File:  [Local Repository] / db / baza / asia12.txt
Revision 1.6: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue Aug 8 01:05:07 2017 UTC (6 years, 11 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: II Открытый Кубок Азии по ЧГК (Ташкент)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201204Tashkent.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 21-Apr-2012
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Редактор:
   14: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва), Евгений Миротин и Николай Лёгенький
   15: (оба - Минск)
   16: 
   17: Инфо:
   18: Тестеры: Мария Кленницкая, Сергей Башлыкевич, Николай Будник, Александр
   19: Матюхин, Кирилл Синкевич, Никита Геер, Максим и Василина Мацута, Антон
   20: Шкаев (все - Минск), Наиль Фарукшин, Полина Гершберг, Иван Семушин,
   21: Михаил Савченков, Дмитрий Борок, Артем Колесов, Андрей Солдатов (все -
   22: Москва), Лев и Светлана Орловы (Санкт-Петербург), Екатерина СОсенко
   23: (Сургут), Валентин Исраэлит (Петах-Тиква), команды "Спонсора.net"
   24: (Воронеж) и "Тачанка" (Ростов-на-Дону).
   25: 
   26: Вопрос 1:
   27: Герой стихотворения Геннадия ЛИпкина пел ЕГО в гимназии. Назовите ЕГО
   28: двумя словами.
   29: 
   30: Ответ:
   31: Гимн Азии.
   32: 
   33: Комментарий:
   34: Приветствуем участников II Кубка Азии.
   35: 
   36: Источник:
   37: http://samlib.ru/l/lipkin_g_j/poem_c.shtml
   38: 
   39: Автор:
   40: Михаил Перлин (Франкфурт)
   41: 
   42: Вопрос 2:
   43: В произведении Набокова описан настолько сонный город, что когда один из
   44: его жителей встал и пошел, ОНА задвигалась не сразу. Назовите ЕЕ.
   45: 
   46: Ответ:
   47: Тень.
   48: 
   49: Источник:
   50: http://www.vvnabokov.ru/kazn-022.html
   51: 
   52: Автор:
   53: Марсель Хуснутдинов (Казань)
   54: 
   55: Вопрос 3:
   56: В романе Уильяма БЕрроуза есть персонаж - матрос-новобранец, еще ни разу
   57: не ходивший в увольнительную в портовых городах. Из какого штата родом
   58: этот матрос?
   59: 
   60: Ответ:
   61: Виргиния.
   62: 
   63: Комментарий:
   64: Матрос-девственник из Виргинии еще не посещал портовые увеселительные
   65: дома.
   66: 
   67: Источник:
   68: У. Берроуз. Города красной ночи.
   69: http://www.gramotey.com/?open_file=40119477267941
   70: 
   71: Автор:
   72: Денис Рыбачук (Брест)
   73: 
   74: Вопрос 4:
   75: Описывая необычную охоту, Умберто Эко упоминает людей с лопатами в
   76: руках, бегущих за АЛЬФОЙ. Согласно исследованию Анатолия КирпИчникова,
   77: за "АЛЬФОЙ" шли полторы тысячи оруженосцев. Какое слово мы заменили
   78: АЛЬФОЙ?
   79: 
   80: Ответ:
   81: Свинья.
   82: 
   83: Комментарий:
   84: Описаны охота на трюфели и построение немецких рыцарей в битве на
   85: Чудском озере.
   86: 
   87: Источник:
   88:    1. У. Эко. Имя розы. http://www.flibusta.net/b/198635/read
   89:    2. http://www.rusizn.ru/bitva_ledovoe.html
   90: 
   91: Автор:
   92: Николай Лёгенький (Минск)
   93: 
   94: Вопрос 5:
   95: Муравьи-листорезы получили свое название из-за того, что срезают листики
   96: и, подняв их над собой, несут к муравейнику. Другое название этих
   97: муравьев совпадает с названием семейства растений. Назовите это
   98: семейство.
   99: 
  100: Ответ:
  101: Зонтичные.
  102: 
  103: Комментарий:
  104: Поднятые листки напоминают зонтики.
  105: 
  106: Источник:
  107:    1. Ю. Дмитриев. Соседи по планете. Насекомые.
  108:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зонтичные
  109: 
  110: Автор:
  111: Денис Рыбачук (Брест)
  112: 
  113: Вопрос 6:
  114: Согласно Википедии, в конце XIX века в Париже приобрели большую
  115: популярность и активно тиражировались яркие, роскошные и томные "АЛЬФЫ
  116: БЕТЫ". В одной шутке "АЛЬФА-БЕТА" противопоставлялась герою комиксов.
  117: Какие слова мы заменили АЛЬФОЙ-БЕТОЙ?
  118: 
  119: Ответ:
  120: Женщина-муха.
  121: 
  122: Зачет:
  123: Женщина Мухи и т.п. без учета капитализации.
  124: 
  125: Комментарий:
  126: Стиль Альфонса Мухи был очень популярен, появился даже специальный
  127: термин "La Femme Muchas" - "женщина Мухи".
  128: 
  129: Источник:
  130:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Муха,_Альфонс
  131:    2. http://forum.cofe.ru/showthread.php?p=4576060#post4576060
  132: 
  133: Автор:
  134: Евгений Миротин (Минск)
  135: 
  136: Вопрос 7:
  137: До того как дизайнер Джордж ЛежАндр построил трехмерные модели идеальных
  138: макарон, он вывел несколько формул для этих моделей. Название статьи об
  139: этом в журнале "Esquire" [эсквАйр] состояло из двух иностранных слов,
  140: начинающихся на одну и ту же букву. Напишите эти два слова.
  141: 
  142: Ответ:
  143: Паст перфект.
  144: 
  145: Зачет:
  146: Past perfect, pasta perfect, pasta perfetta, паста перфект, паста
  147: перфекта, паста перфетта.
  148: 
  149: Комментарий:
  150: Past perfect указывает порядок действий в прошлом, что и демонстрирует
  151: первое предложение вопроса. А идеальные макароны - это как раз "perfect
  152: pasta".
  153: 
  154: Источник:
  155:    1. http://esquire.ru/pasta
  156:    2. http://www.anglais.ru/2010/02/past-perfect/
  157: 
  158: Автор:
  159: Артем Гулецкий (Минск)
  160: 
  161: Вопрос 8:
  162: Эта торговая марка является организатором соревнований по воздушным
  163: гонкам и по запуску бумажных самолетиков. Ей также принадлежит несколько
  164: конюшен. Что это за марка?
  165: 
  166: Ответ:
  167: "Red Bull".
  168: 
  169: Комментарий:
  170: Слоган марки - "Ред Булл окрыляет". Она владеет двумя конюшнями
  171: "Формулы-1" - командами "Red Bull" и "Toro Rosso".
  172: 
  173: Источник:
  174:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Bull_Air_Race_World_Championship
  175:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Bull_Paperwings
  176:    3. http://www.gaap.ru/articles/52942/
  177: 
  178: Автор:
  179: Евгений Миротин (Минск)
  180: 
  181: Вопрос 9:
  182: В своей скульптуре Джеймс САнборн использовал скалу, в которую когда-то
  183: попала молния. Один из элементов скульптуры - ИКС, показания которого не
  184: совсем точны - не по ошибке, а наоборот, по авторскому замыслу. Назовите
  185: ИКС.
  186: 
  187: Ответ:
  188: Компас.
  189: 
  190: Комментарий:
  191: От удара молнии камень намагнитился, поэтому компас, как настоящий, если
  192: бы его положили на намагниченный предмет, отклоняется и показывает не
  193: точно на север.
  194: 
  195: Источник:
  196:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Криптос
  197:    2. http://realmoftwelve.kryptos.info/observation/compass.html
  198: 
  199: Автор:
  200: Евгений Миротин (Минск)
  201: 
  202: Вопрос 10:
  203: Герой трагедии Эсхила понимает, что силы армий равны, и предлагает АрЕсу
  204: СДЕЛАТЬ ЭТО, чем противоречит известному высказыванию. Какие два слова
  205: мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
  206: 
  207: Ответ:
  208: Бросить кости.
  209: 
  210: Зачет:
  211: Синонимичные ответы с упоминанием "костей".
  212: 
  213: Комментарий:
  214: "Игрок-Арей пусть мечет кости: чья возьмет?". Эйнштейн говорил, что бог
  215: не играет в кости.
  216: 
  217: Источник:
  218: Эсхил. Семеро против Фив.
  219: http://www.rvb.ru/ivanov/1_critical/2_eshill/01text/01tragedies/03.htm
  220: 
  221: Автор:
  222: Владислав Декалов (Волгоград)
  223: 
  224: Вопрос 11:
  225: Мафиози Джек МакГёрн провел День святого Валентина 1929 года в компании
  226: подруги Луизы Рольф, на которой вскоре женился. Впоследствии в прессе
  227: Луиза получила кличку "Белокурое ЭТО". Назовите ЭТО.
  228: 
  229: Ответ:
  230: Алиби.
  231: 
  232: Комментарий:
  233: Общество подруги позволило МакГёрну избежать обвинений в участии в
  234: знаменитой резне в День святого Валентина.
  235: 
  236: Источник:
  237: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бойня_в_День_святого_Валентина
  238: 
  239: Автор:
  240: Николай Лёгенький (Минск)
  241: 
  242: Вопрос 12:
  243: Группа солдат из рассказа Владимира ШтОкмана строит фортификационные
  244: сооружения из стеблей ковыля и ветвей саксаулов. Название рассказа одной
  245: буквой отличается от названия произведения нобелевского лауреата. Как
  246: называется этот рассказ?
  247: 
  248: Ответ:
  249: "Степной полк".
  250: 
  251: Комментарий:
  252: Солдатам, находящимся в степи, сложно найти какой-то материал, кроме
  253: ковыля и саксаулов. Герман Гессе - автор романа "Степной волк".
  254: 
  255: Источник:
  256:    1. http://almanach-litera.aine.pl/ru/vst/prose_echo.html
  257:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Степной_волк_(роман)
  258: 
  259: Автор:
  260: Юрий Воропаев (Волгоград)
  261: 
  262: Тур:
  263: 2 тур
  264: 
  265: Редактор:
  266: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва), Евгений Миротин и Николай Лёгенький
  267: (оба - Минск)
  268: 
  269: Инфо:
  270: Тестеры: Мария Кленницкая, Сергей Башлыкевич, Николай Будник, Александр
  271: Матюхин, Кирилл Синкевич, Никита Геер, Максим и Василина Мацута, Антон
  272: Шкаев (все - Минск), Наиль Фарукшин, Полина Гершберг, Иван Семушин,
  273: Михаил Савченков, Дмитрий Борок, Артем Колесов, Андрей Солдатов (все -
  274: Москва), Лев и Светлана Орловы (Санкт-Петербург), Екатерина СОсенко
  275: (Сургут), Валентин Исраэлит (Петах-Тиква), команды "Спонсора.net"
  276: (Воронеж) и "Тачанка" (Ростов-на-Дону).
  277: 
  278: Вопрос 1:
  279: В XIV веке противостояние между семействами АрдингЕлли и СальвУччи
  280: сильно подорвало благополучие города Сан-ДжиминьЯно. Через несколько лет
  281: кризис усугубила ОНА. Назовите ЕЕ.
  282: 
  283: Ответ:
  284: Эпидемия чумы.
  285: 
  286: Зачет:
  287: Чума.
  288: 
  289: Комментарий:
  290: На оба враждующих дома, так сказать.
  291: 
  292: Источник:
  293: http://offtop.ru/castles/v8_20485_all_.php
  294: 
  295: Автор:
  296: Евгений Миротин (Минск)
  297: 
  298: Вопрос 2:
  299: Журналист сайта allmusic.com [олмьюзик точка ком] высоко оценил два
  300: альбома, ставшие вершинами творчества Боба Дилана. Какой населенный
  301: пункт при этом косвенно упомянул журналист?
  302: 
  303: Ответ:
  304: Twin peaks.
  305: 
  306: Зачет:
  307: Твин Пикс.
  308: 
  309: Комментарий:
  310: Название культового сериала Дэвида Линча переводится как "Сдвоенные
  311: вершины гор" или "Горы-близнецы". Два лучших альбома Дилана критик
  312: назвал "twin peaks".
  313: 
  314: Источник:
  315:    1. http://www.allmusic.com/album/r6437
  316:    2. http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/84358/
  317: 
  318: Автор:
  319: Владислав Декалов (Волгоград)
  320: 
  321: Вопрос 3:
  322: Про аббата из романа "Имя розы" автор уважительно пишет, что у того
  323: вместо головы была ОНА. Дизайнер Тейлор ГАмильтон предложил сделать ЕЕ
  324: из старого скейтборда. Назовите ЕЕ двумя словами.
  325: 
  326: Ответ:
  327: Книжная полка.
  328: 
  329: Комментарий:
  330: Аббат был очень эрудированным человеком, да и самой большой
  331: достопримечательностью аббатства, как известно, была библиотека.
  332: Дизайнер предложил вешать отслужившие свое скейтборды на стену,
  333: превращая их в книжные полки.
  334: 
  335: Источник:
  336:    1. У. Эко. Имя розы. http://www.flibusta.net/b/198635/read
  337:    2. http://www.zadumki.ru/2275-knizhnye-polki-iz-skeytborda.html
  338: 
  339: Автор:
  340: Максим Мерзляков (Воронеж)
  341: 
  342: Вопрос 4:
  343: (pic: 20120175.jpg)
  344:    Дуплет.
  345:    1. Перед вами плакат Всемирной Выставки Рекламы, на котором можно
  346: увидеть Джонни Деппа. Какое слово мы заменили в этом вопросе?
  347:    2. Герои одного фильма после катастрофы решают, что делать. Один из
  348: них говорит, что останется с Джеком Воробьем и будет ждать помощи. Какое
  349: слово мы заменили в этом вопросе?
  350: 
  351: Ответ:
  352:    1. Уокера.
  353:    2. Дэниэлсом.
  354: 
  355: Зачет:
  356:    1. Walker.
  357:    2. Daniels.
  358: 
  359: Комментарий:
  360:    1. На плакате можно увидеть различных рекламных персонажей, например,
  361: слева - Бибендум, символ "Michelin".
  362:    2. Герой имел в виду, что будет сидеть и пить, пока его не спасут.
  363: 
  364: Источник:
  365:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Johnnie_Walker
  366:    2. "Схватка" (The Grey), реж. Джо Карнахан, 2012.
  367: 
  368: Автор:
  369: Николай Лёгенький (Минск), Сергей Янукович (Витебск)
  370: 
  371: Вопрос 5:
  372: В документальном фильме "Колбасная мелодрама" журналист опровергает один
  373: из советских мифов. Он шутит, что ИКС не могли добавлять в ИКС. Назовите
  374: ИКС словом латинского происхождения.
  375: 
  376: Ответ:
  377: Дефицит.
  378: 
  379: Комментарий:
  380: Не могли туалетную бумагу добавлять в вареную колбасу, так как и то, и
  381: другое - дефицит.
  382: 
  383: Источник:
  384: Д/ф "Хроники московского быта", серия "Колбасная мелодрама".
  385: 
  386: Автор:
  387: Денис Рыбачук (Брест)
  388: 
  389: Вопрос 6:
  390: Герой Лоренса Стерна считал, что сжатие головы ребенка во время родов
  391: может привести к умственным недостаткам. Какого человека он упоминал,
  392: приводя эту гипотезу?
  393: 
  394: Ответ:
  395: [Гай Юлий] Цезарь.
  396: 
  397: Зачет:
  398: Манлий Торкват, Эдуард VI, Сципион Африканский.
  399: 
  400: Комментарий:
  401: Согласно этой гипотезе, если ребенок будет извлечен методом кесарева
  402: сечения, то сжатия головы не будет и умственные способности ребенка
  403: будут максимальными. По легенде (которую, впрочем, многие считают
  404: недостоверной), кесарево сечение получило свое название благодаря тому,
  405: что с его помощью появился на свет Юлий Цезарь. Герой Стерна упоминает и
  406: других людей, родившихся тем же способом, например, знаменитого римского
  407: полководца Сципиона Африканского.
  408: 
  409: Источник:
  410: Лоренс Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена.
  411: http://lib.rus.ec/b/54369/read
  412: 
  413: Автор:
  414: Михаил Карпук (Минск)
  415: 
  416: Вопрос 7:
  417: Алексей Анастасьев, путешествуя по следам известного литературного
  418: героя, почти не видел ПЕРВЫХ, зато ВТОРЫЕ попадались постоянно. Поэтому
  419: Анастасьев утверждает, что эту территорию с тем же основанием можно было
  420: бы назвать МолИнией. Назовите эту территорию.
  421: 
  422: Ответ:
  423: Кастилия.
  424: 
  425: Комментарий:
  426: В буквальном переводе - страна замков, а фактически - страна мельниц.
  427: Анастасьев путешествовал по следам Дон Кихота Ламанчского. В настоящее
  428: время историческая область Ла-Манча входит в состав автономного
  429: сообщества Кастилия - Ла-Манча.
  430: 
  431: Источник:
  432: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/6742/
  433: 
  434: Автор:
  435: Михаил Карпук (Минск)
  436: 
  437: Вопрос 8:
  438: Дмитрий Быков, говоря о цикличности российской истории, отмечает, что
  439: консервативному реваншу всегда предшествует бегство или ссылка олигархов
  440: и недавних фаворитов. При этом он в хронологическом порядке упоминает:
  441: Курбского, ПЕРВОГО, Троцкого и ВТОРОГО. Назовите фамилии ПЕРВОГО и
  442: ВТОРОГО.
  443: 
  444: Ответ:
  445: Меншиков, Березовский.
  446: 
  447: Зачет:
  448: В любом порядке.
  449: 
  450: Комментарий:
  451: Быков находит "пикантным", что место ссылки Меншикова - Берёзов -
  452: "рифмуется" с фамилией Березовского.
  453: 
  454: Источник:
  455: http://www.afisha.ru/article/new-politics-bykov/
  456: 
  457: Автор:
  458: Александр Акулиничев (Волгоград)
  459: 
  460: Вопрос 9:
  461: На праздничном плакате с рекламой M&M's один из персонажей исполняет
  462: роль ИКСА. По легенде, ИКС однажды помог выбраться из густого тумана. А
  463: кому ИКС принадлежал?
  464: 
  465: Ответ:
  466: [Оленю] Рудольфу.
  467: 
  468: Зачет:
  469: Рудольф Красный нос.
  470: 
  471: Комментарий:
  472: Один из двух символом M&M's - красный - на предрождественской рекламе
  473: был привязан к оленю в качестве красного носа. По легенде, красный нос
  474: любимца Санты, оленя Рудольфа, как фонарь, вывел упряжку из тумана, и
  475: Рождество было спасено.
  476: 
  477: Источник:
  478:    1. http://www.graphicdesignblog.org/images/23%20dec%20post_ads/M&M%27s.jpg
  479:    2. http://www.moscow-faq.ru/all_question/other/2008/December/12726/39582
  480: 
  481: Автор:
  482: Артем Гулецкий (Минск)
  483: 
  484: Вопрос 10:
  485: Стэнли Бард сказал: "ОН был каким угодно, но не порочным". В одной песне
  486: ЕГО имя соседствует с "тремя желаниями". Назовите ЕГО.
  487: 
  488: Ответ:
  489: [Сид] Вишес.
  490: 
  491: Комментарий:
  492: Псевдоним Сида Вишеса - Vicious - означает "порочный", а также созвучен
  493: слову "wishes" - "желания".
  494: 
  495: Источник:
  496:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сид_Вишес
  497:    2. http://www.lyricsondemand.com/d/dredogandrenickatinalyrics/falconandthesnowmanlyrics.html
  498: 
  499: Автор:
  500: Евгений Миротин (Минск)
  501: 
  502: Вопрос 11:
  503: ОН получил свое прозвище, не менее почетное, чем прозвище его брата,
  504: после победы в решающем сражении Сирийской войны. Назовите ЕГО имя и
  505: прозвище.
  506: 
  507: Ответ:
  508: [Луций Корнелий] Сципион Азиатский.
  509: 
  510: Комментарий:
  511: Его брат - знаменитый римский полководец Сципион Африканский, о котором
  512: мы напоминали вам в комментарии к одному из предыдущих вопросов, -
  513: получил свое прозвище после победы над Ганнибалом в битве при Заме в
  514: Африке. Сирия находится в Азии.
  515: 
  516: Источник:
  517: Римская республика. От семи царей до республиканского правления.
  518: http://lib.rus.ec/b/241272/read
  519: 
  520: Автор:
  521: Михаил Карпук (Минск)
  522: 
  523: Вопрос 12:
  524: Один художник нарисовал ИХ посреди проезжей части небольшой улицы.
  525: Согласно словарю символов, ИХ можно трактовать двояко - и как символ
  526: рождения, и как символ смерти. Назовите ИХ одним словом.
  527: 
  528: Ответ:
  529: Ножницы.
  530: 
  531: Комментарий:
  532: Небольшая улица делится посередине пунктирной линией. Ножницы могут
  533: символизировать роды (перерезание пуповины) и смерть (Атропос перерезает
  534: нить жизни).
  535: 
  536: Источник:
  537:    1. http://www.designer-daily.com/wp-content/uploads/2011/08/street_art_98.jpg
  538:    2. http://enc-dic.com/symbol/Nozhnicy-532.html
  539: 
  540: Автор:
  541: Евгений Миротин (Минск)
  542: 
  543: Тур:
  544: 3 тур
  545: 
  546: Редактор:
  547: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва), Евгений Миротин и Николай Лёгенький
  548: (оба - Минск)
  549: 
  550: Инфо:
  551: Тестеры: Мария Кленницкая, Сергей Башлыкевич, Николай Будник, Александр
  552: Матюхин, Кирилл Синкевич, Никита Геер, Максим и Василина Мацута, Антон
  553: Шкаев (все - Минск), Наиль Фарукшин, Полина Гершберг, Иван Семушин,
  554: Михаил Савченков, Дмитрий Борок, Артем Колесов, Андрей Солдатов (все -
  555: Москва), Лев и Светлана Орловы (Санкт-Петербург), Екатерина СОсенко
  556: (Сургут), Валентин Исраэлит (Петах-Тиква), команды "Спонсора.net"
  557: (Воронеж) и "Тачанка" (Ростов-на-Дону).
  558: 
  559: Вопрос 1:
  560: Персонаж произведения Оскара Уайльда однажды сыграл партию в кегли,
  561: используя элементы своего ИКСА. Одна фирма делает вешалки в виде ИКСА.
  562: Назовите ИКС.
  563: 
  564: Ответ:
  565: Скелет.
  566: 
  567: Комментарий:
  568: Персонаж Уайльда - Кентервильское привидение, ему сыграть в кегли при
  569: помощи костей своего скелета было несложно. Купив такую вешалку, вы в
  570: буквальном смысле получаете скелет в шкафу.
  571: 
  572: Источник:
  573:    1. О. Уайльд. Кентервильское привидение.
  574: http://www.flibusta.net/b/197932/read
  575:    2. http://www.novate.ru/blogs/140112/19836/
  576: 
  577: Автор:
  578: Максим Мерзляков (Воронеж), Евгений Миротин (Минск)
  579: 
  580: Вопрос 2:
  581: ОН сравнивал равнину с матушкиным передником, а пашни и луга - с
  582: клетчатой скатертью. Назовите ЕГО имя.
  583: 
  584: Ответ:
  585: Нильс.
  586: 
  587: Комментарий:
  588: С высоты птичьего полета выглядит очень похоже. Слово "матушка" может
  589: служить дополнительным намеком на гусыню.
  590: 
  591: Источник:
  592: С. Лагерлёф. Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими
  593: гусями по Швеции. http://www.flibusta.net/b/153651/read
  594: 
  595: Автор:
  596: Максим Мерзляков (Воронеж)
  597: 
  598: Вопрос 3:
  599: Герой фильма Даниэля Альфредсона назвал книгу о новейших достижениях
  600: генетики "последним ИКСОМ в изучении ДНК". Какое слово мы заменили
  601: ИКСОМ?
  602: 
  603: Ответ:
  604: Крик.
  605: 
  606: Комментарий:
  607: Фрэнсис Крик совместно с Джеймсом Уотсоном и Морисом Уилкинсом получил
  608: Нобелевскую премию за открытие структуры молекулы ДНК.
  609: 
  610: Источник:
  611: "Девушка, которая взрывала воздушные замки" (Luftslottet som
  612: sprängdes), реж. Д. Альфредсон, 2009.
  613: 
  614: Автор:
  615: Александр Шустер (Минск)
  616: 
  617: Вопрос 4:
  618: Один из друзей писал, что Эдварду Мунку для того, "чтобы увидеть и
  619: испытать первобытность человеческой природы", не требовалось ехать ТУДА.
  620: Хотя, возможно, причиной того, что Мунк ТУДА не поехал, была неплохая
  621: норвежская кухня. Ответьте: куда - "ТУДА"?
  622: 
  623: Ответ:
  624: На Таити.
  625: 
  626: Комментарий:
  627: Мунка противопоставили его не менее известному современнику Гогену. Но,
  628: возможно, его и дома неплохо кормили, как кота из мультфильма
  629: "Возвращение блудного попугая".
  630: 
  631: Источник:
  632: http://lib.ru/PROZA/WAJLGENIS/genij.txt
  633: 
  634: Автор:
  635: Михаил Карпук (Минск)
  636: 
  637: Вопрос 5:
  638: В середине XV века дед Мишеля Монтеня принял христианство и взял новую
  639: фамилию, по одной из версий, в честь церкви, где прошло крещение. Какое
  640: слово мы заменили в вопросе?
  641: 
  642: Ответ:
  643: Нострадамуса.
  644: 
  645: Комментарий:
  646: Во Франции многие церкви названы в честь девы Марии - Нотр-Дам-де-Пари,
  647: Нотр-Дам-де-Руан и т.п. Как известно, Нострадамус - латинизированный
  648: вариант фамилии Нотрдам.
  649: 
  650: Источник:
  651:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Nostradamus
  652:    2. http://encyklopedia.narod.ru/bios/nauka/nostradamus/notrdam.html
  653: 
  654: Автор:
  655: Михаил Карпук (Минск)
  656: 
  657: Вопрос 6:
  658: Сергей Полотовский называет первую половину 80-х временем, когда империя
  659: двигалась к капитализму со скоростью один ИКС в год. Какое
  660: сложносокращенное слово мы заменили на ИКС?
  661: 
  662: Ответ:
  663: Генсек.
  664: 
  665: Комментарий:
  666: Под империей Полотовский подразумевал Советский Союз. В начале 1980-х
  667: умерло несколько генеральных секретарей ЦК КПСС: Леонид Брежнев в 1982
  668: году, Юрий Андропов - в 1984 году, Константин Черненко - в 1985.
  669: 
  670: Источник:
  671: С. Полотовский, Р. Козак. Пелевин и поколение пустоты.
  672: http://lib.rus.ec/b/361265/read#t4
  673: 
  674: Автор:
  675: Николай Лёгенький (Минск)
  676: 
  677: Вопрос 7:
  678: В вопросе словом "АЛЬФА" заменены два других слова.
  679:    У АЛЬФЫ автомобиля Hyundai Solaris [хёндАй солЯрис] яркий кузов и
  680: стильные боковые зеркала. Назовите роман XX века, у которого тоже есть
  681: АЛЬФА.
  682: 
  683: Ответ:
  684: "Хазарский словарь".
  685: 
  686: Комментарий:
  687: Описан вариант "женской версии" автомобилей Hyundai.
  688: 
  689: Источник:
  690:    1. http://dpgo.ru/news/2011-12-16/novaya-zhenskaya-versiya-hyundai-solaris
  691:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хазарский_словарь
  692: 
  693: Автор:
  694: Виктор Плешаков (Волгоград)
  695: 
  696: Вопрос 8:
  697: У героя одного современного романа в голове смешались фрагменты
  698: многочисленных вероучений, а сам он называл себя СЕКТАНТОМ. Какое слово
  699: мы заменили словом "СЕКТАНТ"?
  700: 
  701: Ответ:
  702: Шейкер.
  703: 
  704: Комментарий:
  705: Герой сравнивал себя с шейкером, в котором смешиваются коктейли из
  706: разнообразных напитков. Шейкеры - религиозная секта, возникшая в Англии
  707: в XVIII веке под влиянием более известного движения квакеров.
  708: 
  709: Источник:
  710:    1. У. Эко. Маятник Фуко. http://www.flibusta.net/b/257059/read
  711:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шейкеры
  712: 
  713: Автор:
  714: Максим Мерзляков (Воронеж)
  715: 
  716: Вопрос 9:
  717:    <раздатка>
  718:    What's the ____ with _______?
  719:    </раздатка>
  720:    В розданном вам названии научно-популярной лекции мы пропустили два
  721: слова, одно из которых длиннее другого на четыре буквы. Напишите эти два
  722: слова.
  723: 
  724: Ответ:
  725: Matter, antimatter.
  726: 
  727: Комментарий:
  728: Название лекции переводится примерно как "Чё за дела с антиматерией?".
  729: 
  730: Источник:
  731: http://www.gresham.ac.uk/event.asp?PageId=108&EventId=6
  732: 
  733: Автор:
  734: Юрий Разумов (Минск)
  735: 
  736: Вопрос 10:
  737: ЙОргоса, жителя маленькой греческой деревушки СкАфи, журналисты прозвали
  738: "Мистером ОНО". Персонаж Набокова, страдающий бессонницей, полагал, что
  739: у слова "ОНО" есть общий корень с другим словом. Напишите это другое
  740: слово.
  741: 
  742: Ответ:
  743: Ночь.
  744: 
  745: Комментарий:
  746: Йоргос - единственный житель деревушки, поэтому его прозвали "Мистером
  747: Одиночество". Персонаж Набокова полагал, что слово "одиночество"
  748: происходит от слова "ночь".
  749: 
  750: Источник:
  751:    1. http://www.pixanews.com/society/otshelnik-iz-grecii.html
  752:    2. Н. Анастасьев. Владимир Набоков. Одинокий король. - М., 2002. - С.
  753: 337.
  754: 
  755: Автор:
  756: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
  757: 
  758: Вопрос 11:
  759: Михаил Гаспаров рассказывает, как один атлет, приглашенный ко двору
  760: персидского царя, в поединке убил сразу нескольких ИХ. Назовите ИХ.
  761: 
  762: Ответ:
  763: Бессмертные.
  764: 
  765: Комментарий:
  766: Так назывались царские гвардейцы.
  767: 
  768: Источник:
  769: М.Л. Гаспаров. Занимательная Греция. http://lib.rus.ec/b/165403/read
  770: 
  771: Автор:
  772: Михаил Карпук (Минск)
  773: 
  774: Вопрос 12:
  775: Джордж МИкеш пишет, что немец ДЕЛАЕТ ЭТО со страхом в глазах, сознавая,
  776: что перед ним смертельная ловушка. Англичанин же ДЕЛАЕТ ЭТО медленно, с
  777: достоинством, пользуясь своим неотъемлемым правом. Многие из вас видели,
  778: как другой Джордж ДЕЛАЛ ЭТО... Где именно?
  779: 
  780: Ответ:
  781: [На] Abbey Road.
  782: 
  783: Зачет:
  784: [На] Эбби Роуд.
  785: 
  786: Комментарий:
  787: Микеш так пишет о людях, переходящих улицу по "зебре". На обложке
  788: альбома "Abbey Road" улицу переходят участники группы "The Beatles",
  789: среди которых и Джордж Харрисон.
  790: 
  791: Источник:
  792: http://lib.rus.ec/b/41287/read
  793: 
  794: Автор:
  795: Михаил Карпук (Минск)
  796: 
  797: Тур:
  798: Четвертьфинал
  799: 
  800: Редактор:
  801: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва), Евгений Миротин и Николай Лёгенький
  802: (оба - Минск)
  803: 
  804: Инфо:
  805: Тестеры: Мария Кленницкая, Сергей Башлыкевич, Николай Будник, Александр
  806: Матюхин, Кирилл Синкевич, Никита Геер, Максим и Василина Мацута, Антон
  807: Шкаев (все - Минск), Наиль Фарукшин, Полина Гершберг, Иван Семушин,
  808: Михаил Савченков, Дмитрий Борок, Артем Колесов, Андрей Солдатов (все -
  809: Москва), Лев и Светлана Орловы (Санкт-Петербург), Екатерина СОсенко
  810: (Сургут), Валентин Исраэлит (Петах-Тиква), команды "Спонсора.net"
  811: (Воронеж) и "Тачанка" (Ростов-на-Дону).
  812: 
  813: Вопрос 1:
  814: Персонаж Роберта УИлсона слышит, как злоумышленники взламывают дверь его
  815: жилища, и готовится спасаться бегством через черный ход. Грохот упавшего
  816: на землю замкА герой сравнивает с НИМ. Назовите ЕГО точно.
  817: 
  818: Ответ:
  819: Стартовый выстрел.
  820: 
  821: Зачет:
  822: Выстрел стартового пистолета и т.п.
  823: 
  824: Комментарий:
  825: По этому сигналу герой бросился бежать.
  826: 
  827: Источник:
  828: Р. Уилсон. Спин. http://www.flibusta.net/b/179861/read
  829: 
  830: Автор:
  831: Максим Мерзляков (Воронеж)
  832: 
  833: Вопрос 2:
  834: Однажды вечером герой американского писателя опустил ботинок в золу и
  835: оставил отпечаток на ковре. Назовите день и месяц, когда это произошло.
  836: 
  837: Ответ:
  838: 24 декабря.
  839: 
  840: Комментарий:
  841: Чтобы, проснувшись 25 декабря, дети поверили, что подарки им принес
  842: Санта-Клаус, забравшийся в дом через камин.
  843: 
  844: Источник:
  845: С. Кинг. Кладбище домашних животных.
  846: http://www.flibusta.net/b/131232/read
  847: 
  848: Автор:
  849: Николай Лёгенький (Минск)
  850: 
  851: Вопрос 3:
  852: Обычно ОНА весит несколько граммов. Персонаж романа Фэнни Флэгг
  853: утверждал, что поймал настолько большую рыбу, что даже ОНА весила
  854: двадцать фунтов. Назовите ЕЕ.
  855: 
  856: Ответ:
  857: Фотокарточка.
  858: 
  859: Зачет:
  860: Фотография.
  861: 
  862: Комментарий:
  863: Персонаж, мягко говоря, прихвастнул.
  864: 
  865: Источник:
  866:    1. http://otvety.google.ru/otvety/thread?tid=223714a4cba93c59
  867:    2. Ф. Флэгг. Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок".
  868: http://www.flibusta.net/b/190779/read
  869: 
  870: Автор:
  871: Максим Мерзляков (Воронеж)
  872: 
  873: Вопрос 4:
  874: В вопросе есть замена.
  875:    По мнению средневековых богословов, смерть Спасителя стала средством
  876: уничтожения силы дьявола. Не заметив божественности Христа, скрывавшейся
  877: под человеческой оболочкой, дьявол проглотил вместе с телом и ангельскую
  878: сущность. Возможно, поэтому Петр Ломбардский изобразил Христа в виде
  879: ГАМЛЕТА. Какое слово женского рода мы заменили словом "ГАМЛЕТ"?
  880: 
  881: Ответ:
  882: Мышеловка.
  883: 
  884: Комментарий:
  885: Человечность во Христе была приманкой, на которую оказался так падок
  886: дьявол, и он, подобно крысе, попал в мышеловку. "Мышеловка" - пьеса в
  887: пьесе "Гамлет".
  888: 
  889: Источник:
  890: Я. Шпренгер, Г. Инститорис. Молот ведьм.
  891: http://www.flibusta.net/b/162953/read
  892: 
  893: Автор:
  894: Максим Мерзляков (Воронеж)
  895: 
  896: Вопрос 5:
  897: Опубликованная в начале прошлого года статья сообщает, что дата для
  898: этого события была назначена на один из дней Великого поста с целью
  899: предотвратить пьяные выходки, способные перерасти в бунт. В каком году
  900: произошло это событие?
  901: 
  902: Ответ:
  903: 1861.
  904: 
  905: Комментарий:
  906: Речь идет о Манифесте Александра II об освобождении крепостных крестьян,
  907: оглашенном 19 февраля 1861 года. В 2011 году отмечалось 150-летие этого
  908: события.
  909: 
  910: Источник:
  911: http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1581062
  912: 
  913: Автор:
  914: Александр Акулиничев (Волгоград)
  915: 
  916: Вопрос 6:
  917: В конце XIX века этот человек прочел "Песнь о Гайавате" и так поразился
  918: ее четкому слогу, что сразу же выбрал будущую профессию. Назовите имя
  919: самого известного клиента этого человека.
  920: 
  921: Ответ:
  922: Георг [VI].
  923: 
  924: Зачет:
  925: Альберт Фредерик Артур Георг.
  926: 
  927: Комментарий:
  928: Лайонел Лог стал заниматься логопедией и риторикой, впоследствии излечив
  929: от заикания короля Георга VI.
  930: 
  931: Источник:
  932: http://en.wikipedia.org/wiki/Lionel_Logue
  933: 
  934: Автор:
  935: Николай Лёгенький (Минск)
  936: 
  937: Вопрос 7:
  938: Сюита Густава Холста, сочиненная в первой четверти XX века,
  939: первоначально состояла из семи частей. Позже была дописана еще одна
  940: часть, которая сейчас не исполняется. Другая часть использовалась в
  941: сериале по произведению английской литературы. Назовите это
  942: произведение.
  943: 
  944: Ответ:
  945: "Война миров".
  946: 
  947: Комментарий:
  948: Симфонии были посвящены планетам Солнечной системы (за исключением
  949: Земли). После открытия Плутона в 1930 году Холст задумал дописать еще
  950: одну часть, но в итоге ее закончил другой композитор. После лишения
  951: Плутона статуса планеты эта часть перестала исполняться.
  952: 
  953: Источник:
  954: http://ru.wikipedia.org/wiki/Планеты_(Холст)
  955: 
  956: Автор:
  957: Борис Белозёров (Волгоград)
  958: 
  959: Вопрос 8:
  960: По мнению писателя Фредерика БегбедЕра, СДЕЛАТЬ ЭТО - все равно что
  961: совершить все подвиги Геракла одновременно. Режиссер Шон Уолш, пока
  962: десять лет писал сценарий для экранизации, СДЕЛАЛ ЭТО более 400 раз.
  963: Какие два слова мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
  964: 
  965: Ответ:
  966: Прочитать "Улисса".
  967: 
  968: Комментарий:
  969: Роман Джеймса Джойса "Улисс" известен тем, что очень сложен для чтения.
  970: Когда Шон Уолш писал сценарий для экранизации романа, он прочитал его
  971: более 400 раз. Одиссей тоже странствовал десять лет.
  972: 
  973: Источник:
  974:    1. http://readfree.ru/site/book_full/4507/
  975:    2. http://www.james-joyce.ru/news/20030509.htm
  976: 
  977: Автор:
  978: Юрий Воропаев (Волгоград)
  979: 
  980: Вопрос 9:
  981: На шуточном постере по мотивам известного фильма изображен кот, сидящий
  982: на скамейке и держащий в лапах девять АЛЬФ. Назовите АЛЬФУ двумя
  983: словами, начинающимися на одну и ту же букву.
  984: 
  985: Ответ:
  986: Коробка конфет.
  987: 
  988: Комментарий:
  989: Аллюзия на известный киноэпизод из фильма "Форрест Гамп": Форрест
  990: утверждает, что жизнь - как коробка конфет. В этом случае у кота этих
  991: коробок девять.
  992: 
  993: Источник:
  994: http://cs5174.userapi.com/u441634/66526890/x_a45cc96f.jpg
  995: 
  996: Автор:
  997: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
  998: 
  999: Вопрос 10:
 1000: Однажды Джордж приютил в своем доме в Ирландии графа КастелламАре и
 1001: Карло ПоЭрио, приговоренных к пожизненному изгнанию. Назовите имя
 1002: младшей дочери этого Джорджа.
 1003: 
 1004: Ответ:
 1005: Этель.
 1006: 
 1007: Зачет:
 1008: Лилиан, Этель Лилиан.
 1009: 
 1010: Комментарий:
 1011: Этель Лилиан Буль (впоследствии - Войнич) в детстве слушала рассказы о
 1012: том, как ее отец приютил двух итальянских революционеров, а впоследствии
 1013: написала знаменитый роман "Овод" об участниках революционной организации
 1014: "Молодая Италия". Байрон не ирландец и дочь у него была только одна.
 1015: 
 1016: Источник:
 1017: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/1026/
 1018: 
 1019: Автор:
 1020: Михаил Карпук (Минск)
 1021: 
 1022: Вопрос 11:
 1023: (pic: 20120176.gif)
 1024:    Для организации из какой страны был придуман этот логотип?
 1025: 
 1026: Ответ:
 1027: Польша.
 1028: 
 1029: Комментарий:
 1030: .pl, регистрация доменов в Польше.
 1031: 
 1032: Источник:
 1033: http://avivas.ru/topic/pokazani_luchshie_logotipi_goda.html
 1034: 
 1035: Автор:
 1036: Артем Гулецкий (Минск)
 1037: 
 1038: Вопрос 12:
 1039: В сказке ЧАйны МьЕвилля, действие которой происходит в городе НонлОндон,
 1040: главный злодей может принимать разнообразные формы. Так, например, в
 1041: одной из последних битв он сумел превратиться в дракона. Напишите имя
 1042: этого злодея.
 1043: 
 1044: Ответ:
 1045: Смог.
 1046: 
 1047: Зачет:
 1048: Smog.
 1049: 
 1050: Комментарий:
 1051: В сказке лондонский смог становится разумным и жаждет полностью
 1052: подчинить себе город. Превращение в дракона, скорее всего, намекает на
 1053: дракона Смога из "Хоббита".
 1054: 
 1055: Источник:
 1056:    1. Ч. Мьевилль. Нон Лон Дон. http://www.flibusta.net/b/181863/read
 1057:    2. Дж.Р.Р. Толкиен. Хоббит, или Туда и обратно.
 1058: http://www.flibusta.net/b/237942/read
 1059: 
 1060: Автор:
 1061: Максим Мерзляков (Воронеж)
 1062: 
 1063: Вопрос 13:
 1064: Говоря о любви англичан к русской культуре, Том СтОппард отмечает, что в
 1065: Лондоне нельзя повернуть голову, не увидев несколько АЛЬФ. На одной из
 1066: японских АЛЬФ изображена сакура. Назовите АЛЬФУ тремя словами.
 1067: 
 1068: Ответ:
 1069: Афиша пьесы Чехова.
 1070: 
 1071: Зачет:
 1072: Афиша "Вишневого сада"; афиша произведения Чехова.
 1073: 
 1074: Комментарий:
 1075: Логично, что драматург Стоппард привел в пример именно пьесы. На
 1076: японской афише "Вишневого сада" изображена японская вишня.
 1077: 
 1078: Источник:
 1079:    1. http://esquire.ru/wil/tom-stoppard
 1080:    2. (pic: 20120177.jpg)
 1081: 
 1082: Автор:
 1083: Юрий Воропаев (Волгоград)
 1084: 
 1085: Вопрос 14:
 1086: Рассказывая о Кижах, один атлас упоминает тонкую ЕЕ. Назовите ЕЕ
 1087: устойчивым словосочетанием.
 1088: 
 1089: Ответ:
 1090: Топорная работа.
 1091: 
 1092: Комментарий:
 1093: На Кижах расположен деревянный архитектурный ансамбль Кижского погоста,
 1094: состоящий из двух церквей и колокольни XVIII-XIX веков. По одной из
 1095: легенд, Преображенская церковь построена одним топором, который потом
 1096: мастер выбросил в озеро.
 1097: 
 1098: Источник:
 1099: Атлас: целый мир в твоих руках.
 1100: 
 1101: Автор:
 1102: Федор Соснин (Волгоград)
 1103: 
 1104: Вопрос 15:
 1105:    <раздатка>
 1106:    Say Hello to the ____ ____
 1107:    </раздатка>
 1108:    Перед вами текст с вывески магазина дьюти-фри из книги МАлькольма
 1109: БрЭдбери. Восстановите два пропущенных слова абсолютно точно.
 1110: 
 1111: Ответ:
 1112: Good Buys.
 1113: 
 1114: Зачет:
 1115: Good Buy, good buys, good buy.
 1116: 
 1117: Комментарий:
 1118: Английское "Good Buys" (хорошие покупки) созвучно с английским же
 1119: "Goodbyes" или "Good bye" (прощание).
 1120: 
 1121: Источник:
 1122: Malcolm Bradbury. Rates of Exchange.
 1123: 
 1124: Автор:
 1125: Анастасия Балмакова (Минск)
 1126: 
 1127: Тур:
 1128: Полуфинал
 1129: 
 1130: Редактор:
 1131: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1132: 
 1133: Инфо:
 1134: Редактор благодарит за тестирование и ценные советы: команды "Против
 1135: ветра" и "Налево от Льежа", Ольгу Дубинскую (Страсбург), Азизбека
 1136: Юсуфова (Ташкент), Бориса Долинского (Берлин), Петра Бавина (Москва),
 1137: Сергея Ефимова (Волгоград - Москва). Также большое спасибо Андриану
 1138: Влахову (Санкт-Петербург) за вычитку пакета.
 1139: 
 1140: Вопрос 1:
 1141: Она появилась на свет 5 июля 1996 года и сразу же стала знаменитой.
 1142: Назовите ее имя. Она появилась на свет 5 июля 1996 года и сразу же стала
 1143: знаменитой. Назовите ее имя.
 1144: 
 1145: Ответ:
 1146: Долли.
 1147: 
 1148: Комментарий:
 1149: Овечка, появившаяся на свет путем клонирования. А в качестве подсказки
 1150: мы "клонировали" текст вопроса.
 1151: 
 1152: Источник:
 1153: http://ru.wikipedia.org/wiki/Долли_(овца)
 1154: 
 1155: Автор:
 1156: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1157: 
 1158: Вопрос 2:
 1159: Этот человек вспоминал, что один чиновник, отвечая на вопрос, почему в
 1160: России так популярны фашистские организации, обвинил в этом в частности
 1161: этого человека и его тезку. Назовите фамилию любого из тезок.
 1162: 
 1163: Ответ:
 1164: Броневой или Куравлев.
 1165: 
 1166: Комментарий:
 1167: Нельзя играть фашистов такими хорошими.
 1168: 
 1169: Источник:
 1170: http://www.bbc.co.uk/russian/interactivity/2009/11/091103_bronevoy_interview.shtml
 1171: 
 1172: Автор:
 1173: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1174: 
 1175: Вопрос 3:
 1176: Во время съемок фильмов о Гарри Поттере Эмма Уотсон получила лестное
 1177: прозвище "Уотсон - один ОН". В черном ящике находится товар, где ИХ
 1178: семь. Что в черном ящике?
 1179: 
 1180: Ответ:
 1181: Комплект домино.
 1182: 
 1183: Зачет:
 1184: По слову "домино".
 1185: 
 1186: Комментарий:
 1187: ОН - дубль. То есть Эмма все делала правильно с первого раза.
 1188: 
 1189: Источник:
 1190: http://www.re-actor.net/emma_watson.html
 1191: 
 1192: Автор:
 1193: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1194: 
 1195: Вопрос 4:
 1196: Рассказывая о принцессе, Оскар Уайльд замечает, что, несмотря на
 1197: привилегированное положение, ПРОПУСК у нее был один, как и у прочих
 1198: людей. Именно в ПРОПУСК принцесса имела возможность играть не в
 1199: одиночестве, а вместе с детьми низших чинов и званий. Какое
 1200: словосочетание из двух слов мы заменили ПРОПУСКОМ?
 1201: 
 1202: Ответ:
 1203: День рождения.
 1204: 
 1205: Комментарий:
 1206: "В обыкновенные дни ей разрешалось играть только с детьми одинакового с
 1207: ней сана и звания, а потому ей всегда приходилось играть одной; но день
 1208: рождения был особенный, исключительный день, и Король позволил Инфанте
 1209: пригласить кого угодно из ее юных друзей поиграть и повеселиться с нею".
 1210: 
 1211: Источник:
 1212: http://lib.align.ru/getbook/11200.html
 1213: 
 1214: Автор:
 1215: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1216: 
 1217: Вопрос 5:
 1218: Дионис был внебрачным сыном Зевса, поэтому вскоре после рождения Зевс
 1219: СДЕЛАЛ с ним ЭТО, чтобы скрыть от Геры. С другим ребенком ЭТО ПРОИЗОШЛО
 1220: в жаркую погоду. Назовите этого ребенка.
 1221: 
 1222: Ответ:
 1223: Братец Иванушка.
 1224: 
 1225: Зачет:
 1226: Иван, Ваня.
 1227: 
 1228: Комментарий:
 1229: Зевс превратил Диониса в козленка - он вообще любил таким образом
 1230: скрывать любовниц и незаконных детей. А Иванушка выпил из копытца, ибо
 1231: очень пить хотел.
 1232: 
 1233: Источник:
 1234:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дионис
 1235:    2. http://hyaenidae.narod.ru/story1/044.html
 1236: 
 1237: Автор:
 1238: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1239: 
 1240: Вопрос 6:
 1241: В 1906 году в Сан-Франциско произошло сильнейшее землетрясение - как раз
 1242: во время пребывания в городе этого уроженца западной Европы. Согласно
 1243: анекдоту, тот пошутил, что вызвал землетрясение, кое-что взяв. Мы не
 1244: просим назвать в точности, что именно взяв. Назовите этого человека.
 1245: 
 1246: Ответ:
 1247: [Энрико] Карузо.
 1248: 
 1249: Комментарий:
 1250: "Взгляните, господа, я же предупреждал, что произойдет, если я буду
 1251: брать самые высокие ноты!".
 1252: 
 1253: Источник:
 1254: http://azbukivedi-istoria.ru/publ/anekdoty_i_bajki_ob_istoricheskikh_lichnostjakh/ehnriko_karuzo_zemletrjasenie/10-1-0-195
 1255: 
 1256: Автор:
 1257: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1258: 
 1259: Вопрос 7:
 1260: Один малоизвестный город обязан названием тому, что находится не просто
 1261: на берегу, а на берегу тихой лагуны. Дословный перевод названия города
 1262: совпадает с названием объекта, свойства которого иногда демонстрируют
 1263: при помощи газеты. Назовите этот объект.
 1264: 
 1265: Ответ:
 1266: Мертвое море.
 1267: 
 1268: Комментарий:
 1269: Город называется Олюдениз и находится в Турции. На берегу лагуны - то
 1270: есть волн практически нет, отсюда и название "Мертвое море". Человек,
 1271: лежащий на поверхности Мертвого моря, может читать газету, не намочив
 1272: ее.
 1273: 
 1274: Источник:
 1275:    1. http://wikitravel.org/en/%C3%96l%C3%BCdeniz
 1276:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Dead_Sea
 1277: 
 1278: Автор:
 1279: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1280: 
 1281: Вопрос 8:
 1282: (pic: 20120178.jpg)
 1283:    Чтобы не путать обозначения этих понятий, детям рекомендуют
 1284: ассоциировать их с четверкой и семеркой. Назовите противников, которые
 1285: обязаны этим понятиям названиями.
 1286: 
 1287: Ответ:
 1288: Большевики, меньшевики.
 1289: 
 1290: Зачет:
 1291: В любом порядке.
 1292: 
 1293: Комментарий:
 1294: Понятия - больше и меньше. Больше - это 7 (если пририсовать черточку к
 1295: знаку, означающему "больше"), меньше - это 4 (если пририсовать палочку к
 1296: знаку, означающему "меньше").
 1297: 
 1298: Источник:
 1299: http://otvet.mail.ru/question/18147551
 1300: 
 1301: Автор:
 1302: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1303: 
 1304: Вопрос 9:
 1305: Аква-скутер - агрегат для передвижения в воде одного человека, состоящий
 1306: из простого мотора и винта. Аква-скутер был изобретен в европейской
 1307: стране в конце 1960-х и успешно применен изобретателем, причем важную
 1308: роль в успехе сыграла малая громкость изобретения. О какой стране идет
 1309: речь?
 1310: 
 1311: Ответ:
 1312: ГДР.
 1313: 
 1314: Комментарий:
 1315: Изобрел его Бернд Беттгер, чтобы таким образом бежать из страны в Данию.
 1316: Первая попытка не увенчалась успехом, на Беттгера настучали. Выйдя из
 1317: тюрьмы и немного усовершенствовав изобретение, Беттгер все-таки сбежал,
 1318: не засеченный пограничниками.
 1319: 
 1320: Источник:
 1321: http://de.wikipedia.org/wiki/AquaScooter
 1322: 
 1323: Автор:
 1324: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1325: 
 1326: Вопрос 10:
 1327:    <раздатка>
 1328:    Даниэль Корбан, муж
 1329:    Стефани, жена-самозванка
 1330:    Тарквай, комиссар
 1331:    Максимин, кюре
 1332:    Ивон Верто, медсестра
 1333:    Мерлуч, художник
 1334:    Полицейские
 1335:    &nbsp;
 1336:    "________________ Элизабет"
 1337:    </раздатка>
 1338:    Перед вами список действующих лиц одной пьесы и название спектакля,
 1339: поставленного по ней. Какие два слова мы пропустили в названии?
 1340: 
 1341: Ответ:
 1342: В ожидании.
 1343: 
 1344: Комментарий:
 1345: Как и в спектакле "В ожидании Годо", заглавного героя в пьесе нет.
 1346: 
 1347: Источник:
 1348:    1. http://www.kino-teatr.ru/teatr/movie/754/titr/
 1349:    2. http://www.blackhatstation.com/Theatre/trapman.htm
 1350: 
 1351: Автор:
 1352: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1353: 
 1354: Вопрос 11:
 1355: Бык из мультфильма "Черный плащ" носит несколько неожиданные, но весьма
 1356: говорящие для знающих языки людей имя и фамилию. Назовите литературного
 1357: героя, в честь которого назван этот бык.
 1358: 
 1359: Ответ:
 1360: Тарас Бульба.
 1361: 
 1362: Комментарий:
 1363: Его зовут Taurus Bulba. Taurus - бык по-латыни, а Bull - по-английски.
 1364: 
 1365: Источник:
 1366: http://de.wikipedia.org/wiki/Darkwing_Duck
 1367: 
 1368: Автор:
 1369: Павел Сироткин (Дюссельдорф)
 1370: 
 1371: Вопрос 12:
 1372:    <раздатка>
 1373:    "Летом, <...>, жарко, зимой, <...>, холодно".
 1374:    "Мы создали наш коллектив в тот период времени, когда все люди
 1375: открещивались от своего прошлого".
 1376:    </раздатка>
 1377:    Эти цитаты принадлежат одному человеку. Мы ни в коем случае не просим
 1378: восстановить пропуски в первой цитате - назовите коллектив, который
 1379: имеется в виду во второй.
 1380: 
 1381: Ответ:
 1382: "Ленинград".
 1383: 
 1384: Комментарий:
 1385: В цитате пропущены не особо цензурные слова.
 1386: 
 1387: Источник:
 1388:    1. http://www.tulamusic.ru/interview/leningrad/
 1389:    2. http://citaty.info/man/sergei-shnurov
 1390: 
 1391: Автор:
 1392: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1393: 
 1394: Вопрос 13:
 1395: Понятие "асанкхейя" употребляют в индуистских трактатах, например, в
 1396: связи с воплощениями и именами Вишну. У асанкхейи 140 ИХ, да и у
 1397: кое-чего, упоминающегося в этом вопросе, ОН есть. Назовите ЕГО.
 1398: 
 1399: Ответ:
 1400: Ноль.
 1401: 
 1402: Комментарий:
 1403: Асанкхейя - в переводе "неисчислимое" - единица со 140 нолями. У числа
 1404: 140 ноль тоже есть.
 1405: 
 1406: Источник:
 1407: http://en.wikipedia.org/wiki/Asa%E1%B9%83khyeya
 1408: 
 1409: Автор:
 1410: Михаил Перлин (Франкфурт)
 1411: 
 1412: Вопрос 14:
 1413: Когда персонаж Терри Пратчетта угрожает волшебникам магического
 1414: университета подать на них в суд, волшебники отвечают: "Да пожалуйста! У
 1415: нас полный ОН народу, подававшего в суд на университет!". Во
 1416: фразеологизме, означающем "много", ОН тоже упоминается. Назовите ЕГО.
 1417: 
 1418: Ответ:
 1419: Пруд.
 1420: 
 1421: Комментарий:
 1422: С волшебниками шутки плохи. Потенциальные истцы были превращены в
 1423: земноводных. Выражение - "пруд пруди".
 1424: 
 1425: Источник:
 1426: Terry Pratchett. Going postal.
 1427: 
 1428: Автор:
 1429: Павел Сироткин (Дюссельдорф)
 1430: 
 1431: Вопрос 15:
 1432: На одной афишной тумбе автор вопроса увидел рекламу продуктов для
 1433: похудения. Текст на афише гласил "Ах, как бы я хотела быть ИМ", хотя
 1434: никакой особы женского пола на афише не было. ОН находился на пятой
 1435: планете. Назовите ЕГО двумя словами.
 1436: 
 1437: Ответ:
 1438: Фонарный столб.
 1439: 
 1440: Комментарий:
 1441: Сама тумба как бы хотела стать столбом. На пятой из посещенных Маленьким
 1442: принцем планет с трудом помещались столб с фонарем и фонарщик.
 1443: 
 1444: Источник:
 1445: А. де Сент-Экзюпери. Маленький принц.
 1446: 
 1447: Автор:
 1448: Александр Галкин (Гамбург)
 1449: 
 1450: Тур:
 1451: Финал
 1452: 
 1453: Редактор:
 1454: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1455: 
 1456: Вопрос 1:
 1457:    "Я хочу быть ковбоем. Я не хочу быть пандой. Панды глупые и скучные".
 1458:    "С каких это пор мое нижнее белье тебе идет? Сними его! Сними его с
 1459: лица!".
 1460:    "Я думаю, ад - это чечевичный суп".
 1461:    "Пингвины-вампиры? Свинки-зомби? Нам конец...".
 1462:    Эти фразы взяты из блога Карен Слэвик-Леннард, который пополняется
 1463: благодаря тому, что ее муж ДЕЛАЕТ ЭТО. Какие три слова мы заменили
 1464: словами "ДЕЛАЕТ ЭТО"?
 1465: 
 1466: Ответ:
 1467: Говорит во сне.
 1468: 
 1469: Зачет:
 1470: Разговаривает во сне.
 1471: 
 1472: Источник:
 1473: http://uch.org.ua/all/interesting/414-govoryaschiy-vo-sne.html
 1474: 
 1475: Автор:
 1476: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1477: 
 1478: Вопрос 2:
 1479: Лазарь Каганович дожил до девяноста семи лет. Музыку какого произведения
 1480: он слышал последней?
 1481: 
 1482: Ответ:
 1483: "Лебединое озеро".
 1484: 
 1485: Зачет:
 1486: "Танец маленьких лебедей".
 1487: 
 1488: Комментарий:
 1489: Когда балет прервался сообщением ГКЧП, Кагановича хватил инфаркт.
 1490:    z-checkdb: Лазарь Каганович умер 25 июля 1991 года - почти за месяц
 1491: до ГКЧП (Антон Губанов).
 1492: 
 1493: Источник:
 1494: Предсмертные слова знаменитых людей / Сост. В.Н. Степанян. - М.: Зебра
 1495: E, 2005. - С. 138-139.
 1496: 
 1497: Автор:
 1498: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1499: 
 1500: Вопрос 3:
 1501: (pic: 20120179.jpg)
 1502:    Одно из прозвищ Лос-Анджелеса можно перевести на русский язык
 1503: палиндромом. Напишите этот палиндром.
 1504: 
 1505: Ответ:
 1506: Город дорог.
 1507: 
 1508: Зачет:
 1509: Дорогогород.
 1510: 
 1511: Комментарий:
 1512: Лос-Анджелес называют Роудсвиллем.
 1513: 
 1514: Источник:
 1515: Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. - М.: Международные
 1516: отношения, 1980. - С. 219.
 1517: 
 1518: Автор:
 1519: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1520: 
 1521: Вопрос 4:
 1522: Автор вопроса растит сына. Когда автор вопроса приобрел кубики с буквами
 1523: и картинками, то обнаружил, что одну и ту же букву на двух разных
 1524: кубиках иллюстрируют изображения двух разных объектов. Назовите эти
 1525: объекты.
 1526: 
 1527: Ответ:
 1528: Дом, дерево.
 1529: 
 1530: Комментарий:
 1531: Кроме как вырастить сына, надо еще посадить дерево и построить дом.
 1532: 
 1533: Источник:
 1534: ЛОА.
 1535: 
 1536: Автор:
 1537: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
 1538: 
 1539: Вопрос 5:
 1540: Американский актер Джозеф Джефферсон играл этого героя в театральной
 1541: постановке не одно десятилетие. Под старость он даже как-то задремал в
 1542: декорациях, не дождавшись, пока откроется занавес. Назовите этого героя.
 1543: 
 1544: Ответ:
 1545: [Рип] ван Винкль.
 1546: 
 1547: Комментарий:
 1548: Рип ван Винкль спал два десятка лет, а Джефферсон играл его целых три.
 1549: 
 1550: Источник:
 1551: Миронова В. Джозеф Джефферсон. - Л.: Искусство, 1982. - С. 118-128.
 1552: 
 1553: Автор:
 1554: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1555: 
 1556: Вопрос 6:
 1557: Эскимосы, делавшие деревянные фигурки, изображали ТАКОЙ ИКС, прикрепляя
 1558: к фигурке пучок оленьей шерсти. Недалеко от Петербурга, среди прочих,
 1559: есть ИКС "ТАКОЙ". Напишите слова, которые мы заменили словами "ТАКОЙ
 1560: ИКС".
 1561: 
 1562: Ответ:
 1563: Китовый фонтан.
 1564: 
 1565: Источник:
 1566:    1. Арутюнов С.А., Крупник И.И., Членов М.А. "Китовая аллея".
 1567: Древности островов пролива Сенявина. - М.: Наука, 1982. - С. 112.
 1568:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фонтан_%C2%ABКитовый%C2%BB
 1569: 
 1570: Автор:
 1571: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1572: 
 1573: Вопрос 7:
 1574: Журнал "Вокруг света" пишет, что физиолог Юрген АшОфф проводил
 1575: эксперименты не на ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ, а на зябликах. Назовите ПЕРВЫХ и
 1576: ВТОРЫХ в любом порядке.
 1577: 
 1578: Ответ:
 1579: Совы и жаворонки.
 1580: 
 1581: Комментарий:
 1582: Этот физиолог изучал биоритмы.
 1583: 
 1584: Источник:
 1585: Вокруг света. - 2012. - N 4. - С. 128.
 1586: 
 1587: Автор:
 1588: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
 1589: 
 1590: Вопрос 8:
 1591:    <раздатка>
 1592:    ...-...ра-Йати
 1593:    </раздатка>
 1594:    КаталИна ЦЕллар пишет, что из построек Древнего Египта уцелели
 1595: гробницы фараонов, а не повседневные жилища из менее долговечных
 1596: материалов. Восстановите шесть букв, которые мы пропустили в одном из
 1597: имен Нефертити.
 1598: 
 1599: Ответ:
 1600: Наф-Наф.
 1601: 
 1602: Комментарий:
 1603: Целлар отмечает, что обычные жилые постройки делались из тростника,
 1604: дерева и т.д., а гробницы - из камня. Всё это напоминает историю про то,
 1605: как жилища Ниф-Нифа и Нуф-Нуфа разрушились, а дом Наф-Нафа остался в
 1606: целости.
 1607: 
 1608: Источник:
 1609:    1. Целлар К. Архитектура страны фараонов: Жилище живых, усопших и
 1610: богов. - М.: Стройиздат, 1990. - С. 48.
 1611:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эхнатон
 1612: 
 1613: Автор:
 1614: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1615: 
 1616: Вопрос 9:
 1617: Для защиты от хищников жабовидная ящерица умеет перекрывать отток крови
 1618: из головы, в результате чего кровяное давление в голове повышается, и
 1619: ящерица, можно сказать, ДЕЛАЕТ ЭТО. Героиня ЛОренса Стерна ДЕЛАЕТ ЭТО и
 1620: поражает героя в самое сердце. Какие два слова мы заменили словами
 1621: "ДЕЛАЕТ ЭТО"?
 1622: 
 1623: Ответ:
 1624: Стреляет глазами.
 1625: 
 1626: Комментарий:
 1627: При повышении давления капилляры на кромках век лопаются, и кровь
 1628: брызгает на хищника. Во-первых, это на некоторое время шокирует
 1629: нападающего, во-вторых, кровь ящерицы содержит вещества неприятные для
 1630: многих ее естественных врагов.
 1631: 
 1632: Источник:
 1633:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жабовидные_ящерицы
 1634:    2. Стерн Л. Сентиментальное путешествие: Роман, воспоминания, письма,
 1635: дневник. - СПб.: Лимбус Пресс, 1999. - С. 62-63.
 1636: 
 1637: Автор:
 1638: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1639: 
 1640: Вопрос 10:
 1641: Ассистент режиссера Андрей Разумовский рассказывает, что для экранизации
 1642: пьесы понадобились бармалеи, и самые большие нашлись на Кутузовском
 1643: проспекте, в домах партийной элиты. Догадавшись, какое слово мы заменили
 1644: словом "бармалеи", назовите эту пьесу.
 1645: 
 1646: Ответ:
 1647: "Бег".
 1648: 
 1649: Комментарий:
 1650: Искали крупных тараканов для съемок фильма "Бег" по пьесе Булгакова.
 1651: "Бармалей" и "Тараканище" - произведения Чуковского.
 1652: 
 1653: Источник:
 1654: http://www.izvestia.ru/news/317201
 1655: 
 1656: Автор:
 1657: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
 1658: 
 1659: Вопрос 11:
 1660: В требования к будущим стюардессам при приеме в Авиационный учебный
 1661: центр входит умение ДЕЛАТЬ ЭТО. Одна из книг, обучающих ДЕЛАТЬ ЭТО,
 1662: предлагает использовать метод полного погружения. Какое слово мы
 1663: заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
 1664: 
 1665: Ответ:
 1666: Плавать.
 1667: 
 1668: Источник:
 1669:    1. http://www.mhealth.ru/sex/otnosheniya/ty-poznakomilsya-s-bortprovodniczej/
 1670:    2. http://www.books.ru/books/polnoe-pogruzhenie-kak-plavat-luchshe-bystree-i-legche-879015/
 1671: 
 1672: Автор:
 1673: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
 1674: 
 1675: Вопрос 12:
 1676: Биограф пишет, что одно из произведений комедиографа произвело на
 1677: публику действие, подобное легкому опьянению. Какое прозвище со
 1678: сдвоенной буквой было у этого комедиографа?
 1679: 
 1680: Ответ:
 1681: Шерри.
 1682: 
 1683: Зачет:
 1684: Sherry.
 1685: 
 1686: Комментарий:
 1687: Сокращение от фамилии Шеридана и, одновременно, название очень
 1688: популярного тогда в Англии вина.
 1689: 
 1690: Источник:
 1691: Шервин О. Шеридан. - М.: Искусство, 1978. - С. 158, 184, 247.
 1692: 
 1693: Автор:
 1694: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1695: 
 1696: Вопрос 13:
 1697: К герою известного произведения во сне подходят двое верзил, и герой
 1698: получает удар и порез. В названии пятой, а также в названии шестой главы
 1699: этого произведения упоминаются ИКС и ИГРЕК. Какие слова мы заменили
 1700: словами "ИКС" и "ИГРЕК"?
 1701: 
 1702: Ответ:
 1703: Серп и молот.
 1704: 
 1705: Комментарий:
 1706: Рабочий ударяет Веничку по голове, а Колхозница режет серпом...
 1707: Большинство глав поэмы "Москва - Петушки" названы по отрезкам
 1708: железнодорожного пути. Пятая глава - "Москва - Серп и Молот", шестая -
 1709: знаменитая "Серп и Молот - Карачарово".
 1710: 
 1711: Источник:
 1712: http://www.flibusta.net/b/142473/read
 1713: 
 1714: Автор:
 1715: Юрий Выменец, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1716: 
 1717: Вопрос 14:
 1718: (pic: 20120180.jpg)
 1719:    Дуплет.
 1720:    1. ОН был создан в первой половине семнадцатого века. В одном фильме
 1721: ЕГО имя дали шаттлу, отправляющемуся на Луну. Назовите ЕГО.
 1722:    2. ОН был создан в первой половине семнадцатого века. В одной статье
 1723: ЕМУ уподобили большой, но содержащий ошибки проект НАСА. Назовите ЕГО.
 1724: 
 1725: Ответ:
 1726:    1. "Мэйфлауэр".
 1727:    2. "Ваза".
 1728: 
 1729: Комментарий:
 1730: Пассажиры шаттла уподобляются отцам-пилигримам, отправившимся в Америку
 1731: на корабле "Мэйфлауэр". Огромный для своего времени шведский корабль
 1732: "Ваза" быстро утонул из-за просчетов создателей. Кстати, название
 1733: корабля и аббревиатура НАСА в английском варианте отличаются только
 1734: первой буквой. Mayflower - одно из названий боярышника. На раздатке -
 1735: цветущий боярышник в вазе. :-)
 1736: 
 1737: Источник:
 1738:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Mayflower
 1739:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аэроплан_II:_Продолжение
 1740:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ваза_(корабль)
 1741:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Vasa_syndrome
 1742: 
 1743: Автор:
 1744: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1745: 
 1746: Вопрос 15:
 1747: Перед возобновлением поединка ОНА предложила сыну вино, но тот
 1748: отказался. Монолог, в котором упоминается ОНА, содержит слова: "увлажен
 1749: взор, отчаянье в лице, надломлен голос". Назовите ЕЕ.
 1750: 
 1751: Ответ:
 1752: Гекуба.
 1753: 
 1754: Комментарий:
 1755: Можно подумать, что в первой фразе речь о пьесе "Гамлет", но в ней
 1756: говорится о Гекубе и Гекторе. А вот во второй фразе действительно речь о
 1757: Гамлете. В его монологе есть слова, ставшие крылатыми: "Что он Гекубе,
 1758: что ему Гекуба?".
 1759: 
 1760: Источник:
 1761:    1. http://www.flibusta.net/b/174347/read
 1762:    2. http://www.flibusta.net/b/75618/read
 1763: 
 1764: Автор:
 1765: Вадим Молдавский (Лондон)
 1766: 
 1767: Тур:
 1768: Перестрелка
 1769: 
 1770: Вопрос 1:
 1771: По версии Магды Нейман, этот король был армянином по имени Оваким
 1772: Мурадян. Назовите его.
 1773: 
 1774: Ответ:
 1775: [Иоахим] Мюрат.
 1776: 
 1777: Комментарий:
 1778: Маршал Наполеона одно время был королем Неаполитанского королевства.
 1779: 
 1780: Источник:
 1781: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мюрат,_Иоахим
 1782: 
 1783: Автор:
 1784: Евгений Миротин (Минск)
 1785: 
 1786: Вопрос 2:
 1787: Герои одного американского фильма были названы в честь персонажей
 1788: Достоевского. Например, одного персонажа зовут Рогожин. А имя героини
 1789: совпало с названием заболевания. Назовите это заболевание.
 1790: 
 1791: Ответ:
 1792: Порфирия.
 1793: 
 1794: Комментарий:
 1795: Имена взяты из творчества Достоевского, при этом вместо Порфирия (имя
 1796: следователя из "Преступления и наказания") появилась Порфирия.
 1797: 
 1798: Источник:
 1799: Фильм "The Perfect Sleep". http://www.imdb.com/title/tt0435716/
 1800: 
 1801: Автор:
 1802: Евгений Миротин (Минск)
 1803: 
 1804: Вопрос 3:
 1805: Во время подведения итогов президентских выборов в России член
 1806: Центральной Избирательной Комиссии Валерий Крюков сообщил, что стал
 1807: отцом. В ответ на это один журналист язвительно предложил ему дать сыну
 1808: имя Владимир. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
 1809: 
 1810: Ответ:
 1811: Дочери.
 1812: 
 1813: Комментарий:
 1814: Для дочери имя не очень подходящее, зато в ногу с линией партии.
 1815: 
 1816: Источник:
 1817: http://www.novayagazeta.ru/politics/51417.html
 1818: 
 1819: Автор:
 1820: Михаил Будашевский (Москва)
 1821: 
 1822: Вопрос 4:
 1823: Технология успешного решения крупных задач называется "Как СДЕЛАТЬ ЭТО".
 1824: Во время осады Парижа жители города тоже СДЕЛАЛИ ЭТО - помогло наличие в
 1825: Париже зоопарка. Какие два слова, начинающиеся на одну и ту же букву, мы
 1826: заменили на "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
 1827: 
 1828: Ответ:
 1829: Съесть слона.
 1830: 
 1831: Комментарий:
 1832: Съесть слона целиком за один раз очень тяжело, равно как и сразу решить
 1833: тяжелую и большую задачу. В этой технологии предлагается разбивать
 1834: крупную задачу на небольшие части. Во время франко-прусской войны в
 1835: осажденном Париже стали заканчиваться продукты питания, так что жителям
 1836: пришлось съесть даже двух слонов из зоопарка.
 1837: 
 1838: Источник:
 1839:    1. http://akak.ru/recipes/9185-kak-s-est-slona
 1840:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Осада_Парижа_(1870)
 1841: 
 1842: Автор:
 1843: Эльмира Бугазова (Москва)
 1844: 
 1845: Вопрос 5:
 1846: Кому посвящено шутливое историческое стихотворение Льва Ошанина, в
 1847: котором есть строчки: "Кто решил Восток и Запад завязать одним узлом?"?
 1848: 
 1849: Ответ:
 1850: [Александру] Македонскому.
 1851: 
 1852: Источник:
 1853: http://alexander-fanfiction.narod.ru/fanfics/misk/Oshanin.html
 1854: 
 1855: Автор:
 1856: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
 1857: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>