1: Чемпионат:
2: Синхронный турнир "Балтийский берег" - 2008. 3 этап
3:
4: Дата:
5: 00-May-2008
6:
7: Редактор:
8: Ирина Шихова (Кишинев) - топ-редактор; Константин Кноп
9: (Санкт-Петербург), Александр Кудрявцев (Николаев), Денис Гончар
10: (Одесса), Марина Ножнина (Юрмала)
11:
12: Тур:
13: 1 тур
14:
15: Вопрос 1:
16: Играть сегодня начнем с НЕГО. Говорят, что отец дал ему имя в силу своей
17: близости к ордену францисканцев. Венгерскую форму имени он использовал
18: редко, поскольку слабо владел языком. Назовите его.
19:
20: Ответ:
21: [Ференц] Лист.
22:
23: Зачет:
24: Франц Лист.
25:
26: Комментарий:
27: Начинаем играть с Листа.
28:
29: Источник:
30: http://ru.wikipedia.org/wiki/Лист,_Ференц
31:
32: Автор:
33: Илья Городецкий (Иркутск)
34:
35: Вопрос 2:
36: (pic: 20080249.jpg)
37: Группа австралийских художников The Glue Society [Глю Сосайети]
38: недавно выполнила проект "[ПРОПУСК] по версии Google Earth". Вот четыре
39: изображения в хронологическом порядке. На последней картинке скрыта
40: группа теней, среди которых выделяются три. Какую форму они имеют?
41:
42: Ответ:
43: Креста.
44:
45: Зачет:
46: Распятия.
47:
48: Комментарий:
49: (pic: 20080250.jpg)
50: Проект - "Библия по версии Google Earth" - показывает, как могли бы
51: выглядеть библейские события, если бы их успели вовремя сфотографировать
52: со спутника:
53: 1. Адам и Ева.
54: 2. Ноев ковчег.
55: 3. Переход евреев через Красное море.
56: 4. Распятие Христа.
57: Пользуясь случаем, поздравляем православных с Пасхой!
58:
59: Источник:
60: "Большой Город", 21.12.2007 г.
61:
62: Автор:
63: Ирина Шихова (Кишинев)
64:
65: Вопрос 3:
66: На соревновании один из спортсменов обогнал остальных на дистанции.
67: Комментатор по этому поводу сказал, что он пока лидер, но ушел еще не
68: слишком далеко, он пока на расстоянии одного ИКСА. Из этих слов можно
69: было бы понять, что жизнь спортсмена находится в опасности, но на самом
70: деле комментатор имел в виду, что преимущество спортсмена может
71: исчезнуть после одной-единственной ошибки. Догадавшись, какое слово было
72: заменено на ИКС, напишите, по какому виду спорта было соревнование.
73:
74: Ответ:
75: Биатлон.
76:
77: Комментарий:
78: ИКС = выстрел.
79:
80: Источник:
81: Канал "Евроспорт", трансляция биатлона в рамках Олимпиады-2006.
82:
83: Автор:
84: Команда "Тилимилитрямдия" (Кишинев)
85:
86: Вопрос 4:
87: В фантастическом рассказе Роберта Альтера археологи нашли в гроте
88: статую. Цитата: "Это была самая замечательная скульптура, какую мне
89: когда-либо приходилось видеть. Мельчайшие детали - волосы, ресницы,
90: ногти - поражали своей достоверностью. Она стояла как живая, туловище
91: чуть повернуто, взгляд обращен в сторону, через плечо. Непередаваемое
92: впечатление производило выражение лица - было ли это удивление, ужас или
93: восторг?". Транспортировать статую пришлось в открытом грузовике под
94: проливным дождем. Доехав до места назначения, археологи обнаружили, что
95: кузов пуст. Кто был увековечен в этой статуе?
96:
97: Ответ:
98: Жена Лота.
99:
100: Комментарий:
101: В буквальном смысле "увековечена в статуе". По библейской легенде, жена
102: Лота превратилась в соляной столп, обернувшись к уничтожаемому Всевышним
103: Содому. У Альтера именно ее и нашли археологи, приняв за статую. А соль
104: под дождем растаяла.
105:
106: Источник:
107: Роберт Альтер, "Мираж".
108:
109: Автор:
110: Валерий Леонченко (Кишинев)
111:
112: Вопрос 5:
113: [Ведущему: не забыть после вопроса сказать "Время".]
114: Козьма Прутков со свойственной ему многозначительностью сказал:
115: "Жизнь - альбом. Человек - карандаш. Дела - ландшафт. ЭТО - гумиэластик:
116: и отскакивает, и стирает". Что мы заменили словом "ЭТО"?
117:
118: Ответ:
119: Время.
120:
121: Источник:
122: К. Прутков. Мысли и афоризмы (любое издание), N 75.
123:
124: Автор:
125: Валерий Леонченко (Кишинев)
126:
127: Вопрос 6:
128: [Ведущему: прочитать медленно, внятно, два раза. Обратите внимание на
129: ударения!]
130: Строки из поэмы Ломоносова "Петр Великий":
131: "Достигло днЕвное до пОлночи светило,
132: Но в глубине лица горящего не скрыло,
133: Как пламенна гора казалось меж валов
134: И простирало блеск багровый из-за льдов."
135: Напишите двумя словами, какое явление описывал Ломоносов?
136:
137: Ответ:
138: Полярный день.
139:
140: Источник:
141: В вопросе.
142:
143: Автор:
144: Валерий Леонченко (Кишинев)
145:
146: Вопрос 7:
147: Памятник Родине-Матери на Мамаевом кургане в Волгограде - фигура высотой
148: более 85 метров, полая внутри, а толщина стенок не превышает 25 см.
149: Внутри сверху вниз натянуты стальные канаты, которые и держат
150: конструкцию. Недавно памятнику исполнилось 40 лет, и над ним произвели
151: техническую операцию. Напишите одним словом, какую.
152:
153: Ответ:
154: Подтяжку.
155:
156: Источник:
157: Программа "Время", 15.10.2007 г.
158:
159: Автор:
160: Валерий Леонченко (Кишинев)
161:
162: Вопрос 8:
163: Внимание, в вопросе есть замены!
164: В 1862 году БАХ по заказу петербургского Мариинского театра написал
165: оперу "Сила ИКСА". В 1975 году ОФФЕНБАХОВ написал музыку к фильму, в
166: названии которого тоже есть ИКС. Назовите фамилии, которые мы заменили
167: на БАХ и ОФФЕНБАХОВ.
168:
169: Ответ:
170: Верди и ТариВЕРДИев.
171:
172: Зачет:
173: Таривердиев и Верди.
174:
175: Комментарий:
176: Опера Верди "Сила судьбы" и музыка Таривердиева к фильму "Ирония судьбы,
177: или С легким паром!".
178:
179: Источник:
180: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Верди,_Джузеппе
181: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Таривердиев,_Микаэл_Леонович
182:
183: Автор:
184: Валерий Леонченко, Ирина Шихова (Кишинев)
185:
186: Вопрос 9:
187: [Ведущему: слегка акцентировать слово "три".]
188: Кинокритик Юрий Гладильщиков добавил к названию нашумевшего
189: российского фильма 2005 года ТРИ буквы в начале, перенеся его действие
190: тем самым из конца 1980-х во времена мифологические. Воспроизведите
191: получившееся название.
192:
193: Ответ:
194: "Тридевятая рота".
195:
196: Комментарий:
197: В рецензии на фильм Владимира Хотиненко "1612" Гладильщиков прошелся и
198: по фильму "Девятая рота".
199:
200: Источник:
201: http://afisha.rambler.ru/event.html?id=12509493
202:
203: Автор:
204: Александр Перевалов (Иркутск)
205:
206: Вопрос 10:
207: [Ведущему: ДжОкович - с ударением на первый слог.]
208: Во время теннисного матча Андреев - ДжОкович у русских болельщиков на
209: трибунах, кроме российского флага, был еще один, очень похожий на
210: шотландский, хотя к Шотландии в данном случае не имеющий никакого
211: отношения. Этот флаг имеет отношение к России, но болельщики взяли его с
212: собой по другой причине. Нарисуйте на вашей ответной бумажке этот флаг
213: хотя бы приблизительно.
214:
215: Ответ:
216: (pic: 20080285.jpg)
217:
218: Комментарий:
219: Андреевский флаг - символ российского флота. Но в данном случае к флоту
220: он не имеет никакого отношения, а выбран только за то, что Андреевский.
221: А шотландский - белый Андреевский крест на синем фоне.
222:
223: Источник:
224: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Шотландии
225: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шотландия
226:
227: Автор:
228: Команда "Тилимилитрямдия", в редакции Ирины Шиховой (Кишинев)
229:
230: Вопрос 11:
231: [Ведущему: монорим - с ударением на последний слог.]
232: Это стихотворение - не монорИм, но все строки заканчиваются на -ЛО,
233: за исключением шестой (на ПЯТИПАЛЫЙ) и четырнадцатой (на СПАСАЛА). Мы
234: знаем его в двух вариантах исполнения: Софии Ротару и Александра
235: Кайдановского. Назовите фамилию автора стихотворения или того, благодаря
236: кому мы услышали исполнение Кайдановского.
237:
238: Ответ:
239: Тарковский или Тарковский. ;0)
240:
241: Комментарий:
242: В фильме Андрея Тарковского "Сталкер" Сталкер Кайдановский читает
243: стихотворение Арсения Тарковского: "Вот и лето прошло, Словно и не
244: бывало. На пригреве тепло. Только этого мало". Трудно в это поверить, но
245: те же стихи на музыку В. Матецкого стали попсовой песней Ротару. Монорим
246: - это стихотворение, полностью написанное на одну рифму.
247:
248: Источник:
249: 1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/tarkovskij/vot-i-leto.html
250: 2. http://www.forizslaszlo.com/irodalom/europai_kolteszet/arszenyij_tarkovszkij/eng/nem_eleg.html
251: 3. http://www.sofiarotaru.com/creation/songs/song:only_this_little
252:
253: Автор:
254: Валерий Леонченко, Ирина Шихова (Кишинев)
255:
256: Вопрос 12:
257: Этот писатель родился в 1799 году. Ему принадлежит следующее
258: высказывание: "Я опишу огромное современное чудовище со всех сторон". В
259: соционике его именем назван тип интуитивно-логического интроверта.
260: Напишите его фамилию.
261:
262: Ответ:
263: [Оноре де] Бальзак.
264:
265: Зачет:
266: БальзА, БальсА (это настоящая фамилия, де Бальзак - псевдоним).
267:
268: Комментарий:
269: В соционике принято каждому соционическому типу давать условное название
270: по имени известного исторического персонажа. Интуитивно-логический
271: интроверт - "Бальзак".
272:
273: Источник:
274: 1. История всемирной литературы. - Т. 6. - М., 1989. - С. 195-206.
275: 2. http://www.socionika.info/tips.html
276:
277: Автор:
278: Ирина Шихова (Кишинев)
279:
280: Тур:
281: 2 тур
282:
283: Вопрос 1:
284: [Ведущему: Унде - с ударением на первый слог; остальное понятно.
285: Название прочитать максимально четко.]
286: В "Что? Где? Когда?" играют в разных странах и на разных языках. Так,
287: в Молдавии существует клуб "Че? Унде? Кынд?". Символом клуба является не
288: сова, а другая птица. Какая?
289:
290: Ответ:
291: Кукушка.
292:
293: Комментарий:
294: Молдавский язык пользуется латинской графикой, получается CUC - кукушка.
295:
296: Источник:
297: Клуб "КУК", личный опыт автора.
298:
299: Автор:
300: Ирина Шихова (Кишинев)
301:
302: Вопрос 2:
303: В Молдавии играют и по-русски тоже. Названием другого клуба является
304: сложносокращенное слово, расшифровывающееся как "Интеллектуальная игра".
305: Символом этого клуба является... Нет, опять же не сова, а другой хищник.
306: Назовите этого хищника.
307:
308: Ответ:
309: Тигр.
310:
311: Комментарий:
312: Клуб называется "ИнтИгра" (ударение на второй слог).
313:
314: Источник:
315: Клуб "Интигра", личный опыт автора.
316:
317: Автор:
318: Ирина Шихова (Кишинев)
319:
320: Вопрос 3:
321: (pic: 20080059.jpg)
322: Уважаемые знатоки, перед вами визитка Ани Покровской. Через минуту
323: назовите ее профессию.
324:
325: Ответ:
326: Фотограф.
327:
328: Комментарий:
329: (pic: 20080060.jpg)
330: Такие же иконки можно увидеть на фотоаппарате. Дизайнерская компания
331: VisualPharm делает визитки, изображение на которых должно сразу делать
332: понятным, кому данная визитка принадлежит.
333:
334: Источник:
335: http://www.VisualPharm.ru
336:
337: Автор:
338: Ирина Шихова (Кишинев)
339:
340: Вопрос 4:
341: [Ведущему: Нивернуа - с ударением на последний слог.]
342: Во время Семилетней войны Франция потеряла значительную часть своих
343: колониальных владений - Канаду, левобережье Миссисипи, Гренаду, Сенегал
344: и другие территории. Дипломат Нивернуа по этому поводу высказался, что
345: вскоре от Франции останется только ЭТО. Что ЭТО?
346:
347: Ответ:
348: Франция.
349:
350: Источник:
351: В. Пикуль, "Пером и шпагой".
352:
353: Автор:
354: Команда "Тилимилитрямдия" (Кишинев)
355:
356: Вопрос 5:
357: Считается, что ИКС стал ТАКИМ примерно с 1250 года. Есть мнение, что это
358: произошло вовсе не от недостатка скромности, а из-за того, что в
359: среднеанглийский период тексты писались без пробелов. Напишите в ответе
360: русский аналог ИКСА.
361:
362: Ответ:
363: Я.
364:
365: Комментарий:
366: Речь идет о капитализации местоимения "я" в английском языке. Из-за
367: отсутствия пробелов короткое "i" можно было потерять в тексте, не
368: заметить, а слово немаловажное, поэтому переписчики стали писать его с
369: заглавной буквы.
370:
371: Источник:
372: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/I_(pronoun)
373: 2. http://community.livejournal.com/ru_etymology/706567.html?thread=11397127#t11397127
374:
375: Автор:
376: Команда "Тилимилитрямдия" (Кишинев)
377:
378: Вопрос 6:
379: Стефан Цвейг писал: это мысль "механическая в своей основе, но
380: приносящая победу только тому, кто обладает фантазией; ограниченная
381: тесным геометрическим пространством - и в то же время безграничная в
382: своих комбинациях; мысль без вывода, математика без результатов,
383: искусство без произведений, архитектура без камня". У того, о чем писал
384: Цвейг, есть покровитель, точнее - покровительница. Назовите ее имя.
385:
386: Ответ:
387: Каисса.
388:
389: Комментарий:
390: Шахматы.
391:
392: Источник:
393: С. Цвейг, "Шахматная новелла".
394:
395: Автор:
396: Валерий Леонченко (Кишинев)
397:
398: Вопрос 7:
399: (pic: 20080286.jpg)
400: Он родился в Лондоне в 1882 году. Она - в Канаде в 1914 году. Как
401: видите, они уже познакомились, да и вы наверняка знакомы с обоими.
402: Напишите ее имя и его фамилию.
403:
404: Ответ:
405: Она - Винни, он - Милн.
406:
407: Зачет:
408: Виннипег, Милн.
409:
410: Комментарий:
411: "Винни - так звали самую лучшую, самую добрую медведицу в зоологическом
412: саду, которую очень-очень любил Кристофер Робин". Полное имя медведицы -
413: Виннипег.
414: Винни-Пух - незачет, поскольку второе имя, Пух, он получил от лебедя.
415: И вообще, он явно не был ЕЮ. ;0)
416:
417: Источник:
418: http://www.winnie-the-pooh.ru/online/history/
419:
420: Автор:
421: Ирина Шихова (Кишинев)
422:
423: Вопрос 8:
424: [Ведущему: прочитать медленно и четко, два раза, под запись. Слово
425: "Лакримоза" читается с ударением на "О".]
426: Стивен Фрай в "Неполной и окончательной истории классической музыки"
427: приводит мнемонические фразы:
428: 1. Солдат-сирота ревет фальцетом лакримОзу.
429: 2. Фатальное решение: сироп и соль в миксер.
430: 3. Милый соловей [ПРОПУСКУ] рекомендует фагот.
431: Пропущенное нами слово - название птицы. Напишите это слово.
432:
433: Ответ:
434: Синица.
435:
436: Зачет:
437: Птица, начинающаяся на "СИ".
438:
439: Комментарий:
440: "Солдат-сирота ревет фальцетом лакримозу" (соль-си-ре-фа-ля) -
441: восходящие ступени басового ключа, "Фатальное решение: сироп и соль в
442: миксер" (фа-ре-си-соль-ми) - нисходящие ступени скрипичного ключа,
443: "Милый соловей синице рекомендует фагот" (ми-соль-си-ре-фа) - восходящие
444: линейки табулатуры.
445:
446: Источник:
447: Стивен Фрай. Неполная и окончательная история классической музыки. - М.,
448: 2006. - С. 53.
449:
450: Автор:
451: Евгения Шмулевич (Кишинев - Ришон-ле-Цион)
452:
453: Вопрос 9:
454: "С зеркалами", "с голубем", "с Марсом", "пишущая", "с яблоком" -
455: последнее, если верить сохранившимся свидетельствам очевидцев, ближе
456: всего к истине. Так заканчиваются названия проектов, которые время от
457: времени появляются на художественных выставках. А с какого имени эти
458: названия начинаются?
459:
460: Ответ:
461: Венера.
462:
463: Зачет:
464: Венера Милосская.
465:
466: Комментарий:
467: Вопрос о руках этой замечательной статуи до сих пор занимает ученых.
468: Существует ряд всевозможных проектов, появлявшихся на выставках, где
469: ваятели "портят" Венеру на всевозможные лады. Очевидцы утверждают, что
470: статуя была найдена целой, с двумя руками, и одной рукой Венера
471: придерживала одежду, а другой держала яблоко, полученное от Париса.
472:
473: Источник:
474: П.П. Гнедич. Всеобщая история искусств. - М.: Эксмо, 2007. - С. 95.
475:
476: Автор:
477: Команда "Тилимилитрямдия" (Кишинев)
478:
479: Вопрос 10:
480: В XVI веке в кальвинистской Швейцарии был принят закон, запрещающий
481: носить украшения. Что появилось в то время, когда этот закон
482: функционировал?
483:
484: Ответ:
485: Швейцарские часы.
486:
487: Зачет:
488: Часы, карманные часы.
489:
490: Комментарий:
491: Вроде и не украшение, а функциональная вещь.
492:
493: Источник:
494: http://www.moscowatch.ru/swissmade_press.php?TopicId=15
495:
496: Автор:
497: Валерий Леонченко (Кишинев)
498:
499: Вопрос 11:
500: На картинке в "Энциклопедии для детей" нарисована начальная стадия
501: репликации ДНК - особый фермент разделяет двойную спираль ДНК на две
502: отдельные нити, разрывая связи между ними. В качестве аналогии рядом
503: изображен ИКС. ИКС бывает металлическим, нейлоновым и пластиковым.
504: Наверняка ИКС и сейчас можно найти на многих из вас. По-английски ИКС -
505: имя персонажа диснеевского мультсериала. Назовите этого персонажа.
506:
507: Ответ:
508: Вжик.
509:
510: Зачет:
511: Зиппер.
512:
513: Комментарий:
514: Застежка-молния (фермуар, змейка). Zipper - Вжик из сериала "Чип и Дейл
515: спешат на помощь".
516:
517: Источник:
518: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Zipper
519: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Застёжка-молния
520: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чип_и_Дейл_спешат_на_помощь
521:
522: Автор:
523: Команда "Тилимилитрямдия" (Кишинев)
524:
525: Вопрос 12:
526: Внимание, в вопросе есть замена!
527: Девиз одного международного детского турнира - "Доживем до
528: понедельника". Поняв, какое слово мы заменили созвучным, напишите, по
529: какому виду спорта проводится этот турнир?
530:
531: Ответ:
532: По футболу.
533:
534: Комментарий:
535: Турнир называется "Дорастем до Понедельника". Виктор Понедельник -
536: знаменитый футболист.
537:
538: Источник:
539: http://dfl.org.ru/news/2007_24_052.shtml
540:
541: Автор:
542: Валерий Леонченко, Ирина Шихова (Кишинев)
543:
544: Тур:
545: 3 тур
546:
547: Вопрос 1:
548: В околонаучном фольклоре про одного ученого говорится, что во многих
549: университетах должна висеть мемориальная доска с надписью "Здесь,
550: возможно, учился ОН". А в эпизоде романа Боба Шоу "Свет былого",
551: описывающего гипотетический класс, в котором учатся будущие известные
552: ученые, учитель говорит ЕМУ: "Решись же наконец на что-нибудь!".
553: Назовите его.
554:
555: Ответ:
556: Гейзенберг.
557:
558: Зачет:
559: Вернер Гейзенберг.
560:
561: Комментарий:
562: Создатель принципа неопределенности.
563:
564: Источник:
565: 1. Боб Шоу, "Свет былого".
566: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гейзенберг,_Вернер_Карл
567:
568: Автор:
569: Мария Ильина (Иркутск)
570:
571: Вопрос 2:
572: <раздатка>
573: Внимание, в вопросе есть замена!
574: Неожиданный и смелый
575: Женский голос в телефоне -
576: Сколько сладостных гармоний
577: В этом голосе без тела!
578: Счастье, шаг твой благосклонный,
579: Не всегда проходит мимо:
580: Звонче лютни, АНГЕЛИНА,
581: Ты и в трубке телефонной!
582: </раздатка>
583: [Ведущему: стихотворение все равно стоит прочитать вслух.]
584: Однажды автор вопроса прочитал своей знакомой стихотворение Гумилева,
585: сделав в нем минимальные изменения. В его версии текста мы заменили имя.
586: Напишите, как на самом деле звали знакомую автора вопроса.
587:
588: Ответ:
589: Серафима.
590:
591: Комментарий:
592: В оригинале стихотворения была строчка "Звонче лютни серафима".
593:
594: Источник:
595: 1. Н.С. Гумилев, "Телефон".
596: 2. Личный опыт автора.
597:
598: Автор:
599: ??? (Иркутск)
600:
601: Вопрос 3:
602: В одной из серий американского мультсериала "Футурама", действие
603: которого происходит в будущем, известный политик прошлого остановился в
604: конкретном отеле, потому что "отель делает скидку тем, кто здесь уже
605: останавливался". Ответьте, как назывался отель?
606:
607: Ответ:
608: "Уотергейт".
609:
610: Комментарий:
611: Политик - американский президент Ричард Никсон, попавший под импичмент в
612: связи с событиями в этом самом отеле.
613:
614: Источник:
615: В вопросе.
616:
617: Автор:
618: Команда "Тилимилитрямдия" (Кишинев)
619:
620: Вопрос 4:
621: [Ведущему: АртУро ПЕреса-РевЕрте.]
622: Прослушайте цитату из романа Артуро Переса-Реверте "Клуб Дюма, или
623: Тень Ришелье". Внимание, в цитате есть замены! "Братья дружно улыбнулись
624: одинаковыми кислыми улыбками. Ла и Ос, подумал Корсо. Два хитрых кота,
625: которых ласково погладили по шерстке". Ответьте, что мы заменили на "Ла"
626: и "Ос".
627:
628: Ответ:
629: Си и Ам.
630:
631: Комментарий:
632: В цитате намек на одинаковых братьев и породу кошек. Лаос - Сиам.
633:
634: Источник:
635: Артуро Перес-Реверте, "Клуб Дюма, или Тень Ришелье".
636:
637: Автор:
638: Евгения Шмулевич (Кишинев - Ришон-ле-Цион)
639:
640: Вопрос 5:
641: [Ведущему: ПИбоди и КЕйбл-Эйс.]
642: Она - первая со времен немого кино женщина - одновременно режиссер,
643: продюсер, сценарист, композитор, актриса и певица; единственный лауреат
644: одновременно "Оскара", "Грэмми", "Эмми", "Тони", "Золотого Глобуса",
645: премий Пибоди и CableACE; а также - единственная обладательница имени,
646: которое она сама себе придумала, выбросив одну букву из того, которым ее
647: назвали при рождении. Назовите это уникальное имя.
648:
649: Ответ:
650: Барбра. Незачет: Барбара.
651:
652: Комментарий:
653: Барбра Стрейзанд при рождении была названа Барбара Джоан.
654:
655: Источник:
656: 1. http://www.imdb.com/name/nm0000659/bio
657: 2. http://www.barbrastreisand.com/index.php?page=bio
658: 3. http://www.bjsmusic.com/bjsfaq/#3.0
659:
660: Автор:
661: Дмитрий Лозан, Ирина Шихова (Кишинев)
662:
663: Вопрос 6:
664: [Ведущему: двустишие читать с цезурой (небольшой паузой) в середине
665: строки, вот так:
666: Сэр Ник стоял на вершине горы <пауза> и громко "Я сам!" кричал.
667: Сэр Джон улыбался и тихо его <пауза> в ладони своей качал.]
668: Прослушайте стихотворение из фэнтезийного романа Андрея Белянина
669: "Ааргх":
670: "Сэр Ник стоял на вершине горы и громко "Я сам!" кричал.
671: Сэр Джон улыбался и тихо его в ладони своей качал...".
672: Назовите фамилии сэра Ника и сэра Джона.
673:
674: Ответ:
675: Перумов и Толкиен.
676:
677: Зачет:
678: Толкиен и Перумов.
679:
680: Комментарий:
681: Джон Рональд Руэл Толкиен - родоначальник жанра фэнтези; Ник Перумов -
682: его современный российский последователь.
683:
684: Источник:
685: В вопросе.
686:
687: Автор:
688: Мария Ильина (Иркутск)
689:
690: Вопрос 7:
691: (pic: 20080064.jpg)
692: [Ведущему: слегка акцентировать слово "нацистской"; Беттлер - с
693: ударением на первый слог.]
694: Не так давно получила известность следующая история. В конце 1950-х
695: годов дизайнер Эрнст Беттлер получил от одной фармацевтической компании
696: заказ на серию плакатов. Ему было известно, что во времена нацистской
697: Германии специалисты этой компании ставили эксперименты на живых людях.
698: Беттлер выполнил заказ, сделав серию из четырех плакатов. Будучи
699: расположенными в определенном порядке, плакаты совершенно уничтожили
700: репутацию фирмы. Плакат, который вы видите перед собой, занимал вторую
701: позицию. Ответьте, что они образовывали вместе?
702:
703: Ответ:
704: Слово NAZI.
705:
706: Зачет:
707: NAZI, НАЦИ.
708:
709: Комментарий:
710: Из светлых силуэтов на темном фоне складывалось слово NAZI; перед вами -
711: буква "A". Кстати, история оказалась современным мифом - не было такого
712: в 50-е годы. А жаль.
713:
714: Источник:
715: http://www.designobserver.com/archives/031066.html
716:
717: Автор:
718: Ирина Шихова (Кишинев)
719:
720: Вопрос 8:
721: Прослушайте отрывок из поэмы:
722: А сердце всё тише, а [ПРОПУСК] всё слаще...
723: - Не думай, а следуй, не думай, а слушай.
724: А [ПРОПУСК] всё слаще, а сердце всё глуше...
725: Догадайтесь, какое слово пропущено, и назовите город, в котором
726: происходит действие поэмы.
727:
728: Ответ:
729: Гаммельн.
730:
731: Комментарий:
732: В отрывке поэмы Марины Цветаевой "Крысолов" пропущено слово "флейта".
733:
734: Источник:
735: http://lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/krysolow.txt
736:
737: Автор:
738: Евгения Шмулевич (Кишинев - Ришон-ле-Цион)
739:
740: Вопрос 9:
741: По легенде, Элиас Хоу увидел во сне туземцев, потрясающих копьями с
742: прорезью в наконечнике. После чего усовершенствовал устройство, ранее
743: копировавшее действия человека. Назовите это устройство.
744:
745: Ответ:
746: Швейная машина.
747:
748: Зачет:
749: Швейная машинка.
750:
751: Комментарий:
752: Якобы так появилась идея иглы с прорезью на острие, хотя известны и
753: более ранние случаи ее использования. Достижение Хоу - создание машинки
754: с челночным стежком, в то время как прежние машинки делали стежок
755: подобно портному.
756:
757: Источник:
758: 1. Программа "Хочу все знать" по Первому каналу, 22.01.2007 г.
759: 2. http://nauka.relis.ru/08/0408/08408063.htm
760:
761: Автор:
762: Анна Жижко (Иркутск)
763:
764: Вопрос 10:
765: [Ведущему: четко артикулировать окончания в словах "которую" и
766: "преступной", чтобы было ясно, что род - женский.]
767: Прослушайте фрагмент из книги Дмитрия Быкова "Как Путин стал
768: президентом США": "Большая политика делается в "Сандунах" и более нигде.
769: Именно здесь в канун 1987 года Ельцин впервые отказался тереть спину
770: Горбачеву. Здесь же в канун 1993 года Хасбулатов сказал президенту, что
771: не надо бы так налегать на пиво, а Руцкой без очереди схватил [слово
772: пропущено] Ельцина, которую потом весь год почему-то называл
773: преступной". Восстановите пропущенное в фрагменте слово.
774:
775: Ответ:
776: Шайка.
777:
778: Источник:
779: В вопросе.
780:
781: Автор:
782: Мария Ильина (Иркутск)
783:
784: Вопрос 11:
785: Цитата из сонета, приписываемого Амадису Галльскому:
786: "Неустрашимым прослывешь ты всюду,
787: Твоя страна все страны превзойдет,
788: Всех авторов затмит твой автор мудрый."
789: Кому посвящен этот сонет?
790:
791: Ответ:
792: Дон Кихоту Ламанчскому.
793:
794: Зачет:
795: Дон Кихоту.
796:
797: Комментарий:
798: Амадис Галльский - персонаж рыцарских романов, пародией на которые
799: задумывался первоначально "Дон Кихот"; имя неоднократно упоминается в
800: самом "Дон Кихоте".
801:
802: Источник:
803: http://www.donquixote.ru/texts/donquixote1_002.html
804:
805: Автор:
806: Валерий Леонченко (Кишинев)
807:
808: Вопрос 12:
809: Внимание, в вопросе есть замены!
810: В 40-х годах XIX века немецкий философ Бруно Бауэр опубликовал работу
811: "Черные чернила", которую в пух и прах раскритиковал Фридрих Энгельс в
812: статье "Святое семейство, или Очернение черных чернил". Напишите, что мы
813: заменили на "Очернение черных чернил"?
814:
815: Ответ:
816: "Критика критической критики".
817:
818: Комментарий:
819: Турнир закончен - критикуйте! :-)
820:
821: Источник:
822: В вопросе.
823:
824: Автор:
825: Валерий Леонченко, Ирина Шихова (Кишинев)
826:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>