File:  [Local Repository] / db / baza / balt12-3.txt
Revision 1.4: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Sep 12 21:13:52 2018 UTC (5 years, 10 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный турнир "Балтийский берег" - 2011/12. 3 этап
    3: 
    4: Дата:
    5: 00-Jan-2012
    6: 
    7: Редактор:
    8: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург), Сергей Спешков (Пермь -
    9: Москва)
   10: 
   11: Инфо:
   12: Редакторы благодарят за тестирование вопросов и ценные замечания: Юлию
   13: Закс (Екатеринбург), Максима Манжосина (Ростов-на-Дону), Бориса Моносова
   14: (Санкт-Петербург), Александра Коробейникова (Саратов - Санкт-Петербург),
   15: Сергея Ефимова (Волгоград - Москва), Юлию Архангельскую, Серафима
   16: Шибанова, Ивана Семушина (все - Москва), команды "Сборная Бутана"
   17: (Ульяновск), "Any-men" (Челябинск), "Канделябр" (Нижний Новгород) и
   18: сборную Скайпа.
   19: 
   20: Тур:
   21: Разминка
   22: 
   23: Вопрос 1:
   24: К персонажу известного произведения обращаются со словами: "Враг-то,
   25: поди, знает эти горы как свои четыре пальца". Назовите фамилию этого
   26: персонажа.
   27: 
   28: Ответ:
   29: Бэггинс.
   30: 
   31: Зачет:
   32: Торбинс, Накручинс.
   33: 
   34: Комментарий:
   35: Враг - Саурон, которому отрубили палец с кольцом. Позже, при других
   36: обстоятельствах, сам Фродо тоже остался без пальца.
   37: 
   38: Источник:
   39: http://lib.ru/TOLKIEN/vlastelin2.txt
   40: 
   41: Автор:
   42: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
   43: 
   44: Тур:
   45: 1 тур
   46: 
   47: Вопрос 1:
   48: По шуточной версии Тэффи, правитель сначала долго юлил и только потом
   49: произнес слова, ставшие впоследствии знаменитыми. Напишите эти слова.
   50: 
   51: Ответ:
   52: Жребий брошен.
   53: 
   54: Зачет:
   55: Жребий брошен, Рубикон перейден; Alea jacta est.
   56: 
   57: Комментарий:
   58: Перед тем как перейти Рубикон, юлил Юлий Цезарь.
   59: 
   60: Источник:
   61: http://az.lib.ru/a/awerchenko_a_t/text_0120.shtml
   62: 
   63: Автор:
   64: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
   65: 
   66: Вопрос 2:
   67: На памятной монете, выпущенной в России в 2011 году, перо символически
   68: разрывает стилизованный орнамент. Чья подпись присутствует на этой
   69: монете?
   70: 
   71: Ответ:
   72: Александра II.
   73: 
   74: Зачет:
   75: Александра Николаевича Романова.
   76: 
   77: Комментарий:
   78: Монета посвящена 150-летию отмены крепостного права. Орнамент - цепи.
   79: 
   80: Источник:
   81: http://www.cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5220-0009
   82: 
   83: Автор:
   84: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
   85: 
   86: Вопрос 3:
   87: Игорь КриштафОвич вывел формулу, согласно которой эффект юмора зависит
   88: от фона настроения. При максимальном значении фона настроения достаточно
   89: добавить пренебрежительно малую величину в 1 Па [па]. Что эта величина
   90: обозначает?
   91: 
   92: Ответ:
   93: Палец.
   94: 
   95: Комментарий:
   96: При максимальном значении величины ФН (фон настроения) человек находится
   97: в таком приподнятом состоянии духа, что рассмешить его ничего не стоит -
   98: достаточно показать палец.
   99: 
  100: Источник:
  101: http://www.e-lub.net/annuals/ht5.htm#1
  102: 
  103: Автор:
  104: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  105: 
  106: Вопрос 4:
  107: На карикатуре арт-группы "Bloody Brothers" [Блади Бразерс] изображен
  108: микроавтобус с одним боковым зеркальцем. Воспроизведите англоязычную
  109: подпись к этому рисунку, состоящую из двух слов.
  110: 
  111: Ответ:
  112: Van Gogh.
  113: 
  114: Зачет:
  115: Van Gog; minivan Gog; minivan Gogh; ван Гог; миниван Гог.
  116: 
  117: Комментарий:
  118: Van - это еще и микроавтобус.
  119: 
  120: Источник:
  121: http://bloodybrothers.com.br/leve-seus-passageiros-com-mais-cultura
  122: 
  123: Автор:
  124: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  125: 
  126: Вопрос 5:
  127: По мнению Сергея Влахова, успех перевода подписи к карикатуре зависит от
  128: умения переводчика найти и передать связь между ПЕРВОЙ и ВТОРЫМ. У птиц
  129: к тыльной стороне ПЕРВОЙ крепятся самые крупные маховые ВТОРЫЕ. Назовите
  130: ПЕРВУЮ и ВТОРОЕ.
  131: 
  132: Ответ:
  133: Кисть, перо.
  134: 
  135: Источник:
  136:    1. С. Влахов, С. Флорин. Непереводимое в переводе. - М.:
  137: Международные отношения, 1980. - С. 288.
  138:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Маховые_перья
  139: 
  140: Автор:
  141: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  142: 
  143: Вопрос 6:
  144: Сербское авиационное предприятие, основанное в 1923 году, после войны
  145: стало выпускать наземный транспорт. В 1992 году во избежание путаницы и
  146: судебных исков со стороны соседей в название предприятия была добавлена
  147: буква "B" [би]. Напишите новое название.
  148: 
  149: Ответ:
  150: Икарбус.
  151: 
  152: Зачет:
  153: Ikarbus.
  154: 
  155: Комментарий:
  156: Две компании "Икарус", занимающиеся производством автобусов - нехорошо.
  157: 
  158: Источник:
  159: http://en.wikipedia.org/wiki/Ikarbus
  160: 
  161: Автор:
  162: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  163: 
  164: Вопрос 7:
  165: Главная героиня фильма Дэвида Финчера хладнокровно разбирается со своими
  166: обидчиками. Ее менее решительного напарника, которого сыграл Дэниэл
  167: Крэйг, Екатерина Дементьева сравнила с НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами.
  168: 
  169: Ответ:
  170: Девушка Бонда.
  171: 
  172: Комментарий:
  173: Крэйг, прославившийся ролью Джеймса Бонда, сыграл в недавней экранизации
  174: романа Стига Ларссона "Девушка с татуировкой дракона".
  175: 
  176: Источник:
  177: http://www.afisha.ru/article/craig-on-larsson/
  178: 
  179: Автор:
  180: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  181: 
  182: Вопрос 8:
  183: В оригинале романа Стивена Кларка один из персонажей сообщает главному
  184: герою, что раньше работал "в высоком чае". Во французском переводе этого
  185: эпизода упоминается "Гаити". В какой же отрасли на самом деле работал
  186: этот персонаж?
  187: 
  188: Ответ:
  189: Информационные технологии.
  190: 
  191: Зачет:
  192: IT; айти.
  193: 
  194: Комментарий:
  195: "High tea" и "Haiti" созвучны английской аббревиатуре IT ("хай ти" - "ай
  196: ти"). Главный герой поначалу недослышал.
  197: 
  198: Источник:
  199: http://www.immi.se/intercultural/nr20/fusari.htm
  200: 
  201: Автор:
  202: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  203: 
  204: Вопрос 9:
  205: Персонаж известного французского романа СДЕЛАЛ ЭТО, вступившись за честь
  206: отца. Существует версия, что Адам Мицкевич СДЕЛАЛ ЭТО в конце тридцатых
  207: годов. Напишите четыре слова, которые мы заменили словами "СДЕЛАЛ ЭТО".
  208: 
  209: Ответ:
  210: Вызвал Дантеса на дуэль.
  211: 
  212: Зачет:
  213: Фраза из указанных четырех слов с незначительными изменениями в
  214: грамматических категориях и порядке слов.
  215: 
  216: Комментарий:
  217: В первом случае речь идет о героях Дюма АльбЕре де МорсЕре и Эдмоне
  218: Дантесе. Во втором - об убийце Пушкина Жорже Дантесе.
  219: 
  220: Источник:
  221:    1. http://lib.ru/INOOLD/DUMA/montekristo2.txt
  222:    2. http://az.lib.ru/w/weresaew_w_w/text_0130.shtml
  223:    3. http://www.naexamen.ru/biografii/mickevich.shtml
  224: 
  225: Автор:
  226: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  227: 
  228: Вопрос 10:
  229: По версии Вячеслава Лейкина, один из персонажей вначале тосковал от
  230: скуки и печали. А потом взял себе жену из племени Ну-Ну. И всё
  231: повторилось заново. Назовите результат этого брака двумя словами.
  232: 
  233: Ответ:
  234: Десять негритят.
  235: 
  236: Зачет:
  237: 10 негритят.
  238: 
  239: Комментарий:
  240:    Последний негритят от скуки и печали
  241:    Ужасно тосковал, особенно, вначале.
  242:    Он взял себе жену
  243:    Из племени Ну-Ну,
  244:    И вот вам результат - десять негритят.
  245: 
  246: Источник:
  247: http://lib.ru/KIDS/LEJKIN/lejkin.txt
  248: 
  249: Автор:
  250: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  251: 
  252: Вопрос 11:
  253: Бен Бэннер пишет, что в состав коктейля "Мохито", появившегося,
  254: очевидно, не ранее XX века, входят, в том числе сакэ и слИвовое вино. В
  255: предыдущем предложении мы заменили три буквы одной. Напишите эти три
  256: буквы.
  257: 
  258: Ответ:
  259: Хир.
  260: 
  261: Зачет:
  262: Hir.
  263: 
  264: Комментарий:
  265: Коктейль назван в честь японского императора Хирохито.
  266: 
  267: Источник:
  268: http://www.foodspotting.com/places/211418-staunton-grocery-staunton/items/415121-hirohito-cocktail
  269: 
  270: Автор:
  271: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  272: 
  273: Вопрос 12:
  274: Актриса Билли Уайтло обладала прекрасной визуальной памятью. Иногда во
  275: время спектаклей она пользовалась услугами ассистента, который
  276: периодически подавал ей в наушники звук, совершая определенное действие.
  277: Назовите это действие.
  278: 
  279: Ответ:
  280: Перелистывание страницы.
  281: 
  282: Зачет:
  283: Переворачивание страницы; переворачивание листа.
  284: 
  285: Комментарий:
  286: Уайтло помнила расположение текста на странице, поэтому чтобы
  287: переключиться на следующий кусок текста, ей нужен был сигнал - звук
  288: перелистываемой страницы.
  289: 
  290: Источник:
  291: Knowlson, J. Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett. - London:
  292: Bloomsbury, 1996. - p. 598.
  293: 
  294: Автор:
  295: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  296: 
  297: Тур:
  298: 2 тур
  299: 
  300: Вопрос 1:
  301: Рассказывая известную легенду о происхождении названия гидронима,
  302: Дмитрий Байкин цитирует первую строчку классического стихотворения.
  303: Только одно слово заменяет на его антоним. Воспроизведите получившуюся
  304: строчку.
  305: 
  306: Ответ:
  307: Чернеет парус одинокий.
  308: 
  309: Комментарий:
  310: Гидроним - Эгейское море. Речь идет о мифе, согласно которому Тесей,
  311: возвращаясь домой с Крита, забыл (или не смог) переменить паруса с
  312: черных на белые, что и стало причиной гибели Эгея - его отца,
  313: бросившегося в море, когда он увидел черный парус и тем самым уверился в
  314: смерти сына.
  315: 
  316: Источник:
  317: http://pirozhki-best.livejournal.com/38589.html
  318: 
  319: Автор:
  320: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  321: 
  322: Вопрос 2:
  323: Сэмюэль Беккет писал о календаре чувств, где время измеряется по
  324: ПЕРВОМУ, а не по ВТОРОМУ. ПЕРВОЕ "ВТОРОГО" было похищено в конце XVIII
  325: века из гробницы Сен-ДенИ. Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ.
  326: 
  327: Ответ:
  328: Сердце, солнце.
  329: 
  330: Зачет:
  331: В любом порядке.
  332: 
  333: Комментарий:
  334: Во втором случае имеется в виду сердце Людовика XIV, Короля Солнце.
  335: 
  336: Источник:
  337:    1. С. Беккет. Пруст. // Осколки. - М.: Текст, 2009. - С. 39.
  338:    2. http://www.anotheramerica.org/missing_parts_2.htm
  339: 
  340: Автор:
  341: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  342: 
  343: Вопрос 3:
  344: Персонаж Грэма Грина, не желая оставаться в стороне, предпочитает, чтобы
  345: на его руках была кровь, а не ПРОПУСК. ПРОПУСК упоминается только в
  346: одной из четырех версий. Какое имя собственное входит в пропущенный
  347: фрагмент?
  348: 
  349: Ответ:
  350: [Понтий] Пилат.
  351: 
  352: Комментарий:
  353: Кровь, а не вода, которой умывал руки Понтий Пилат. Этот момент
  354: присутствует только в Евангелии от Матфея.
  355: 
  356: Источник:
  357:    1. http://lib.ru/INPROZ/GREEN/comedian.txt
  358:    2. http://lib.ru/HRISTIAN/BIBLIYA/nowyj_zawet.txt
  359: 
  360: Автор:
  361: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  362: 
  363: Вопрос 4:
  364: Дуплет.
  365:    1. В одном эпизоде мультсериала "Симпсоны" ПРОПУСК оживает и начинает
  366: наблюдать за столицей. Восстановите пропуск максимально точно.
  367:    2. В том же эпизоде фигурирует компания, в название которой входит
  368: фамилия известного человека. Напишите эту фамилию и год, в который
  369: компания была создана.
  370: 
  371: Ответ:
  372:    1. London Eye.
  373:    2. Оруэлл, 1984.
  374: 
  375: Зачет:
  376:    1. Millenium Eye; Миллениум Ай; Глаз Миллениума; Лондонский глаз;
  377: лондонское колесо обозрения. Незачет: 1. Колесо обозрения.
  378:    2. Orwell, 1984.
  379: 
  380: Комментарий:
  381: Серия посвящена тотальному контролю властей за обычными людьми.
  382: Известное лондонское колесо обозрения на самом деле становится глазом,
  383: который наблюдает за тем, что происходит в Лондоне. А камеры наблюдения
  384: устанавливает фирма "Orwell Security", созданная в 1984 году.
  385: 
  386: Источник:
  387:    1. Simpsons, s21e20 (7-я минута, 5-я секунда).
  388:    2. Simpsons, s21e20 (9-я минута, 6-я секунда).
  389: 
  390: Автор:
  391: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  392: 
  393: Вопрос 5:
  394: В одном из эпизодов фильма "Большой Лебовски" персонаж видит на стене
  395: "обложку" журнала "Тайм" c подписью "Человек года". Что представляет
  396: собой эта "обложка"?
  397: 
  398: Ответ:
  399: Зеркало.
  400: 
  401: Комментарий:
  402: Каждый заглянувший может почувствовать себя "Человеком года".
  403: 
  404: Источник:
  405: http://www.time.com/time/specials/packages/article/0,28804,2085773_2085775_2085779,00.html
  406: 
  407: Автор:
  408: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  409: 
  410: Вопрос 6:
  411: Пушкин в письме сетовал на то, что после окончания Лицея не открывал
  412: латинских книг. Он объяснил это фразой, которая заканчивается словами
  413: "перечитывать некогда". Напишите предыдущие два слова этой фразы.
  414: 
  415: Ответ:
  416: Жизнь коротка.
  417: 
  418: Зачет:
  419: Vita brevis.
  420: 
  421: Комментарий:
  422: Пушкин говорил, что не раскрывал латинской книги. И, должно быть, не
  423: случайно использовал при этом парафраз латинского выражения "Ars longa -
  424: vita brevis".
  425: 
  426: Источник:
  427: http://az.lib.ru/w/weresaew_w_w/text_0130.shtml
  428: 
  429: Автор:
  430: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  431: 
  432: Вопрос 7:
  433: Рубен РабинОвиц считает, что синтаксис, аллюзии и словарный запас одного
  434: европейского писателя - это ПЕРВЫЙ, ВТОРОЕ и ТРЕТИЙ для исследователей
  435: его творчества. Назовите ПЕРВЫЙ, ВТОРОЕ и ТРЕТИЙ.
  436: 
  437: Ответ:
  438: Ад, чистилище, рай.
  439: 
  440: Зачет:
  441: В любом порядке.
  442: 
  443: Комментарий:
  444: Критик писал о ранних произведениях Беккета, испытавшего сильное влияние
  445: Данте.
  446: 
  447: Источник:
  448: Rabinovitz, R. The Development of Samuel Beckett's Fiction. - University
  449: of Illinois Press, 1984. - p. 176.
  450: 
  451: Автор:
  452: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  453: 
  454: Вопрос 8:
  455: ЙОзеф БрЕйер в фильме ПИнчаса ПЕрри делится со своим молодым
  456: соотечественником и коллегой наблюдением о том, что определенное
  457: положение тела стимулирует память. Напишите фамилию этого коллеги.
  458: 
  459: Ответ:
  460: Фрейд.
  461: 
  462: Комментарий:
  463: Отсюда знаменитый метод с кушеткой.
  464: 
  465: Источник:
  466: When Nietzsche Wept, 2007, dir. P. Perry. Отметка: 00:44:08 - 00:44:18.
  467: 
  468: Автор:
  469: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  470: 
  471: Вопрос 9:
  472: [Ведущему: обязательно прочитать комментарий после вопроса.]
  473:    КОлин ТОйбин пишет, что Беккет скептически относился к человеческому
  474: разуму, и "эго" для него было вовсе не очевидно. В одном из слов в
  475: предыдущем предложении мы убрали букву. Воспроизведите это слово в
  476: исходном виде.
  477: 
  478: Ответ:
  479: Эрго.
  480: 
  481: Зачет:
  482: Ergo.
  483: 
  484: Комментарий:
  485: "Ergo" в знаменитой максиме Рене Декарта "Cogito ergo sum" ("Мыслю,
  486: следовательно, существую").
  487: 
  488: Источник:
  489: Toibin, C. Introduction // Beckett, S. Novels, vol. 1: Murphy, Watt,
  490: Mercier and Camier. - New York, Grove Press, 2006. - p. xiii.
  491: 
  492: Автор:
  493: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  494: 
  495: Вопрос 10:
  496: Персонаж Сэмюэля Беккета, рассказывая об утрате чувства реальности,
  497: перечисляет банан, термометр и зубоврачебный клин. Этот эпизод
  498: цитируется в статье, в которой творчество Беккета сопоставляется с
  499: работами Рене Декарта. Какое слово мы заменили в этом вопросе?
  500: 
  501: Ответ:
  502: Магритт.
  503: 
  504: Зачет:
  505: Магрит.
  506: 
  507: Комментарий:
  508: В упомянутом эпизоде персонаж, теряющий связь с реальностью, пытается
  509: убедиться, что во рту у него курительная трубка, а не банан, термометр и
  510: не зубоврачебный клин для эпилептиков. Авторы статьи находят связь этого
  511: эпизода с известной картиной Рене Магритта "Вероломство образов", на
  512: которой рядом с изображением трубки написано "Это не трубка".
  513: 
  514: Источник:
  515:    1. Beckett, S. Watt. - Grove Press, 2009. - p. 35.
  516: (http://books.google.ru/books?id=9kdLogTh7foC&pg=PA35).
  517:    2. Bryden, M., Redfern, W. Pipedreams: Magritte and Beckett. -
  518: Angelaki, Volume 4, Issue 3, 1999, p. 171-177.
  519: (http://scholar.google.com/scholar?q=%22make+sure+it+was+not+a+thermometer%2C+or+an+epileptic's+dental+wedge%22&hl=ru&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA).
  520:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вероломство_образов
  521: 
  522: Автор:
  523: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  524: 
  525: Вопрос 11:
  526: На плакате, посвященном социальным аспектам одной болезни, знак
  527: равенства стоит между числами, одно из которых больше другого примерно
  528: на два процента. Напишите эти числа.
  529: 
  530: Ответ:
  531: 47, 46.
  532: 
  533: Зачет:
  534: В любом порядке.
  535: 
  536: Комментарий:
  537: На плакате написано "47 = 46". Он призван показать, что люди с синдромом
  538: Дауна такие же, как и остальные. Числа обозначают количество хромосом.
  539: 
  540: Источник:
  541: http://www.obozrevatel.com/news/2007/3/28/162854.htm
  542: 
  543: Автор:
  544: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  545: 
  546: Вопрос 12:
  547: На обложке книги Тины Фей размещены отрывки из вымышленных отзывов и
  548: рецензий. Под фразой "Книга стоила того" стоит подпись "ГРАФЫ". Какое
  549: слово мы заменили в этом вопросе?
  550: 
  551: Ответ:
  552: Деревья.
  553: 
  554: Комментарий:
  555: Деревья ничуть не жалеют, что из них изготовили такую замечательную
  556: книгу. В математической теории графов дерево - это разновидность графа
  557: ("граф, не содержащий циклов, между любой парой вершин которого
  558: существует ровно один путь").
  559: 
  560: Источник:
  561:    1. http://www.amazon.com/Bossypants-Tina-Fey/dp/0316056863/
  562:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дерево_(теория_графов)
  563: 
  564: Автор:
  565: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  566: 
  567: Тур:
  568: 3 тур
  569: 
  570: Вопрос 1:
  571: Эрих Ауэрбах приводит историю о том, как святой Франциск имитировал
  572: блеяние ягненка, когда произносил название города. Назовите этот город.
  573: 
  574: Ответ:
  575: Вифлеем.
  576: 
  577: Комментарий:
  578: Бе-е-е-тлехем.
  579: 
  580: Источник:
  581: Э. Ауэрбах. Мимесис. - М.: ПЕР СЭ; СПб.: Университетская книга, 2000. -
  582: С. 144.
  583: 
  584: Автор:
  585: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  586: 
  587: Вопрос 2:
  588: Современные художники ФЕренц Гроф и Жан-БатИст НодИ в одной из своих
  589: выставок представили работы, исследующие, в том числе, отношения между
  590: властью, государственными структурами и архитектурой. Англоязычное
  591: название выставки двумя запятыми отличается от названия объекта,
  592: восстановившего свой статус в 2001 году. Напишите слова, входящие в
  593: название выставки.
  594: 
  595: Ответ:
  596: Empire, state, building.
  597: 
  598: Зачет:
  599: Эмпайр, стейт, билдинг (в любом порядке).
  600: 
  601: Комментарий:
  602: Империя, государство, здание. После трагических событий сентября 2001
  603: года Эмпайр-стейт-билдинг вновь стал самым высоким зданием в Нью-Йорке.
  604: 
  605: Источник:
  606:    1. http://www.artpropaganda.ru/?p=2188
  607:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эмпайр-стейт-билдинг
  608: 
  609: Автор:
  610: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  611: 
  612: Вопрос 3:
  613: Про персонажа Набокова, путешествующего по Азии, местные жители
  614: распространяют слух, будто бы он скармливает своему кунаку глаза детей.
  615: В одном из слов предыдущего предложения мы заменили две буквы.
  616: Восстановите это слово в исходном виде.
  617: 
  618: Ответ:
  619: Кодаку.
  620: 
  621: Зачет:
  622: Кодак.
  623: 
  624: Комментарий:
  625: Персонаж, конечно же, фотографировал детей с помощью фотоаппарата
  626: компании "Kodak".
  627: 
  628: Источник:
  629: В. Набоков. Дар (http://nabokov.niv.ru/nabokov/proza/dar/dar-4.htm).
  630: 
  631: Автор:
  632: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  633: 
  634: Вопрос 4:
  635: ЕГО изображение на флаге города КОркино говорит о происхождении залежей
  636: каменного угля, расположенных рядом. ЕГО название этимологически связано
  637: со словом, обозначающим часть крыла птицы. Видимо, из-за внешнего
  638: сходства. Назовите ЕГО.
  639: 
  640: Ответ:
  641: Папоротник.
  642: 
  643: Комментарий:
  644: Каменный уголь является продуктом разложения остатков растений, в том
  645: числе папоротников. Та часть, которую обычно называют лист папоротника,
  646: имеет сходство с оперением крыла птицы. Кроме того, согласно легендам,
  647: наличие на местности папоротника указывает на то, что где-то рядом
  648: находится клад.
  649: 
  650: Источник:
  651:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Коркино
  652:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/299946/
  653: 
  654: Автор:
  655: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  656: 
  657: Вопрос 5:
  658: У Николая Гнедича есть стихотворение "Пушкину по прочтении сказки его о
  659: царе Салтане". В нем Гнедич перечисляет Байрона, Гёте и Шекспира и
  660: уподобляет Пушкина персонажу греческой мифологии. Назовите этого
  661: персонажа.
  662: 
  663: Ответ:
  664: Протей.
  665: 
  666: Комментарий:
  667: Протей известен тем, что умел принимать разные обличия. Как и Гвидон в
  668: вышеупомянутой сказке.
  669: 
  670: Источник:
  671: http://az.lib.ru/g/gnedich_n_i/text_0012.shtml
  672: 
  673: Автор:
  674: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  675: 
  676: Вопрос 6:
  677: В песне Ричарда Чиза одна за другой следуют одиночные партии различных
  678: инструментов, после чего звучит голос американского киноактера. Напишите
  679: его имя и фамилию.
  680: 
  681: Ответ:
  682: Харрисон Форд.
  683: 
  684: Комментарий:
  685: Piano solo... bass solo... drum solo... Han Solo!
  686: 
  687: Источник:
  688: R. Cheese - Butterfly (http://www.youtube.com/watch?v=dl7RVcmTZco;
  689: 1:08-1:20).
  690: 
  691: Автор:
  692: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  693: 
  694: Вопрос 7:
  695: Одному равнодушному и ненаблюдательному персонажу Набоков дает три
  696: характеристики, последняя из которых - "глуп как бетон" - объединяет две
  697: первые. Напишите имена собственные, упоминающиеся в первых двух
  698: характеристиках.
  699: 
  700: Ответ:
  701: Мильтон, Бетховен.
  702: 
  703: Зачет:
  704: В любом порядке.
  705: 
  706: Комментарий:
  707: "Глух как Бетховен" и "слеп как МильтОн" в последней характеристике
  708: объединяются и в буквальном смысле.
  709: 
  710: Источник:
  711: В. Набоков. Дар (http://nabokov.niv.ru/nabokov/proza/dar/dar-9.htm).
  712: 
  713: Автор:
  714: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
  715: 
  716: Вопрос 8:
  717: (pic: 20120001.jpg)
  718:    Рубрика зарубежного юмора в журнале "Крокодил" называлась "Улыбки
  719: разных ИХ". Назовите ИХ одним словом.
  720: 
  721: Ответ:
  722: Широты.
  723: 
  724: Комментарий:
  725: Из разных стран и разной интенсивности.
  726: 
  727: Источник:
  728: http://www.cwer.ru/node/22219/
  729: 
  730: Автор:
  731: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  732: 
  733: Вопрос 9:
  734: В ЕГО ансамбле музыканты выступали под псевдонимами Фрэнк ФЕта, Бадди
  735: ГАуда и Бобби РикОтта. Напишите ЕГО фамилию.
  736: 
  737: Ответ:
  738: Чиз.
  739: 
  740: Зачет:
  741: Cheese.
  742: 
  743: Комментарий:
  744: Фета, гауда, рикотта - виды сыров (cheese). О Ричарде Чизе вы могли
  745: узнать из вопроса N 30.
  746: 
  747: Источник:
  748: http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Cheese
  749: 
  750: Автор:
  751: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  752: 
  753: Вопрос 10:
  754: В современной песне упоминается сомнительная версия, согласно которой
  755: Петр, Николай и Анатолий - это один и тот же человек. Напишите общую
  756: фамилию этих людей.
  757: 
  758: Ответ:
  759: Фоменко.
  760: 
  761: Комментарий:
  762: В песне высмеиваются альтернативные хронологии Анатолия Фоменко. Также в
  763: песне упоминаются руководитель "Мастерской Петра Фоменко" и Николай
  764: Фоменко.
  765: 
  766: Источник:
  767: Пойдем Выйдем - Новая Хронология (http://www.twitvid.com/IQ7FV).
  768: 
  769: Автор:
  770: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  771: 
  772: Вопрос 11:
  773: Англичанин Джон Сешнз иронично заметил, что модель военного ножа,
  774: разработанная во Франции, должна содержать миниатюрный ИКС. Назовите ИКС
  775: двумя словами.
  776: 
  777: Ответ:
  778: Белый флаг.
  779: 
  780: Комментарий:
  781: Англичане не упускают возможности отпустить колкость в адрес французов -
  782: например, посмеяться над их трусостью.
  783: 
  784: Источник:
  785: http://www.freewebs.com/qitranscripts/304.htm
  786: 
  787: Автор:
  788: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  789: 
  790: Вопрос 12:
  791: Как известно, слоган компании "Панасоник" звучит как "Ideas for life"
  792: [айдиаз фо лайф]. В статье, которую автору вопроса порекомендовал один
  793: из его "друзей", приводилась идея более современного варианта этого
  794: слогана, незначительно отличающегося от исходного. Воспроизведите этот
  795: новый вариант.
  796: 
  797: Ответ:
  798: Ideas for like.
  799: 
  800: Зачет:
  801: В русской транскрипции, без значительных ошибок.
  802: 
  803: Комментарий:
  804: Порекомендовал "френд" в социальной сети Facebook. Сейчас, в эпоху
  805: виртуальной реальности, признание в социальных сетях играет важнейшую
  806: роль. А измеряется оно "лайками". Надеемся, что наш пакет вам
  807: понравился.
  808: 
  809: Источник:
  810: https://theoryandpractice.ru/posts/2706-kopiraytery-red-keds-bbdo-i-voskhoda-rasskazyvayut-tom-kak-polyubit-slova
  811: 
  812: Автор:
  813: Алексей Бороненко (Челябинск - Екатеринбург)
  814: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>