перецеловал мужчин.
                    735: 
                    736: Зачет:
                    737: По слову "мужчина", а также "поцеловал" и другие однокоренные глаголы.
                    738: 
                    739: Комментарий:
                    740: Даррелл писал: "За последние три недели я перецеловал больше мужчин, чем
                    741: Оскар Уайльд за всю свою жизнь". Дело было вскоре после смерти Брежнева,
                    742: и среди официальных лиц, которые встречали Даррелла, было принято много
                    743: и как следует целоваться.
                    744: 
                    745: Источник:
                    746:    1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2916/
                    747:    2. http://www.liveinternet.ru/users/justatoy/post75594455/
                    748: 
                    749: Автор:
                    750: Александр Кудрявцев (Николаев)
                    751: 
                    752: Вопрос 15:
                    753: (pic: 20090422.jpg)
                    754:    Перед вами портреты двух мужчин - итальянца и француза, отношения
                    755: которых были узаконены в 1827 году. А помог им в этом немец. Назовите
                    756: фамилию немца.
                    757: 
                    758: Ответ:
                    759: Ом.
                    760: 
                    761: Комментарий:
                    762: У себя на карточках вы видите портреты Алессандро Вольта и Андре Ампера.
                    763: И их ОТНОШЕНИЕ (Вольт на Ампер) было положено в основу закона Ома, т.е.
                    764: УЗАКОНЕНО в 1827 году.
                    765: 
                    766: Источник:
                    767: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1321
                    768: 
                    769: Автор:
                    770: Александр Ведехин (Таллин)
                    771: 
                    772: Вопрос 16:
                    773: В тренировках сумоистов часто принимают участие десятки борцов. Одно из
                    774: упражнений, которое называется "мукАдэ", выглядит так. Борцы встают друг
                    775: за другом, берутся за повязки впередистоящих, и, полуприседая, движутся
                    776: друг за другом. Слово "мукАдэ" на русский язык переводится словом,
                    777: которое образовано от числа. Назовите это число.
                    778: 
                    779: Ответ:
                    780: 40.
                    781: 
                    782: Комментарий:
                    783: "Мукадэ" - это сороконожка, которую напоминают движущиеся друг за другом
                    784: борцы.
                    785: 
                    786: Источник:
                    787:    1. "GEO", 2007, N 3. - С. 47.
                    788:    2. http://www.mossumo.ru/os_tehn.php
                    789: 
                    790: Автор:
                    791: Алексей Полевой (Гомель)
                    792: 
                    793: Вопрос 17:
                    794: Персонаж одного современного романа, возглавлявший христианскую миссию в
                    795: экваториальных лесах, считал, что миссии удалось приобщить к
                    796: христианству многих местных жителей во многом благодаря устройству,
                    797: находившемуся в здании миссии. В 1920 году компания "Кельвинатор"
                    798: разработала вариант этого устройства для концерна "Дженерал моторс".
                    799: Назовите это устройство.
                    800: 
                    801: Ответ:
                    802: Кондиционер.
                    803: 
                    804: Зачет:
                    805: Климатизатор.
                    806: 
                    807: Комментарий:
                    808: Действие происходило в жарких экваториальных лесах, а в здании миссии
                    809: было довольно прохладно. Компания "Кельвинатор" (кстати, название
                    810: ассоциируется с температурой) разработала первый автомобильный
                    811: кондиционер.
                    812: 
                    813: Источник:
                    814:    1. Дж. Роллинг. Амазония. - СПб.; М., 2008. - С. 9.
                    815:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кондиционер
                    816: 
                    817: Автор:
                    818: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    819: 
                    820: Вопрос 18:
                    821: Немцы называют ЕЕ "браун копф" - "бурая голова". По-одной из версий, ЕЕ
                    822: общепринятое название происходит от латинского слова "brachium"
                    823: [брАхиум], что означает "ветвь". А ЕЕ латинское название, как и название
                    824: ЕЕ ближайших родственниц, происходит от названия столицы. Какой?
                    825: 
                    826: Ответ:
                    827: Брюссель.
                    828: 
                    829: Комментарий:
                    830: Речь идет о капусте брокколи. Латинское название брокколи - Brassica
                    831: oleracea, как и других видов цветной капусты, например, брюссельской,
                    832: происходит от названия Брюссель. Для капусты брокколи характерна ярко
                    833: выраженная ветвистость.
                    834: 
                    835: Источник:
                    836:    1. http://www.moscow-portal.ru/encycl/readarticle.php?article_id=459
                    837:    2. http://www.astigroup.ru/frozen/frozenfood_doyouknow.shtml
                    838:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Брюссельская_капуста
                    839: 
                    840: Автор:
                    841: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    842: 
                    843: Вопрос 19:
                    844: Николай Гумилев писал, что "ЕЕ часто изображали в виде молодой девушки,
                    845: прекрасной, несмотря на грубую простоту ее форм, и всегда окруженной
                    846: дикими зверями". Недавно болельщики сборной Литвы во время матча со
                    847: сборной Франции вывесили ЕЕ изображение, раскрашенное в цвета
                    848: национального флага Франции. Назовите ЕЕ.
                    849: 
                    850: Ответ:
                    851: Африка.
                    852: 
                    853: Комментарий:
                    854: Тем самым литовские болельщики неполиткорректно намекали на большое
                    855: количество игроков африканского происхождения в сборной Франции.
                    856: 
                    857: Источник:
                    858:    1. http://lib.ru/CULTURE/LITSTUDY/LUKNICKAYA/gumilew.txt
                    859:    2. http://www.terrikon.dn.ua/posts/4560
                    860: 
                    861: Автор:
                    862: Анастасия Крюкова (Рига)
                    863: 
                    864: Вопрос 20:
                    865: По мнению Йоханнеса Йенсена, единственными женщинами на кораблях Колумба
                    866: были ОНИ. Назовите ту из НИХ, которая уже упоминалась в одном из
                    867: вопросов этого чемпионата.
                    868: 
                    869: Ответ:
                    870: Дама червей.
                    871: 
                    872: Зачет:
                    873: Королева червей, Queen of Hearts.
                    874: 
                    875: Комментарий:
                    876: Женщинами на корабле были только карточные дамы. Дама червей - героиня
                    877: вопроса N 4 этого тура.
                    878: 
                    879: Источник:
                    880: Й. Йенсен "Христофор Колумб".
                    881: 
                    882: Автор:
                    883: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    884: 
                    885: Тур:
                    886: 3 тур
                    887: 
                    888: Вопрос 1:
                    889: В басне Николая Эрдмана ОН несколько раз проделал один и тот же маршрут
                    890: и в результате натер бока и холку. Кто ОН и какой предмет ОН в итоге
                    891: сломал?
                    892: 
                    893: Ответ:
                    894: Верблюд, иголку.
                    895: 
                    896: Зачет:
                    897: Верблюд, игла; Верблюд, игольное ушко (игольное ушко с некоторой
                    898: натяжкой можно считать предметом).
                    899: 
                    900: Комментарий:
                    901:    А наш верблюд туда-сюда,
                    902:    туда-сюда без передышки.
                    903:    Натер себе бока и холку
                    904:    И наконец сломал иголку.
                    905: 
                    906: Источник:
                    907: http://www.pahra.ru/chosen-people/erdman/basni.htm
                    908: 
                    909: Автор:
                    910: Александр Ведехин (Таллин)
                    911: 
                    912: Вопрос 2:
                    913: Кому посвящена статья в биографическом словаре "Русские писатели XVIII
                    914: века", которая помещена перед статьей о литераторе Иване Елагине?
                    915: 
                    916: Ответ:
                    917: Екатерине II.
                    918: 
                    919: Зачет:
                    920: Екатерине Великой; Екатерине.
                    921: 
                    922: Комментарий:
                    923: Статьи расположены, естественно, в алфавитном порядке. Екатерина
                    924: написала довольно много пьес, сказок и других произведений.
                    925: 
                    926: Источник:
                    927: Русские писатели XVIII века. Биобиблиографический словарь. - М.:
                    928: Просвещение, 2002. - С. 51-59.
                    929: 
                    930: Автор:
                    931: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    932: 
                    933: Вопрос 3:
                    934: (pic: 20090039.jpg)
                    935:    Перед вами фрагмент герба Мадрида. Некоторые специалисты считают, что
                    936: на этом гербе изображена ОНА. ОНА - третья по площади. Назовите ЕЕ двумя
                    937: словами.
                    938: 
                    939: Ответ:
                    940: Большая медведица.
                    941: 
                    942: Комментарий:
                    943: В созвездии Большая Медведица, третьем по площади среди созвездий
                    944: звездного неба, семь ярких звезд, на гербе также изображено семь звезд.
                    945: 
                    946: Источник:
                    947:    1. http://geraldika.ru/article.php?coatid=5106
                    948:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Большая_Медведица_(созвездие)
                    949: 
                    950: Автор:
                    951: Андрей Островский (Смоленск)
                    952: 
                    953: Вопрос 4:
                    954: Однажды автор вопроса и его дети гуляли в парке. Мимо проехал всадник на
                    955: лошади. "Это ОНА", - сказала старшая дочка, и была права. "Какая же это
                    956: ОНА, - возразил младший сын, - это же лошадь". Название какого животного
                    957: мы заменили на слово "ОНА"?
                    958: 
                    959: Ответ:
                    960: Рысь.
                    961: 
                    962: Комментарий:
                    963: Лошадь ехала рысью.
                    964: 
                    965: Источник:
                    966: Прогулка в парке около метро "Озерки" (Санкт-Петербург) в 2002 году.
                    967: 
                    968: Автор:
                    969: Петя Богословский и Катя Юнгер - дети Алексея Богословского
                    970: (Санкт-Петербург)
                    971: 
                    972: Вопрос 5:
                    973: Этот бизнес существовал в Лондоне еще в XVII веке. Занимались им,
                    974: например, миссис Сэлмен, миссис Голдсмит, миссис Миллз. А кто, переехав
                    975: в Лондон, стал там заниматься этим бизнесом в 1802 году?
                    976: 
                    977: Ответ:
                    978: Мадам Тюссо.
                    979: 
                    980: Зачет:
                    981: Тюссо.
                    982: 
                    983: Комментарий:
                    984: Интересно, что еще до прибытия мадам Тюссо в Лондон этот бизнес не
                    985: только уже существовал, но и находился в женских руках.
                    986: 
                    987: Источник:
                    988:    1. Генри В. Мортон. Лондон: прогулки по столице мира. - М.: ЭКСМО;
                    989: СПб.: Мидгард, 2008. - С. 485.
                    990:    2. http://www.londonbus.ru/sec9/pos2158
                    991: 
                    992: Автор:
                    993: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                    994: 
                    995: Вопрос 6:
                    996: В книге об Италии Генри Мортон пишет, что молодой творец вызывал у людей
                    997: такую зависть, что в первую же ночь в его ИКСА полетели камни. Назовите
                    998: имя ИКСА.
                    999: 
                   1000: Ответ:
                   1001: Давид.
                   1002: 
                   1003: Комментарий:
                   1004: Творец - Микеланджело. В первую же ночь после установки Давида на
                   1005: площади Синьории во Флоренции его забросали камнями. Отомстили бедному
                   1006: Давиду за Голиафа. Кстати, в руках у Давида праща.
                   1007: 
                   1008: Источник:
                   1009: Генри В. Мортон. От Милана до Рима. Прогулки по Северной Италии. - М.:
                   1010: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. - C. 485.
                   1011: 
                   1012: Автор:
                   1013: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                   1014: 
                   1015: Вопрос 7:
                   1016: Согласно словарю Даля, ОНА - это "разрез сахарной головы накось". На
                   1017: некоторых интернет-сайтах можно встретить утверждение, что ОНА - это
                   1018: часть лица арапа. Назовите ЕЕ.
                   1019: 
                   1020: Ответ:
                   1021: Парабола.
                   1022: 
                   1023: Комментарий:
                   1024: Парабола - коническое сечение. Сахарная голова, строго говоря, не конус,
                   1025: но, в общем, близкая к конусу фигура. На сайтах, посвященных игре слов,
                   1026: можно прочитать палиндром "А лоб арапа - парабола".
                   1027: 
                   1028: Источник:
                   1029:    1. Словарь Даля, статья "Парабола".
                   1030: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/299998
                   1031:    2. http://www.tema.ru/rrr/palindromes/
                   1032: 
                   1033: Автор:
                   1034: Константин Изъюров, Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                   1035: 
                   1036: Вопрос 8:
                   1037: Герой романа Андрея Геласимова рассматривает резную спинку кровати, на
                   1038: которой изображены ангелы. Некоторые из них съезжают вниз по перилам, а
                   1039: некоторые передразнивают ЕГО храп. Назовите ЕГО имя.
                   1040: 
                   1041: Ответ:
                   1042: Иаков.
                   1043: 
                   1044: Комментарий:
                   1045: На спинке кровати изображена ведущая на небо лестница Иакова, которую
                   1046: Иаков увидел во сне. По перилам этой лестницы и скатываются с неба
                   1047: ангелы.
                   1048: 
                   1049: Источник:
                   1050: А. Геласимов "Год обмана" (электронный вариант книги). Скачать книгу
                   1051: можно здесь: http://librus.info/lib_page_librus_102313.html.
                   1052: 
                   1053: Автор:
                   1054: Александр Ведехин (Таллин)
                   1055: 
                   1056: Вопрос 9:
                   1057: (pic: 20090423.jpg)
1.2       rubashki 1058:    Перед вами фрагмент иллюстрации к известному литературному
1.1       rubashki 1059: произведению. Назовите это произведение.
                   1060: 
                   1061: Ответ:
                   1062: "Золотой жук".
                   1063: 
                   1064: Комментарий:
                   1065: Вот как выглядит иллюстрация:
                   1066:    (pic: 20090424.jpg)
                   1067:    Цитата из рассказа Эдгара По:
                   1068:    "Что же, - сказал я... - это действительно странный жук. По-моему,
                   1069: больше всего этот жук походит на череп... Да что там походит...
                   1070: Форменный череп!
                   1071:    - Череп? - отозвался Легран. - Пожалуй, что так... Общая форма
                   1072: овальная. Два черных пятнышка сверху напоминают глазницы, не так ли? А
                   1073: нижнее удлиненное пятнышко можно счесть за оскал черепа".
                   1074: 
                   1075: Источник:
                   1076: http://www.zin.ru/ANIMALIA/Coleoptera/rus/edg_po2.htm
                   1077: 
                   1078: Автор:
                   1079: Александр Чижов (Харцызск)
                   1080: 
                   1081: Вопрос 10:
                   1082: [Ведущему: читать "триу" неотличимо от "три у".]
                   1083:    Рассказывая о раннем детстве Сальвадора Дали, биограф художника
                   1084: пишет: "Что касается ТАКОЙ жизни Дали, то она описана самим Сальвадором
                   1085: Дали...". Словом "такая" мы заменили составное прилагательное, в котором
                   1086: есть "триу". Напишите его.
                   1087: 
                   1088: Ответ:
                   1089: Внутриутробная.
                   1090: 
                   1091: Источник:
                   1092: М. Нюридсани. Сальвадор Дали. - М.: Молодая гвардия, 2008. - С. 65.
                   1093: 
                   1094: Автор:
                   1095: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                   1096: 
                   1097: Вопрос 11:
                   1098: 24 ноября православная церковь поминает святого мученика, носившего
                   1099: редкое древнеримское имя. Согласно житию этого мученика, во время войны
                   1100: с монголами он пришел в храм и услышал глас Богородицы, пославшей его на
                   1101: битву с врагом. В одном российском соборе хранятся сандалии этого
                   1102: мученика. Назовите его имя.
                   1103: 
                   1104: Ответ:
                   1105: Меркурий [Смоленский].
                   1106: 
                   1107: Комментарий:
                   1108: Атрибутом римского бога Меркурия - посланника богов - являются крылатые
                   1109: сандалии. А боги часто посылали Меркурия выполнять разные поручения.
                   1110: 
                   1111: Источник:
                   1112: http://days.pravoslavie.ru/Life/life3219.htm
                   1113: 
                   1114: Автор:
                   1115: Александр Ведехин (Таллин)
                   1116: 
                   1117: Вопрос 12:
                   1118: В одном научно-популярном фильме утверждается, что большинство природных
                   1119: спиралей - например, раковины моллюсков или спиральные галактики - по
                   1120: форме практически идентичны друг другу. Создатели фильма назвали эти
                   1121: спирали ИКСОМ Творца вселенной. В рекламе легкой и гибкой обуви на следе
                   1122: от ботинка видны ИКСЫ. Назовите ИКС двумя словами.
                   1123: 
                   1124: Ответ:
                   1125: Отпечаток пальца.
                   1126: 
                   1127: Комментарий:
                   1128: Подразумевается, что обувь настолько легкая и гибкая, что складывается
                   1129: ощущение, будто человек идет без нее.
                   1130: 
                   1131: Источник:
                   1132:    1. http://files.mail.ru/ANWWLS
                   1133:    2. "Вокруг Света", 2009, N 3. - С. 47.
                   1134: 
                   1135: Автор:
                   1136: Григорий Смыслов (Зеленоград)
                   1137: 
                   1138: Вопрос 13:
                   1139: В США ЕЕ называют sunny-side-up [санни-сайд-ап] - в буквальном переводе
                   1140: - "солнечной стороной вверх". Для слова, которым ЕЕ называют в России,
                   1141: Даль приводит и другое значение: "праздный зевака". Напишите это слово.
                   1142: 
                   1143: Ответ:
                   1144: Глазунья.
                   1145: 
                   1146: Источник:
                   1147: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=sa&t=763616_2_1&sc=0
                   1148: 
                   1149: Автор:
                   1150: Алексей Полевой (Гомель), редакция Алексея Богословского
                   1151: (Санкт-Петербург)
                   1152: 
                   1153: Вопрос 14:
                   1154: Один путешественник, находясь под впечатлением от известного здания, в
                   1155: начале XX века писал: "Всё здесь приводится в движение силой
                   1156: электричества. Даже багаж пассажиров переносится с уровня на уровень на
                   1157: подвижных роликах". Однако через несколько десятилетий технические
                   1158: новинки устарели. Как называется это здание?
                   1159: 
                   1160: Ответ:
                   1161: Д'Орсе.
                   1162: 
                   1163: Зачет:
                   1164: Орсе, музей Орсе, вокзал Орсе.
                   1165: 
                   1166: Комментарий:
                   1167: Со временем вокзал технически устарел, и его переоборудовали в музей. В
                   1168: музее Орсе находится одна из крупнейших в мире коллекций
                   1169: импрессионистов, на которых намекают слова "под впечатлением", если,
                   1170: конечно, кто-нибудь их заметил. :-)
                   1171: 
                   1172: Источник:
                   1173: http://impressionnisme.narod.ru/MUSEUMS/museum_orse.htm
                   1174: 
                   1175: Автор:
                   1176: Юрий Калякин (Нижний Новгород)
                   1177: 
                   1178: Вопрос 15:
                   1179: В английском языке есть слово, которым поэтически называют прошлый год.
                   1180: Напишите его.
                   1181: 
                   1182: Ответ:
                   1183: Yesteryear.
                   1184: 
                   1185: Зачет:
                   1186: С незначительными орфографическими ошибками.
                   1187: 
                   1188: Комментарий:
                   1189: По аналогии с yesterday - "вчера", то есть "прошлый день".
                   1190: 
                   1191: Источник:
                   1192: ABBYY Lingvo 12.
                   1193: 
                   1194: Автор:
                   1195: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                   1196: 
                   1197: Вопрос 16:
                   1198: Словарь Ушакова приводит для этого слова такое определение: "обладающий
                   1199: материальным благосостоянием, безбедный". А на одном юмористическом
                   1200: сайте это слово употреблено по отношению к персонажу греческих мифов.
                   1201: Назовите и это слово, и этого персонажа.
                   1202: 
                   1203: Ответ:
                   1204: Обеспеченный, Прометей.
                   1205: 
                   1206: Комментарий:
                   1207: Прометею, прикованному к скале, орел выклевывал печень - поэтому
                   1208: Прометея назвали "обеспеченным".
                   1209: 
                   1210: Источник:
                   1211:    1. http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/15/us263302.htm
                   1212:    2. http://www.xaxaxa.ru/slovizmy/
                   1213: 
                   1214: Автор:
                   1215: Евгений Пашковский (Санкт-Петербург)
                   1216: 
                   1217: Вопрос 17:
                   1218: В пьесе Дороти Сейерс описывается сильно затянувшееся совещание. В конце
                   1219: совещания секретарь просит помощи у архангела Гавриила, и Гавриил дает
                   1220: ему... Что?
                   1221: 
                   1222: Ответ:
                   1223: Перо.
                   1224: 
                   1225: Комментарий:
                   1226: У секретаря перо, которым он писал, сломалось. Архангел просто
                   1227: выдергивает перо из своего крыла.
                   1228: 
                   1229: Источник:
                   1230: Sayers D.L. The zeal of Thy house.
                   1231: 
                   1232: Автор:
                   1233: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                   1234: 
                   1235: Вопрос 18:
                   1236: (pic: 20090425.jpg)
                   1237:    Напишите единицу измерения, которая обычно соответствует числам в
                   1238: правом столбце.
                   1239: 
                   1240: Ответ:
                   1241: см^2.
                   1242: 
                   1243: Зачет:
                   1244: Квадратный сантиметр.
                   1245: 
                   1246: Комментарий:
                   1247: На рисунках изображены однопалубный, двухпалубный, трехпалубный и
                   1248: четырехпалубный корабли, которые в игре "Морской бой" изображаются 1, 2,
                   1249: 3 и 4 тетрадными клеточками. Площадь этих клеток (в квадратных
                   1250: сантиметрах) указана во втором столбце.
                   1251: 
                   1252: Автор:
                   1253: Алексей Грязных (Рига)
                   1254: 
                   1255: Вопрос 19:
                   1256: На сайте belcanto.ru [бельканто ру] ОН сравнивается с "галеоном,
                   1257: отплывающим в волшебную страну эльфов", а также с "девятью ушами,
                   1258: прислушивающимися к ангельскому пению". Один журналист назвал ЕГО
                   1259: "когтями, оттяпанными у огромной собаки-альбиноса". Назовите ЕГО
                   1260: максимально точно.
                   1261: 
                   1262: Ответ:
                   1263: Сиднейский оперный театр.
                   1264: 
                   1265: Зачет:
                   1266: Оперный театр в Сиднее, Сиднейская опера (так и быть), Сиднейский театр
                   1267: (так и быть).
                   1268: 
                   1269: Источник:
                   1270: http://www.belcanto.ru/sydney.html
                   1271: 
                   1272: Автор:
                   1273: Елена Чепкасова (Рига)
                   1274: 
                   1275: Вопрос 20:
                   1276: В одном из рассказов Густава Майринка описывается бал-маскарад. На
                   1277: маскараде был такой эпизод: один из гостей, обмотанный толстым канатом,
                   1278: убегал от другого гостя - полководца в доспехах. Напишите двумя словами,
                   1279: как в рассказе называется костюм человека, обмотанного канатом.
                   1280: 
                   1281: Ответ:
                   1282: Гордиев узел.
                   1283: 
                   1284: Комментарий:
                   1285: А второй, соответственно, Александр Македонский.
                   1286: 
                   1287: Источник:
                   1288: Г. Майринк. Человек на бутылке. // Голем. Избранные рассказы. - М.:
                   1289: Эксмо, 2007. - С. 614.
                   1290: 
                   1291: Автор:
                   1292: Алексей Полевой (Гомель)
                   1293: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>