Annotation of db/baza/badk06de.txt, revision 1.1
1.1 ! stepanov 1: Чемпионат:
! 2: ЧГК по немецкой тематике, выпуск 2 (Бад-Киссинген - 2006)
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/200608BadKissingen.html
! 6:
! 7: Дата:
! 8: 19-Aug-2006
! 9:
! 10: Тур:
! 11: Разминочные вопросы
! 12:
! 13: Вопрос 1:
! 14: Из неолатинской поэзии.
! 15: "Наконец, не дерзнут немцев корить теперь
! 16: Италийцы-мужи косностью вялою,
! 17: Ибо наше дает изобретение
! 18: Римским знаниям долгий век".
! 19: Назовите человека, которого восхваляет в этих строках Конрад Цельтис.
! 20:
! 21: Ответ:
! 22: Иоганн Гутенберг.
! 23:
! 24: Комментарий:
! 25: Изобретатель книгопечатания.
! 26:
! 27: Источник:
! 28: Неолатинская поэзия. Избранное. М., "Терра", 1996, стр. 49.
! 29:
! 30: Автор:
! 31: Борис Шойхет
! 32:
! 33: Вопрос 2:
! 34: Предание гласит, что, возвратившись домой, они предались созерцательной
! 35: жизни и молитве, а когда апостол Фома встретил их в Парфии, они приняли
! 36: от него крещение. Местом своего нынешнего пребывания они обязаны
! 37: германскому императору Фридриху Барбароссе, завоевавшему Милан. В каком
! 38: городе находится это место?
! 39:
! 40: Ответ:
! 41: Кельн.
! 42:
! 43: Комментарий:
! 44: Речь идет о трех волхвах: Гаспар (или Каспар), Мельхиор и Бальтазар
! 45: (Вальтазар), пришедших с дарами к младенцу Иисусу. Сначала их мощи были
! 46: найдены царицей Еленой и установлены в Константинополе. Оттуда были
! 47: перенесены в Милан, где хранились до 1164 года. Фридрих Барбаросса
! 48: переправил святыню в Кельн, где они поныне хранятся в Кельнском соборе.
! 49:
! 50: Источник:
! 51: http://sv.intbel.ru/N97/pg18-01/
! 52:
! 53: Автор:
! 54: Борис Шойхет
! 55:
! 56: Тур:
! 57: Основные вопросы
! 58:
! 59: Вопрос 1:
! 60: Тысячи детей со всей Германии ежегодно в начале октября собирают каштаны
! 61: и желуди, которые затем меняют в Бонне на продукцию фирмы, основанной в
! 62: 1920 году Гансом Ригелем. Плоды идут на зимний прокорм диким животным,
! 63: ну, и дети тоже довольны. Что же они получают взамен?
! 64:
! 65: Ответ:
! 66: Гуммибэрхен.
! 67:
! 68: Комментарий:
! 69: Кстати, название фирмы Haribo - производителя гуммибэрхен - сокращение
! 70: от Hans Riegel Bonn.
! 71:
! 72: Источник:
! 73: http://de.wikipedia.org/wiki/Haribo
! 74:
! 75: Автор:
! 76: Михаил Перлин
! 77:
! 78: Вопрос 2:
! 79: Вам, возможно, известна фраза "Превед, медвед!". А вот Касперле,
! 80: персонаж немецкого народного театра, пародируя благородных рыцарей,
! 81: иногда "передавал большой привет" разинувшему пасть крокодилу. А из
! 82: какого немецкого города был этот привет?
! 83:
! 84: Ответ:
! 85: Из Золингена.
! 86:
! 87: Комментарий:
! 88: Где с давних пор делались лучшие стальные клинки.
! 89:
! 90: Источник:
! 91: 1. Журнал "Monumente". Juni 2006, S. 21.
! 92: 2. http://www.lechlaeufer.de/achims/homepage4/waw/solingen.html
! 93:
! 94: Автор:
! 95: Борис Шойхет
! 96:
! 97: Вопрос 3:
! 98: (pic: 20060136.jpg)
! 99: Мягкая схема - "парсевали", в честь немецкого майора Августа фон
! 100: Парсеваля. Полужесткая схема - "лебоди", в честь промышленников Лебоди,
! 101: финансировших разработку французского инженера Жюйо. Назовите человека,
! 102: в честь которого названа жесткая схема, если в литовской кухне ему
! 103: обязано названием изображенное на картинке блюдо.
! 104:
! 105: Ответ:
! 106: Цеппелин.
! 107:
! 108: Зачет:
! 109: Граф Цеппелин, Фердинанд Цеппелин.
! 110:
! 111: Комментарий:
! 112: Речь идет о конструкциях дирижаблей. В дирижаблях мягкой и полужесткой
! 113: схемы корпусом служит оболочка, выполненная из ткани с малой
! 114: газопроницаемостью. В дирижаблях жесткой схемы корпус набран из
! 115: поперечных и продольных силовых элементов, обтянутых снаружи тканью,
! 116: которая предназначается только для придания дирижаблю надлежащей
! 117: аэродинамической формы. Литовские картофельные котлеты называются
! 118: цепелинаи.
! 119:
! 120: Источник:
! 121: http://www.svavia.ru/info/lib/lib3.html/lib1.html
! 122:
! 123: Автор:
! 124: Борис Шойхет, Михаил Перлин
! 125:
! 126: Вопрос 4:
! 127: Каждый год перед 6 января в Бремене заключаются пари. И хотя в последние
! 128: десятилетия исход пари не вызывает сомнений, традиционной церемонии
! 129: никто не отменяет. А когда-то этот вопрос имел большое значение - от
! 130: результата проверки зависело процветание бременской торговли. Проверку
! 131: осуществляет человек весом 99 фунтов, который должен преодолеть
! 132: определенный маршрут. После чего нотариусы занесут в книгу одну из двух
! 133: возможных записей. Приведите по смыслу любую из них.
! 134:
! 135: Ответ:
! 136: "Везер не замерз", "Везер замерз".
! 137:
! 138: Зачет:
! 139: По смыслу, также без точного названия реки.
! 140:
! 141: Комментарий:
! 142: По преданию, 8 ноября 1828 года группа горожан заключила спор, покроется
! 143: ли в эту зиму река Везер льдом. Человеку необходимо перейти Везер и
! 144: прибыть на другой берег с сухими ногами, однако река уже давно зимой не
! 145: замерзает, и церемония носит чисто символический праздничный характер.
! 146:
! 147: Источник:
! 148: http://www.a-krylov.com/bremen/Eiswette.htm
! 149:
! 150: Автор:
! 151: Борис Шойхет
! 152:
! 153: Вопрос 5:
! 154: Отто фон Бисмарк критиковал этого директора скромной гимназии в
! 155: Герсфельде и запрещал подчиненным использовать результаты его работы,
! 156: несмотря на то, что эти результаты в немалой степени помогли объединению
! 157: Германии. Назовите фамилию этого учителя.
! 158:
! 159: Ответ:
! 160: Дуден.
! 161:
! 162: Комментарий:
! 163: Автор немецкого орфографического словаря.
! 164:
! 165: Источник:
! 166: http://www.partner-inform.de/www/modules.php?name=News&file=article&sid=955
! 167:
! 168: Автор:
! 169: Михаил Перлин
! 170:
! 171: Вопрос 6:
! 172: Шестерка знатоков капитана Павла Худякова называется "Филателисты имени
! 173: Грибоедова", шестерка знатоков Александра Мачевского - "Цветочница
! 174: Анюта". А вот эта шестерка одно время утверждала, что свое название они
! 175: позаимствовали у каменных заграждений на тротуарах против автомобилей.
! 176: Как же называется эта шестерка?
! 177:
! 178: Ответ:
! 179: "Раммштайн".
! 180:
! 181: Комментарий:
! 182: В составе популярной немецкой рок-группы "Rammstein" шесть человек. В
! 183: рейнланд-пфальцском городке Рамштайне (с одним "м") в 1988 г. во время
! 184: авиашоу в результате падения самолета погибло 70 человек. Все участники
! 185: группы, образованной в 1994 г., родом из бывшей ГДР и одно время
! 186: утверждали, что об этой трагедии ничего тогда не знали. Однако поначалу
! 187: они гастролировали как "Rammstein-Flugschau" и в итоге вынуждены были
! 188: признать, что название таки связано с той авиакатастрофой.
! 189:
! 190: Источник:
! 191: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Rammstein
! 192: 2. http://neovann.alfaspace.net/bio_g_ramm.htm
! 193:
! 194: Автор:
! 195: Борис Шойхет, Михаил Перлин
! 196:
! 197: Вопрос 7:
! 198: В конце Первой мировой войны немецкие солдаты были настолько усталы и
! 199: обессилены, что жаждали только возвращения домой и слышать не желали о
! 200: чем-либо другом. По одной из версий, отсюда и пошла обиходная фраза,
! 201: которую вам и предстоит написать.
! 202:
! 203: Ответ:
! 204: Verstehe nur Bahnhof.
! 205:
! 206: Комментарий:
! 207: Дословно "понимаю только вокзал".
! 208:
! 209: Источник:
! 210: http://www.wer-weiss-was.de/theme143/article906056.html
! 211:
! 212: Автор:
! 213: Борис Шойхет
! 214:
! 215: Вопрос 8:
! 216: (pic: 20060137.jpg)
! 217: Перед вами фотография известной женщины, большую часть которой мы от
! 218: вас скрыли. Назовите эту женщину.
! 219:
! 220: Ответ:
! 221: Uschi Glas.
! 222:
! 223: Комментарий:
! 224: От известной немецкой актрисы Уши Глас оставили, как видите, уши и глаз.
! 225:
! 226: Источник:
! 227: http://de.wikipedia.org/wiki/Uschi_Glas
! 228:
! 229: Автор:
! 230: Александр Ланин, Михаил Перлин
! 231:
! 232: Вопрос 9:
! 233: Когда-то на телефонных дисках рядом с цифрами размещали и буквы. Шведы и
! 234: немцы использовали по одной букве рядом с цифрой: от A до K, занимая все
! 235: десять цифр. При этом буква I не использовалась. Догадавшись, почему,
! 236: ответьте, какая буква по схожей причине не использовалась в СССР.
! 237:
! 238: Ответ:
! 239: Буква "З".
! 240:
! 241: Комментарий:
! 242: I похожа на единицу, а "З" - на тройку. Поэтому ими и не пользовались,
! 243: чтобы люди не путались в похожих символах. Для сравнения: в США на
! 244: телефонном диске рядом с каждой цифрой (кроме единицы и нуля) находилось
! 245: по три буквы алфавита, при этом буквы Q и Z не использовались из-за
! 246: схожести с 0 и 2.
! 247:
! 248: Источник:
! 249: http://www.n-t.ru/tp/it/kitn.htm
! 250:
! 251: Автор:
! 252: Борис Шойхет
! 253:
! 254: Вопрос 10:
! 255: С 2002 г. дать им свое имя может любой желающий. На некоторые из них
! 256: цена повыше - 299 евро, на некоторые пониже - 199, ибо они не так
! 257: долговечны. Если объединить их обиходные немецкие названия, то получится
! 258: название немецкой же фирмы. Как называется эта фирма?
! 259:
! 260: Ответ:
! 261: Hochtief (хохтиф).
! 262:
! 263: Комментарий:
! 264: Речь идет о присвоении имен циклонам и антициклонам (областям
! 265: пониженного или повышенного давления в атмосфере). Циклоны проходят
! 266: быстрее, поэтому стоят дешевле, т.к. имя быстрее исчезает из текущих
! 267: погодных сводок. Hoch - высокий, Tief - низкий, если объединить,
! 268: получится название крупной строительной компании "Hochtief".
! 269:
! 270: Источник:
! 271: 1. http://www.wetterstation-luebeck.de/Hochtief/
! 272: 2. http://www.hochtief.de
! 273:
! 274: Автор:
! 275: Борис Шойхет
! 276:
! 277: Вопрос 11:
! 278: Согласно анекдоту, эту территорию заселил еще Юлий Цезарь, не взяв на
! 279: корабли, отплывающие покорять Англию, всех хромых и больных
! 280: венерическими заболеваниями. Назовите эту территорию.
! 281:
! 282: Ответ:
! 283: Восточная Фрисландия.
! 284:
! 285: Зачет:
! 286: Ostfriesland, Фрисландия.
! 287:
! 288: Комментарий:
! 289: А отплывали они из Эмдена. Восточные фрисландцы выполняют роль, подобную
! 290: чукчам или прибалтам, в немецких анекдотах соответствующего характера.
! 291:
! 292: Источник:
! 293: http://www.megageier.de/witze/Ostfriesen.html
! 294:
! 295: Автор:
! 296: Борис Шойхет
! 297:
! 298: Вопрос 12:
! 299: По словам бывшего бургомистра Берлина Эберхарда Дипгена, ОНА,
! 300: появившаяся в 1980 году, способствовала падению Берлинской стены. ОНА
! 301: же, но несколько иная, присутствует в названии нововведения,
! 302: появившегося после падения Берлинской стены, отнюдь не к радости
! 303: большинства трудящихся. Назовите ЕЕ.
! 304:
! 305: Ответ:
! 306: Солидарность.
! 307:
! 308: Комментарий:
! 309: Польское рабочее движение "Солидарность" (Solidarnosc) и т.н. "доплата
! 310: солидарности" (Solidaritaetszuschlag) 1991 г. - дополнение к подоходному
! 311: налогу, до сих пор взимаемое с жителей западной части Германии в пользу
! 312: земель, входивших в состав бывшей ГДР.
! 313:
! 314: Источник:
! 315: 1. Журнал "DB mobil", N 7, 2005, S. 30.
! 316: 2. http://de.wikipedia.org/wiki/Solidarit%C3%A4tszuschlag
! 317: 3. http://de.wikipedia.org/wiki/Solidarnosc
! 318:
! 319: Автор:
! 320: Борис Шойхет
! 321:
! 322: Вопрос 13:
! 323: [Командам раздается нижеследующий текст:
! 324: "Erde und Salz!
! 325: Wasser und Schmalz!
! 326: Pinkus!
! 327: Gold und Quark!
! 328: Hunderttausend Mark!
! 329: Pinkus!"]
! 330: Перед вами стишок из немецкого варианта известной истории. Что
! 331: говорил герой в более известных вариантах - не важно. Скажите, под каким
! 332: именем нам более известен персонаж, которого в немецком варианте зовут
! 333: Meister Fuerchterlich (Майстер Фюрхтерлих).
! 334:
! 335: Ответ:
! 336: Карабас-Барабас.
! 337:
! 338: Комментарий:
! 339: Да, у немцев тоже есть свой Пиноккио - Zaepfel Kern. Стихотворение -
! 340: аналог заклинания "крекс, пекс, фекс".
! 341:
! 342: Источник:
! 343: http://gutenberg.spiegel.de/bierbaum/zaepfel/zaepfe03.htm
! 344:
! 345: Автор:
! 346: Михаил Перлин
! 347:
! 348: Вопрос 14:
! 349: Благодаря Григорию, их четыре и каждый год они следуют один за другим.
! 350: Кстати, третий из них называют "Gaudete" - в переводе с латыни
! 351: "возрадуйтесь". А вот те, чье название родственно этим четырем,
! 352: связывают себя с седьмым. Напишите это название.
! 353:
! 354: Ответ:
! 355: Адвентисты седьмого дня.
! 356:
! 357: Комментарий:
! 358: Речь идет о четырех воскресеньях адвента - периода, предшествующего
! 359: католическому Рождеству. Первый адвент - между 27 ноября и 3 декабря.
! 360: Равным четырем положил их количество папа Григорий Великий. Связаны с
! 361: седьмым адвентисты седьмого дня - христианская протестантская церковь,
! 362: основанная в США в 19 веке.
! 363:
! 364: Источник:
! 365: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Advent
! 366: 2. http://de.wikipedia.org/wiki/Siebenten-Tags-Adventisten
! 367:
! 368: Автор:
! 369: Борис Шойхет
! 370:
! 371: Вопрос 15:
! 372: Немецкая Википедия выдает на это словосочетание два значения. Первое -
! 373: то, что отличает голоса особо одаренных теноров. Второе - продуктовая
! 374: торговая марка, появившаяся в конце 1950-х годов. Назовите эту марку.
! 375:
! 376: Ответ:
! 377: Hohes C.
! 378:
! 379: Комментарий:
! 380: Hohes C - высокое "до" (нота "до" обозначается как "C") и название
! 381: популярной торговой марки соков (здесь уже подразумевается высокое
! 382: содержание витамина C).
! 383:
! 384: Источник:
! 385: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Hohes_C
! 386: 2. http://www.hohesc.de/v5/introseq.php
! 387:
! 388: Автор:
! 389: Борис Шойхет
! 390:
! 391: Вопрос 16:
! 392: [На столы раздается список:
! 393: "Некто по имени Боносус
! 394: Некто из рода Савелли
! 395: Имя и фамилия неизвестны
! 396: Некто, сын Маммалуса
! 397: Некто из рода Марчелли
! 398: Некто, сын Хильдебранда
! 399: Некто, сын Давида
! 400: Теофилакт
! 401: Теофилакт
! 402: Джон Миникус
! 403: Никколо Бокассини
! 404: Жак Фурнье
! 405: Пьетро Франческо Орсини
! 406: Просперо Лоренцо Ламбертини
! 407: Джакомо делла Кьеза
! 408: ... ...".]
! 409: Заполните последнюю позицию в этом списке именем и фамилией.
! 410:
! 411: Ответ:
! 412: Йозеф Ратцингер.
! 413:
! 414: Комментарий:
! 415: Речь идет о римских папах с именем Бенедикт. 19 апреля 2005 г. римским
! 416: папой Бенедиктом XVI стал немецкий кардинал Йозеф Ратцингер. Теофилакт
! 417: избирался Папой дважды, пожизненного папства тогда не было.
! 418:
! 419: Источник:
! 420: http://en.wikipedia.org/wiki/Pope_benedict
! 421:
! 422: Автор:
! 423: Борис Шойхет, Михаил Перлин
! 424:
! 425: Вопрос 17:
! 426: Это сооружение подсвечивается чаще всего по выходным, причем разными
! 427: цветами: по субботам - красным, по воскресеньям - синим. Красно-синяя
! 428: подсветка бывает крайне редко, а недавно сооружение неоднократно
! 429: подсвечивалось белым. Назовите год, с которым связана синяя подсветка.
! 430:
! 431: Ответ:
! 432: 1860.
! 433:
! 434: Комментарий:
! 435: Подсветка в зависимости от того, кто играет: "Bayern", "1860 Muenchen"
! 436: или сборная Германии. Поскольку "Бавария" и "Мюнхен-1860" в последние
! 437: годы играют в разных лигах, то между собой они встречаются чаще в
! 438: товарищеских играх.
! 439:
! 440: Источник:
! 441: http://en.wikipedia.org/wiki/Allianz_Arena
! 442:
! 443: Автор:
! 444: Михаил Перлин
! 445:
! 446: Вопрос 18:
! 447: (pic: 20060138.jpg)
! 448: [Командам раздается фотография модели Нади Ауэрманн и утверждения:
! 449: "Spinat enthält besonders viel Eisen
! 450: Teflon ist ein Nebenprodukt der Raumfahrt
! 451: Die Freiheitsstatue steht in New York".]
! 452: У фотомодели Нади Ауэрманн ИХ нет. А у каждого из этих утверждений,
! 453: согласно немецкой поговорке, ОНИ есть. Назовите ИХ двумя словами.
! 454:
! 455: Ответ:
! 456: Kurze Beine.
! 457:
! 458: Комментарий:
! 459: Luegen haben kurze Beine - у лжи короткие ноги.
! 460:
! 461: Источник:
! 462: http://de.wikipedia.org/wiki/Verbreiteter_Irrtum
! 463:
! 464: Автор:
! 465: Михаил Перлин
! 466:
! 467: Вопрос 19:
! 468: По данным за 2004 г. эта европейская компания продала в Германии своей
! 469: продукции и услуг примерно на 3,2 миллиарда евро. Несмотря на это,
! 470: кое-кто, опять же в Германии, иронически утверждает, что продукция этой
! 471: компании содержит дефекты во всех компонентах. Назовите эту компанию.
! 472:
! 473: Ответ:
! 474: FIAT.
! 475:
! 476: Комментарий:
! 477: Fehler In Allen Teilen. Надо заметить, что FIAT Group включает в себя не
! 478: только Fiat Auto, но и сельскохозяйственную и строительную технику,
! 479: строительный и страховой бизнес, металлургию, информационные технологии
! 480: и т.д.
! 481:
! 482: Источник:
! 483: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Spitznamen
! 484: 2. http://de.wikipedia.org/wiki/Automobilindustrie
! 485: 3. http://www.brandeins.de/home/inhalt_detail.asp?id=1928
! 486:
! 487: Автор:
! 488: Михаил Перлин
! 489:
! 490: Вопрос 20:
! 491: Экс-президенту МОК Хуану Антонио Самаранчу нередко припоминали, что в
! 492: молодости он был сторонником режима Франко. Особенно участились эти
! 493: обвинения в 2001 году, когда Самаранч решил вручить почетную олимпийскую
! 494: медаль... Кому?
! 495:
! 496: Ответ:
! 497: Лени Рифеншталь.
! 498:
! 499: Комментарий:
! 500: Режиссер фильмов "Триумф воли" и "Олимпия".
! 501:
! 502: Источник:
! 503: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Leni_Riefenstahl
! 504: 2. http://de.wikipedia.org/wiki/Juan_Antonio_Samaranch
! 505:
! 506: Автор:
! 507: Михаил Перлин
! 508:
! 509: Вопрос 21:
! 510: Zwei machten Sex und gaben nicht Acht. Что немцы запоминают при помощи
! 511: этой фразы?
! 512:
! 513: Ответ:
! 514: Продолжительность беременности.
! 515:
! 516: Комментарий:
! 517: Составляющую 268 дней.
! 518:
! 519: Источник:
! 520: http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_mit_Merkspr%C3%BCchen
! 521:
! 522: Автор:
! 523: Михаил Перлин
! 524:
! 525: Вопрос 22:
! 526: Йоахим Зауэр, муж Ангелы Меркель, почти не появляется на публике, за
! 527: исключением случаев, когда супруги вдвоем посещают фестиваль в Байройте.
! 528: Из-за этого Зауэр получил прозвище, совпадающее с названием созданных в
! 529: 1911 году французом и в 1986 году британцем произведений. Назовите это
! 530: прозвище.
! 531:
! 532: Ответ:
! 533: Призрак оперы.
! 534:
! 535: Комментарий:
! 536: В Байройте проходит знаменитый оперный фестиваль. Произведения - роман
! 537: Гастона Леру и мюзикл Эндрю Ллойд Уэббера.
! 538:
! 539: Источник:
! 540: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Phantom_der_Oper
! 541: 2. http://de.wikipedia.org/wiki/Joachim_Sauer
! 542:
! 543: Автор:
! 544: Михаил Перлин
! 545:
! 546: Вопрос 23:
! 547: Роман "Призрак оперы" был также неоднократно экранизирован. В 1989 г.
! 548: вышла очередная картина, в которой упор был сделан на склонность
! 549: Призрака к насилию. Неудивительно, что на главную роль был приглашен
! 550: Роберт Энглунд, известный по воплощению другого персонажа, кстати, с
! 551: немецкой фамилией. Назовите этого персонажа.
! 552:
! 553: Ответ:
! 554: Фредди Крюгер.
! 555:
! 556: Комментарий:
! 557: Из ужастика "Кошмары на улице Вязов".
! 558:
! 559: Источник:
! 560: http://de.wikipedia.org/wiki/Phantom_der_Oper
! 561:
! 562: Автор:
! 563: Борис Шойхет
! 564:
! 565: Вопрос 24:
! 566: Первый находился на автобане около городка Хельмштадт, второй - на
! 567: автобане около городка Драйлинден, но наиболее известен третий. Как же
! 568: этот третий называется?
! 569:
! 570: Ответ:
! 571: Чарли.
! 572:
! 573: Комментарий:
! 574: Checkpoint Charlie.
! 575:
! 576: Источник:
! 577: http://de.wikipedia.org/wiki/Checkpoint_Charlie
! 578:
! 579: Автор:
! 580: Михаил Перлин
! 581:
! 582: Вопрос 25:
! 583: В июне 1857 года Тютчев в своем письме сообщает, что в связи с отъездом
! 584: императорской семьи в этот город почти все светские знакомые
! 585: устремляются туда же, и оставаться в "опостылевшем" Петербурге
! 586: невыносимо. Назовите известного политика, фамилия которого произошла от
! 587: названия этого города.
! 588:
! 589: Ответ:
! 590: Генри Киссинджер.
! 591:
! 592: Комментарий:
! 593: Город - Бад-Киссинген.
! 594:
! 595: Источник:
! 596: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Bad_Kissingen
! 597: 2. http://feb-web.ru/feb/tyutchev/lt-abc/lt2/lt2-2581.htm
! 598:
! 599: Автор:
! 600: Михаил Перлин
! 601:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>