Чемпионат: Синхронный турнир "Балтийский берег" - 2014/15. 3 этап Дата: 00-Jan-2015 Редактор: Юрий Шатц (Рига), Виталий Бреев (Рига - Глазго) Инфо: Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: Михаила Малкина (Люберцы), Инну Семенову и Андрея Данченко (Винница), Юрия Выменца, Бориса Моносова и Евгения Поникарова (Санкт-Петербург), Артема Корсуна (Львов), Владимира Городецкого (Иерусалим), Дмитрия Слоуща (Гиватаим), Андрея Гатаулина (Караганда), Игоря Тюнькина (Москва), Максима Мерзлякова (Воронеж) и Марину Ножнину (Юрмала). Тур: Разминка Вопрос 1: В 1839 году несколько конгрессменов штата Иллинойс от партии вигов выпрыгнули из запертого здания конгресса через окно, чтобы не допустить ЕГО. Назовите ЕГО словом латинского происхождения. Ответ: Кворум. Комментарий: У тори было большинство для принятия закона. Чтобы виги не сорвали кворум, тори заперли здание, но Авраам Линкольн и еще двое вигов выскочили в окно. Впрочем, кворум все равно состоялся. Надеемся, все пришли, и можно начинать. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Gillespie Автор: Юрий Шатц (Рига) Тур: 1 тур Вопрос 1: Назовите единицу измерения, в полном итальянском названии которой есть слово "ПРИМО". Ответ: Минута. Комментарий: Минута полностью называется "minuto primo" [минУто прИмо], от латинского "первая частица", а секунда - "minuto secondo" [минУто секОндо], от латинского "вторая частица". Соответствующими латинскими названиями обозначали шестидесятеричные дроби. Полные названия используются редко, но в итальянском спортивном репортаже можно прочитать, например, "одна первая и десять вторых", т.е. минута и десять секунд. Источник: 1. http://it.wikipedia.org/wiki/Minuto 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Sistema_sessagesimale 3. http://la.wikipedia.org/wiki/Secundum Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 2: Персонаж Шекспира собирается в путь, чтобы завоевать богатую рыжеволосую наследницу. Какой топоним он при этом упоминает? Ответ: Колхида. Зачет: БельмОнт. Комментарий: БассАно, персонаж "Венецианского купца", едет в город БельмОнт, чтобы жениться на богатой и красивой девушке. По его словам, "солнечные кудри // как золотое светятся руно; // БельмОнт они в Колхиду обращают". Источник: Уильям Шекспир. Венецианский купец. http://lib.ru/SHAKESPEARE/kupec.txt Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 3: [Ведущему: дефис не озвучивать, последние слова прочитать как "БЕТУ ТЕТУ".] Внимание, в вопросе есть замены. Согласно одной из интерпретаций, в русском фольклоре БЕТА символизирует горькую жизнь молодой женщины в доме свёкра, а ТЕТА - девичью жизнь у родного батюшки. Назовите БЕТУ-ТЕТУ. Ответ: Калинка-малинка. Зачет: "Калина малина" или "калинка малинка" - раздельно, через дефис или через запятую. Комментарий: Это не просто рифмованное удвоение, а типичное для фольклора противопоставление горькой калины и сладкой малины. Источник: http://www.slovoart.ru/node/820 Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 4: По информации, бесплатно предоставленной Википедией, еще двое помещались у НЕГО во рту. Назовите ЕГО. Ответ: Троянский конь. Комментарий: Тридцать человек в животе и еще двое во рту. Информация есть только в Википедии и не слишком достоверна, но автор вопроса решил не смотреть в зубы дареному коню. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Trojan_Horse Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 5: <раздатка> entanglement Запутанность - это квантовое явление, при котором координаты, скорости и спины двух объектов оказываются взаимосвязанными. Назовите одним словом то, с чем Джон ПрЕскилл сравнил это явление. Ответ: Танго. Комментарий: Согласно расхожему выражению, для танго нужны двое. Слово "entanglement" [энтАнглмент] - "запутанность" по-английски - почти полностью содержит в себе слово "tango". Источник: John Preskill, Spiros Michalakis. Quantum Computers Animated. http://www.youtube.com/watch?v=T2DXrs0OpHU Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 6: ОНА - это сценарий профессора Эдуарда Френкеля о непредсказуемости жизненных путей мужчины и женщины, об их сближениях и отдалениях. ОНА впервые была поставлена НьЮтоном. Назовите ЕЕ тремя словами. Ответ: Задача двух тел. Зачет: Проблема двух тел. Комментарий: В классической механике задача двух тел состоит в определении движения двух тел, взаимодействующих между собой. В физике задача двух тел давно решена, а в любви - нет. Профессор Френкель - популяризатор науки, поэтому он и называет пьесы физическими терминами. Источник: 1. http://www.thetwobodyproblem.com/ 2. А. Рой. Движение по орбитам. http://stu.alnam.ru/book_mor-47 Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 7: (pic: 20150012.jpg) Перед вами вполне нормальный треугольник. Сумма его углов равна 180 градусам. Напишите величину угла C [Це] с точностью до десятых долей градуса. Ответ: 36,6. Зачет: 36,5. Комментарий: По странному совпадению, сумма нормальных температур человеческого тела по Цельсию, Фаренгейту и Реомюру очень близка к 180 градусам. 36,5 по Цельсию соответствуют 45,6 по Реомюру и 97,7 по Фаренгейту. z-checkdb: На самом деле 36,5 по Цельсию соответствуют 29,2 по Реомюру, соответственно сумма равна 163,4. Источник: Наблюдение автора вопроса. Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 8: [Ведущему: кавычки не обозначать, "Е" читать как русскую букву.] ИХ описание приводится в статье о "Формуле Е". Назовите ученого, в честь которого называется несколько видов ИХ. Ответ: [НИкола] Тесла. Комментарий: "Формула Е" в данном случае относится не к математике и не к химии, а к серии гонок на электрических автомобилях. Ведущий производитель электромобилей - это компания "Tesla". Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Формула_Е Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 9: Готовясь к битве на североамериканском озере ШамплЕйн, один английский генерал заказал в Европе ТАКИЕ суда. Какое слово, содержащее приставку, корень, суффикс и окончание, мы заменили словом "ТАКИЕ"? Ответ: Разборные. Зачет: Сборные, сборно-разборные, составные. Комментарий: Детали кораблей перевозились по суше, и корабли собирались на месте. Форма вопроса намекает на грамматический разбор слова. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Valcour_Island Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 10: Серия картин НОрмана РОквелла посвящена важным для американцев понятиям. На картине "Свобода от нужды" художник изобразил американскую семью вокруг НЕЕ. По-португальски ОНА называется "перУ". Назовите ЕЕ. Ответ: Индейка. Комментарий: На картине изображена семья за изобильным праздничным столом. После написания картины художник съел свою модель. Португальское название, так же как русское "индейка" и английское "turkey" [тёрки], происходит от названия страны. При этом оно более точное, так как индейка родом из Америки. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Freedom_from_Want_(painting) 2. http://pt.wiktionary.org/wiki/peru Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 11: Один из концертов "Битлз" на юге США был под угрозой отмены, пока организаторы не выполнили требования музыкантов. Рассказывающая об этом статья на сайте beatles.ru [битлз точка ру] озаглавлена "Битлз отказывались выступать посторонним вход запрещен". Какие слова мы заменили в предыдущем предложении? Ответ: Только для белых. Комментарий: Статья озаглавлена "Битлз отказывались выступать только для белых". На юге США в 1964 году всё еще были сегрегированные концерты, куда черные либо не допускались совсем, либо допускались только на специальные места. "Битлз" потребовали, чтобы на их концерт пускали всех, и организаторам пришлось согласиться. "Только для белых" - типичная для тех времен табличка в местах, куда черные не допускались. Источник: 1. Р. Гэри Паттерсон. Пол Маккартни: история жертвоприношения. http://www.wingspan.ru/booksrus/sacr/05.html 2. http://www.beatles.ru/postman/forum_messages.asp?msg_id=20465 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Gator_Bowl_Stadium Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 12: (pic: 20150013.jpg) Эта фотография озаглавлена так же, как произведение, созданное четверть века назад. Назовите любого из персонажей этого произведения. Ответ: [Леонид Ильич] Брежнев или [Эрих] Хонеккер. Комментарий: Автор назвал фотографию "Господи! Помоги мне выжить среди этой смертной любви". Именно так было озаглавлено знаменитое граффити на Берлинской стене, изображающее поцелуй Брежнева и Хонеккера. Источник: 1. https://leprosorium.ru/comments/1810835/#40433941 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Господи!_Помоги_мне_выжить_среди_этой_смертной_любви Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Тур: 2 тур Вопрос 1: <раздатка> History of Saudi Arabia History of Germany History of Turkey По мнению Александра Баунова, авторы англоязычных исторических книг не считают свою трактовку истории единственно возможной. Напишите слово, которое мы пропустили в названиях этих книг. Ответ: A. Комментарий: Традиционное для английского языка название книг по истории - например, "A History of Germany" [э хистори оф Джёмани], предполагает, что это лишь одна из возможных историй. Источник: http://slon.ru/world/konets_putina_ekonomista-1190302.xhtml Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 2: В одной статье говорится, что ОН играет, как сочетание Пифагора и Пеле. Назовите его фамилию, содержащую апострОф. Ответ: О'Салливан. Комментарий: Речь идет о легенде снукера Ронни О'Салливане, который забивает много и с геометрической точностью. Источник: http://www.qz.com/307795/ Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 3: Роберт ПрЕктер подсчитал, что при длительности эксперимента, равной ста месяцам, ОНИ покрыли бы всю Италию. Назовите ИХ. Ответ: Кролики. Зачет: Кролики Фибоначчи. Комментарий: В мысленном эксперименте Фибоначчи каждая пара кроликов раз в месяц производит еще одну пару. Если бы эксперимент состоялся на самом деле, кролики покрыли бы не только друг друга, но и всю Италию. Известный экономист ПрЕктер сильно ошибся, кроликам хватило бы и 70 месяцев. Вероятно, его экономические предсказания так же точны. Источник: 1. http://www.trader-lib.ru/books/498/12.html 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Числа_Фибоначчи Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 4: "Книга Оптики" Ибн Аль ХайсАма, написанная в XI веке, более трехсот лет спустя будет переведена на итальянский язык, что повлечет за собой широкое использование ЕЕ. Назовите ЕЕ словом латинского происхождения. Ответ: Перспектива. Комментарий: Для правильного изображения перспективы нужны знания оптики и геометрии. Лоренцо ГибЕрти использовал в своих картинах и комментариях эту работу, после чего перспективу стали широко использовать. Написав вопрос в будущем времени, мы попытались намекнуть на перспективу. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Optics 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Perspective_(graphical) Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 5: (pic: 20150014.jpg) Многогранник, который вы видите на раздаточном материале, иногда называют медузАэдром. Какие пять букв мы заменили в предыдущем предложении? Ответ: ехидн. Комментарий: Этот многогранник иногда называют ехиднАэдром, так как он похож на колючее животное, например, на ежа или ехидну. Медуза и Ехидна - не только животные, но и персонажи древнегреческой мифологии. Источник: http://mathworld.wolfram.com/Echidnahedron.html Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 6: Какую фамилию упоминает один пользователь сайта reddit.com [рЭддит точка ком], комментируя неудачный автопортрет в зеркале, сделанный на iPhone [айфОн]? Ответ: Магритт. Комментарий: На селфи, сделанном на iPhone, яблоко закрывает часть лица, как на картине Магритта. Источник: http://www.reddit.com/r/woahdude/comments/2lfj9j/mfw_i_see_mfw_i_see_mfw_i_see_mfw_i_see_mfw_i_see/cluh7ub Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 7: Исследуя изображения раковых клеток, ученые предложили новый метод их распознавания. Так как больная клетка растет хаотически, она в бОльшей степени является раком, чем здоровая. В одном из слов предыдущего предложения мы пропустили четыре буквы. Напишите это слово в исходном виде. Ответ: Фракталом. Зачет: Фрактал. Комментарий: Из-за хаотического роста раковой клетки и ее соседей контуры клетки имеют большие и маленькие впадины и зазубрины с элементами самоподобия. Фрактальная размерность - это математическая величина, которую легко вычислить с помощью компьютера и таким образом автоматически распознать раковые клетки. Источник: 1. http://www.lifescience.net/news/177/fractal-geometry-of-cancer-cells/ 2. http://habrahabr.ru/post/208368/ 3. http://archive.ics.uci.edu/ml/datasets/Breast+Cancer+Wisconsin+%28Diagnostic%29 Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 8: <раздатка> rhubarb rhubarb Актеры массовки британского телевидения иногда используют ревень, по-английски - "rhubarb" [рУбарб]. На какую латинскую фразу ссылается статья английского викисловаря, название которой мы вам раздали? Ответ: Lorem ipsum [лОрем Ипсум]. Зачет: Lorem ipsum dolor sit amet [лОрем Ипсум дОлор сит Амет] и т.д. в меру знания командами Цицерона. Комментарий: Чтобы имитировать звуки толпы, статисты повторяют слова "rhubarb rhubarb" [рУбарб рУбарб]. В похожих целях - как заменитель содержательного текста - дизайнеры и журналисты используют отрывок из трактата Цицерона "О пределах добра и зла", начинающийся со слов "lorem ipsum". Источник: http://en.wiktionary.org/wiki/rhubarb_rhubarb Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 9: Расставшись с любимой, герой романа Фрэнсиса Скотта ФицджЕральда несколько недель горевал. Прийти в себя ему помог вовремя принятый ИКС. Назовите ИКС двумя словами. Ответ: Сухой закон. Комментарий: Герой ушел в запой, и только удачно принятый сухой закон привел его в чувство. Источник: Фрэнсис Скотт Фицджеральд. По эту сторону рая. http://fitzgerald.narod.ru/side/rai2-2.html Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 10: В математическом журнале упоминается недавно вышедшая книга под названием "Неопубликованные философские эссе". Виталий Бреев иронически замечает, что ее стоило бы прочитать представителям одной профессии. Какой? Ответ: Цирюльник. Зачет: Парикмахер, брадобрей. Комментарий: Эссе, включенные в книгу, перестали быть неопубликованными. Это вызывает ассоциации с известным парадоксом, в котором цирюльник бреет всех, кто сам не бреется, и не бреет тех, кто бреется сам. В вопросе не случайно упомянута фамилия его автора - Виталия Бреева. Источник: https://www.maa.org/sites/default/files/321927603814.pdf.bannered.pdf Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 11: После одного из недавних обновлений Windows [вИндоуз] браузер Chrome [хром] стал неправильно показывать календарь: пропала первая среда года. Статья об этом на русскоязычном сайте называется "Хром, СДЕЛАВШИЙ ЭТО". Кто СДЕЛАЛ ЭТО в голливудском фильме? Ответ: Гринч. Комментарий: Первая среда 2015 года - это седьмое января. Статья называлась "Хром, укравший Рождество". Ошибка была вызвана изменениями в российских часовых поясах. "Гринч - похититель Рождества" - фильм 2000 года, а сам Гринч - вредный зеленый персонаж, который не любит Рождество. Источник: 1. http://habrahabr.ru/post/239423/ 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гринч_%E2%80%94_похититель_Рождества Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 12: Преуспевающий рэпер КЕндрик ЛамАр утверждает, что лучшее место для отдыха - в тени ЭТОГО. Назовите ЭТО двумя словами на одну букву. Ответ: Денежное дерево. Комментарий: Ламар метафорически описывает финансовое благополучие. Денежное дерево, или толстянка, - один из символов богатства. Источник: Kendrik Lamar. Money Trees. http://www.genius.com/1142557/Kendrick-lamar-money-trees Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Тур: 3 тур Вопрос 1: Британская оккупация Нью-Йорка в 1776 году была затруднена из-за ИКСА, который уже в первую ночь пересек даже Бродвей. В каком романе другой подобный ИКС назван неизбежным? Ответ: "Война и мир". Комментарий: Когда британские войска вошли в Нью-Йорк, в городе начался пожар, так же как в Москве 1812 года. Бродвей - сравнительно широкая улица, которая могла бы задержать пожар. Так же как и в Москве, обе стороны обвиняли друг друга в поджоге. Лев Толстой отвергал и те, и другие обвинения, считая пожар при таких обстоятельствах неизбежным. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Fire_of_New_York_(1776) 2. http://ru.wikisource.org/wiki/Война_и_мир_(Толстой)/Том_III/Часть_III/Глава_XXVI Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 2: При пожаре Вестминстерского дворца в 1834 году был утерян, в частности, ИКС. По одной из версий, первым ИКСОМ была талия монарха. Какие два слова мы заменили ИКСОМ? Ответ: Эталон ярда. Комментарий: Сгорели эталоны ярда и фунта. Обычно считается, что ярд - это длина шага, или длина руки, или окружность талии одного из английских королей. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Burning_of_Parliament 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Yard Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 3: [Ведущему: никак не озвучивать кавычки.] Входя в комнату в своих алых одеждах, персонаж ФицджЕральда монсиньор ДАрси напоминал ЕГО закат. ЕГО "Пожар" в 1835 году шокировал англичан. Назовите ЕГО. Ответ: [Джозеф Мэллорд Уильям] Тёрнер. Комментарий: Английский художник Джозеф Тёрнер известен, в частности, своими алыми закатами. На его же картине "Пожар Парламента" изображен упомянутый в прошлом вопросе пожар. Картина вызвала неодобрение публики и критиков и была названа, в частности, невыразительной массой пигментов. Источник: 1. Фрэнсис Скотт Фицджеральд. По эту сторону рая. http://fitzgerald.narod.ru/side/rai2-2.html 2. http://stencils.com.ua/пожар-парламента-скандал-и-тёрнер/ Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 4: Эдгар По писал, что через Бродвей протекает всё лучшее, что есть в Америке, и сравнивал Бродвей с НЕЙ. Назовите ЕЕ словом, образованным от греческого корня со значением "подвешивать". Ответ: Аорта. Комментарий: Как вам уже известно, Бродвей - широкая улица, поэтому логично его сравнить с самой большой артерией. Аристотель произвел слово "аорта" от корня "подвешивать", так как на ней, можно сказать, подвешено сердце. Источник: 1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2662/ 2. Александр Аникин. Русский этимологический словарь. https://books.google.lv/books?id=-Z3SAAAAQBAJ&pg=PA238#v=onepage&q&f=false Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 5: В статье об одной распространенной фобии упоминается закон герцога Мекленбургского об обязательной отсрочке ИХ на три дня. Назовите ИХ. Ответ: Похороны. Комментарий: Закон был принят для предотвращения возможного погребения заживо. Боязнь быть похороненным заживо называется тафофобией. Вместе с боязнью похорон и похоронных принадлежностей она считается одной из базовых фобий. Этой фобией страдали, например, Гоголь и Цветаева. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Тафофобия Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 6: <раздатка> Ты рвешься ко мне, и я тебя жду терпеливо. Твои изгибы, твои роскошные формы Всё ближе. Бежишь, замедляясь. Кажется, можно коснуться, Но ты недостижима. Бегу бесконечно, мечтая о том, что вместе сольемся и будем одним. Перед вами фрагмент перевода одного стихотворения. Назовите ту, от лица которой оно написано. Ответ: Асимптота. Комментарий: В очертаниях стихотворения можно увидеть кривую, стремящуюся к асимптоте. Стихотворение, как видно из текста, обращено к кривой, и написано, соответственно, от лица асимптоты. Источник: http://www.reddit.com/r/math/comments/274pxf/my_friends_and_i_play_a_5_minute_poem_game_my/chxk9dw (в переводе автора вопроса) Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 7: Шекспировский персонаж, по его словам, настолько истощен, что едва ли на нем можно отыскать ИКС. Назовите ИКС двумя словами. Ответ: Фунт мяса. Зачет: Фунт плоти. Комментарий: Венецианский купец Антонио сильно похудел от свалившихся на него невзгод, и фунта мяса на нем не найдется. Источник: Уильям Шекспир. Венецианский купец. http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_mercant3.txt Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 8: В одном из вариантов ИКСА использовались луки и стрелы. Согласно журнальной статье, в таком ИКСЕ ямы и лужи не так страшны, как в традиционном. Какое слово мы заменили ИКСОМ? Ответ: Гольф. Комментарий: Гольфисты с луками и стрелами выигрывали у гольфистов с мячом и клюшкой около 20 ударов. При этом выстрелить из ямы или даже из лужи намного легче, чем клюшкой вытолкать оттуда шарик. Источник: "Popular Mechanics", март 1923 г. https://books.google.lv/books?id=XNoDAAAAMBAJ&pg=PA404#v=onepage&q&f=false Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 9: Питер Уоттс описывает распадающийся брак: сначала супруги видятся два раза в неделю, затем раз в неделю, затем лишь раз в две недели. Какое составное прилагательное он при этом упоминает? Ответ: Радиоактивный. Комментарий: Уоттс сравнивает брак с радиоактивным образцом, который, как известно, распадается по экспоненциальному закону. Источник: Питер Уоттс. Ложная слепота. http://royallib.com/read/uotts_piter/lognaya_slepota.html#40960 Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго) Вопрос 10: Ядерный взрыв даже в пределах прямой видимости не должен был выводить пилота из строя полностью. Поэтому американские летчики времен холодной войны использовали ЕЕ, покрытую золотом или свинцом. Кто использует ЕЕ в патриотическом советском фильме 1943 года? Ответ: Кутузов. Комментарий: Предполагалось, что ослепший на один глаз пилот снимет повязку и поведет самолет дальше, используя второй глаз. Позже появились шлемы с позолоченными стеклами. В жизни Кутузов не носил повязки на глаз. Впервые она появилась в фильме "Кутузов", возможно, как напоминание, что даже после тяжелого ранения можно остаться в строю. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Looking_Glass 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Eyepatch 3. http://www.taday.ru/text/1817347.html Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 11: ПхулАн ДЕви - это легендарная индийская королева бандитов, которая позже стала политиком. По словам СалмАна РУшди, она могла на расстоянии плавить винтовки и превращать в резину карандаши журналистов с помощью ИХ. Пожалуйста, не называйте никакое из НИХ. Назовите ИХ. Ответ: Ругательства. Зачет: Проклятия. Комментарий: Пожалуйста, не забудьте оставить свое мнение о пакете в Живом Журнале и "Канделябре". Источник: Салман Рушди. Сатанинские стихи. http://royallib.com/read/rushdi_ahmed/sataninskie_stihi.html#61440 Автор: Юрий Шатц (Рига) Вопрос 12: В романе 1960 года Джон Апдайк упоминает ЕЕ, описывая выключающийся телевизор. Для первой ЕЕ стадии характерно покраснение и распухание. Назовите ЕЕ двумя словами. Ответ: Смерть звезды. Зачет: Гибель звезды. Комментарий: Большинство звезд перед смертью распухают и становятся красными гигантами или супергигантами, а затем, в зависимости от массы, превращаются в белых карликов, в сверхновые, в черные дыры и так далее. В романе Апдайка маленькая звезда, оставленная электричеством, медленно умирает. Источник: 1. John Updike. Rabbit, Run. http://www.8reads.com/rabbit-run-john-updike?page=0,3 2. http://www.infoplease.com/ipa/A0004429.html 3. http://cse.ssl.berkeley.edu/bmendez/ay10/2000/cycle/cycle.html Автор: Виталий Бреев (Рига - Глазго)