File:  [Local Repository] / db / baza / balt09-6.txt
Revision 1.5: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Dec 21 01:09:31 2016 UTC (7 years, 6 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный турнир "Балтийский берег" - 2008/09. 6 этап
    3: 
    4: Дата:
    5: 00-May-2009
    6: 
    7: Редактор:
    8: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: Героиня Кундеры молилась ТАК, а не ЭТАК из боязни порвать чулки. Другая
   15: женщина высказывала предпочтение действию, совершённому ТАК, перед
   16: другим действием, совершаемым ЭТАК. Что мы заменили на "ТАК" и "ЭТАК"?
   17: 
   18: Ответ:
   19: Стоя, на коленях.
   20: 
   21: Зачет:
   22: В любом порядке.
   23: 
   24: Комментарий:
   25: Известно высказывание Долорес Ибарурри: "Испанский народ предпочитает
   26: умереть стоя, чем жить на коленях".
   27:    Мы, можно сказать, начали тур, помолясь.
   28: 
   29: Источник:
   30:    1. М. Кундера. Смешные любови. - СПб.: Азбука-классика, 2002. - С.
   31: 249 (http://lib.rus.ec/b/30721/read).
   32:    2. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/11/53.htm
   33: 
   34: Автор:
   35: Андрей Островский (Смоленск)
   36: 
   37: Вопрос 2:
   38: Студентка из романа Фернандо Ивасаки возмутилась тем, что Магеллан в
   39: 1520 году стал спускаться в направлении мыса Горн вместо того, чтобы
   40: воспользоваться ИМ. Назовите ЕГО.
   41: 
   42: Ответ:
   43: Панамский канал.
   44: 
   45: Комментарий:
   46: Панамский канал построили лишь в XX веке.
   47: 
   48: Источник:
   49:    1. Ф. Ивасаки. Книга несчастной любви. - СПб.: Азбука-классика, 2005.
   50: - С. 58.
   51:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Панамский_канал
   52: 
   53: Автор:
   54: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
   55: 
   56: Вопрос 3:
   57: В "Пошехонской старине" Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин приводит байку
   58: о том, как некий СТЕПАН представлялся государю, а тот не расслышал имени
   59: и решил, что перед ним ПАН. Какие слова мы заменили словами "пан" и
   60: "Степан"?
   61: 
   62: Ответ:
   63: Граф, Евграф.
   64: 
   65: Зачет:
   66: В любом порядке.
   67: 
   68: Комментарий:
   69: Отчество писателя - Евграфович - подсказка.
   70: 
   71: Источник:
   72: http://az.lib.ru/s/saltykow_m_e/text_0100.shtml
   73: 
   74: Автор:
   75: Валерий Леонченко (Кишинев)
   76: 
   77: Вопрос 4:
   78: (pic: 20090039.jpg)
   79:    Перед вами фрагмент герба Мадрида. Некоторые специалисты считают, что
   80: на этом гербе изображена ОНА. ОНА - третья по величине. Назовите ЕЕ
   81: двумя словами.
   82: 
   83: Ответ:
   84: Большая медведица.
   85: 
   86: Комментарий:
   87: В созвездии Большая Медведица, третьем по величине, семь ярких звезд, на
   88: гербе также изображено семь звезд.
   89: 
   90: Источник:
   91:    1. http://geraldika.ru/article.php?coatid=5106
   92:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Большая_Медведица_(созвездие)
   93: 
   94: Автор:
   95: Андрей Островский (Смоленск)
   96: 
   97: Вопрос 5:
   98: В книге об Италии Генри Мортон пишет, что двадцатидевятилетний творец
   99: вызывал у людей такую зависть, что в первую же ночь в его ИКСА полетели
  100: камни. Назовите ИКСА.
  101: 
  102: Ответ:
  103: Давид.
  104: 
  105: Комментарий:
  106: Творец - Микеланджело. В первую же ночь после установки Давида на
  107: площади Синьории во Флоренции его забросали камнями. Кстати, в руках у
  108: Давида праща.
  109: 
  110: Источник:
  111: Генри В. Мортон. От Милана до Рима. Прогулки по Северной Италии. - М.:
  112: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. - C. 485.
  113: 
  114: Автор:
  115: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  116: 
  117: Вопрос 6:
  118: Владимир Молотилов утверждает, что слова "сторож" и "страх" происходят
  119: от литовского слова, означающего "коченеть, застывать". Поэтому вместо
  120: заимствованного слова он предлагает называть ЕЕ словом "страхАвица".
  121: Назовите имя ЕЕ убийцы.
  122: 
  123: Ответ:
  124: Персей.
  125: 
  126: Комментарий:
  127: ОНА - Горгона Медуза. Горгона - название существа, Медуза - имя
  128: собственное (Μέδουσα (греч.) -
  129: "повелительница", "стражница"). Греческому слову "горгона", по
  130: Молотилову, соответствует слово "страхавица".
  131: 
  132: Источник:
  133:    1. http://www.ka2.ru/under/fobos_medusa.html
  134:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Горгона_Медуза
  135: 
  136: Автор:
  137: Милослав Колесниченко (Челябинск)
  138: 
  139: Вопрос 7:
  140: В географическом справочнике 1645 года указано, что в этом городе
  141: родились только две знаменитости - лондонский судья и кентерберийский
  142: архиепископ. Назовите этот город.
  143: 
  144: Ответ:
  145: Стратфорд-на-Эйвоне.
  146: 
  147: Зачет:
  148: Стратфорд-на-Эвоне; Стратфорд-на-Авоне; с разумным количеством
  149: грамматических ошибок.
  150: 
  151: Комментарий:
  152: Шекспира, самого известного на сегодня уроженца этого города, справочник
  153: не упоминает.
  154: 
  155: Источник:
  156: Ю.И. Кагарлицкий. Шекспир и Вольтер. - М., 1980. - С. 9.
  157: 
  158: Автор:
  159: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
  160: 
  161: Вопрос 8:
  162: Самым замечательным в доме гоголевских Старосветских помещиков были
  163: поющие ОНИ, от одной из НИХ ясно слышалось: "Батюшки, я зябну!". Другие
  164: ОНИ начали петь в середине 60-х годов прошлого века. Назовите ИХ одним
  165: словом.
  166: 
  167: Ответ:
  168: Двери.
  169: 
  170: Зачет:
  171: Doors.
  172: 
  173: Комментарий:
  174: Группа "The Doors" была создана в 1965 году.
  175: 
  176: Источник:
  177:    1. Н.В. Гоголь. "Старосветские помещики".
  178: http://ilibrary.ru/text/1070/p.2/index.html
  179:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_Doors
  180: 
  181: Автор:
  182: Валерий Леонченко (Кишинев), Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  183: 
  184: Вопрос 9:
  185: При разложении многочлена иногда используется такой метод: какое-либо
  186: выражение сначала прибавляют, а затем вычитают. Согласно одной
  187: математической энциклопедии, этот метод носит имя заглавного персонажа
  188: классического произведения; вероятно, из-за его знаменитой реплики.
  189: Назовите это произведение.
  190: 
  191: Ответ:
  192: "Тарас Бульба".
  193: 
  194: Комментарий:
  195: Сначала выражение порождается, а затем убивается. Аллюзия на знаменитую
  196: реплику Тараса Бульбы: "Я тебя породил, я тебя и убью!".
  197: 
  198: Источник:
  199: Энциклопедия для детей. - Т. 11. Математика. - М., 2004. - С. 220.
  200: 
  201: Автор:
  202: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
  203: 
  204: Вопрос 10:
  205: Джорджия, героиня романа Кейт Джейкобс, в честь одного из НИХ дала
  206: дочери имя, восходящее к языку сиу. Кейт Джейкобс, правда, не уточняет,
  207: который из НИХ имеется в виду. Напишите имя дочери героини.
  208: 
  209: Ответ:
  210: Дакота.
  211: 
  212: Комментарий:
  213: Героиня дала дочери имя в честь штата Дакота, но автор романа не
  214: говорит, имеется ли в виду Северная или Южная Дакота. Слово "Дакота" -
  215: самоназвание языка американских индейцев. Кстати, имя героини - Джорджия
  216: - тоже совпадает с названием одного из штатов.
  217: 
  218: Источник:
  219:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дакота
  220:    2. К. Джейкобс. Вязание по пятницам. - М.: АСТ: АСТ МОСКВА, 2008. -
  221: С. 27.
  222: 
  223: Автор:
  224: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  225: 
  226: Вопрос 11:
  227:    <раздатка>
  228:    .........................
  229:    Татэ - а глоз мыт бронфн.
  230:    .........................
  231:    Татэ - а глоз мыт бронфн.
  232:    </раздатка>
  233:    Перед вами транслитерация вольного перевода на идиш части известного
  234: произведения. Подскажем, что слово "бронфн" означает "водка". В отрывке
  235: два раза пропущена одна и та же строка. Напишите ее по-русски.
  236: 
  237: Ответ:
  238: Мама - анархия.
  239: 
  240: Зачет:
  241: Мама анархия (с любой пунктуацией).
  242: 
  243: Комментарий:
  244: Идиш, как известно, возник на основе немецких диалектов, но много
  245: заимствовал из славянских языков. "Татэ" - похоже на славянское слово
  246: "тятя" или "отец", "глоз" - на немецкое "Glas" (стакан). "Мама -
  247: анархия, папа - стакан портвейна" - известная песня Цоя.
  248: 
  249: Источник:
  250:    1. http://chenai.livejournal.com/321488.html
  251:    2. http://www.forward.com/articles/10571/
  252: 
  253: Автор:
  254: Лев Орлов (Санкт-Петербург)
  255: 
  256: Вопрос 12:
  257: [Ведущему: читать "XVII" как "семнадцатом".]
  258:    Этот бизнес существовал в Лондоне еще в XVII веке. Занимались им,
  259: например, миссис Сэлмен, миссис Голдсмит, миссис Миллз. А кто, переехав
  260: в Лондон, стал там заниматься этим бизнесом в 1802 году?
  261: 
  262: Ответ:
  263: Мадам Тюссо.
  264: 
  265: Зачет:
  266: Тюссо.
  267: 
  268: Комментарий:
  269: Интересно, что еще до прибытия мадам Тюссо в Лондон этот бизнес не
  270: только уже существовал, но и находился в женских руках.
  271: 
  272: Источник:
  273:    1. Генри В. Мортон. Лондон: прогулки по столице мира. - М.: ЭКСМО;
  274: СПб.: Мидгард, 2008. - С. 485.
  275:    2. http://www.londonbus.ru/sec9/pos2158
  276: 
  277: Автор:
  278: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  279: 
  280: Тур:
  281: 2 тур
  282: 
  283: Вопрос 1:
  284: [Ведущему: слово "пропуск" так и читать - "пропуск". Стихотворение
  285: читать медленно и внятно (под запись), один раз.]
  286:    Послушайте хокку Сергея Кужавского:
  287:    "Каменный окунь.
  288:    Для [пропуск] пригодится,
  289:    Для ухи - уж нет".
  290:    Заполните пропуск заимствованным словом.
  291: 
  292: Ответ:
  293: Хокку.
  294: 
  295: Зачет:
  296: Хайку.
  297: 
  298: Источник:
  299: С. Кужавский. Новохокку. - М.: Гаятри, 2008. - С. 97.
  300: 
  301: Автор:
  302: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  303: 
  304: Вопрос 2:
  305: На самом деле в известной истории с ЕГО участием преобладали иранская
  306: сирень и акации. В посвященном ЕМУ стихотворении Павла Антокольского
  307: упоминается "пожар помидоров и перца". Назовите ЕГО.
  308: 
  309: Ответ:
  310: Нико Пиросманишвили.
  311: 
  312: Зачет:
  313: Пиросмани.
  314: 
  315: Комментарий:
  316: Нико Пиросмани подарил любимой не миллион алых роз, а несколько арб с
  317: цветами, среди которых преобладали иранская сирень и акации. В фамилии
  318: Пиросманишвили есть корень "пиро" - огонь.
  319: 
  320: Источник:
  321: http://www.shkolazhizni.ru/archive/0/n-16380/
  322: 
  323: Автор:
  324: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  325: 
  326: Вопрос 3:
  327:    <раздатка>
  328:    Snowflakes
  329:    </раздатка>
  330:    По-английски "снежинки" - это "snowflakes" [снОуфлЭйкс]. Американские
  331: ученые Гравнер и Гриффит научились строить на компьютере модели
  332: снежинок. Каким девятибуквенным словом они назвали эти модели?
  333: 
  334: Ответ:
  335: Snowfakes.
  336: 
  337: Комментарий:
  338: Игра слов: "fake" - это "подделка".
  339: 
  340: Источник:
  341: http://ru.arxiv.org/abs/0711.4020
  342: 
  343: Автор:
  344: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  345: 
  346: Вопрос 4:
  347: В древнем Египте и Вавилоне ИХ не использовали. Китайцы выделяли ИХ
  348: косой чертой или чернилами другого цвета. Индийцы называли ИХ словом со
  349: значением "долг". Назовите ИХ двумя словами.
  350: 
  351: Ответ:
  352: Отрицательные числа.
  353: 
  354: Комментарий:
  355: Положительные у индийцев назывались "имущество".
  356: 
  357: Источник:
  358:    1. Энциклопедия для детей. - Т. 11. Математика. - М., 2004. - С. 30,
  359: 60.
  360:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Отрицательное_число
  361: 
  362: Автор:
  363: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
  364: 
  365: Вопрос 5:
  366: Вопреки распространенному заблуждению, потом этот человек еще добавил:
  367: "Я прочту короткую молитву и подам вам знак рукой". Назовите этого
  368: человека точно.
  369: 
  370: Ответ:
  371: Карл I.
  372: 
  373: Зачет:
  374: По точному указанию на короля Англии Карла I без неверной информации.
  375: Незачет: "Карл" без указания номера, "король Англии" без указания имени
  376: и номера.
  377: 
  378: Комментарий:
  379: Слово "Помни", обращенное к епископу, вопреки распространенному
  380: заблуждению, не было последним перед казнью словом короля Карла I.
  381: 
  382: Источник:
  383: Генри В. Мортон. Лондон: прогулки по столице мира. - М.: ЭКСМО; СПб.:
  384: Мидгард, 2008. - С. 271.
  385: 
  386: Автор:
  387: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  388: 
  389: Вопрос 6:
  390: [Ведущему: читать "триу" неотличимо от "три у".]
  391:    Рассказывая о раннем детстве Сальвадора Дали, биограф художника
  392: пишет: "Что касается ТАКОЙ жизни Дали, то она описана самим Сальвадором
  393: Дали...". Словом "такой" мы заменили составное прилагательное, в котором
  394: есть "триу". Напишите его.
  395: 
  396: Ответ:
  397: Внутриутробной.
  398: 
  399: Зачет:
  400: Внутриутробная.
  401: 
  402: Источник:
  403: М. Нюридсани. Сальвадор Дали. - М.: Молодая гвардия, 2008. - С. 65.
  404: 
  405: Автор:
  406: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  407: 
  408: Вопрос 7:
  409: Возможно, для мужчины могло бы найтись и лучшее хобби, но этот
  410: американец, отойдя от дел в начале 1910-х годов, занялся разведением
  411: кактусов. Напишите фамилию этого американца.
  412: 
  413: Ответ:
  414: Жиллет.
  415: 
  416: Зачет:
  417: Жиллетт; Gillette.
  418: 
  419: Комментарий:
  420: Забавно, но иголки кактусов похожи на щетину, с которой боролся Жиллет.
  421: В тексте вопроса содержится также аллюзия на слоган "Жиллет - лучше для
  422: мужчины нет".
  423: 
  424: Источник:
  425: Журнал "Техника - молодежи", 1973, N 7. - С. 64.
  426: 
  427: Автор:
  428: Валерий Леонченко (Кишинев)
  429: 
  430: Вопрос 8:
  431: [Ведущему: последнее предложение читать медленно и внятно, там много
  432: шипящих!]
  433:    Словом "ИКС" мы заменили другое слово.
  434:    Индейцы майя делали ИКСЫ из нескольких слоев хлопка и крупной соли. А
  435: из чьих очищенных от мяса ИКСОВ майя делали барабаны?
  436: 
  437: Ответ:
  438: Из черепашьих.
  439: 
  440: Зачет:
  441: Черепах, черепахи, черепаха, черепашьих, черепаховых, черепашьи,
  442: черепаховые.
  443: 
  444: Комментарий:
  445: ИКСЫ - панцири. Прочные защитные панцири майя изготавливали из
  446: нескольких слоев хлопка, пересыпанного крупной солью. А из панцирей
  447: черепах они делали барабаны.
  448: 
  449: Источник:
  450: Мифы и легенды народов мира. Америка, Австралия и Океания: Сборник. -
  451: М.: Мир книги, Литература, 2007. - С. 14, 31.
  452: 
  453: Автор:
  454: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  455: 
  456: Вопрос 9:
  457: Героиня романа Джулиана Барнса разговаривает с коллегой в неформальной
  458: обстановке. Коллега начинает разговор с вопроса, что она думает о главе
  459: компании. На это осторожная героиня спрашивает, что сам коллега думает о
  460: главе компании. Комментируя этот эпизод, Джулиан Барнс дважды использует
  461: одно и то же сочетание из пяти символов. По мнению автора вопроса, во
  462: второй раз Барнсу следовало бы использовать другое сочетание. Какое?
  463: 
  464: Ответ:
  465: e7-e5.
  466: 
  467: Комментарий:
  468: Барнс пишет: "e2-e4, e2-e4, белые начинают, черные повторяют каждый их
  469: ход". В реальной партии черные, повторяя ход белых, должны были бы
  470: сделать ход e7-e5.
  471: 
  472: Источник:
  473: Джулиан Барнс. Англия, Англия. - М.: ООО "Издательство Аст", 2002. - С.
  474: 88.
  475: 
  476: Автор:
  477: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  478: 
  479: Вопрос 10:
  480: Дуплет - два вопроса по 30 секунд обсуждения каждый.
  481:    1. Статья журнала "Русский Newsweek" посвящена
  482: восьмидесятишестилетней пенсионерке, записавшейся на компьютерные курсы.
  483: Воспроизведите заголовок этой статьи, состоящий из трех слов.
  484:    2. В фильме "Ворошиловский стрелок" ветеран войны мстит за поруганную
  485: честь юной родственницы. Воспроизведите три слова, которыми автор
  486: вопроса изложил сюжет этого фильма.
  487: 
  488: Ответ:
  489:    1. Бабка за мышку.
  490:    2. Дедка за внучку.
  491: 
  492: Комментарий:
  493: В фильме "Ворошиловский стрелок" ветеран войны мстит за поруганную честь
  494: внучки.
  495: 
  496: Источник:
  497:    1. http://www.runewsweek.ru/society/26389/
  498:    2. ЛНА.
  499:    3. "Энциклопедия кино Кирилла и Мефодия - 2003", ст. "Ворошиловский
  500: стрелок".
  501: 
  502: Автор:
  503: Милослав Колесниченко (Челябинск)
  504: 
  505: Вопрос 11:
  506: Как отметил философ Хайнрих Корнелий Агриппа, ОНА невиновна в
  507: совершенном ЕЮ проступке, ведь, когда был объявлен известный запрет, ЕЕ
  508: еще не существовало, поэтому этот запрет ЕЕ не касался. Назовите ЕЕ.
  509: 
  510: Ответ:
  511: Ева.
  512: 
  513: Источник:
  514: И. Рат-Вег. Комедия книги. http://lib.ru/INPROZ/RATWEG/kniga.txt
  515: 
  516: Автор:
  517: Александр Лихтшангоф (Санкт-Петербург)
  518: 
  519: Вопрос 12:
  520: Описывая увиденный вечером в порту лайнер, Генри Мортон сравнивает его
  521: иллюминаторы с ЭТИМ, лежащим на воде. То, из чего делают ЭТО, образуется
  522: под водой. Назовите ЭТО двумя словами.
  523: 
  524: Ответ:
  525: Нить жемчуга.
  526: 
  527: Зачет:
  528: Жемчужное ожерелье; жемчужное колье; жемчужные бусы; жемчужная нить.
  529: 
  530: Источник:
  531: Генри В. Мортон. По Англии и Уэльсу. Путешествия по Британии. - М.:
  532: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. - С. 115.
  533: 
  534: Автор:
  535: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  536: 
  537: Тур:
  538: 3 тур
  539: 
  540: Вопрос 1:
  541: Комментируя ИКС, выполненный одним футболистом, журналисты "Советского
  542: спорта" привели цитату из Бунина: "И можно в этой тишине услышать...".
  543: Мы не спрашиваем, что именно можно услышать. Назовите ИКС двумя словами.
  544: 
  545: Ответ:
  546: Сухой лист.
  547: 
  548: Комментарий:
  549: "И можно в этой тишине услышать листика шуршанье". Сухой лист - удар с
  550: углового, когда мяч по крутой траектории опускается за спиной вратаря
  551: под перекладину.
  552: 
  553: Источник:
  554: "Советский спорт", 23.09.2008 г. - С. 10.
  555: http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/305567
  556: 
  557: Автор:
  558: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
  559: 
  560: Вопрос 2:
  561: В мультфильме 2007 года в одном сооружении трудились фирмы Honex,
  562: Hexagon и Honesco [ХОнекс, ХексагОн и ХонЕско]. Назовите это сооружение.
  563: 
  564: Ответ:
  565: Улей.
  566: 
  567: Зачет:
  568: Пчелиный улей.
  569: 
  570: Комментарий:
  571: Honex, Hexagon и Honesco - Мёдекс, Шестиугольник и Мёдеско.
  572: 
  573: Источник:
  574: Мультфильм "Bee movie". http://www.imdb.com/title/tt0389790/
  575: 
  576: Автор:
  577: Евгения Шмулевич (Ришон ле-Цион)
  578: 
  579: Вопрос 3:
  580: Газета "Гардиан" присвоила Антонио Страдивари титул, добавив первые две
  581: буквы его фамилии в название трилогии английского автора. Напишите этот
  582: титул по-английски.
  583: 
  584: Ответ:
  585: Lord of the strings.
  586: 
  587: Зачет:
  588: Lord of strings.
  589: 
  590: Комментарий:
  591: Трилогия Толкина "Lord of the rings". "Strings" - "струны" по-английски.
  592: 
  593: Источник:
  594: http://www.fritz-reuter.com/articles/guardian/messiah/lordofthestrings-messiahstrad.htm
  595: 
  596: Автор:
  597: Наталья Кудряшова, Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  598: 
  599: Вопрос 4:
  600: (pic: 20090040.jpg)
  601:    Сальвадор Дали писал, что в своей картине "Постоянство памяти" сумел
  602: использовать взаимозависимость пространства и времени в нужном ему
  603: русле. Назовите грека, о котором Дали, по его словам, много думал при
  604: написании этой картины.
  605: 
  606: Ответ:
  607: Гераклит.
  608: 
  609: Зачет:
  610: Гераклит Эфесский.
  611: 
  612: Комментарий:
  613: Известны слова Гераклита о том, что в одну и ту же реку нельзя войти
  614: дважды. Слово "русло" в вопросе - подсказка. На знаменитой картине Дали
  615: изображены "текущие" часы. Всё течет, всё меняется, даже сами часы.
  616: 
  617: Источник:
  618:    1. М. Нюридсани. Сальвадор Дали. - М.: Молодая гвардия, 2008. - С.
  619: 336.
  620:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Постоянство_памяти
  621: 
  622: Автор:
  623: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  624: 
  625: Вопрос 5:
  626: Федерико Феллини признавался, что Казанова вызывает у него отвращение, а
  627: мемуары "знаменитого любовника" кажутся ЕЮ, хотя во времена Казановы ОНА
  628: существовать не могла. Согласно одному афоризму, в НЕЙ много фактов, но
  629: ни одной мысли. Назовите ЕЕ двумя словами.
  630: 
  631: Ответ:
  632: Телефонная книга.
  633: 
  634: Зачет:
  635: Телефонная книжка.
  636: 
  637: Источник:
  638:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Казанова_Федерико_Феллини_(фильм)
  639:    2. http://www.kozma.ru/library/aphorisms/book.htm
  640: 
  641: Автор:
  642: Милослав Колесниченко (Челябинск)
  643: 
  644: Вопрос 6:
  645: Этого известного персонажа зовут Генри. Однако больше он известен под
  646: другим именем. Если к уменьшительному варианту этого имени добавить одну
  647: букву в конце, получится страна, а если в начале - язык, на котором
  648: говорят в этой стране. Напишите фамилию этого персонажа.
  649: 
  650: Ответ:
  651: Джонс.
  652: 
  653: Комментарий:
  654: Индиану Джонса на самом деле зовут Генри Джонс-младший. Уменьшительный
  655: вариант имени - Инди. В Индии говорят в том числе на хинди.
  656: 
  657: Источник:
  658:    1. Х/ф "Индиана Джонс и последний крестовый поход".
  659:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Индиана_Джонс
  660: 
  661: Автор:
  662: Александр Колышкин (Санкт-Петербург)
  663: 
  664: Вопрос 7:
  665: Согласно Далю, ОНА - это "разрез сахарной головы накось". На ряде
  666: интернет-сайтов можно встретить утверждение, что ОНА - это лоб... Чей?
  667: 
  668: Ответ:
  669: Арапа.
  670: 
  671: Комментарий:
  672: Парабола - коническое сечение. "А лоб арапа - парабола" - палиндром.
  673: 
  674: Источник:
  675:    1. Словарь В.И. Даля, статья "Парабола".
  676: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/299998
  677:    2. http://www.tema.ru/rrr/palindromes/
  678: 
  679: Автор:
  680: Константин Изъюров, Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  681: 
  682: Вопрос 8:
  683: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
  684:    В книге "Отель "У погибшего альпиниста"" герой расследует загадочное
  685: "убийство" Олафа Андварафорса. Тело было обнаружено в запертой изнутри
  686: комнате. Окно распахнуто, но следов проникновения нет ни в комнате, ни
  687: под окном, ни на крыше. Обдумав всевозможные варианты, герой говорит,
  688: что остается только один подозреваемый, соотечественник "убитого".
  689: Назовите этого подозреваемого.
  690: 
  691: Ответ:
  692: Карлсон.
  693: 
  694: Комментарий:
  695: "Теперь уже ничего больше не остается, кроме Карлсона с пропеллером в
  696: заднице. Влетел, свернул соотечественнику шею и вылетел...".
  697: 
  698: Источник:
  699: Братья Стругацкие "Отель "У погибшего альпиниста"".
  700: http://www.rusf.ru/abs/books/oupa11.htm
  701: 
  702: Автор:
  703: Максим Кочкин (Слободской)
  704: 
  705: Вопрос 9:
  706: Сына и внука голландского графика Клааса Янса Фиссера Википедия называет
  707: ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ. В России ВТОРОЙ был правнуком ПЕРВОГО. Назовите обоих.
  708: 
  709: Ответ:
  710: Николай I, Николай II.
  711: 
  712: Зачет:
  713: В любом порядке.
  714: 
  715: Комментарий:
  716: Клаас - голландская форма имени Николай.
  717: 
  718: Источник:
  719: http://nl.wikipedia.org/wiki/Visscher
  720: 
  721: Автор:
  722: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  723: 
  724: Вопрос 10:
  725: Агент Моррис Берг, выпускник университета, в 1944 году должен был
  726: выяснить, произошло ли важное для хода войны событие, и, если произошло,
  727: устранить одного человека в Третьем рейхе. Присутствуя на публичном
  728: выступлении этого человека, агент не смог прийти ни к каким определенным
  729: выводам, и покушение не состоялось. Назовите человека, которого
  730: предстояло устранить Бергу.
  731: 
  732: Ответ:
  733: Вернер Гейзенберг.
  734: 
  735: Зачет:
  736: Гейзенберг; Хейзенберг; Хайзенберг.
  737: 
  738: Комментарий:
  739: Гейзенберг руководил работами германского "Уранового клуба".
  740: Образованный американский агент в ходе лекции по квантовой физике в
  741: Цюрихе так и не смог разобраться, насколько далеко Германия продвинулась
  742: в ядерных исследованиях, и убивать Гейзенберга не стал. Можно сказать,
  743: что неопределенность Гейзенберга спасла Гейзенбергу жизнь.
  744: 
  745: Источник:
  746:    1. Дэвид Боданис. E = mc^2. Биография самого знаменитого уравнения в
  747: мире. - М.: Колибри, 2009. - С. 318.
  748:    2. http://macbion.narod.ru/nauka/abomb2.htm
  749: 
  750: Автор:
  751: Андрей Солдатов (Москва)
  752: 
  753: Вопрос 11:
  754: ИХ часто упоминают при описании архитектуры как бы устремленных ввысь
  755: готических соборов. По легенде, место для строительства Солсберийского
  756: кафедрального собора выбрали при помощи НЕЕ. Назовите ЕЕ.
  757: 
  758: Ответ:
  759: Стрела.
  760: 
  761: Комментарий:
  762: По легенде, собор построили там, куда упала пущенная из лука стрела.
  763: Описывая готическую архитектуру, часто упоминают стрелы башен и башенок,
  764: стрелы шпилей, стрельчатые окна и т.п.
  765: 
  766: Источник:
  767:    1. Генри В. Мортон. По Англии и Уэльсу. Путешествия по Британии. -
  768: М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. - С. 95.
  769:    2. http://www.hudkul.ru/?p=155
  770: 
  771: Автор:
  772: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  773: 
  774: Вопрос 12:
  775: Стивен Фрай пишет, что еще с младшей школы он особенно любит Фиджи и
  776: фиджийцев, потому что ему очень нравится ДЕЛАТЬ ЭТО. Ответьте двумя
  777: словами, что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО".
  778: 
  779: Ответ:
  780: Ставить точки.
  781: 
  782: Зачет:
  783: Рисовать точки, расставлять точки.
  784: 
  785: Комментарий:
  786: При заполнении прописей Фраю особенно нравилось ставить точки над i и j.
  787: В словах Fiji и Fijian повышенная концентрация таких точек.
  788:    А мы этим вопросом ставим точку в сегодняшней игре.
  789: 
  790: Источник:
  791: Стивен Фрай. Автобиография: Моав - умывальная чаша моя. - М.: Фантом
  792: Пресс, 2008. - С. 40.
  793: 
  794: Автор:
  795: Лев Орлов (Санкт-Петербург)
  796: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>