File:  [Local Repository] / db / baza / belch02.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Mar 2 17:37:38 2013 UTC (11 years, 4 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: VIII Чемпионат Белоруссии (Минск)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200202Minsk.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 09-Feb-2002
    9: 
   10: Редактор:
   11: Леонид Климович (Гомель), Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
   12: 
   13: Тур:
   14: 1 тур
   15: 
   16: Вопрос 1:
   17: Вот несколько определений из словаря Ожегова. Жизнь вдали от того, кто
   18: близок и дорог; чужая страна; успех, нужный или желательный исход дела;
   19: успех в битве, войне и полное поражение противника. Именно в таком
   20: порядке эти четыре понятия были упомянуты более тридцати лет назад в
   21: одном известном произведении. А какие три слова предшествовали каждому
   22: из этих понятий?
   23: 
   24: Ответ:
   25: Ваше благородие, госпожа.
   26: 
   27: Источник:
   28: С.И. Ожегов. Словарь русского языка. - М., 1986. Статьи "Разлука",
   29: "Чужбина", "Удача", "Победа".
   30: 
   31: Автор:
   32: Денис Михалёв (Харьков)
   33: 
   34: Вопрос 2:
   35: На карикатуре Алексея Мельникова изображен "новый русский", который
   36: дарит своему сыну в день его рожденья автомобиль Audi A2. Недовольный
   37: сын в ответ на это лишь качает головой и говорит отцу всего два слова.
   38: Вспомнив произведение, созданное небезызвестным Федором Павловичем,
   39: назовите эти два слова.
   40: 
   41: Ответ:
   42: "Опять двойка".
   43: 
   44: Комментарий:
   45: Федор Павлович - это художник Решетников, автор картины "Опять двойка".
   46: 
   47: Автор:
   48: Сергей Полисский (Харьков)
   49: 
   50: Вопрос 3:
   51: Специалисты выделяют три основных ЕГО вида: классический, городской
   52: (урбанистический) и эротический. Согласно исследованиям жительницы
   53: Великобритании Тришии Кюсак, ОН представляет собой символ доминирования
   54: мужчины, так как в англосаксонской традиции ОН бывает только мужского
   55: рода. "Типичный пример ЕГО - в шляпе, шарфе и с довольной улыбкой на
   56: лице, - пишет госпожа Кюсак, - есть карнавальная фигура, символизирующая
   57: плотские утехи". Однако в российской традиции ОНИ - существа двуполые.
   58: Назовите материал, из которого, согласно ИХ названию, они делались.
   59: 
   60: Ответ:
   61: Снег.
   62: 
   63: Комментарий:
   64: Они - это снеговики и снежные бабы.
   65: 
   66: Источник:
   67: http://www.izvestia.ru/rubr.cgi-idr=529&idbl=&id=12282
   68: 
   69: Автор:
   70: Светлана Бороздина (Москва)
   71: 
   72: Вопрос 4:
   73: Как вспоминают очевидцы, больше всего находившихся на борту "Титаника"
   74: переполошили не звуки столкновения (которые были слышны лишь малой части
   75: пассажиров), не суета в рубке и машинном отделении (заметная лишь членам
   76: экипажа) и не резкая смена курса (о которой могли догадаться лишь
   77: профессионалы). По единодушному мнению уцелевших пассажиров, больше
   78: всего их испугала срезу после столкновения та, которую греки называли
   79: Галиной. Что же это?
   80: 
   81: Ответ:
   82: Тишина.
   83: 
   84: Комментарий:
   85: Судно после удара остановилось, и привыкшие к гулу машин, вибрации и
   86: покачиванию корпуса тут же почуяли неладное... Имя "Галина" по-гречески
   87: означает "тишина".
   88: 
   89: Источник:
   90: Уолтер Лорд. Последняя ночь "Титаника". - Л.: Судостроение, 1984. - С.
   91: 17.
   92: 
   93: Автор:
   94: Леонид Климович (Гомель)
   95: 
   96: Вопрос 5:
   97: В мае 1972 года писатель Чарльз Бейли в числе прочих журналистов
   98: сопровождал президента Никсона в Москву на несколько дней переговоров по
   99: ПРО. "Литературная газета" просила Бейли посетить редакцию, причем одним
  100: из главных аргументов служило название, которое в эти дни носила девятая
  101: полоса еженедельника, посвященная международным проблемам. Как
  102: называлась эта полоса?
  103: 
  104: Ответ:
  105: "Семь дней в мае".
  106: 
  107: Комментарий:
  108: Точно так же, как и знаменитый роман Ф. Нибела и Ч. Бейли.
  109: 
  110: Источник:
  111: Ф. Нибел, Ч. Бейли. Семь дней в мае. - М.: Прогресс, 1990. - С. 336.
  112: 
  113: Автор:
  114: Андрей Акепсимайтис (Вильнюс)
  115: 
  116: Вопрос 6:
  117: Один из столичных театров отправился на гастроли в небольшой уездный
  118: городок. В пьесе на сцене должен был появляться медведь. Оказалось, что
  119: актер, изображавший медведя, не может играть. Ему срочно подыскали
  120: замену - мужика из ближайшей деревни, которого забыли предупредить о
  121: некоторых "спецэффектах". Как только новоявленный актер, обряженный в
  122: шкуру медведя, вышел на сцену, за кулисами рабочий изогнул жестяной
  123: лист. Что сделал в этот миг "медведь"?
  124: 
  125: Ответ:
  126: Перекрестился.
  127: 
  128: Источник:
  129: Авторская рассылка от Валерия Холмогорова от 07.11.2001 г.
  130: 
  131: Автор:
  132: Юрий Денисов (Вологда)
  133: 
  134: Вопрос 7:
  135: Судьбу известного сооружения, построенного по проекту К.А. Тона,
  136: находчивые москвичи отразили в поговорке: "Сначала - X, потом - Y, потом
  137: - Z". Слова, замененные буквами X, Y и Z, правда в другом порядке,
  138: образуют ряд, подходящий для игры, предложенной впервые, по некоторым
  139: источникам, Льюисом Кэрроллом. Назовите X, Y и Z.
  140: 
  141: Ответ:
  142: Храм, хлам, срам.
  143: 
  144: Комментарий:
  145: Храм Христа Спасителя взорвали, а потом построили бассейн.
  146: 
  147: Источник:
  148: Москва в фольклоре. - М.: Просвещение, 1993. - С. 129.
  149: 
  150: Автор:
  151: Павел Ершов (Москва)
  152: 
  153: Вопрос 8:
  154: Если котята делают ЭТО в первую неделю жизни, специалисты не дают
  155: благоприятного прогноза по их выживанию. Пророка заставило сделать ЭТО
  156: существо с десятью конечностями. Назовите американский фильм, в названии
  157: которой зафиксирован весьма парадоксальный результат процесса, обратного
  158: ЭТОМУ.
  159: 
  160: Ответ:
  161: "Широко закрытые глаза".
  162: 
  163: Комментарий:
  164: Упомянуты открытые глазки у котят, "Отверзлись вещие зеницы" из
  165: пушкинского "Пророка", которого инициировал шестикрылый (6+4=10) серафим
  166: и "семейная драма" Стэнли Кубрика.
  167: 
  168: Источник:
  169:    1. "Наука и жизнь", 2000, N 12. - С. 117.
  170:    2. А.С. Пушкин "Пророк",
  171:    3. CD "БЭКМ", статья "Стэнли Кубрик".
  172: 
  173: Автор:
  174: Андрей Акепсимайтис (Вильнюс)
  175: 
  176: Вопрос 9:
  177: Имя этого человека носят площади в Валенсии и Лас-Пальмасе. Сам же он
  178: является почетным гражданином Рима, Парижа, Гавра, Лиона, Тулы,
  179: Златоуста, Молодечно, а также штата Техас. Назовите этого лауреата 11
  180: "Оскаров".
  181: 
  182: Ответ:
  183: Анатолий Карпов.
  184: 
  185: Комментарий:
  186: Он является уроженцем Златоуста, а ежегодные шахматные награды
  187: называются "Оскарами".
  188: 
  189: Источник:
  190: "Спорт-Экспресс", 23.05.2001 г. Приложение "Шахматы от "СЭ", N 4.
  191: 
  192: Автор:
  193: Юрий Денисов (Вологда)
  194: 
  195: Вопрос 10:
  196: В одном иностранном журнале были напечатаны две фотографии, изображающих
  197: огрызок яблока на мостовой Нью-Йорка. На одной фотографии огрызок виден
  198: четко, а фон - расплывчато. На другой - наоборот. Подпись к первой -
  199: "Apple". Какова подпись ко второй?
  200: 
  201: Ответ:
  202: "Big Apple".
  203: 
  204: Комментарий:
  205: Как известно, так американцы называют Нью-Йорк.
  206: 
  207: Источник:
  208: "Lufthansa Magazin", 1998, N 11.
  209: 
  210: Автор:
  211: Екатерина Говорущенко (Харьков)
  212: 
  213: Вопрос 11:
  214: Анонимный поэт XVIII века писал, что госпожа Ван Бутчел благодаря
  215: вмешательству хирурга Хантера "стала еще красивее, слаще и сочнее...". А
  216: вот один советский писатель поведал о свидании с другой, не менее
  217: прекрасной госпожой, также подвергшейся подобному вмешательству.
  218: Скульптурные портреты этой госпожи еще в 1912 году вызвали всеобщее
  219: восхищение. Назовите имя этой госпожи.
  220: 
  221: Ответ:
  222: Нефертити.
  223: 
  224: Комментарий:
  225: Великий хирург Уильям Хантер не мог гарантировать живущим исцеление, но
  226: обреченным умереть - особенно красавицам - он обещал нетленные останки.
  227: Полностью фраза звучит так - "стала еще красивее, слаще и сочнее, чем
  228: когда она была жива". Владимир Тендряков пытался показать путь
  229: формирования подлинного художника-гражданина в романе "Свидание с
  230: Нефертити" (1964). В 1912 году в Амарне, египетском населенном пункте,
  231: расположенном на месте столицы фараона Эхнатона, нашли скульптурные
  232: портреты жены фараона Нефертити. "Нефертити" в переводе означает
  233: "Красавица грядет". Труп Нефертити тоже был бальзамирован.
  234: 
  235: Источник:
  236:    1. http://www.km.ru/education/ref_show.asp?id=A20E2FC0B44D4AFA94671AE3E2A35020
  237:    2. http://billy.kp.ru/veshki/1912v.htm
  238:    3. http://www.kemet.ru/biblio/038/6.htm
  239:    4. http://www.km.ru/education/ref_show.asp?id=E35E244BD72C4CC9B3383631949701D6
  240: 
  241: Автор:
  242: Борис Шойхет (Германия)
  243: 
  244: Вопрос 12:
  245: Название декоративного растения семейства крестоцветных с душистыми
  246: цветками и название заболевания жизнеобеспечивающей системы организма,
  247: распространившегося в нашей стране в последние десятилетия, происходят
  248: от одного и того же греческого слова, обозначающего цвет. Напишите оба
  249: эти слова.
  250: 
  251: Ответ:
  252: Лейкемия и левкой.
  253: 
  254: Зачет:
  255: Белокровие и левкой.
  256: 
  257: Комментарий:
  258: "Лейкемия" и "левкой" происходят от греческого "leukos" - "белый".
  259: 
  260: Источник:
  261: Словарь иностранных слов. - М., 1988. - С. 280-281.
  262: 
  263: Автор:
  264: Марина Загребельная (Харьков)
  265: 
  266: Вопрос 13:
  267: Национальные чувства бывают весьма разнообразны. У той, чье имя, по
  268: одной из версий, связано со словами "уж", "угорь" и "еж", а по другой, с
  269: древнеславянским "болезнь, кошмар", было национально-ориентированное
  270: обоняние. Подтвердите это характерным для нее приветствием.
  271: 
  272: Ответ:
  273: "Русским духом запахло!".
  274: 
  275: Комментарий:
  276: Когда герой входит в ее избушку на курьих ножках.
  277: 
  278: Источник:
  279:    1. Энциклопедия литературных героев. Русский фольклор и древнерусская
  280: литература. - М., 1998. - С. 426-428.
  281:    2. Мифы народов мира. Статья "Баба Яга".
  282: 
  283: Автор:
  284: Александр Клейн (Одесса)
  285: 
  286: Вопрос 14:
  287: Уважаемые знатоки! Возможно, многие из вас слышали о популярной во
  288: многих, не только англоязычных, странах игре под названием Underground.
  289: Суть ее заключается в придумывании слов, обладающих неким свойством,
  290: как, например, русское слово "творчество". А вас я попрошу назвать
  291: газету, к которой выходило приложение "Общее вече".
  292: 
  293: Ответ:
  294: "Колокол".
  295: 
  296: Комментарий:
  297: Смысл игры UNDergroUND состоит в придумывании слов, первые три буквы
  298: которых совпадают с последними тремя, как в слове "колокол".
  299: 
  300: Источник:
  301:    1. http://stat.bashedu.ru/encikl/kkk/kolokol.htm
  302:    2. "МК-бульвар", 4-10 июня 2001 г. - С. 59.
  303: 
  304: Автор:
  305: Павел Ершов (Москва)
  306: 
  307: Вопрос 15:
  308: Вечно занятый Генри Киссинджер однажды отослал доклад, представленный
  309: ему сотрудником, с замечанием: "Это всё, на что вы способны?".
  310: Сотрудник, переработав доклад, представил его вновь. Но работа вернулась
  311: с тем же замечанием. Переделав ее еще раз и получив от Киссинджера тот
  312: же вопрос, сотрудник взорвался: "Да, черт возьми, это лучшее, на что я
  313: способен!". Что ответил Киссинджер?
  314: 
  315: Ответ:
  316: "Тогда я его прочту".
  317: 
  318: Источник:
  319: Р. Грин. 48 законов власти. - М., 2001. - С. 88.
  320: 
  321: Автор:
  322: Александр Клейн (Одесса)
  323: 
  324: Тур:
  325: 2 тур
  326: 
  327: Вопрос 1:
  328: В Китае и Турции ЭТО чаще всего делали ради карьеры в монаршем дворце. В
  329: России - чтобы стать ближе к Богу. А в Италии - для упрощения пути в
  330: большое искусство. При этом молодым итальянским крестьянам зачастую
  331: приходилось идти на подлог и объяснять ЭТО "болезнью" или "нападением
  332: дикого кабана". Назовите ЭТО.
  333: 
  334: Ответ:
  335: Кастрация.
  336: 
  337: Комментарий:
  338: Дворцовые евнухи на Востоке были могущественны и богаты; члены русской
  339: секты скопцов верили, что становятся ближе к Богу; высокие голоса в
  340: Ватикане всегда были в цене; кастрация в Западной Европе всегда была
  341: незаконной - отсюда подлоги.
  342: 
  343: Источник:
  344: Журнал "FHM", октябрь 2001 г. - С. 83.
  345: 
  346: Автор:
  347: Павел Ершов (Москва)
  348: 
  349: Вопрос 2:
  350: Как-то в Минске автор подслушал разговор взрослого с маленьким ребенком.
  351: В ответ на "дежурный" вопрос "Как жизнь?" невинное дитя дало невинный
  352: ответ, которому позавидовал бы любой "шчыры" белорусский диссидент: из
  353: косноязычных еще "уст младенца" прозвучало утверждение совершенно
  354: отличного от всех прочих modus vivendi. Процитируйте этот однословный
  355: ответ.
  356: 
  357: Ответ:
  358: Анамальна!
  359: 
  360: Комментарий:
  361: Ребенок, конечно же, хотел сказать "Нормально", да не вышло...
  362: 
  363: Источник:
  364: Личный опыт автора.
  365: 
  366: Автор:
  367: Леонид Климович (Гомель)
  368: 
  369: Вопрос 3:
  370: Князь Даниил Галицкий на переговорах с Батыем, аргументируя свою
  371: просьбу, произнес арабскую поговорку: "Вода из наичистейшего источника,
  372: пройдя через несколько сосудов, загрязняется". В чем же заключалась
  373: просьба князя?
  374: 
  375: Ответ:
  376: Убрать переводчика.
  377: 
  378: Источник:
  379: Алексей Югов. Ратоборцы. - Л.: Лениздат, 1983. - С. 50.
  380: 
  381: Автор:
  382: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
  383: 
  384: Вопрос 4:
  385: Вряд ли вы хорошо знаете творческую биографию актрисы Виктории
  386: Островской, но вы безусловно запомнили ее в роли, про которую сама
  387: актриса говорила так: "Режиссеру нужна была такая, как я - грудастая и
  388: горластая деваха". Мы не спрашиваем название этого фильма; мы не просим
  389: назвать имена двух мужчин из далекой страны, что беседовали с героиней.
  390: Воспроизведите автохарактеристику, которая прозвучала тогда из уст
  391: одного из них.
  392: 
  393: Ответ:
  394: "Руссо туристо, облико морале".
  395: 
  396: Комментарий:
  397: Островская сыграла эпизодическую роль проститутки в "Бриллиантовой
  398: руке".
  399: 
  400: Автор:
  401: Сергей Полисский (Харьков)
  402: 
  403: Вопрос 5:
  404: Эти существительные образованы с помощью одного и того же суффикса от
  405: прилагательных, являющихся антонимами. Но сами они антонимами не
  406: являются, а обозначают, соответственно, вид плода растения и
  407: мини-головоломку для игроков ЧГК. Назовите эти два слова.
  408: 
  409: Ответ:
  410: Крылатка, бескрылка.
  411: 
  412: Автор:
  413: Елена Каминская (Одесса)
  414: 
  415: Вопрос 6:
  416: Это и процент от дохода, это и элемент полета ловчего сокола, а у одного
  417: разведчика это превышало даже способ существования белковых организмов.
  418: А где это слово звучит, управляемое самым деятельным глаголом?
  419: 
  420: Ответ:
  421: В казино.
  422: 
  423: Комментарий:
  424: "Делайте ваши ставки, господа!". Ставка налога - процент от дохода,
  425: ставка сокола - падение на дичь, польский фильм про капитана Клосса -
  426: "Ставка больше, чем жизнь"; глагольное управление - вид связи между
  427: словами русского языка, при которой вопрос ставится от глагола к
  428: существительному.
  429: 
  430: Автор:
  431: Леонид Климович (Гомель)
  432: 
  433: Вопрос 7:
  434: У человека есть много парных органов. Некоторые из этих пар могут быть
  435: вывихнуты при какой-либо травме или заболевании, некоторые - нет. А
  436: какой парный орган формально нельзя отнести ни к тем, ни к другим?
  437: 
  438: Ответ:
  439: Челюсти.
  440: 
  441: Комментарий:
  442: Нижняя может быть вывихнута, верхняя - нет.
  443: 
  444: Источник:
  445: Популярная медицинская энциклопедия. - М., 1965, статья "Вывих".
  446: 
  447: Автор:
  448: Александр Клейн (Одесса)
  449: 
  450: Вопрос 8:
  451: Югославские разработчики предложили новое сложнотехническое изделие,
  452: которое по виду ничем не отличается от обычных мобилок, но тем не менее
  453: уже привлекло внимание одной известной общеевропейской организации.
  454: Такой "телефон" имеет единственную функцию - передачу "одиночных
  455: коротких сообщений". А какая его техническая характеристика описывается
  456: числом 22?
  457: 
  458: Ответ:
  459: Калибр.
  460: 
  461: Комментарий:
  462: Одна известная общеевропейская организация - Интерпол.
  463: 
  464: Автор:
  465: Сергей Полисский (Харьков)
  466: 
  467: Вопрос 9:
  468: Знатоки, увидав его, наверно, воскликнули бы "Пушкин!", хотя он не
  469: вопрос, а скорее ответ. Вспомнив ведомство, в котором он служил, и
  470: темпераментную дискуссию, в которой его низвели до уровня конечностей,
  471: назовите его фамилию.
  472: 
  473: Ответ:
  474: Степанов.
  475: 
  476: Комментарий:
  477:    "Говорят, что эти ноги
  478:    у команды "Спартака?"
  479:    В разговор вмешалась мама:
  480:    "Эти ноги у "Динамо!"...
  481:    "Самый длинный впереди,
  482:    номер восемь на груди!".
  483: 
  484: Источник:
  485: С. Михалков "Дядя Степа", любое издание.
  486: 
  487: Автор:
  488: Ольга Климович (Гомель)
  489: 
  490: Вопрос 10:
  491: 25 марта 2001 года один англичанин в благодарственной речи сказал: "Мне
  492: принесли историческую картину Жака-Люка Жерона, которая называлась "[Два
  493: слова пропущено] вниз!". Эта картина поразила меня. Я увидел величие и
  494: падение огромного государства и мгновенно согласился работать".
  495: Восстановите два пропущенных слова в названии картины.
  496: 
  497: Ответ:
  498: Большие пальцы.
  499: 
  500: Комментарий:
  501: Это цитата из речи Ридли Скотта на получении "Оскара" за фильм
  502: "Гладиатор".
  503: 
  504: Автор:
  505: Сергей Полисский (Харьков)
  506: 
  507: Вопрос 11:
  508: Королевский врач Мартин Листер писал о них: "Они занимаются любовью, как
  509: христиане, лицом к лицу, соблюдают Великий пост не хуже любого
  510: христианина, их мужчина ведет себя наподобие английского джентльмена -
  511: когда ходит к "даме" в гости, приносит съедобный подарок, завернутый в
  512: шелк. Любовь к родному гнезду, нелюдимость, молчаливость, трудолюбие -
  513: чем они не англичане?". О ком идет речь?
  514: 
  515: Ответ:
  516: О пауках.
  517: 
  518: Источник:
  519:    1. http://www.km.ru/education/ref_show.asp?id=A20E2FC0B44D4AFA94671AE3E2A35020
  520:    2. http://www.a-press.ur.ru/pages/greif/simbol/p/pauk.htm
  521: 
  522: Автор:
  523: Борис Шойхет (Германия)
  524: 
  525: Вопрос 12:
  526: Медвежонок, друг того самого "ежика в тумане", сделал нечто при помощи
  527: иголки и нитки. Старик Берман достиг той же цели кистью и краской. Какое
  528: время года способствовало этим несколько странным занятиям?
  529: 
  530: Ответ:
  531: Осень.
  532: 
  533: Комментарий:
  534: Медвежонок последние листья пришил к березе, а художник Берман нарисовал
  535: последний лист плюща на кирпичной стене.
  536: 
  537: Источник:
  538:    1. С. Козлов "Осенняя сказка".
  539:    2. О. Генри "Последний лист".
  540: 
  541: Автор:
  542: Татьяна Лещенко (Харьков)
  543: 
  544: Вопрос 13:
  545: Закончите четверостишие Константина Арбенина:
  546:    Заказан стол, в меню внесен герой -
  547:    Венки приправ, подушечки печенок...
  548:    Прощай, мой друг, наивный поросенок,
  549:    Ты мало жил, зато...
  550: 
  551: Ответ:
  552: "... не стал свиньей".
  553: 
  554: Источник:
  555: Группа "Зимовье зверей", песня "Поросенок".
  556: 
  557: Автор:
  558: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  559: 
  560: Вопрос 14:
  561: Однажды группа советских поэтов отправилась в некую страну. В состав
  562: группы не включили Анну Ахматову, зато поехала Маргарита Алигер. По
  563: этому поводу Ахматова заметила, что там наверняка больше хотели бы
  564: видеть ЕГО сестру, а не ЕГО однофамилицу. Назовите ЕГО и эту страну.
  565: 
  566: Ответ:
  567: Данте, Италия.
  568: 
  569: Комментарий:
  570: Фамилия Данте - Алигьери, что и было обыграно Ахматовой в своем
  571: ироничном замечании.
  572: 
  573: Источник:
  574:    1. Анатолий Найман. Рассказы об Анне Ахматовой. - М.: Вагриус, 1999.
  575: - С. 121.
  576:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=17849
  577: 
  578: Автор:
  579: Борис Шойхет (Германия)
  580: 
  581: Вопрос 15:
  582: Одно из заведений города Пензы за символическую плату решило оказать
  583: своим посетителям необычную услугу. Те, кто воспользовался этой услугой,
  584: получили ряд ударов различными предметами, выслушали оскорбления и
  585: увидели ряд неприличных жестов в свой адрес, после чего стали смотреть
  586: на людей другими глазами. Назовите это заведение.
  587: 
  588: Ответ:
  589: Зоопарк.
  590: 
  591: Комментарий:
  592: Всем желающим сдавали клетку в аренду на полчаса.
  593: 
  594: Источник:
  595: "Российская газета", N 189, 28.09.2001 г.
  596: 
  597: Автор:
  598: Юрий Денисов (Вологда)
  599: 
  600: Тур:
  601: 3 тур
  602: 
  603: Вопрос 1:
  604: Пражскому скульптору Отакара Швецу государство в 50-е годы заказало
  605: выполнить огромный монумент Иосифу Сталину. Выполнив монумент и получив
  606: по такому случаю премии и гонорары, скульптор покончил с собой, увидев,
  607: как своим твореньем он обезобразил город-красавец. Какому обществу
  608: скульптор завещал все вырученные средства?
  609: 
  610: Ответ:
  611: Обществу слепых.
  612: 
  613: Комментарий:
  614: Только перед этим обществом скульптор не чувствовал вины, т.к. они не
  615: могли увидеть монумент.
  616: 
  617: Источник:
  618: "Российская газета", N 189, 28.09.2001 г. - С. 24.
  619: 
  620: Автор:
  621: Юрий Денисов (Вологда)
  622: 
  623: Вопрос 2:
  624: В забавной фантастической повести Леонида Кудрявцева "Мир крыльев" один
  625: персонаж спрашивает другого, кто такие ПЕРВЫЕ. Тот поясняет, что это -
  626: полуразумные мутировавшие ВТОРЫЕ; они днями ничего не делают, режутся в
  627: карты, пьют бургоньяк, шампаньяк и вообще ведут беспечный образ жизни.
  628: Вот ВТОРЫЕ себя так не ведут и вообще людьми не являются. Правда,
  629: однажды двое ВТОРЫХ, имевших различную окраску, довольно зло пошутили
  630: над пожилым человеком. А как называли этого человека в повествовании об
  631: упомянутой шутке?
  632: 
  633: Ответ:
  634: Бабуся.
  635: 
  636: Комментарий:
  637: ПЕРВЫЕ - гусары, ВТОРЫЕ - гуси; "два веселых гуся...".
  638: 
  639: Автор:
  640: Олег Пелипейченко (Харьков)
  641: 
  642: Вопрос 3:
  643: В своих записках Д. Хармс писал, что знает четыре вида словесных машин:
  644: стихи, молитвы, песни, заговоры - "Эти машины построены не путем
  645: вычисления или рассуждения, а иным путем". Путь этот в разных странах
  646: нередко различен. Из скольких частей он состоит в России?
  647: 
  648: Ответ:
  649: Из 33 букв.
  650: 
  651: Комментарий:
  652: Алфавит.
  653: 
  654: Источник:
  655: Д. Хармс. Горло бредит бритвою. // "Глагол", 1991, N 4. - С. 93.
  656: 
  657: Автор:
  658: Михаил Скипский (Санкт-Петербург)
  659: 
  660: Вопрос 4:
  661: Булат Окуджава, в стихотворении, посвященном ей, говорит: "Возле вас -
  662: все львы, они вас охраняют молчаливо". Он даже дает ей отчество -
  663: Петровна. Назовите ее имя.
  664: 
  665: Ответ:
  666: Нева.
  667: 
  668: Источник:
  669: Б. Окуджава. Надежды маленький оркестрик. - Екатеринбург, 2001. - С. 22.
  670: 
  671: Автор:
  672: Игорь Волобуев (Житомир)
  673: 
  674: Вопрос 5:
  675: Оттенки, названные благодаря растениям, встречаются гораздо чаще, чем
  676: оттенки, названные благодаря животным. Но вот Байрон носил галстук
  677: именно благородного "животного" цвета. В Беларусь, правда, эти животные
  678: попадают почти всегда мертвыми. Назовите этих животных.
  679: 
  680: Ответ:
  681: Кораллы.
  682: 
  683: Комментарий:
  684: Кораллы (греч. ед.ч. korallion), морские кишечнополостные, главным
  685: образом из класса коралловых полипов. Кораллами называются также скелеты
  686: некоторых видов кораллов, из которых изготовляют украшения и различные
  687: поделки. Благородный коралл - красный.
  688: 
  689: Источник:
  690:    1. Н. Дмитриева. Загадки мира моды. - Донецк, 1998. - С. 163.
  691:    2. Словарь современного русского литературного языка. Ст.
  692: "Коралловый".
  693:    3. CD "БЭКМ", статья "Кораллы".
  694: 
  695: Автор:
  696: Александр Клейн (Одесса)
  697: 
  698: Вопрос 6:
  699: Цитирую "Преступление и наказание": "Соня... глядела как потерянная...
  700: забыв о своем неприличном здесь цветном платье... и о светлых ботинках,
  701: и об омбрельке, ненужной ночью, которую она взяла с собой...". Кстати,
  702: по подобной "омбрельке" аборигены Юго-Восточной Азии узнавали
  703: путешествующего европейца... Ответьте абсолютно точно: так что же такое
  704: омбрелька?
  705: 
  706: Ответ:
  707: Зонтик от солнца (от франц. "ombrelle").
  708: 
  709: Зачет:
  710: Принимать только в такой формулировке: зонтик от дождя мог пригодиться и
  711: ночью.
  712: 
  713: Комментарий:
  714: Европейца же привычные к солнцепеку азиаты узнавали именно по подобным
  715: зонтам.
  716: 
  717: Источник:
  718:    1. Ф.М. Достоевский "Преступление и наказание".
  719:    2. Ч. Майер. Как я ловил диких зверей. // В книге "Звероловы". - М.:
  720: Армада, 1984. - С. 310.
  721: 
  722: Автор:
  723: Леонид Климович (Гомель)
  724: 
  725: Вопрос 7:
  726: Если первый случайно сгорал, то об этой неприятности говорили деликатно:
  727: "Он выбыл". Если случайно сгорала вторая, в которой обычно размещалось
  728: много первых, то о ней также деликатно говорили: "Она вознеслась". В
  729: современной жизни мы часто пользуемся английским переводом слова,
  730: которое здесь заменено словом "первый". А что этому переводу
  731: противопоставляется в известном телевизионном утверждении?
  732: 
  733: Ответ:
  734: Жажда.
  735: 
  736: Комментарий:
  737: Первый - образ, вторая - церковь. "Образ" по-английски "имидж"; согласно
  738: известному ролику, "Имидж - ничто, жажда - все".
  739: 
  740: Источник:
  741: Я познаю мир: Детская энциклопедия. Этикет. - М.: ООО "Фирма
  742: 'Издательство АСТ'", 2000. - С. 297-298.
  743: 
  744: Автор:
  745: Олег Пелипейченко (Харьков)
  746: 
  747: Вопрос 8:
  748: Французское слово "chamois", означающее "серна", впоследствии
  749: преобразовалось в немецкое, означающее "кожа серны", а затем и в
  750: польское, которое и попало в русский язык. Я думаю, вам известен случай
  751: поэтапного увеличения количества некоего изделия, которое принадлежало
  752: врачу и было изготовлено из материала, названного этим словом. Назовите
  753: это изделие.
  754: 
  755: Ответ:
  756: Куртка.
  757: 
  758: Комментарий:
  759: Замшевая.
  760: 
  761: Источник:
  762: Рассылка "Знаете слово?", "Служба рассылок городского кота", 15.07.2000
  763: г.
  764: 
  765: Автор:
  766: Денис Михалёв (Харьков)
  767: 
  768: Вопрос 9:
  769: Для одного из первых своих рассказов фантаст Вячеслав Рыбаков взял
  770: эпиграф из "Маленького принца": "И все звезды будут точно старые колодцы
  771: со скрипучим воротом. И каждая даст мне напиться...". Но эпиграф взят
  772: для контраста: рассказ - об одиночестве землян во вселенной, и два
  773: слова, которые составляют его название, можно было встретить на
  774: циферблатах старых барометров. Как называется рассказ?
  775: 
  776: Ответ:
  777: "Великая сушь".
  778: 
  779: Источник:
  780: В вопросе.
  781: 
  782: Автор:
  783: Андрей Акепсимайтис (Вильнюс)
  784: 
  785: Вопрос 10:
  786: В известной песне его статус, видимо, из чувства патриотизма, несколько
  787: преувеличивают. Назвать его так с полным правом кроме прочих причин
  788: мешает одна река. Какая?
  789: 
  790: Ответ:
  791: Ангара.
  792: 
  793: Комментарий:
  794: Единственная вытекающая из Байкала, а в море реки обычно впадают
  795: ("Славное море...").
  796: 
  797: Источник:
  798: Детская энциклопедия. - Том "Земля". - М.: Академия педагогических наук
  799: РСФСР, 1958. - С. 77.
  800: 
  801: Автор:
  802: Павел Ершов (Москва)
  803: 
  804: Вопрос 11:
  805: Ганнибал, по некоторым источникам, использовал ЕГО, чтобы срыть скалу,
  806: преграждавшую путь его армии. По мнению одной юной леди, ОН вызывает
  807: сокращение лицевых мышц. А в какой ситуации ОН, согласно народной
  808: мудрости, меняет свои вкусовые качества?
  809: 
  810: Ответ:
  811: На халяву.
  812: 
  813: Комментарий:
  814: Ганнибал, согласно Титу Ливию, приказал раскалить скалу, а после облить
  815: ее уксусом - чтобы размягчить оную. От уксуса куксятся, если верить
  816: Алисе в Стране чудес. А "на халяву и уксус сладкий".
  817: 
  818: Источник:
  819:    1. Дж. Свифт. Путешествия Гулливера. - М.: РИПОЛ КЛАССИК, 1998. - С.
  820: 407.
  821:    2. Л. Кэрролл "Алиса в Стране чудес".
  822:    3. Народная мудрость.
  823: 
  824: Автор:
  825: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  826: 
  827: Вопрос 12:
  828: Многим знатокам не нравятся вопросы, построенные на информации из
  829: энциклопедических словарей. А вот автор не брезгует написанием таких
  830: вопросов и не видит в них ничего крамольного. Итак, вопрос.
  831:    На 791-й странице Большого энциклопедического словаря 1998 года
  832: издания помещена информация о двух штатах США. Разделяют эту информацию
  833: заметки о реке, на 42 островах которой расположен знаменитый город, и о
  834: корабле российского флота. Назовите эти два штата.
  835: 
  836: Ответ:
  837: Небраска и Невада.
  838: 
  839: Комментарий:
  840: Между статьями об этих штатах помещены статьи о реке Нева и парусном
  841: шлюпе "Нева", участвовавшем в первой российской кругосветной экспедиции.
  842: 
  843: Источник:
  844: БЭС, 1998. - С. 791.
  845: 
  846: Автор:
  847: Дмитрий Башук (Харьков)
  848: 
  849: Вопрос 13:
  850: В 1900 году в Харьковскую городскую управу поступило предложение о
  851: названиях новых улиц. Одно из предложенных названий вполне можно было бы
  852: использовать для переименования улицы в совсем другом городе, заменив им
  853: упомянутые в ее имени деревья рода ильм. Какое же название предлагали?
  854: 
  855: Ответ:
  856: Улица Крюгера.
  857: 
  858: Комментарий:
  859: А еще Жубера и Трансваальская. Шла англо-бурская война, и в Российской
  860: империи царствовали бурофильские настроения; улица деревьев рода ильм -
  861: улица Вязов.
  862: 
  863: Источник:
  864: "Эхо планеты", 1999, N 36.
  865: 
  866: Автор:
  867: Игорь Волобуев (Житомир)
  868: 
  869: Вопрос 14:
  870: Когда художник Гаккерт, рисовавший по заказу Екатерины II картины,
  871: посвященные победе русского флота в Чесменском сражении, пожаловался ей
  872: на проблемы с натурой, Екатерина приказала сделать нечто, чем шокировала
  873: всю Европу. Аналогичные действия воспели сразу два уроженца Уфы - Юрий
  874: Шевчук и Земфира Рамазанова. Однако устойчивое выражение, обозначающее
  875: это действие, появилось благодаря другому человеку. Назовите его.
  876: 
  877: Ответ:
  878: Юлий Цезарь.
  879: 
  880: Комментарий:
  881: Художник пожаловался, что никогда не видел горящего корабля, и Екатерина
  882: приказала специально для него один сжечь. Шевчук - "Осень, в небе жгут
  883: корабли". Земфира - "Корабли в моей гавани жечь". Юлий Цезарь сжег
  884: корабли, высадившись в Англии.
  885: 
  886: Автор:
  887: Михаил Перлин (Кельн)
  888: 
  889: Вопрос 15:
  890: Стихи Иосифа Бродского:
  891:    У [пропущено одно слово] то общее с Люфтваффе,
  892:    Что оба потрудились от души
  893:    Над переменой облика Европы...
  894:    Что позабудут в ярости циклопы,
  895:    То трезво завершат карандаши.
  896:    Стихи посвящены человеку по имени Шарль Эдуар Жаннере. Ему не удалось
  897: в полной мере развернуться в Париже в 1920-е годы, не удалось в
  898: Барселоне в 1930-е, но удалось в индийском городе Чандигархе в 1950-е.
  899: Какое слово в стихах Бродского пропущено?
  900: 
  901: Ответ:
  902: Корбюзье.
  903: 
  904: Комментарий:
  905: Под "развернуться в полной мере" имеется в виду воплощение его теории
  906: урбанизации, пропагандировавшееся Международным союзом архитекторов.
  907: 
  908: Источник:
  909:    1. П. Вайль. Гений места. - М.: Независимая газета, 2000. - С. 279.
  910:    2. Hutchinson. Словарь искусств. - М.: Внешсигма, 1996. - С. 238.
  911: 
  912: Автор:
  913: Денис Михалёв (Харьков)
  914: 
  915: Тур:
  916: 4 тур
  917: 
  918: Вопрос 1:
  919: [Ведущему: слово читается "гардьен", причем "н" - носовое.]
  920:    У въезда в университетский городок, где во Франции жил автор вопроса,
  921: был домик с надписью "gardien". Однако у этого слова во французском
  922: языке есть и другое значение, спортивное. Назовите это значение.
  923: 
  924: Ответ:
  925: Вратарь.
  926: 
  927: Комментарий:
  928: Понятно, что на домике написано "охранник", а вратарь - тоже охранник,
  929: только ворот.
  930: 
  931: Источник:
  932: Любой словарь французского тысяч на 20 слов.
  933: 
  934: Автор:
  935: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
  936: 
  937: Вопрос 2:
  938: Современным юношам нелегко представить облик очаровательных девушек,
  939: живших лет сто назад. Частично повинна в этом та, которую обвиняли в
  940: порче цвета лица, покраснении кончика носа и ухудшении зрения.
  941: Неразрывно связаны с ней другие очаровательные создания, которым
  942: вышеперечисленное не грозит. А на чем они ее носят?
  943: 
  944: Ответ:
  945: На хвосте.
  946: 
  947: Комментарий:
  948: Речь о вуали и вуалехвостах.
  949: 
  950: Источник:
  951: Н. Дмитриева. Загадки мира моды. - Донецк, 1998. - С. 150.
  952: 
  953: Автор:
  954: Александр Клейн (Одесса)
  955: 
  956: Вопрос 3:
  957: Мексика. Февраль 1913 года. Страна охвачена войной, заговорами,
  958: переменами власти. Это трагическое время в мексиканской истории
  959: связывается с определенным временным промежутком. Этот временной
  960: промежуток автор книги "Восставшая Мексика" спустя несколько лет
  961: упомянул в названии своего другого произведения, действие которого
  962: происходит далеко от Мексики. Назовите этот промежуток.
  963: 
  964: Ответ:
  965: Десять дней.
  966: 
  967: Комментарий:
  968: Февраль 1913 года получил название "Decena tragica" - "Трагическая
  969: десятидневка". Джон Рид, автор "10 дней, которые потрясли мир", перенес
  970: исторический образ из Мексики в Россию.
  971: 
  972: Источник:
  973: П. Вайль. Гений места. - М.: Независимая газета, 2000. - С. 209.
  974: 
  975: Автор:
  976: Денис Михалёв (Харьков)
  977: 
  978: Вопрос 4:
  979: Если верить классику, стерх, хохлатая пеганка, белоспинный альбатрос и
  980: некоторые другие способны достичь некой кривой, определяемой двумя
  981: словами. Назовите букву русского алфавита, которая определяется теми же
  982: двумя словами.
  983: 
  984: Ответ:
  985: Е.
  986: 
  987: Комментарий:
  988: Перечислены редкие птицы, а "редкая птица долетит до середины Днепра".
  989: Середина Днепра - это еще и буква "е".
  990: 
  991: Источник:
  992:    1. Крылатая фраза Гоголя.
  993:    2. Энциклопедический словарь юного натуралиста. - М.: Педагогика,
  994: 1987, ст. "Птицы".
  995: 
  996: Автор:
  997: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  998: 
  999: Вопрос 5:
 1000: В мае 1708 года на одной из башен нижегородского кремля появилась
 1001: надпись: "Быть бунту, что и в Астрахани". Воевода Кутузов тут же
 1002: отправил царю донесение о воровских надписях и отдал подчиненным ему
 1003: стрельцам некое распоряжение, из-за которого и был смещен разгневанным
 1004: Петром. Как на современном юридическом языке можно было назвать
 1005: распоряжение Кутузова?
 1006: 
 1007: Ответ:
 1008: Сохранение вещественных доказательств.
 1009: 
 1010: Комментарий:
 1011: Кутузов распорядился выставить у надписей караулы, чтобы вещдоки не
 1012: пропали до приезда государевой комиссии - и "прелестные" надписи
 1013: красовались на радость их создателям достаточно долго...
 1014: 
 1015: Источник:
 1016: "Наука и жизнь", 2000, N 11. - С. 65.
 1017: 
 1018: Автор:
 1019: Тамара Климович (Гомель)
 1020: 
 1021: Вопрос 6:
 1022: В конце жизни Леонид Собинов весьма располнел. Однажды, глядя на себя в
 1023: зеркало перед выходом на сцену в роли кавказского князя Синодала, он
 1024: грустно пошутил: "Я, скорее, [пропущено прилагательное], чем [пропущено
 1025: существительное]". Напишите оба пропущенных слова, различающиеся только
 1026: одной буквой и ударением.
 1027: 
 1028: Ответ:
 1029: "... грУзен..., ... грузИн".
 1030: 
 1031: Источник:
 1032: Самые знаменитые артисты России. - М.: Вече, 2000. - С. 111-112.
 1033: 
 1034: Автор:
 1035: Ольга Неумывакина (Харьков)
 1036: 
 1037: Вопрос 7:
 1038: Один из знакомых Сергея Довлатова пишет: "Этот, со стопроцентной потерей
 1039: зрения, возомнил себя Гомером". Далее следуют два слова, которые
 1040: Высоцкий употребил по отношению к некоему животному. Какому?
 1041: 
 1042: Ответ:
 1043: Жирафу.
 1044: 
 1045: Комментарий:
 1046: Недостающие слова - "Ему виднее". А "жираф большой, ему видней".
 1047: 
 1048: Источник:
 1049: С. Довлатов. Собрание сочинений. - Т. 4. - СПб.: Азбука, 2001. - С. 284.
 1050: 
 1051: Автор:
 1052: Андрей Черданцев (Новосибирск)
 1053: 
 1054: Вопрос 8:
 1055: Она бывает с большой буквы и с маленькой. Одна из самых известных "с
 1056: большой буквы" появилась на свет в 1892 году благодаря Ивану
 1057: Владимировичу. Множество известных и не очень "с маленькой буквы"
 1058: появилось на свет с 1837 по 1900 годы благодаря Ивану Константиновичу.
 1059: Назовите их одним словом.
 1060: 
 1061: Ответ:
 1062: Марина.
 1063: 
 1064: Комментарий:
 1065: Цветаева и марины Айвазовского.
 1066: 
 1067: Источник:
 1068: Всемирный биографический энциклопедический словарь. - М.: Большая
 1069: Российская энциклопедия, 1998. - С. 15, 835.
 1070: 
 1071: Автор:
 1072: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
 1073: 
 1074: Вопрос 9:
 1075: В Новом Орлеане есть улица, названная в честь некой Дезире Монтре.
 1076: Именно до этой улицы когда-то давно ходил один из маршрутов городского
 1077: транспорта. Мы не спрашиваем, что написал Томас Ланир. Мы просим назвать
 1078: его известный псевдоним.
 1079: 
 1080: Ответ:
 1081: Теннесси Уильямс.
 1082: 
 1083: Комментарий:
 1084: Написал в 1948 году "Трамвай "Желание"".
 1085: 
 1086: Источник:
 1087: П. Вайль. Гений места. - М.: Независимая газета, 2000. - С. 461.
 1088: 
 1089: Автор:
 1090: Денис Михалёв (Харьков)
 1091: 
 1092: Вопрос 10:
 1093: В США, в первую очередь в Мичигане, это понятие связывают с Сергеем,
 1094: Игорем, Владимиром и двумя Вячеславами. А во Франции вам назовут - если,
 1095: конечно, встретите интеллигента - Цезаря, Александра, Николая и... А
 1096: кого еще?
 1097: 
 1098: Ответ:
 1099: Милия и Модеста.
 1100: 
 1101: Комментарий:
 1102: "Русской пятеркой" в США называют хоккейное звено (Сергей Федоров,
 1103: Вячеслав Фетисов, Игорь Ларионов, Вячеслав Козлов, Владимир
 1104: Константинов) из клуба "Детройт" (штат Мичиган), а во Франции под именем
 1105: "Русская пятерка" известна "Могучая кучка" (Милий Балакирев, Александр
 1106: Бородин, Николай Римский-Корсаков, Цезарь Кюи, Модест Мусоргский).
 1107: 
 1108: Источник:
 1109:    1. http://midiclassic.narod.ru
 1110:    2. "Спорт-Экспресс - журнал", 2001, N 3. - С. 68.
 1111: 
 1112: Автор:
 1113: Павел Ершов (Москва)
 1114: 
 1115: Вопрос 11:
 1116: Коран. Сура 59-я. "Если бы мы низвели ЭТО на гору, ты увидел бы ее
 1117: смиренно расколовшейся от страха перед Аллахом". ЭТО на Украине стоит
 1118: всего несколько гривен. Назовите ЭТО.
 1119: 
 1120: Ответ:
 1121: Коран.
 1122: 
 1123: Источник:
 1124:    1. Л. Климович. Книга о Коране. - М., 1988. - С. 164.
 1125:    2. Книжный ларек в г. Винница.
 1126: 
 1127: Автор:
 1128: Александр Клейн (Одесса)
 1129: 
 1130: Вопрос 12:
 1131: Атрибуты одного учреждения Джонатан Свифт называл "шептальней",
 1132: "ораторской машиной" и так далее. А как мы называем то, что Свифт
 1133: называл "универсальным рассолом"?
 1134: 
 1135: Ответ:
 1136: Святая вода.
 1137: 
 1138: Комментарий:
 1139: Учреждение - церковь, "шептальня" - исповедальня, "ораторская машина" -
 1140: церковная кафедра.
 1141: 
 1142: Источник:
 1143: Дж. Свифт. Путешествия Гулливера. - М.: РИПОЛ КЛАССИК, 1998. - С. 399.
 1144: 
 1145: Автор:
 1146: Андрей Черданцев (Новосибирск)
 1147: 
 1148: Вопрос 13:
 1149: Когда американский зверолов Чарльз Майер пытался объяснить аборигенам
 1150: Малайзии, зачем он ловит диких зверей, увозит их в далекие края и там
 1151: держит в лености и сытно кормит, формулировка получилась такая: "В
 1152: далеких краях взрослым и детям хорошо, когда их глаза видят настоящих
 1153: зверей из джунглей". Обмозговав такой ответ и поняв его по-своему,
 1154: аборигены подивились странно устроенным белым людям (ибо о таком у себя
 1155: они не слыхали) и простодушно объявили Майера великим представителем
 1156: одной профессии... Какой?
 1157: 
 1158: Ответ:
 1159: Лекарь, врач.
 1160: 
 1161: Комментарий:
 1162: Его ответ был понят как "В далеких краях лечат болезни глаз тем, что
 1163: смотрят на диких зверей".
 1164: 
 1165: Источник:
 1166: Ч. Майер. Как я ловил диких зверей. // В книге "Звероловы". - М.:
 1167: Армада, 1984. - С. 317.
 1168: 
 1169: Автор:
 1170: Леонид Климович (Гомель)
 1171: 
 1172: Вопрос 14:
 1173: Как однажды заметил писатель Октавио Пас, мексиканец "гоняется за ней,
 1174: дразнит ее, ласкает ее, спит с ней; она и его любимая игрушка, и любовь
 1175: всей жизни". Еще ацтеки отводили на торжества, посвященные ей, целый
 1176: месяц. 25 мл текилы, 150 мл светлого пива, табаско, вустер, перец и соль
 1177: по вкусу - и вы получите коктейль под названием "ОНА мексиканца".
 1178: Назовите ее.
 1179: 
 1180: Ответ:
 1181: Смерть.
 1182: 
 1183: Источник:
 1184:    1. http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=BD91CC3CA54B4004A845E5E0237E851D
 1185:    2. http://www.menu.ru/drink/default.asp?010124
 1186: 
 1187: Автор:
 1188: Борис Шойхет (Германия)
 1189: 
 1190: Вопрос 15:
 1191: Ним - 58 г. до н.э., Рим - 81, 203 и 315 г. н.э., Москва - 1834, Париж -
 1192: 1837. Это только самые известные. А вот в 1946 году появилась еще одна,
 1193: правда, выполненная в совсем другом виде творчества. Назовите автора
 1194: этой последней.
 1195: 
 1196: Ответ:
 1197: Эрих Мария Ремарк.
 1198: 
 1199: Комментарий:
 1200: Все это - триумфальные арки.
 1201: 
 1202: Источник:
 1203:    1. Атлас чудес света. Шедевры мирового зодчества. - Смоленск: Русич,
 1204: 2000.
 1205:    2. CD "БЭКМ", соответствующие статьи.
 1206: 
 1207: Автор:
 1208: Сергей Полисский (Харьков)
 1209: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>