Annotation of db/baza/balt13-1.txt, revision 1.2

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Синхронный турнир "Балтийский берег" - 2012/13. 1 этап
                      3: 
                      4: Дата:
                      5: 00-Oct-2012
                      6: 
                      7: Редактор:
                      8: Андрей Черданцев и Юлия Гафнер (Новосибирск)
                      9: 
                     10: Инфо:
                     11: Редакторы благодарят за тестирование вопросов и ценные замечания:
                     12: команду "6 из 45" (Красноярск) и лично Александра Булавчука; сборную в
                     13: составе: Константин Кноп (Санкт-Петербург), Александр Барышников
                     14: (Пермь), Евгений Тисленко (Томск), Яков Шерешевский (Новосибирск). А
                     15: также: Евгения Поникарова (Санкт-Петербург), Бориса Гуревича и Михаила
                     16: Иванова (Саратов). Отдельная благодарность Михаилу Перлину (Франкфурт).
                     17: 
                     18: Тур:
                     19: Разминка
                     20: 
                     21: Вопрос 1:
                     22: [Ведущему: не говорить, что слово "прага" написано с маленькой буквы.]
                     23:    В вопросе есть замены.
                     24:    Действие чешской сказки "Как барин конем стал" происходит в деревне,
                     25: в праге. Какие слова мы заменили словами "чешская" и "прага"?
                     26: 
                     27: Ответ:
                     28: Латышская, рига.
                     29: 
                     30: Зачет:
                     31: Латвийская, рига.
                     32: 
                     33: Комментарий:
                     34: Крестьяне занимаются молотьбой в риге, а сказка - латышская.
                     35: 
                     36: Источник:
                     37: Как барин конем стал (Латышская сказка). // Гора самоцветов. Сказки
                     38: народов мира в обработке М. Булатова. - М.: Стрекоза, 2008. - С. 41.
                     39: 
                     40: Автор:
                     41: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                     42: 
                     43: Тур:
                     44: 1 тур
                     45: 
                     46: Вопрос 1:
                     47: Персонаж сериала "Полицейская академия" заканчивает фразу словами: "...
                     48: петь песни, смотреть телевизор ... и расписывать стены. Неярко". Какими
                     49: тремя словами он ее начинает?
                     50: 
                     51: Ответ:
                     52: "Вы имеете право...".
                     53: 
                     54: Зачет:
                     55: По слову "право" без искажения смысла.
                     56: 
                     57: Комментарий:
                     58: Полицейский рассказал задержанным не только о праве молчать и праве на
                     59: адвоката, но и о том, что они имеют право делать, находясь в камере.
                     60: Кстати, вы имеете право не отвечать на вопросы, но это может быть
                     61: использовано против вас вашими соперниками.
                     62: 
                     63: Источник:
                     64: Х/ф "Полицейская академия - 2": "Их первое задание".
                     65: 
                     66: Автор:
                     67: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                     68: 
                     69: Вопрос 2:
                     70: Согласно шутке, однажды ОНИ разыскали в родительской спальне книгу
                     71: "Самые редкие, странные и нелепые имена Британии". Назовите ИХ.
                     72: 
                     73: Ответ:
                     74: Шерлок и Майкрофт (Холмсы).
                     75: 
                     76: Зачет:
                     77: По именам и/или фамилии.
                     78: 
                     79: Комментарий:
                     80: Имена у братьев были и в самом деле необычными.
                     81: 
                     82: Источник:
                     83: http://aurumka.livejournal.com/17141.html
                     84: 
                     85: Автор:
                     86: Михаил Перлин (Франкфурт)
                     87: 
                     88: Вопрос 3:
                     89: Маленький сын автора вопроса предположил, что у ИКСА шесть колес.
                     90: Назовите ИКС двумя словами.
                     91: 
                     92: Ответ:
                     93: Фольксваген Жук.
                     94: 
                     95: Комментарий:
                     96: У жука шесть ног. Ребенок ожидал, что колес у автомобиля с таким
                     97: названием тоже шесть.
                     98: 
                     99: Источник:
                    100: ЛОАВ.
                    101: 
                    102: Автор:
                    103: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    104: 
                    105: Вопрос 4:
                    106: В театре Но роли в стиле хИта-мЭн отличаются от прочих. Актеры,
                    107: исполняющие такие роли, сохраняют на сцене спокойное, отрешенное
                    108: выражение лица. Назовите персонажа, из песни которого можно сделать
                    109: вывод, что стиль хита-мэн для него невозможен.
                    110: 
                    111: Ответ:
                    112: Мистер Икс.
                    113: 
                    114: Комментарий:
                    115: В этом стиле роли исполняются без маски; ее заменяет бесстрастное лицо
                    116: актера. "Всегда быть в маске - судьба моя", - пел Мистер Икс.
                    117: 
                    118: Источник:
                    119: http://www2.ntj.jac.go.jp/unesco/noh/en/noh_mask.html
                    120: 
                    121: Автор:
                    122: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    123: 
                    124: Вопрос 5:
                    125: Героиня Томи УнгерЕра была недовольна, когда таможенник стал рыться в ее
                    126: сумке. Откуда она была родом?
                    127: 
                    128: Ответ:
                    129: Австралия.
                    130: 
                    131: Комментарий:
                    132: Героиня - самка кенгуру.
                    133: 
                    134: Источник:
                    135: Т. Унгерер, Аделаида - крылатая кенгуру. - М.: Самокат, 2012.
                    136: 
                    137: Автор:
                    138: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    139: 
                    140: Вопрос 6:
                    141: Скорее всего, ОНА и ОН - артисты цирка МедранО, который в начале
                    142: двадцатого века располагался на Монмартре. Назовите ЕЕ тремя словами.
                    143: 
                    144: Ответ:
                    145: Девочка на шаре.
                    146: 
                    147: Комментарий:
                    148: Речь идет о двух персонажах картины Пикассо.
                    149: 
                    150: Источник:
                    151: http://www.pablo-ruiz-picasso.ru/period-rose.php
                    152: 
                    153: Автор:
                    154: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    155: 
                    156: Вопрос 7:
                    157: Согласно Internet Movie Database [интернет мУви дэтабЭйз], по
                    158: первоначальному замыслу этого фильма главный герой в нем должен был быть
                    159: один, и в конце он должен был совершить самоубийство из-за своей ошибки.
                    160: Назовите этот фильм.
                    161: 
                    162: Ответ:
                    163: "Семь самураев".
                    164: 
                    165: Комментарий:
                    166: Первоначально в фильме должен был быть один самурай, который в итоге
                    167: совершал самоубийство, чтобы сохранить лицо. Вопрос, кстати, седьмой.
                    168: 
                    169: Источник:
                    170: http://www.imdb.com/title/tt0047478/trivia
                    171: 
                    172: Автор:
                    173: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    174: 
                    175: Вопрос 8:
                    176: В 1987 году один англичанин составил список актрис, у которых, по его
                    177: мнению, красивые глаза. Вскоре после этого его единомышленники создали
                    178: несколько аналогичных списков. То, что получилось в итоге, упоминается в
                    179: более чем пятистах вопросах "Что? Где? Когда?". Назовите это максимально
                    180: кратко.
                    181: 
                    182: Ответ:
                    183: IMDB [ай-эм-ди-би].
                    184: 
                    185: Зачет:
                    186: imdb.com, IMD.
                    187: 
                    188: Комментарий:
                    189: История упомянутой в предыдущем вопросе Internet Movie Database
                    190: [интернет мУви дэтабЭйз] начиналась с составления подобных списков.
                    191: 
                    192: Источник:
                    193:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Movie_Database#History_before_website
                    194:    2. http://db.chgk.info/search/questions/imdb/types123/QAZSCU
                    195: 
                    196: Автор:
                    197: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    198: 
                    199: Вопрос 9:
                    200: В этом вопросе словом "ИКС" заменены три слова.
                    201:    В стихотворении Вадима Шефнера утверждается, что у лисицы красота
                    202: ИКС. Назовите достаточно точно то, что либо ИКС, либо наоборот.
                    203: 
                    204: Ответ:
                    205: Нумерация вагонов [поезда].
                    206: 
                    207: Комментарий:
                    208: "У лисицы красота / начинается с хвоста. / А у девушек она / на лице
                    209: отражена". Нумерация вагонов поезда может начинаться с головы или хвоста
                    210: состава.
                    211: 
                    212: Источник:
                    213: В. Шефнер. Лачуга должника.
                    214: 
                    215: Автор:
                    216: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    217: 
                    218: Вопрос 10:
                    219: В одной рекламе мышь использует мышеловку в качестве тренажера. Какого
                    220: философа упомянул пользователь сайта kantrust.ru [кантрАст ру],
                    221: комментируя эту рекламу?
                    222: 
                    223: Ответ:
                    224: [Фридрих] Ницше.
                    225: 
                    226: Комментарий:
                    227: "Что не убивает меня - делает меня сильнее".
                    228: 
                    229: Источник:
                    230: http://www.kantrust.ru/moi-na-blyude-ni-ya/sovremennyie-basni-myish-i-nitsshe
                    231: 
                    232: Автор:
                    233: Ольга Сартакова (Новосибирск)
                    234: 
                    235: Вопрос 11:
                    236: В романе Александра Громова описывается затерянный в безлюдной местности
                    237: монастырь. Монахи были готовы принять заблудившихся путников, но
                    238: некоторые сбегали в ПЕРВУЮ, не ища спасения во ВТОРОЙ. Напишите слова
                    239: "ПЕРВАЯ" и "ВТОРАЯ" в именительном падеже.
                    240: 
                    241: Ответ:
                    242: Пустыня, пУстынь.
                    243: 
                    244: Зачет:
                    245: В любом порядке.
                    246: 
                    247: Комментарий:
                    248: Люди бежали в окружавшую монастырь пустыню, не ища спасения в пУстыни.
                    249: Словом "пустынь" называют удаленные монастыри.
                    250: 
                    251: Источник:
                    252: http://lib.rus.ec/b/110147/read
                    253: 
                    254: Автор:
                    255: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    256: 
                    257: Вопрос 12:
                    258:    <раздатка>
                    259:    История вон-буддизма - корейской ветви буддизма - отсчитывается с 28
                    260: апреля 1916 года - дня рождения основателя учения Сотэсана.
                    261:    </раздатка>
                    262:    Напишите слово из розданного вам предложения, в котором мы заменили
                    263: восемь букв на другие четыре.
                    264: 
                    265: Ответ:
                    266: Просветления.
                    267: 
                    268: Комментарий:
                    269: Дня просветления, а не дня рождения.
                    270: 
                    271: Источник:
                    272: http://ru.wikipedia.org/wiki/Вон-буддизм
                    273: 
                    274: Автор:
                    275: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    276: 
                    277: Тур:
                    278: 2 тур
                    279: 
                    280: Вопрос 1:
                    281: Подкрашивая участок водопроводной трубы с помощью губки для тонального
                    282: крема, автор вопроса осознала, что делает ЕГО. Назовите ЕГО двумя
                    283: словами.
                    284: 
                    285: Ответ:
                    286: Косметический ремонт.
                    287: 
                    288: Комментарий:
                    289: В данном случае это был не только ремонт с целью улучшения внешнего
                    290: вида, но еще и с использованием губки для косметики.
                    291: 
                    292: Источник:
                    293: ЛОАВ.
                    294: 
                    295: Автор:
                    296: Юлия Гафнер (Новосибирск)
                    297: 
                    298: Вопрос 2:
                    299: Немецкое слово "флИен" означает "сбежать". За бегство с поля боя
                    300: Одиннадцатый корпус ПотомАкской армии получил прозвище ИКС, хотя и
                    301: состоял в основном из немцев. По легенде, ИКС появился в 1641 году.
                    302: Назовите ИКС.
                    303: 
                    304: Ответ:
                    305: Летучий голландец.
                    306: 
                    307: Комментарий:
                    308: Глагол созвучен английскому "fly" [флай] - летать, а американцы, бывало,
                    309: путали европейские народы.
                    310: 
                    311: Источник:
                    312:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сражение_при_Чанселорсвилле
                    313:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Летучий_голландец
                    314: 
                    315: Автор:
                    316: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    317: 
                    318: Вопрос 3:
                    319: В эпизоде одной компьютерной игры коварный ифрИт предлагает исполнить
                    320: желание героя. У персонажа, сказавшего: "Я хочу стать богатым", может
                    321: измениться ЭТО. Назовите ЭТО.
                    322: 
                    323: Ответ:
                    324: Имя.
                    325: 
                    326: Зачет:
                    327: Фамилия.
                    328: 
                    329: Комментарий:
                    330: Имя персонажа автоматически меняется на "Rich" [рич] ("Богатый"). Таким
                    331: образом, герой действительно становится Богатым, хоть и не получает от
                    332: ифрита ни монетки.
                    333: 
                    334: Источник:
                    335: Компьютерная игра "Lionheart - Legacy of Crusader".
                    336: 
                    337: Автор:
                    338: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    339: 
                    340: Вопрос 4:
                    341: Ричард Кромвель - сын Оливера Кромвеля - был вторым Лордом-протектором
                    342: Англии, Шотландии и Ирландии. За нерешительный характер он получил
                    343: прозвище, совпадающее с названием известнейшего музыкального коллектива.
                    344: Напишите это название.
                    345: 
                    346: Ответ:
                    347: Queen.
                    348: 
                    349: Комментарий:
                    350: То есть, королева. Характеру Ричарда недоставало мужественности.
                    351: 
                    352: Источник:
                    353: http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Cromwell
                    354: 
                    355: Автор:
                    356: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    357: 
                    358: Вопрос 5:
                    359: В романе Жюля Верна ФИлеас Фогг, миссис АУда и детектив Фикс решили
                    360: сыграть в винт, чтобы скоротать время в пути. Автор шутит, что в
                    361: результате на долгую дорогу не жаловался даже ОН. Впоследствии ИМ
                    362: называли Фикса, ошибочно арестовавшего Фогга. Назовите ЕГО одним словом.
                    363: 
                    364: Ответ:
                    365: Болван.
                    366: 
                    367: Комментарий:
                    368: В винт играют вчетвером, и четвертым стал фиктивный игрок - "болван". На
                    369: скучную дорогу "болван" не жаловался, что неудивительно. Фикса назвали
                    370: болваном, когда он по ошибке арестовал Фогга и этим чуть не сорвал успех
                    371: путешествия.
                    372: 
                    373: Источник:
                    374: Ж. Верн. За 80 дней вокруг света.
                    375: 
                    376: Автор:
                    377: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    378: 
                    379: Вопрос 6:
                    380: Автор вопроса приобрел детскую коляску фирмы, основанной Джузеппе
                    381: ПерЕго. Когда коляска вскоре сломалась, автор вспомнил название одного
                    382: фильма, а когда сломанную часть так и не заменили - название другого
                    383: фильма. Напишите оба названия.
                    384: 
                    385: Ответ:
                    386: "Брак по-итальянски" и "Развод по-итальянски".
                    387: 
                    388: Комментарий:
                    389: "Брак" в значении "халтура", "развод" в значении "обман".
                    390: 
                    391: Источник:
                    392: ЛОАВ.
                    393: 
                    394: Автор:
                    395: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    396: 
                    397: Вопрос 7:
                    398: На карикатуре, посвященной планам пересчитать некие культурные объекты,
                    399: чиновник докладывает: "... мраморных - тридцать пять штук, бронзовых -
                    400: пятьдесят девять штук, ТАКОЙ - одна штука". Какое составное
                    401: прилагательное мы заменили словом "ТАКОЙ"?
                    402: 
                    403: Ответ:
                    404: Нерукотворный.
                    405: 
                    406: Комментарий:
                    407: Было решено пересчитать все памятники Пушкину. Пушкин, если верить ему
                    408: самому, воздвиг себе нерукотворный памятник.
                    409: 
                    410: Источник:
                    411: http://ria.ru/culture/20120906/744368636.html
                    412: 
                    413: Автор:
                    414: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    415: 
                    416: Вопрос 8:
                    417: В определенной ситуации про немца говорят, что он "прыгнул в сторону", а
                    418: про русского - что он "СДЕЛАЛ ЭТО". Назовите ученого, который, согласно
                    419: известному источнику, ДЕЛАЛ ЭТО.
                    420: 
                    421: Ответ:
                    422: Кот [ученый].
                    423: 
                    424: Комментарий:
                    425: ДЕЛАТЬ ЭТО - "ходить налево", то есть, изменять. Кот ученый у Пушкина
                    426: ходил по цепи то направо, то налево.
                    427: 
                    428: Автор:
                    429: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    430: 
                    431: Вопрос 9:
                    432: В современной миниатюре утверждается, что превращение в цветок не было
                    433: бы для Нарцисса полноценным наказанием. Нарцисс в этой миниатюре стоит
                    434: на берегу и, глядя на свое отражение, повторяет фразу из двух слов.
                    435: Напишите ее.
                    436: 
                    437: Ответ:
                    438: Душераздирающее зрелище.
                    439: 
                    440: Комментарий:
                    441: Нарцисса, по этой версии, превратили в осла Иа-Иа, и он не был доволен
                    442: своей новой внешностью. Кстати, в этой миниатюре его как раз поздравляли
                    443: с днем рождения.
                    444: 
                    445: Источник:
                    446: http://vetertann.livejournal.com/207478.html
                    447: 
                    448: Автор:
                    449: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    450: 
                    451: Вопрос 10:
                    452: МечИслав ПЕмпер обучался в Краковском университете экономики, но
                    453: университет не закончил. Через несколько лет он участвовал в создании
                    454: того, что дало название произведению. Напишите фамилию того, кто в это
                    455: время был начальником Пемпера.
                    456: 
                    457: Ответ:
                    458: Шиндлер.
                    459: 
                    460: Комментарий:
                    461: Мечислав Пемпер, как можно понять из имени-фамилии, - польский еврей. Он
                    462: работал в управлении завода Оскара Шиндлера и участвовал в составлении
                    463: списка Шиндлера.
                    464: 
                    465: Источник:
                    466: http://ru.wikipedia.org/wiki/Пемпер,_Мечислав
                    467: 
                    468: Автор:
                    469: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    470: 
                    471: Вопрос 11:
                    472: Как известно, новобранцы в Британской армии получали шиллинг от
                    473: вербовщика. В романе Терри Пратчетта армейское командование из
                    474: соображений экономии вместо шиллингов выдавало расписки. Впрочем, один
                    475: из новобранцев был этому даже рад. Назовите этого новобранца
                    476: шестибуквенным словом.
                    477: 
                    478: Ответ:
                    479: Вампир.
                    480: 
                    481: Комментарий:
                    482: Вампиры плохо переносят серебро, а против бумаги ничего не имеют.
                    483: 
                    484: Источник:
                    485:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/King's_shilling
                    486:    2. T. Pratchett, Monstrous regiment.
                    487:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вампиры_в_искусстве
                    488: 
                    489: Автор:
                    490: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    491: 
                    492: Вопрос 12:
                    493: Татьяна Гурьянова пишет, что таинство исповеди помогает различить грехи,
                    494: незаметные в обычной жизни, но присущие исповедующемуся человеку.
                    495: Другими словами, исповедь призвана помочь человеку СДЕЛАТЬ ЭТО. В
                    496: известном фильме многих интересовало, СДЕЛАЕТ ли ЭТО заглавный герой.
                    497: Назовите этот фильм.
                    498: 
                    499: Ответ:
                    500: "День сурка".
                    501: 
                    502: Комментарий:
                    503: СДЕЛАТЬ ЭТО - увидеть свою тень.
                    504: 
                    505: Источник:
                    506:    1. http://www.sobor.by/obrezanie_gospodne.htm
                    507:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/День_сурка
                    508: 
                    509: Автор:
                    510: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    511: 
                    512: Тур:
                    513: 3 тур
                    514: 
                    515: Вопрос 1:
                    516: По мнению Уэйна ПЮрдина, главный герой известного фильма попадает в
                    517: персональную версию Чистилища. Назовите этот фильм.
                    518: 
                    519: Ответ:
                    520: "День сурка".
                    521: 
                    522: Комментарий:
                    523: "... из которого освобождается, отказавшись от эгоизма в пользу любви".
                    524: Да, после перерыва у нас снова "День сурка".
                    525: 
                    526: Источник:
                    527: http://www.examiner.com/article/the-spiritual-truths-the-movie-groundhog-day
                    528: 
                    529: Автор:
                    530: Михаил Перлин (Франкфурт) [циничная идея разбить вопрос на два с
                    531: одинаковыми ответами, да еще и задать их подряд, полностью на совести
                    532: редакторов]
                    533: 
                    534: Вопрос 2:
                    535: В романе Терри Пратчетта описан ИКС, в котором была пробита дырка и
                    536: через дырку пропущена веревочка - для того, чтобы в нужный момент можно
                    537: было выдернуть ИКС обратно. Ответьте точно: какое слово мы заменили на
                    538: "ИКС"?
                    539: 
                    540: Ответ:
                    541: Шиллинг.
                    542: 
                    543: Комментарий:
                    544: Как вы уже знаете, новобранцам выдавали королевский шиллинг. Особо ушлые
                    545: вербовщики при этом пытались оставить шиллинг у себя. Да, Пратчетт шутил
                    546: над этим обычаем как минимум в двух романах.
                    547: 
                    548: Источник:
                    549: T. Pratchett, Night Watch.
                    550: 
                    551: Автор:
                    552: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    553: 
                    554: Вопрос 3:
                    555: Назовите фильм, на афише которого присутствовал каблук в виде трезубца.
                    556: 
                    557: Ответ:
                    558: "Дьявол носит Prada".
                    559: 
                    560: Зачет:
                    561: "Дьявол носит Прада".
                    562: 
                    563: Комментарий:
                    564: Трезубец - один из атрибутов Дьявола. Фильм рассказывает о высокой моде.
                    565: 
                    566: Источник:
                    567: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Devil_Wears_Prada_(film)
                    568: 
                    569: Автор:
                    570: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    571: 
                    572: Вопрос 4:
                    573: Партизан из повести Эдуарда ВЕркина, конвоируя пособника фашистов,
                    574: сетует на проблемы с уличным освещением, однако замечает, что ИХ в
                    575: стране достаточно. Назовите ИХ точно одним словом.
                    576: 
                    577: Ответ:
                    578: Осины.
                    579: 
                    580: Комментарий:
                    581: Герой говорит, что фонарей в стране меньше, чем предателей, и предлагает
                    582: вешать последних на осинах (видимо, намекая на Иуду).
                    583: 
                    584: Источник:
                    585: http://книгуру.рф/шорт-лист-второго-сезона/облачный-полк
                    586: 
                    587: Автор:
                    588: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    589: 
                    590: Вопрос 5:
                    591: В сказке Джанни Родари вернувшийся ИКС объясняет хозяину, что не будет
                    592: больше убегать, если тот будет, по крайней мере, стричь ногти. Какой
                    593: русский писатель упоминается в начале этой сказки?
                    594: 
                    595: Ответ:
                    596: [Николай Васильевич] Гоголь.
                    597: 
                    598: Комментарий:
                    599: В сказке Родари нос, сбежавший от хозяина, заявил: "Знаешь, если хочешь,
                    600: чтобы я оставался на месте, не ковыряй больше пальцем в носу. Или
                    601: стриги, по крайней мере, ногти!". В начале сказки Родари отдает должное
                    602: вдохновившей его повести Гоголя.
                    603: 
                    604: Источник:
                    605: http://lib.ru/RODARI/phontale.txt
                    606: 
                    607: Автор:
                    608: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    609: 
                    610: Вопрос 6:
                    611: В известной сказке для ликвидации последствий обмана понадобилась тысяча
                    612: птиц. Каких?
                    613: 
                    614: Ответ:
                    615: Дятлов.
                    616: 
                    617: Зачет:
                    618: Дятлы.
                    619: 
                    620: Комментарий:
                    621: Дятлы укоротили нос Пиноккио, сильно выросший из-за вранья.
                    622: 
                    623: Источник:
                    624: http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_Пиноккио._История_деревянной_куклы
                    625: 
                    626: Автор:
                    627: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    628: 
                    629: Вопрос 7:
                    630: В одном приключенческом романе утверждается, что зубы бегемота лучше,
                    631: поскольку не желтеют. Какой топоним упоминается в названии романа?
                    632: 
                    633: Ответ:
                    634: Берег Слоновой Кости.
                    635: 
                    636: Зачет:
                    637: Кот-д'Ивуар.
                    638: 
                    639: Комментарий:
                    640: Автор сравнивает зубы бегемота и слоновую кость не в пользу последней.
                    641: Действие романа, тем не менее, происходит в Кот-д'Ивуаре.
                    642: 
                    643: Источник:
                    644: http://www.e-eading.org.ua/chapter.php/22501/4/Zhakolio_2_Bereg_slonovoii_kosti.html
                    645: 
                    646: Автор:
                    647: Михаил Перлин (Франкфурт)
                    648: 
                    649: Вопрос 8:
                    650: Строчки произведения Евгения ЛукинА заканчиваются словами "опер" и
                    651: "выпер", "заляжет" и "заложит", "слева" и "слива". Напишите название
                    652: произведения, состоящее из двух слов, начинающихся на одну букву.
                    653: 
                    654: Ответ:
                    655: Серый стих.
                    656: 
                    657: Зачет:
                    658: Серые стихи, серое стихотворение и т.п.
                    659: 
                    660: Комментарий:
                    661: В этом стихотворении используются диссонансные рифмы: строчки
                    662: заканчиваются хоть и похожими, но не рифмующимися словами. Такая форма,
                    663: по мнению автора, является чем-то средним между рифмованными и белыми
                    664: стихами.
                    665: 
                    666: Источник:
                    667: http://lib.ru/ZHURNAL/lukin.txt
                    668: 
                    669: Автор:
                    670: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    671: 
                    672: Вопрос 9:
                    673: Насколько нам известно, ни у одного из греческих богов, порожденных
                    674: Эридой, не было детей. Богиней чего была дочь Эриды Лимес?
                    675: 
                    676: Ответ:
                    677: Голод.
                    678: 
                    679: Комментарий:
                    680: У богини голода Лимес было много братьев и сестер, но племянников у нее
                    681: не было. Так что греческая богиня, олицетворяющая голод, не была ничьей
                    682: теткой, в полном соответствии с русской поговоркой.
                    683: 
                    684: Источник:
                    685:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Eris_(mythology)
                    686:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Limos_(mythology)
                    687:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Algos
                    688:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Ponos
                    689:    5. http://en.wikipedia.org/wiki/Hysminai
                    690:    6. http://en.wikipedia.org/wiki/Makhai
                    691:    7. http://en.wikipedia.org/wiki/Phonoi
                    692:    8. http://en.wikipedia.org/wiki/Androktasiai
                    693:    9. http://en.wikipedia.org/wiki/Neikea
                    694:    10. http://en.wikipedia.org/wiki/Pseudologoi
                    695:    11. http://en.wikipedia.org/wiki/Amphilogiai
                    696:    12. http://en.wikipedia.org/wiki/Dysnomia_(mythology)
                    697:    13. http://en.wikipedia.org/wiki/Horkos
                    698:    14. http://en.wikipedia.org/wiki/At%C3%AB
                    699: 
                    700: Автор:
                    701: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    702: 
                    703: Вопрос 10:
                    704: ЭТО появилось после того, как мастер Фан ЧжангуАн переехал в провинцию
                    705: Фуцзянь, богатую реками и озерами. Люди, использующие ЭТО, нередко
                    706: складывают пальцы в щепоть либо расправляют руки. Назовите ЭТО абсолютно
                    707: точно.
                    708: 
                    709: Ответ:
                    710: Стиль журавля.
                    711: 
                    712: Комментарий:
                    713: Стиль журавля - один из стилей кунг-фу. Кисть, сложенная щепотью,
                    714: изображает клюв журавля, а расправленные руки - крылья. Журавли обитают
                    715: по берегам водоемов.
                    716: 
                    717: Источник:
                    718:    1. http://nanquan.narod.ru/styles/hequan.html
                    719:    2. http://www.rindzai.by/articles/23.html
                    720: 
                    721: Автор:
                    722: Павел Петров (Новосибирск)
                    723: 
                    724: Вопрос 11:
                    725: По одной из версий, ИКС - это кот Баюн, принадлежавший Бабе Яге. В каком
                    726: российском городе ИКСУ недавно поставили памятник?
                    727: 
                    728: Ответ:
                    729: Йошкар-Ола.
                    730: 
                    731: Комментарий:
                    732: ИКС - Ёшкин кот. Есть версия, что "Ёшка" - вариант имени "Яга", а слово
                    733: "ёшкин" означает принадлежность. Создатели памятника, по-видимому,
                    734: руководствовались созвучием.
                    735: 
                    736: Источник:
                    737:    1. http://www.modusponens.info/2011/06/yoshkin-kot/
                    738:    2. http://la-voz-de-cacto.livejournal.com/257245.html
                    739: 
                    740: Автор:
                    741: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    742: 
                    743: Вопрос 12:
                    744: [Ведущему: первый абзац нужно прочитать до вопроса в обычном темпе.]
                    745:    В этом сезоне редакторские гонорары будут зависеть от ваших оценок за
                    746: вопросы пакета. Поэтому, пожалуйста, высказывайте свои мнения и
1.2     ! rubashki  747: оценивайте вопросы в ЖЖ и в Канделябре! Также напоминаем, что до вечера
1.1       rubashki  748: 14 октября запрещено обсуждать и выкладывать вопросы, результаты и
                    749: прочую околоигровую информацию в любых открытых источниках, Интернете, а
                    750: также в личных разговорах или переписке с игроками других клубов, либо
                    751: иными игроками и командами.
                    752:    А теперь вопрос!
                    753:    Одна женщина посетовала, что о кружкЕ, посвященном русскому народному
                    754: творчеству, мало кто знает из-за отсутствия громкой рекламы. Ее
                    755: собеседница понадеялась на НЕГО. Назовите ЕГО.
                    756: 
                    757: Ответ:
                    758: Сарафанное радио.
                    759: 
                    760: Комментарий:
                    761: Сарафанным радио называют передачу информации о чем-либо от человека к
                    762: человеку. В условиях, когда нет рекламы по обычному радио, остается
                    763: надеяться на сарафанное, тем более, когда речь идет о фольклоре.
                    764: Сарафанным радио можно назвать и упомянутые в преамбуле к вопросу
                    765: "личные разговоры или переписку с игроками других клубов". Так что
                    766: сохраняйте, пожалуйста, сарафанное радиомолчание.
                    767: 
                    768: Источник:
                    769: http://eugeniashaffert.livejournal.com/391934.html?thread=5464830#t5464830
                    770: 
                    771: Автор:
                    772: Юлия Гафнер (Новосибирск)
                    773: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>