Annotation of db/baza/belch14.txt, revision 1.1

1.1     ! rubashki    1: Чемпионат:
        !             2: XX Чемпионат Белоруссии (Минск)
        !             3: 
        !             4: Дата:
        !             5: 08-Mar-2014
        !             6: 
        !             7: Тур:
        !             8: 1 тур
        !             9: 
        !            10: Редактор:
        !            11: Александр Рождествин (Самара), Юрий Вашкулат (Киев)
        !            12: 
        !            13: Инфо:
        !            14: Редакторы благодарят за тестирование команды "Мираж" (Самара), "София"
        !            15: (Саранск), "Захiдний полюс" (Тернополь - Запорожье), а также Антона
        !            16: Тахтарова (Самара), Елену Конькову и Ивана Семушина (Москва), Павла
        !            17: Солахяна (Ереван), Григория Алхазова (Кишинев), Ольгу Дубинскую
        !            18: (Страсбург).
        !            19: 
        !            20: Вопрос 1:
        !            21: Решив снять фильм о "Формуле-1", режиссер Рон Ховард отправил черновик
        !            22: сценария НИки ЛАуде, одному из персонажей. Едва начав читать сценарий,
        !            23: Лауда наткнулся на упоминание ИКСА, после чего предложил свои услуги в
        !            24: качестве консультанта. Назовите ИКС двумя словами.
        !            25: 
        !            26: Ответ:
        !            27: Ключ зажигания.
        !            28: 
        !            29: Комментарий:
        !            30: Уже в самом начале сценаристы допустили грубый технический ляп - машины
        !            31: "Формулы-1" заводятся без ключей.
        !            32: 
        !            33: Источник:
        !            34: http://motor.ru/articles/2013/10/12/rushmovie/
        !            35: 
        !            36: Автор:
        !            37: Александр Рождествин (Самара)
        !            38: 
        !            39: Вопрос 2:
        !            40: Не все из пассажиров "Мэйфлауэра" обрели новую родину в Америке. Так,
        !            41: один из них умер практически сразу после прибытия корабля. Назовите его
        !            42: имя.
        !            43: 
        !            44: Ответ:
        !            45: Мозес.
        !            46: 
        !            47: Зачет:
        !            48: Моисей.
        !            49: 
        !            50: Комментарий:
        !            51: Как и ветхозаветный Моисей, Мозес Флетчер прибыл с людьми в Землю
        !            52: Обетованную, но умер на ее пороге.
        !            53: 
        !            54: Источник:
        !            55: http://en.wikipedia.org/wiki/Moses_Fletcher
        !            56: 
        !            57: Автор:
        !            58: Александр Рождествин (Самара)
        !            59: 
        !            60: Вопрос 3:
        !            61: Отрицательный персонаж английского писателя Генри Райдера Хаггарда
        !            62: восклицает: "Африка - для африканцев!". В этом вопросе мы немного
        !            63: изменили одно слово. Напишите его в исходном виде.
        !            64: 
        !            65: Ответ:
        !            66: Африканеров.
        !            67: 
        !            68: Зачет:
        !            69: Африкаанеров; африкандеров.
        !            70: 
        !            71: Комментарий:
        !            72: Африканеры - жители Южной Африки голландского происхождения. Генри
        !            73: Райдер Хаггард, описывая события времен восстания буров, относился к ним
        !            74: без особой симпатии. "It will be the Transvaal for the Transvaalers,
        !            75: then, and Africa for the Africanders".
        !            76: 
        !            77: Источник:
        !            78: http://www.gutenberg.org/files/5898/5898.txt
        !            79: 
        !            80: Автор:
        !            81: Юрий Вашкулат (Киев)
        !            82: 
        !            83: Вопрос 4:
        !            84: Перед маршем на Рим Гарибальди обратился к своим солдатам с речью, в
        !            85: которой сказал, что предлагает им голод, борьбу и смерть, результатом
        !            86: которых станет национальный подъем. Назовите человека, который в
        !            87: молодости планировал написать биографическую книгу о Гарибальди.
        !            88: 
        !            89: Ответ:
        !            90: [Сэр] [Уинстон Леонард Спенсер] Черчилль.
        !            91: 
        !            92: Комментарий:
        !            93: Позднее Черчилль перефразировал слова Гарибальди в своем обращении к
        !            94: нации: "Я не могу предложить ничего, кроме крови, пота и слез".
        !            95: 
        !            96: Источник:
        !            97: http://en.wikipedia.org/wiki/Blood,_toil,_tears,_and_sweat
        !            98: 
        !            99: Автор:
        !           100: Александр Рождествин (Самара)
        !           101: 
        !           102: Вопрос 5:
        !           103: Когда у матери Эллы КэванА начались роды, доставить ее вовремя в
        !           104: больницу не удалось. Поэтому новорождённая получила свое имя из-за НЕГО.
        !           105: Считается, что увиденный во сне ОН символизирует изоляцию,
        !           106: неопределенность положения и необходимость изменений. Назовите ЕГО двумя
        !           107: словами.
        !           108: 
        !           109: Ответ:
        !           110: Застрявший лифт.
        !           111: 
        !           112: Зачет:
        !           113: Сломавшийся лифт и т.п. по смыслу.
        !           114: 
        !           115: Комментарий:
        !           116: Девочку назвали Элла - сокращенно от "elevator".
        !           117: 
        !           118: Источник:
        !           119:    1. http://www.belfasttelegraph.co.uk/breakingnews/offbeat/baby-name-inspired-by-lift-birth-29409182.html
        !           120:    2. http://www.owoman.ru/dream/sonnik_lift.html
        !           121: 
        !           122: Автор:
        !           123: Александр Рождествин (Самара)
        !           124: 
        !           125: Вопрос 6:
        !           126: (pic: 20140663.jpg)
        !           127:    Историк Роберт Коули отмечает как забавный факт, что этот генерал
        !           128: терпеть не мог союзников и разговаривал только по-английски. Назовите
        !           129: его.
        !           130: 
        !           131: Ответ:
        !           132: [Джон Дентон Пинкстон] Френч.
        !           133: 
        !           134: Комментарий:
        !           135: Несмотря на фамилию, Френч не любил французов и не разговаривал
        !           136: по-французски. Френч - это и китель с открытым воротом, отложным
        !           137: воротником, большими накладными карманами на груди и полах, названный в
        !           138: честь одноименного генерала.
        !           139: 
        !           140: Источник:
        !           141:    1. А что, если бы? Альтернативная история. - М.: АСТ; СПб.: Terra
        !           142: Fantastica, 2003. - С. 400.
        !           143:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Френч
        !           144:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/John_French,_1st_Earl_of_Ypres
        !           145: 
        !           146: Автор:
        !           147: Юрий Вашкулат (Киев)
        !           148: 
        !           149: Вопрос 7:
        !           150: Историк Матвей МехОвский писал, что невежественные крестьяне, находившие
        !           151: иногда монеты римских императоров, верили, что на монетах изображен ОН.
        !           152: Назовите ЕГО.
        !           153: 
        !           154: Ответ:
        !           155: Иоанн Креститель.
        !           156: 
        !           157: Комментарий:
        !           158: В книге "Трактат о двух Сарматиях" Меховский пишет, что крестьяне
        !           159: называли римские денарии "Ивановой головой" или "головкой святого Яна",
        !           160: считая, что видят перед собой изображение головы на круглом блюде.
        !           161: 
        !           162: Источник:
        !           163: http://www.ezhe.ru/ib/issue773.html
        !           164: 
        !           165: Автор:
        !           166: Юрий Вашкулат (Киев)
        !           167: 
        !           168: Вопрос 8:
        !           169:    <раздатка>
        !           170:    Узнав о том, что ALPHA появилась пятнадцать лет назад, знакомый
        !           171: автора вопроса заметил, что для него это и впрямь АЛЬФА.
        !           172:    </раздатка>
        !           173:    В розданном предложении мы сделали две замены. Напишите слово,
        !           174: которые мы заменили в первом случае, и слова, которые мы заменили во
        !           175: втором.
        !           176: 
        !           177: Ответ:
        !           178: Half-Life [чтецу: хаф-лайф], половина жизни.
        !           179: 
        !           180: Комментарий:
        !           181: Со времени выхода игры "Half-Life" для некоторых людей действительно
        !           182: успела уже пройти половина жизни. Сейчас мы миновали половину тура.
        !           183: 
        !           184: Источник:
        !           185:    1. ЛОАВ.
        !           186:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Half-Life
        !           187: 
        !           188: Автор:
        !           189: Александр Рождествин (Самара)
        !           190: 
        !           191: Вопрос 9:
        !           192: На карикатуре Джеймса ГИлрея начала XIX века на заднем плане можно
        !           193: увидеть картину на библейский сюжет - поклонение золотому тельцу. Какой
        !           194: процесс изображен на переднем плане?
        !           195: 
        !           196: Ответ:
        !           197: Прививание от оспы.
        !           198: 
        !           199: Зачет:
        !           200: Вакцинация.
        !           201: 
        !           202: Комментарий:
        !           203: Сатира на актуальную тему высмеивала новинку Дженнера, ставя ее в один
        !           204: ряд с библейским грехом.
        !           205: 
        !           206: Источник:
        !           207: http://botalex.livejournal.com/67876.html
        !           208: 
        !           209: Автор:
        !           210: Александр Рождествин (Самара)
        !           211: 
        !           212: Вопрос 10:
        !           213: (pic: 20140664.jpg)
        !           214:    Перед вами кадр из фильма "Терминатор-2: Судный день". В одном из
        !           215: разделов статьи Википедии о фильме упоминается ОНА, появившаяся в
        !           216: Лос-Анджелесе в 1985 году. Назовите ЕЕ.
        !           217: 
        !           218: Ответ:
        !           219: Группа "Guns N'Roses" [чтецу: ганс эн рОузес].
        !           220: 
        !           221: Комментарий:
        !           222: Дробовик в коробке с цветами - отсылка к группе "Guns N'Roses", которая
        !           223: исполнила титульную песню "You could be mine" в "Терминаторе-2" и по
        !           224: сюжету вообще является любимой группой Джона Коннора.
        !           225: 
        !           226: Источник:
        !           227:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Terminator_2:_Judgment_Day#Soundtrack
        !           228:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Guns_N%27_Roses
        !           229: 
        !           230: Автор:
        !           231: Юрий Вашкулат (Киев)
        !           232: 
        !           233: Вопрос 11:
        !           234: Назовите произведение, действие которого начинается в марте, в начале
        !           235: лета герой находит себе новую работу, а в конце осени ему приходится
        !           236: вернуться на старую.
        !           237: 
        !           238: Ответ:
        !           239: "Цветы для Элджернона".
        !           240: 
        !           241: Комментарий:
        !           242: С наступлением весны герой, можно сказать, расцвел, но к осени началось
        !           243: его увядание.
        !           244: 
        !           245: Источник:
        !           246: http://ru.wikipedia.org/wiki/Цветы_для_Элджернона
        !           247: 
        !           248: Автор:
        !           249: Юрий Вашкулат (Киев)
        !           250: 
        !           251: Вопрос 12:
        !           252: По словам Дмитрия Чернышёва, ЛивАй Стросс, начавший в Сан-Франциско
        !           253: торговлю джинсами, СДЕЛАЛ ЭТО. Персонаж Туве Янссон, СДЕЛАВШИЙ ЭТО, вел
        !           254: себя, словно в горячке. Какое выражение мы заменили словами "СДЕЛАЛ
        !           255: ЭТО"?
        !           256: 
        !           257: Ответ:
        !           258: Наткнулся на золотую жилу.
        !           259: 
        !           260: Зачет:
        !           261: Нашел золотую жилу, обнаружил золотую жилу и т.п. по смыслу.
        !           262: 
        !           263: Комментарий:
        !           264: Стросс разбогател, продавая штаны золотоискателям. Снорк, обнаружив
        !           265: золотую жилу, вел себя, как в горячке, став жертвой золотой лихорадки.
        !           266: 
        !           267: Источник:
        !           268:    1. http://mi3ch.livejournal.com/2465626.html
        !           269:    2. Т. Янссон. Шляпа волшебника. http://www.flibusta.net/b/237547/read
        !           270: 
        !           271: Автор:
        !           272: Юрий Вашкулат (Киев)
        !           273: 
        !           274: Вопрос 13:
        !           275: Герой фильма Эмира Кустурицы "Андерграунд" воюет в партизанском отряде,
        !           276: затем становится крупным партийным функционером и другом Тито, затем
        !           277: участвует в событиях, связанных с распадом Югославии. В заметке о
        !           278: съемках "Андерграунда" упомянут другой фильм, вышедший немногим ранее.
        !           279: Назовите этот фильм.
        !           280: 
        !           281: Ответ:
        !           282: "Форрест Гамп".
        !           283: 
        !           284: Комментарий:
        !           285: Кустрица использовал ту же технологию, что и Земекис, - актер МИки
        !           286: МанОйлович был вклеен в настоящие кадры кинохроники.
        !           287: 
        !           288: Источник:
        !           289:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Андерграунд_(фильм)
        !           290:    2. http://www.kustu.com/w2/en:keys_for_underground
        !           291: 
        !           292: Автор:
        !           293: Александр Рождествин (Самара)
        !           294: 
        !           295: Вопрос 14:
        !           296: (pic: 20140665.jpg)
        !           297:    На закрытых кадрах абсурдистского комикса Пауля Кирхнера герой
        !           298: обнаруживает, что в автобусе ПРОПУСК. Заполните пропуск четырьмя
        !           299: словами.
        !           300: 
        !           301: Ответ:
        !           302: Каждой твари по паре.
        !           303: 
        !           304: Зачет:
        !           305: Всякой твари по паре.
        !           306: 
        !           307: Комментарий:
        !           308: Автобус в данном комиксе оказывается чем-то вроде Ноева ковчега -
        !           309: обратите внимание на проливной дождь на первых кадрах.
        !           310: 
        !           311: Источник:
        !           312: (pic: 20140666.jpg)
        !           313: 
        !           314: Автор:
        !           315: Александр Рождествин (Самара)
        !           316: 
        !           317: Вопрос 15:
        !           318: [Ведущему: отточия при прочтении игнорировать.]
        !           319:    Лев Толстой в старости отдал семье всё свое крупное состояние,
        !           320: отказался от прав литературной собственности, а потом и вовсе ушел из
        !           321: Ясной Поляны, сопровождаемый одним лишь своим врачом. О чем немногим
        !           322: ранее Толстой писал в своей критической статье: "Это <...> очень плохое,
        !           323: неряшливо составленное произведение, которое <...> не может вызывать
        !           324: ничего, кроме отвращения и скуки".
        !           325: 
        !           326: Ответ:
        !           327: [О пьесе] "Король Лир".
        !           328: 
        !           329: Комментарий:
        !           330: Толстой не любил Шекспира и в своем очерке раскритиковал его, особенно
        !           331: он сосредоточился на "Короле Лире". Возможно, его так раздражало то, что
        !           332: он сам практически превратился в персонажа шекспировской пьесы.
        !           333: 
        !           334: Источник:
        !           335:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Толстой,_Лев_Николаевич
        !           336:    2. http://tolstoy.lit-info.ru/tolstoy/publicistika/publicistika-23.htm
        !           337: 
        !           338: Автор:
        !           339: Александр Рождествин (Самара)
        !           340: 
        !           341: Тур:
        !           342: 2 тур
        !           343: 
        !           344: Редактор:
        !           345: Елена Немец (Модиин), Ольга Ярославцева (Торонто)
        !           346: 
        !           347: Инфо:
        !           348: Редакторы выражают благодарность за тестирование вопросов и ценные
        !           349: замечания Антону Тахтарову, Максиму Мерзлякову, Константину Изъюрову,
        !           350: Людмиле Губаевой, Наилю Фарукшину, Владимиру Островскому, Сергею
        !           351: Ефимову, командам "Суббота 13" и "Инк" (Нью-Йорк), "42" (Ришон ле-Цион),
        !           352: "Сова нашла хвост" (Лондон). Отдельная благодарность Вадиму Молдавскому
        !           353: за помощь в подготовке пакета.
        !           354: 
        !           355: Вопрос 1:
        !           356: В одном художественном фильме лакей на балу получает в награду за
        !           357: молчание остро отточенную монету. Ответьте достаточно точно, для чего
        !           358: эта монета была перед тем использована.
        !           359: 
        !           360: Ответ:
        !           361: Для срезания алмазных подвесок.
        !           362: 
        !           363: Зачет:
        !           364: По указанию на кражу подвесок.
        !           365: 
        !           366: Комментарий:
        !           367: Это экранизация "Трех мушкетеров" Дюма.
        !           368: 
        !           369: Источник:
        !           370: http://www.kinopoisk.ru/film/713355/
        !           371: 
        !           372: Автор:
        !           373: Вадим Барановский (Нью-Йорк)
        !           374: 
        !           375: Вопрос 2:
        !           376: Журнал, посвященный ЭТОМУ, рассказывает, что в XIX веке для изготовления
        !           377: некоторых экземпляров использовали швейную машинку без ниток. Назовите
        !           378: ЭТО словом греческого происхождения.
        !           379: 
        !           380: Ответ:
        !           381: Филателия.
        !           382: 
        !           383: Комментарий:
        !           384: При помощи швейной машинки без нитки перфорировали листы марок.
        !           385: 
        !           386: Источник:
        !           387: https://books.google.ca/books?hl=ru&id=w0gFAAAAQAAJ&focus=searchwithinvolume&q=perforation+stamps+sewing+machine
        !           388: 
        !           389: Автор:
        !           390: Ольга Ярославцева (Торонто)
        !           391: 
        !           392: Вопрос 3:
        !           393: Джозеф Хеллер сравнивает широкую улыбку техасца с НИМИ. Считается, что
        !           394: ИХ характерная форма возникла из-за узкой упаковки. Назовите ИХ тремя
        !           395: словами.
        !           396: 
        !           397: Ответ:
        !           398: Поля ковбойской шляпы.
        !           399: 
        !           400: Зачет:
        !           401: Края ковбойской шляпы.
        !           402: 
        !           403: Комментарий:
        !           404: Для уменьшения объема поля шляп сгибались, чтобы шляпы влезали в коробки
        !           405: с меньшим объемом. Это полюбилось некоторым ковбоям, которые стали
        !           406: носить шляпы, не разгибая поля.
        !           407: 
        !           408: Источник:
        !           409:    1. Дж. Хеллер. Уловка-22. http://www.flibusta.net/b/242625/read
        !           410:    2. http://www.echo.az/article.php?aid=17046
        !           411: 
        !           412: Автор:
        !           413: Евгений Манусов (Ришон ле-Цион)
        !           414: 
        !           415: Вопрос 4:
        !           416: В вопросе есть замены.
        !           417:    На амфоре с изображением панкратиона один борец пытается СДЕЛАТЬ
        !           418: ПЕРВОЕ, в то время как другой пытается СДЕЛАТЬ ВТОРОЕ. Сделать и ПЕРВОЕ,
        !           419: и ВТОРОЕ обещал один педагог, когда изображал... Кого?
        !           420: 
        !           421: Ответ:
        !           422: Доцента.
        !           423: 
        !           424: Зачет:
        !           425: [Александра Александровича] Белого.
        !           426: 
        !           427: Комментарий:
        !           428: Порвать пасть и выколоть моргалы. :-) В фильме "Джентльмены удачи"
        !           429: Евгений Леонов играл Евгения Трошкина, воспитателя детского сада,
        !           430: которому по сюжету пришлось изображать бандита Доцента.
        !           431: 
        !           432: Источник:
        !           433:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/File:Foul_pankration_at_Kylix_by_the_Foundry_Painter_BM_VaseE78.jpg
        !           434:    2. Х/ф "Джентльмены удачи" (1971).
        !           435: 
        !           436: Автор:
        !           437: Евгений Манусов (Ришон ле-Цион)
        !           438: 
        !           439: Вопрос 5:
        !           440: "Хоть зорок ты, а бед своих не видишь" - такую реплику слышит в одном из
        !           441: эпизодов заглавный герой классической пьесы. Назовите этого героя.
        !           442: 
        !           443: Ответ:
        !           444: [Царь] Эдип.
        !           445: 
        !           446: Комментарий:
        !           447: В пьесе Софокла слепой прорицатель Тиресий одновременно указывает Эдипу
        !           448: на то, что тот многого не знает, и намекает на грядущую слепоту самого
        !           449: Эдипа.
        !           450: 
        !           451: Источник:
        !           452: Софокл. Царь Эдип. http://www.flibusta.net/b/107395/read
        !           453: 
        !           454: Автор:
        !           455: Ольга Ярославцева (Торонто)
        !           456: 
        !           457: Вопрос 6:
        !           458: Согласно журналу "Вокруг света", специальный патруль буксирует ИХ,
        !           459: посыпает сажей или взрывает. Мы не просим вас назвать ИХ. Ответьте,
        !           460: какое событие привело к созданию этого патруля.
        !           461: 
        !           462: Ответ:
        !           463: Гибель "Титаника".
        !           464: 
        !           465: Зачет:
        !           466: По смыслу.
        !           467: 
        !           468: Комментарий:
        !           469: Это Международный Ледовый Патруль, а ОНИ - это айсберги. Решение о его
        !           470: создании было принято после катастрофы "Титаника", а основан он был в
        !           471: 1914 году, через два года после катастрофы.
        !           472: 
        !           473: Источник:
        !           474: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2113/
        !           475: 
        !           476: Автор:
        !           477: Елена Немец (Модиин)
        !           478: 
        !           479: Вопрос 7:
        !           480: (pic: 20140667.jpg)
        !           481:    Говоря о пациенте, у которого ПРОПУСК, один хирург упомянул Англию.
        !           482: На розданной фотографии - туманность ПРОПУСК. Восстановите любой из
        !           483: пропусков двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
        !           484: 
        !           485: Ответ:
        !           486: Сердце справа.
        !           487: 
        !           488: Комментарий:
        !           489: На фотографии туманность под названием Сердце справа. Слева - туманность
        !           490: Душа, если кому интересно. Хирург был американцем, а в Англии водят
        !           491: машину по непривычной для американцев стороне.
        !           492: 
        !           493: Источник:
        !           494:    1. Сериал "M.A.S.H.".
        !           495:    2. http://www.transcendens.info/Tumannosti_Serdce_i_Dusa.html
        !           496: 
        !           497: Автор:
        !           498: Евгений Манусов (Ришон ле-Цион)
        !           499: 
        !           500: Вопрос 8:
        !           501: "ОНО" - это заголовок статьи про жизнь бегемотов. Согласно шутке,
        !           502: Сусанин проходил по другому НЕМУ. Назовите ЕГО двумя словами.
        !           503: 
        !           504: Ответ:
        !           505: Болотное дело.
        !           506: 
        !           507: Комментарий:
        !           508: Бегемоты, как известно, живут в болоте.
        !           509: 
        !           510: Источник:
        !           511:    1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/8490/
        !           512:    2. http://www.anekdot.ru/id/627691/
        !           513:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Болотное_дело
        !           514: 
        !           515: Автор:
        !           516: Елена Немец (Модиин)
        !           517: 
        !           518: Вопрос 9:
        !           519: Знакомый блоггера Михаила Калужского решил, что одна из песен Майка
        !           520: Науменко написана от лица американского солдата. Какой топоним сбил его
        !           521: с толку?
        !           522: 
        !           523: Ответ:
        !           524: Сайгон.
        !           525: 
        !           526: Комментарий:
        !           527: Песня "Страх в твоих глазах" начинается со слов "Мы познакомились с
        !           528: тобой в Сайгоне год назад". В песне, конечно, имеется в виде
        !           529: ленинградское андеграундное кафе "Сайгон", а вовсе не вьетнамский город.
        !           530: 
        !           531: Источник:
        !           532:    1. http://zhsky.livejournal.com/24386.html
        !           533:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сайгон_(кафе)
        !           534: 
        !           535: Автор:
        !           536: Елена Немец (Модиин)
        !           537: 
        !           538: Вопрос 10:
        !           539: Ее звали Франсиска. Она родилась в 1916 году в Испании. Ее муж владел
        !           540: бензоколонкой, а она занималась изготовлением домашнего вина. Она была
        !           541: прекрасной рассказчицей и подрабатывала, читая неграмотным соседкам
        !           542: полученные ими письма. Назовите ее сына.
        !           543: 
        !           544: Ответ:
        !           545: [Педро] АльмодОвар.
        !           546: 
        !           547: Зачет:
        !           548: Агустин АльмодОвар (продюсер и актер, брат Педро).
        !           549: 
        !           550: Комментарий:
        !           551: "Всё о моей матери" - знаменитый фильм Альмодовара. Мы вам рассказали
        !           552: все известные нам факты про мать режиссера.
        !           553: 
        !           554: Источник:
        !           555:    1. http://am1975.livejournal.com/172356.html
        !           556:    2. http://www.goodcinema.ru/?q=node/2377
        !           557:    3. http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=12380325
        !           558: 
        !           559: Автор:
        !           560: Елена Немец (Модиин)
        !           561: 
        !           562: Вопрос 11:
        !           563: Одна из ранних версий этой песни имела размер пять четвертых, что должно
        !           564: было отражать трудности заглавного героя после потери ноги. Напишите
        !           565: название песни на языке оригинала.
        !           566: 
        !           567: Ответ:
        !           568: "La cucaracha".
        !           569: 
        !           570: Зачет:
        !           571: "Cucaracha"; "Ла Кукарача"; "Кукарача".
        !           572: 
        !           573: Комментарий:
        !           574: Изначально лирическим героем песни был таракан, потерявший ножку,
        !           575: который из-за этого не может нормально ходить. Ломаный размер пять
        !           576: четвертых вместо шести четвертых отражал трудности пятиногого
        !           577: насекомого.
        !           578: 
        !           579: Источник:
        !           580: http://en.wikipedia.org/wiki/La_Cucaracha
        !           581: 
        !           582: Автор:
        !           583: Ольга Ярославцева (Торонто)
        !           584: 
        !           585: Вопрос 12:
        !           586: Футболист Стэнли Мэтьюз сыграл более семисот официальных матчей, не
        !           587: получив ни одного предупреждения. Уже после того, как Мэттьюз завершил
        !           588: карьеру, в футболе СДЕЛАЛИ ЭТО. Весной 1916 года пришлось СДЕЛАТЬ ЭТО в
        !           589: ряде российских губерний. Что мы заменили словами "СДЕЛАЛИ ЭТО"?
        !           590: 
        !           591: Ответ:
        !           592: Ввели карточки.
        !           593: 
        !           594: Комментарий:
        !           595: Мэттьюз был известен своим необычно джентельменским поведением на поле,
        !           596: но возможно, даже он не сумел бы провести всю карьеру без
        !           597: предупреждений, если бы они четко фиксировались. В российских губерниях
        !           598: ввели продуктовые карточки.
        !           599: 
        !           600: Источник:
        !           601:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мэтьюз,_Стэнли
        !           602:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красная_карточка
        !           603:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Карточная_система
        !           604: 
        !           605: Автор:
        !           606: Михаил Фишман (Ришон ле-Цион)
        !           607: 
        !           608: Вопрос 13:
        !           609: Герой американского сериала, восхищаясь другим персонажем, утверждает,
        !           610: что тот способен продать выключатели даже ИМ. В одном из слов этого
        !           611: вопроса мы пропустили четыре буквы. Восстановите измененное слово.
        !           612: 
        !           613: Ответ:
        !           614: Амишам.
        !           615: 
        !           616: Зачет:
        !           617: Эмишам.
        !           618: 
        !           619: Комментарий:
        !           620: Амиши [чтецу: ударение на первый слог] - это консервативное религиозное
        !           621: движение, отличающееся нежеланием принимать современные технологии, в
        !           622: том числе электричество. Продать амишам выключатели действительно
        !           623: сложно.
        !           624: 
        !           625: Источник:
        !           626: Сериал "Белый воротничок", s01e04.
        !           627: 
        !           628: Автор:
        !           629: Михаил Фишман (Ришон ле-Цион)
        !           630: 
        !           631: Вопрос 14:
        !           632: (pic: 20140668.jpg)
        !           633:    Перед вами иллюстрация Ивана Билибина к "Сказке о царе Салтане".
        !           634: Ответьте с точностью до одного года: когда художник закончил эту работу?
        !           635: 
        !           636: Ответ:
        !           637: 1905.
        !           638: 
        !           639: Зачет:
        !           640: 1904; 1906.
        !           641: 
        !           642: Комментарий:
        !           643: (pic: 20140669.jpg)
        !           644:    Иллюстрация Билибина явно напоминает "Большую волну в Канагаве"
        !           645: КацусИки ХокусАя. Эта иллюстрация была создана во время Русско-японской
        !           646: войны, которая способствовала повышению интереса к Японии и, в
        !           647: частности, к японскому искусству.
        !           648: 
        !           649: Источник:
        !           650:    1. http://www.izuminki.com/2013/06/08/skazochnyj-mir-a-s-pushkina-v-illyustraciyax-i-ya-bilibina/
        !           651:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Большая_волна_в_Канагаве
        !           652:    3. http://megabook.ru/article/БИЛИБИН%20Иван%20Яковлевич
        !           653: 
        !           654: Автор:
        !           655: Ольга Ярославцева (Торонто)
        !           656: 
        !           657: Вопрос 15:
        !           658: Александр Генис, описывая грузинскую кухню, говорит о том, что мясные
        !           659: блюда всегда сопровождаются охапкой ароматных трав. Генис отмечает, что
        !           660: грузин, поедающий шашлык, похож одновременно и на ПЕРВОГО, и на ВТОРУЮ.
        !           661: Назовите ТРЕТЬЮ.
        !           662: 
        !           663: Ответ:
        !           664: Капуста.
        !           665: 
        !           666: Комментарий:
        !           667: ПЕРВЫЙ - волк, ВТОРАЯ - коза.
        !           668: 
        !           669: Источник:
        !           670:    1. А.А. Генис. Колобок и др. Кулинарные путешествия.
        !           671: http://www.flibusta.net/b/384145/read
        !           672:    2. http://suhin.narod.ru/mat4.htm
        !           673: 
        !           674: Автор:
        !           675: Владимир Винокур (Ришон ле-Цион)
        !           676: 
        !           677: Тур:
        !           678: 3 тур
        !           679: 
        !           680: Редактор:
        !           681: Максим Мерзляков и Сергей Крупник (Воронеж)
        !           682: 
        !           683: Инфо:
        !           684: Редакторы выражают благодарность за помощь в работе над пакетом и ценные
        !           685: советы Галине Воловник, Дмитрию Когану, Дмитрию Пискуну, Людмиле
        !           686: Артамоновой, Наилю Фарукшину, Антону Тахтарову, Александру Рождествину,
        !           687: Александру Ведехину, Вадиму Молдавскому, Александру Коробейникову,
        !           688: Сергею Терентьеву, Надежде Чеботковой, Марии и Александру Колышкиным,
        !           689: Екатерине Лагуте, команде "Прст" (Тель-Авив) и лично Тимуру Барскому,
        !           690: команде "Сирвента" (Саратов) и лично Екатерине Свешниковой, а также
        !           691: командам "Шесть в большом городе", "ППП" и "Спонсора.net" (Воронеж).
        !           692: 
        !           693: Вопрос 1:
        !           694: Во время опроса в одном из детских садов выяснилось, что в "ПЕРВОМ"
        !           695: может фигурировать до двадцати действующих лиц. Причина в том, что
        !           696: "ПЕРВЫЙ" иногда используется в качестве ВТОРОЙ. Назовите "ПЕРВОГО" и
        !           697: ВТОРУЮ словами, начинающимися на одни и те же буквы.
        !           698: 
        !           699: Ответ:
        !           700: "Колобок", колыбельная.
        !           701: 
        !           702: Комментарий:
        !           703: Родителям приходится добавлять к зайцу, волку, медведю и лисе всё новых
        !           704: и новых персонажей, пока ребенок не уснет.
        !           705: 
        !           706: Источник:
        !           707: http://jyrnalist.livejournal.com/480526.html
        !           708: 
        !           709: Автор:
        !           710: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           711: 
        !           712: Вопрос 2:
        !           713: Говоря о людской лени и отсутствии любопытства, персонаж Кавабаты
        !           714: утверждает, что за свою жизнь ТУДА попали менее одного процента его
        !           715: сограждан. Кто находился на пути ТУДА в известном произведении?
        !           716: 
        !           717: Ответ:
        !           718: Улитка.
        !           719: 
        !           720: Комментарий:
        !           721: ТУДА - на вершину Фудзи. В Японии эта гора является священной, и
        !           722: взобраться на нее - большая честь для многих японцев. Однако на практике
        !           723: немногие свое желание реализуют. "Тихо-тихо ползи, улитка, по склону
        !           724: Фудзи, вверх, до самых высот" - известное хокку Кобаяси Иссы.
        !           725: 
        !           726: Источник:
        !           727:    1. Я. Кавабата. Стон горы. http://www.flibusta.net/b/105102/read
        !           728:    2. http://ru.wikiquote.org/wiki/Исса_Кобаяси
        !           729: 
        !           730: Автор:
        !           731: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           732: 
        !           733: Вопрос 3:
        !           734: Дуплет.
        !           735:    1. АЛЬФУ героя Чарльза Диккенса хотели продать морякам в качестве
        !           736: талисмана, однако те, в основном, предпочитали пробковые пояса. Назовите
        !           737: АЛЬФУ одним словом.
        !           738:    2. Героиня Кейт Аткинсон, издеваясь над аристократическим выговором
        !           739: собеседницы, посоветовала той вынуть БЕТУ изо рта. Назовите БЕТУ двумя
        !           740: словами.
        !           741: 
        !           742: Ответ:
        !           743:    1. Рубашка.
        !           744:    2. Серебряная ложка.
        !           745: 
        !           746: Зачет:
        !           747:    1. Сорочка.
        !           748: 
        !           749: Комментарий:
        !           750:    1. Дэвид Копперфильд родился в рубашке, и его семья пыталась продать
        !           751: ее за пятнадцать гиней морякам в качестве талисмана на удачу, однако у
        !           752: моряков было мало денег и мало веры, и они предпочли спасательные пояса.
        !           753:    2. Героиня Кейт Аткинсон неразборчиво, по-аристократически
        !           754: выговаривала слова, поэтому ей посоветовали вынуть изо рта серебряную
        !           755: ложку. "Родиться с серебряной ложкой во рту" - идиома, обозначающая
        !           756: рождение в богатой семье.
        !           757: 
        !           758: Источник:
        !           759:    1. Ч. Диккенс. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим.
        !           760: http://www.flibusta.net/b/115463/read
        !           761:    2. К. Аткинсон. Человеческий крокет.
        !           762: http://www.flibusta.net/b/311576/read
        !           763: 
        !           764: Автор:
        !           765: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           766: 
        !           767: Вопрос 4:
        !           768: По мнению, которое приписывается Генриху Гейне, Бог дал Англии море,
        !           769: России - территорию, а Германии - ЭТО. В названии какого фильма есть
        !           770: часть немецкого ЭТОГО?
        !           771: 
        !           772: Ответ:
        !           773: "Небо над Берлином".
        !           774: 
        !           775: Зачет:
        !           776: "Небо над Берлином - 2".
        !           777: 
        !           778: Комментарий:
        !           779: Поэт Гейне считал, что России Бог дал территорию, Англии - море, а
        !           780: Германии - небо. "Небо над Берлином" в 1987 году снял режиссер Вим
        !           781: Вендерс.
        !           782: 
        !           783: Источник:
        !           784:    1. Д.Е. Галковский. Бесконечный тупик.
        !           785: http://www.flibusta.net/b/98837/read
        !           786:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Небо_над_Берлином
        !           787: 
        !           788: Автор:
        !           789: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           790: 
        !           791: Вопрос 5:
        !           792: ЕГО звали Оскар Зороастр. В строительстве какого столичного города он
        !           793: принимал участие?
        !           794: 
        !           795: Ответ:
        !           796: Изумрудный город.
        !           797: 
        !           798: Зачет:
        !           799: Изумрудный.
        !           800: 
        !           801: Комментарий:
        !           802: Имя "Оз" является аббревиатурой этих двух имен. Изумрудный город -
        !           803: столица страны Оз, которую приказал построить Волшебник Оз.
        !           804: 
        !           805: Источник:
        !           806: Л.Ф. Баум. Дороти и Волшебник в Стране Оз.
        !           807: http://www.flibusta.net/b/341498/read
        !           808: 
        !           809: Автор:
        !           810: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           811: 
        !           812: Вопрос 6:
        !           813: В одном из эпизодов романа о Порри Гаттере Волшебный Колпак испугался
        !           814: настолько, что стал похож на головной убор ИКСА. Слово "ИКС" может быть
        !           815: записано пятнадцатью, а может и семнадцатью символами. Напишите это
        !           816: слово.
        !           817: 
        !           818: Ответ:
        !           819: Куклуксклановец.
        !           820: 
        !           821: Зачет:
        !           822: Ку-клукс-клановец.
        !           823: 
        !           824: Комментарий:
        !           825: Колпак очень сильно побледнел от испуга. Слово "куклуксклановец"
        !           826: правильнее писать слитно, однако очень часто встречается вариант с двумя
        !           827: дефисами - как, например, в романе.
        !           828: 
        !           829: Источник:
        !           830: А.В. Жвалевский, И.Е. Мытько. Порри Гаттер и Каменный Философ.
        !           831: http://www.flibusta.net/b/66650/read
        !           832: 
        !           833: Автор:
        !           834: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           835: 
        !           836: Вопрос 7:
        !           837: Героя Роберта Силверберга арестовали и подвергли пыткам. Когда он вышел
        !           838: из камеры, то после вопроса о самочувствии рухнул на пол, обхватив
        !           839: голову руками. Какое слово латинского происхождения мы пропустили в
        !           840: предыдущем предложении?
        !           841: 
        !           842: Ответ:
        !           843: Депривационной.
        !           844: 
        !           845: Зачет:
        !           846: Депривации.
        !           847: 
        !           848: Комментарий:
        !           849: Силверберг описывает депривационную камеру, изолирующую человека от
        !           850: любых ощущений. Вышедшему из нее герою любой голос казался жутко
        !           851: громким, травмирующим уши и мозг.
        !           852: 
        !           853: Источник:
        !           854:    1. Р. Силверберг. Лагерь "Хауксбилль".
        !           855: http://www.flibusta.net/b/80294/read
        !           856:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Камера_сенсорной_депривации
        !           857:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Депривация
        !           858: 
        !           859: Автор:
        !           860: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           861: 
        !           862: Вопрос 8:
        !           863: Ученый Уильям ГАмильтон сравнил ИХ движения с фазами парного танца. Если
        !           864: нарушить ИХ движения, ИХ может оказаться больше или меньше нормы.
        !           865: Назовите ИХ.
        !           866: 
        !           867: Ответ:
        !           868: Хромосомы.
        !           869: 
        !           870: Зачет:
        !           871: Хроматиды.
        !           872: 
        !           873: Комментарий:
        !           874: Для хромосом во время деления клетки характерны сложные движения,
        !           875: которые биолог Уильям Гамильтон сравнил с фигурами танца гавота.
        !           876: 
        !           877: Источник:
        !           878:    1. Р. Докинз. Расширенный фенотип: дальнее влияние гена.
        !           879: http://www.flibusta.net/b/115475/read
        !           880:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамильтон,_Уильям_Дональд
        !           881:    3. http://historydance.h1.ru/gavot.html
        !           882:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Митоз
        !           883: 
        !           884: Автор:
        !           885: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           886: 
        !           887: Вопрос 9:
        !           888: Критикуя тяжеловесную лирику Джона Донна, Кольридж упомянул сердечки,
        !           889: сделанные из НЕЕ. Назовите любого из тех, кто менял ЕЕ форму в известном
        !           890: произведении.
        !           891: 
        !           892: Ответ:
        !           893: [Гримсби] Ройлотт.
        !           894: 
        !           895: Зачет:
        !           896: [Шерлок] Холмс.
        !           897: 
        !           898: Комментарий:
        !           899: Тяжеловесный и натужный стиль вызвал у Кольриджа ассоциации с усилиями,
        !           900: прилагаемыми для того, чтобы погнуть кочергу. Гримсби Ройлотт из
        !           901: рассказа "Пестрая лента" испортил хорошую вещь, чтобы напугать Шерлока
        !           902: Холмса, однако Холмс не испугался и разогнул кочергу обратно.
        !           903: 
        !           904: Источник:
        !           905:    1. http://kruzhkov.net/translations/english-poetry/samuel-coleridge/#o-stihah-donna
        !           906:    2. А. Конан Дойль. Пестрая лента.
        !           907: http://www.flibusta.net/b/295687/read
        !           908: 
        !           909: Автор:
        !           910: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           911: 
        !           912: Вопрос 10:
        !           913: После скандальной публикации "Сатанинских стихов" СалмАн РУшди привлек к
        !           914: себе всеобщее внимание. Он писал, что, в отличие от литературной
        !           915: героини, у него была другая АЛЬФА, означающая "богохульник". Назовите
        !           916: АЛЬФУ двумя словами.
        !           917: 
        !           918: Ответ:
        !           919: Алая буква.
        !           920: 
        !           921: Комментарий:
        !           922: Аллюзия на роман ГОторна, героиня которого носила на одежде алую букву
        !           923: "A" [эй], означающую адюльтер. Рушди писал, что в его случае алая буква
        !           924: "B" [би] означает "blasphemer" [блАсфиме] - богохульник.
        !           925: 
        !           926: Источник:
        !           927: С. Рушди. Джозеф Антон. http://www.flibusta.net/b/320287/read
        !           928: 
        !           929: Автор:
        !           930: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           931: 
        !           932: Вопрос 11:
        !           933: В романе Честертона мусульманин, читавший лекцию по истории Англии,
        !           934: считал, что это - не фамилия, а постыдное прозвище. Напишите эту
        !           935: фамилию.
        !           936: 
        !           937: Ответ:
        !           938: Бэкон.
        !           939: 
        !           940: Зачет:
        !           941: Bacon.
        !           942: 
        !           943: Комментарий:
        !           944: Турок-мусульманин считал, что фамилия "Бэкон" - это на самом деле
        !           945: постыдное прозвище, обозначающее ветчину. В романе речь идет о Фрэнсисе
        !           946: Бэконе, но с таким же успехом могла идти и о Роджере.
        !           947: 
        !           948: Источник:
        !           949: Г.К. Честертон. Перелетный кабак. http://www.flibusta.net/b/11323/read
        !           950: 
        !           951: Автор:
        !           952: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           953: 
        !           954: Вопрос 12:
        !           955: В процессе расспросов о пропавшем без вести человеке детектив из романа
        !           956: Джозефины Тэй использует ЕГО, вселяя оптимизм в собеседника. Назовите
        !           957: ЕГО двумя словами.
        !           958: 
        !           959: Ответ:
        !           960: Настоящее время.
        !           961: 
        !           962: Комментарий:
        !           963: Использование настоящего времени позволяет вселить в собеседника
        !           964: уверенность, что пропавший жив.
        !           965: 
        !           966: Источник:
        !           967: Дж. Тэй. Исчезновение. http://www.flibusta.net/b/175773/read
        !           968: 
        !           969: Автор:
        !           970: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           971: 
        !           972: Вопрос 13:
        !           973: Внимание, в вопросе есть замена.
        !           974:    Следуя известному выражению, персонаж Стива Айлетта использовал СИЛЫ
        !           975: при изготовлении наркотика. Герой Умберто Эко иронично замечал, что с
        !           976: СИЛАМИ происходит то же, что с хлебами и рыбами. Какое слово мы заменили
        !           977: "СИЛАМИ"?
        !           978: 
        !           979: Ответ:
        !           980: Мощи.
        !           981: 
        !           982: Комментарий:
        !           983: В полном соответствии с тезисом "Религия - опиум для народа" персонаж
        !           984: добавлял в наркотик истолченные мощи святых. Герой романа "Баудолино"
        !           985: говорит, что мощи умножаются, подобно хлебам и рыбам, поскольку в каждом
        !           986: монастыре есть на них спрос, в то время как святых на всех не хватает.
        !           987: 
        !           988: Источник:
        !           989:    1. С. Айлетт. Токсикология. http://www.flibusta.net/b/332239/read
        !           990:    2. У. Эко. Баудолино. http://www.flibusta.net/b/185520/read
        !           991: 
        !           992: Автор:
        !           993: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           994: 
        !           995: Вопрос 14:
        !           996: Рассказывая об отличительных признаках аристократов, персонаж романа
        !           997: "Геном" упоминает замену ПЕРВОГО на ВТОРУЮ. Если из ПЕРВОГО и ВТОРОЙ
        !           998: составить пару, ПЕРВОЕ будет более уязвимо. Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРУЮ.
        !           999: 
        !          1000: Ответ:
        !          1001: Железо и медь.
        !          1002: 
        !          1003: Комментарий:
        !          1004: У аристократов с планеты Геральдика, описанных Сергеем Лукьяненко,
        !          1005: действительно голубая кровь. Красный цвет крови придают соединения
        !          1006: железа, а голубой - соединения меди. Железо и медь составляют так
        !          1007: называемую гальваническую пару, при механическом соединении этих
        !          1008: элементов железо становится очень уязвимым для коррозионных процессов,
        !          1009: поэтому эти элементы не рекомендуется применять вместе в различных
        !          1010: металлических изделиях.
        !          1011: 
        !          1012: Источник:
        !          1013:    1. С. Лукьяненко. Геном.
        !          1014:    2. http://www.mastercity.ru/archive/index.php/t-31426.html
        !          1015: 
        !          1016: Автор:
        !          1017: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !          1018: 
        !          1019: Вопрос 15:
        !          1020: Принято считать, что для приготовления стейков необходимо
        !          1021: профессиональное оборудование. Как бы в насмешку над подобными
        !          1022: стереотипами в США проводят соревнования по приготовлению стейков на
        !          1023: НИХ. Для участия в других американских соревнованиях, проходивших в
        !          1024: заснеженных горах, некоторые из НИХ были оборудованы тормозной системой.
        !          1025: Назовите ИХ.
        !          1026: 
        !          1027: Ответ:
        !          1028: Лопаты.
        !          1029: 
        !          1030: Комментарий:
        !          1031: Для развеивания мифа о том, что для приготовления стейка нужно
        !          1032: профессиональное кухонное оборудование, участники соревнуются в
        !          1033: поджаривании мяса прямо на лопате, помещенной над углями. В штате
        !          1034: Нью-Мексико долгое время проводились соревнования по скоростному спуску
        !          1035: с заснеженной горы на лопате, однако потом соревнования отменили из-за
        !          1036: повышенной травмоопасности развлечения.
        !          1037: 
        !          1038: Источник:
        !          1039:    1. http://beef-chef.livejournal.com/2767.html
        !          1040:    2. http://neobychno.com/7691/samye-neobychnye-zimnie-vidy-sporta/
        !          1041: 
        !          1042: Автор:
        !          1043: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !          1044: 
        !          1045: Тур:
        !          1046: 4 тур
        !          1047: 
        !          1048: Редактор:
        !          1049: Юрий Шатц (Рига)
        !          1050: 
        !          1051: Инфо:
        !          1052: Редактор благодарит за ценные замечания Вадима Ермака (Рига), Николая
        !          1053: Коврижных (Киров), Вадима Молдавского (Лондон), Наиля Фарукшина (Навои),
        !          1054: команды "Минус один" (Киев), "Дежавю" (Таллин), "Понты Пилата" (Берлин),
        !          1055: "Сова нашла хвост" (Лондон), "Н.И.Ш.А." и "Total" (обе - Рига).
        !          1056: 
        !          1057: Вопрос 1:
        !          1058: Висящую на стене ресторана яркую картину со смелыми мазками герой
        !          1059: Стивена Кинга называет визуальным ИКСОМ. ИКС - не коричневый, а
        !          1060: бесцветный. Какое слово мы заменили на ИКС?
        !          1061: 
        !          1062: Ответ:
        !          1063: Кофеин.
        !          1064: 
        !          1065: Комментарий:
        !          1066: От ярких красок и смелых мазков зритель просыпается. Настоящий кофеин -
        !          1067: бесцветные кристаллы. С добрым утром, и желаем вам хорошей игры.
        !          1068: 
        !          1069: Источник:
        !          1070: Stephen King. "Lunch at the Gotham Caf&eacute;".
        !          1071: 
        !          1072: Автор:
        !          1073: Юрий Шатц (Рига)
        !          1074: 
        !          1075: Вопрос 2:
        !          1076: Героиня романа СалмАна РУшди поднялась на Эверест, превозмогая боль в
        !          1077: ногах. Ее возлюбленный замечает, что она сделала это ради горы, а не
        !          1078: ради человека. Кого он при этом ставит героине в пример?
        !          1079: 
        !          1080: Ответ:
        !          1081: Русалочку.
        !          1082: 
        !          1083: Комментарий:
        !          1084: Русалочка ради любимого научилась ходить по суше, несмотря на сильную
        !          1085: боль в ногах.
        !          1086: 
        !          1087: Источник:
        !          1088: С. Рушди. Сатанинские стихи. http://www.flibusta.net/b/232554/read
        !          1089: 
        !          1090: Автор:
        !          1091: Юрий Шатц (Рига)
        !          1092: 
        !          1093: Вопрос 3:
        !          1094: (pic: 20140670.jpg)
        !          1095:    Подпись к этой картинке - слово "АЛЬФА". В качестве одного из
        !          1096: примеров АЛЬФЫ ТеофрАст приводит обращение за советом к занятому
        !          1097: человеку. Какое слово мы заменили на АЛЬФУ?
        !          1098: 
        !          1099: Ответ:
        !          1100: Бестактность.
        !          1101: 
        !          1102: Источник:
        !          1103:    1. http://joyreactor.cc/post/813377
        !          1104:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Такт_(музыка)
        !          1105:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Такт_(поведение)
        !          1106: 
        !          1107: Автор:
        !          1108: Андрей Архипов (Рига)
        !          1109: 
        !          1110: Вопрос 4:
        !          1111: Убежденный в том, что среди евреев больше преступников, чем честных
        !          1112: людей, персонаж романа "Пражское кладбище" приводит в пример
        !          1113: нерепрезентативную выборку. Какой топоним он в связи с этим упоминает?
        !          1114: 
        !          1115: Ответ:
        !          1116: Голгофа.
        !          1117: 
        !          1118: Комментарий:
        !          1119: На Голгофе казнили одного праведника и двух преступников. Зрителей
        !          1120: персонаж почему-то не считает.
        !          1121: 
        !          1122: Источник:
        !          1123: У. Эко. Пражское кладбище.
        !          1124: 
        !          1125: Автор:
        !          1126: Юрий Шатц (Рига)
        !          1127: 
        !          1128: Вопрос 5:
        !          1129: Ученые предполагают, что появление ИКСОВ связано с тем, что два похожих,
        !          1130: но немного различающихся вируса проникли в два одноклеточных организма.
        !          1131: Какое слово из трех букв мы заменили на ИКС?
        !          1132: 
        !          1133: Ответ:
        !          1134: Пол.
        !          1135: 
        !          1136: Комментарий:
        !          1137: Многие полезные клеточные механизмы были унаследованы от вирусов.
        !          1138: Согласно теории, два вируса заразили две клетки и инициировали их
        !          1139: слияние. Когда клетка снова разделилась, в обеих половинках оказались
        !          1140: "дети" исходных вирусов. Это стало прообразом полового размножения.
        !          1141: 
        !          1142: Источник:
        !          1143: http://en.wikipedia.org/wiki/Evolution_of_sexual_reproduction#Viral_eukaryogenesis
        !          1144: 
        !          1145: Автор:
        !          1146: Юрий Шатц (Рига)
        !          1147: 
        !          1148: Вопрос 6:
        !          1149: Марио Балотелли после забитого гола остается невозмутимым, хотя все
        !          1150: вокруг радуются. Узнав об этом, не разбирающийся в футболе автор вопроса
        !          1151: назвал Балотелли ТАКИМ ИКСОМ. ТАКОЙ ИКС, вероятно, является потомком
        !          1152: ПьерО. Какие два слова мы заменили словами "ТАКОЙ ИКС"?
        !          1153: 
        !          1154: Ответ:
        !          1155: Белый клоун.
        !          1156: 
        !          1157: Комментарий:
        !          1158: Автор вопроса не знал, как выглядит Балотелли, и назвал его белым
        !          1159: клоуном. В традиционном клоунском дуэте белый клоун - сдержанный и
        !          1160: серьезный. Некоторые считают, что белый и рыжий клоун происходят от
        !          1161: традиционной пары Пьеро - Арлекино.
        !          1162: 
        !          1163: Источник:
        !          1164:    1. Личный опыт автора вопроса.
        !          1165:    2. http://www.ruscircus.ru/ganr/circ2-33.shtml
        !          1166:    3. http://www.bolshoyvopros.ru/questions/83654-kloun-belyj-kloun-ryzhij-v-chem-ih-raznica.html
        !          1167: 
        !          1168: Автор:
        !          1169: Андрей Архипов (Рига)
        !          1170: 
        !          1171: Вопрос 7:
        !          1172: Внимание, словом "крест" заменено другое слово.
        !          1173:    Назовите героя, который говорил, что своими двумя крестами обязан
        !          1174: покойным японцу и норвежцу.
        !          1175: 
        !          1176: Ответ:
        !          1177: Джеймс Бонд.
        !          1178: 
        !          1179: Комментарий:
        !          1180: Крест заменен на ноль. Право на убийство присваивалось после двух
        !          1181: убийств, совершённых на задании. Первыми жертвами Бонда были японец и
        !          1182: норвежец.
        !          1183: 
        !          1184: Источник:
        !          1185: Я. Флеминг. Казино "Руаяль". http://www.flibusta.net/b/151098/read
        !          1186: 
        !          1187: Автор:
        !          1188: Андрей Архипов (Рига)
        !          1189: 
        !          1190: Вопрос 8:
        !          1191: В штате Луизиана вдоль Миссисипи расположено много нефтехимических
        !          1192: предприятий. Эту область иногда называют дорогой льва. Какое слово мы
        !          1193: заменили в предыдущем предложении?
        !          1194: 
        !          1195: Ответ:
        !          1196: Рака.
        !          1197: 
        !          1198: Комментарий:
        !          1199: Есть предположение, что большое количество промышленных отходов повышает
        !          1200: уровень заболеваемости раком в этом регионе.
        !          1201: 
        !          1202: Источник:
        !          1203:    1. Aerial America: Louisiana.
        !          1204:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cancer_Alley
        !          1205: 
        !          1206: Автор:
        !          1207: Алексей Капустин (Рига)
        !          1208: 
        !          1209: Вопрос 9:
        !          1210: Как ни странно, в романе "Великий Гэтсби", опубликованном в начале
        !          1211: двадцатых, ИКС назван проворным желтым жуком. Какое имя собственное мы
        !          1212: заменили на ИКС?
        !          1213: 
        !          1214: Ответ:
        !          1215: Форд.
        !          1216: 
        !          1217: Зачет:
        !          1218: Форд-Т.
        !          1219: 
        !          1220: Комментарий:
        !          1221: Как известно, выпускавшийся в то время Ford T был черным, а жук - это
        !          1222: вообще другая машина. Но Гэтсби был очень богат, и его форд был желтым.
        !          1223: 
        !          1224: Источник:
        !          1225: Ф.С. Фицджеральд. Великий Гэтсби. http://www.flibusta.net/b/343648/read
        !          1226: 
        !          1227: Автор:
        !          1228: Юрий Шатц (Рига)
        !          1229: 
        !          1230: Вопрос 10:
        !          1231: ПарАнтроп - один из видов австралопитЕка. Изучая черепа парантропов,
        !          1232: ученые сделали вывод, что они питались грубой растительной пищей. Один
        !          1233: из первых найденных черепов парантропа прозвали ИКСОМ. В произведении
        !          1234: XIX века ИКС превращается в человека. Назовите ИКС.
        !          1235: 
        !          1236: Ответ:
        !          1237: Щелкунчик.
        !          1238: 
        !          1239: Комментарий:
        !          1240: Парантроп имел большие челюсти и зубы, и ученые решили, что он питался
        !          1241: орехами и твердыми зернами. Впрочем, согласно последним данным, он ел и
        !          1242: мягкую пищу.
        !          1243: 
        !          1244: Источник:
        !          1245:    1. А.В. Марков. Эволюция человека. Книга первая. Обезьяны, кости и
        !          1246: гены. http://www.flibusta.net/b/401017/read
        !          1247:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Щелкунчик
        !          1248: 
        !          1249: Автор:
        !          1250: Юрий Шатц (Рига)
        !          1251: 
        !          1252: Вопрос 11:
        !          1253: (pic: 20140671.jpg)
        !          1254:    Перед вами фрагмент статьи. Какой европейской стране она посвящена?
        !          1255: 
        !          1256: Ответ:
        !          1257: Монако.
        !          1258: 
        !          1259: Комментарий:
        !          1260: Статья на польском, и раздача вырезана в виде флага. Флаг Монако
        !          1261: получается переворотом флага Польши.
        !          1262: 
        !          1263: Источник:
        !          1264:    1. http://pl.wikipedia.org/wiki/Geografia_Monako#Przyroda
        !          1265:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Монако
        !          1266:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Польши
        !          1267: 
        !          1268: Автор:
        !          1269: Вадим Ермак (Рига)
        !          1270: 
        !          1271: Вопрос 12:
        !          1272: Некоторые американцы верили, что в 2011 году праведники вознесутся. Один
        !          1273: атеист брал с них плату, обещая в случае их вознесения забрать себе
        !          1274: пражское. Какие два слова мы заменили на "пражское"?
        !          1275: 
        !          1276: Ответ:
        !          1277: Домашних животных.
        !          1278: 
        !          1279: Комментарий:
        !          1280: Согласно некоторым теориям, сначала вознесутся праведники, а уже потом,
        !          1281: через какое-то время, наступит конец света. Всего за 135 долларов атеист
        !          1282: обещал заботиться об оставшихся на земле домашних животных. В случае
        !          1283: если конец света не состоялся, деньги не возвращались. "Пражское
        !          1284: кладбище" - роман Умберто Эко, а "Кладбище домашних животных" - роман
        !          1285: Стивена Кинга.
        !          1286: 
        !          1287: Источник:
        !          1288:    1. http://money.msn.com/shopping-deals/article.aspx?post=56c49c8f-8509-40ba-b035-26c2e5093b9b
        !          1289:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Восхищение_Церкви
        !          1290: 
        !          1291: Автор:
        !          1292: Юрий Шатц (Рига)
        !          1293: 
        !          1294: Вопрос 13:
        !          1295: В рассказе Стивена Кинга, написанном еще в семидесятые, упоминается злое
        !          1296: божество. Какими четырьмя словами оно названо?
        !          1297: 
        !          1298: Ответ:
        !          1299: Тот, кого нельзя называть.
        !          1300: 
        !          1301: Зачет:
        !          1302: Синонимичные ответы.
        !          1303: 
        !          1304: Источник:
        !          1305: Stephen King, "The Mangler".
        !          1306: 
        !          1307: Автор:
        !          1308: Юрий Шатц (Рига)
        !          1309: 
        !          1310: Вопрос 14:
        !          1311: На сайте photosight.ru [фотосайт точка ру] есть фотография обмазанной
        !          1312: грязью девушки, стоящей по пояс в озере. Название этой фотографии НЕ
        !          1313: является заглавием произведения русской классики. Воспроизведите это
        !          1314: название.
        !          1315: 
        !          1316: Ответ:
        !          1317: "Дама треф".
        !          1318: 
        !          1319: Зачет:
        !          1320: "Трефовая дама"; "Крестовая дама"; "Дама крестей".
        !          1321: 
        !          1322: Комментарий:
        !          1323: На фотографии видны две черные девушки, одна из них - отражение в озере.
        !          1324: 
        !          1325: Источник:
        !          1326: http://www.photosight.ru/photos/5183535/
        !          1327: 
        !          1328: Автор:
        !          1329: Юрий Шатц (Рига)
        !          1330: 
        !          1331: Вопрос 15:
        !          1332:    <раздатка>
        !          1333:    When your gain is my pain and your pain is my gain.
        !          1334:    </раздатка>
        !          1335:    Перед вами заголовок статьи о зависти и злорадстве. Переводя это
        !          1336: название, Александр Марков использует два существительных, одно из
        !          1337: которых короче другого. Напишите эти существительные.
        !          1338: 
        !          1339: Ответ:
        !          1340: Победа, беда.
        !          1341: 
        !          1342: Комментарий:
        !          1343: Твоя победа - моя беда, а твоя беда - моя победа.
        !          1344: 
        !          1345: Источник:
        !          1346: А.В. Марков. Эволюция человека. Книга вторая. Обезьяны, нейроны и душа.
        !          1347: http://www.flibusta.net/b/401018/read
        !          1348: 
        !          1349: Автор:
        !          1350: Юрий Шатц (Рига)
        !          1351: 
        !          1352: Тур:
        !          1353: 5 тур
        !          1354: 
        !          1355: Редактор:
        !          1356: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва), при участии Бориса Моносова
        !          1357: (Санкт-Петербург)
        !          1358: 
        !          1359: Инфо:
        !          1360: Редакторы благодарят за тестирование, ценные замечания и иную помощь при
        !          1361: подготовке пакета Александра Коробейникова (Саратов - Москва), Наиля
        !          1362: Фарукшина (Навои), Михаила Малкина (Люберцы, Московская область),
        !          1363: Максима Манжосина (Ростов-на-Дону), Елену Архангельскую (Ульяновск),
        !          1364: Юлию Архангельскую, Марину Петрову (обе - Москва), Владимира Павлова
        !          1365: (Нижний Новгород - Оксфорд), Илью Редькина (Нижний Новгород), Владимира
        !          1366: Лившица (Екатеринбург), Наталью Яковлеву (Пермь - Москва) и Сергея
        !          1367: Спешкова (Москва).
        !          1368: 
        !          1369: Вопрос 1:
        !          1370: Реджи МакфАддену кажется, что преступники в полицейских сериалах на
        !          1371: самом деле убегают от НИХ. Нильс Бор говорил, что готов мириться с
        !          1372: неправдоподобием голливудских фильмов. Но только не с тем, что, когда бы
        !          1373: ни происходило какое-то невероятное событие, рядом всегда находится ОН.
        !          1374: Назовите ЕГО.
        !          1375: 
        !          1376: Ответ:
        !          1377: Оператор.
        !          1378: 
        !          1379: Зачет:
        !          1380: Кинооператор.
        !          1381: 
        !          1382: Комментарий:
        !          1383: Шаблонная сцена погони - преступник убегает, постоянно оглядываясь
        !          1384: назад. Нильс Бор говорил следующее: "То, что негодяй убегает с
        !          1385: прекрасной девушкой, это логично, так всегда происходит. То, что мост
        !          1386: обрушивается под весом их кареты, маловероятно, но я готов это принять.
        !          1387: То, что героиня повисает в воздухе над пропастью, еще менее вероятно, но
        !          1388: опять же, я принимаю это на веру. Я даже готов поверить в то, что в этот
        !          1389: самый момент ей на выручку скачет герой. Но то, что в этот же самый
        !          1390: момент рядом с ними находится парень с кинокамерой, готовый всё это
        !          1391: заснять на пленку, - это уже переходит все границы".
        !          1392: 
        !          1393: Источник:
        !          1394:    1. Comedy Central Presents, S01E03 (Reggie McFadden), 07:00-09:00.
        !          1395:    2. http://www.futilitycloset.com/2013/06/18/law-and-order-2/
        !          1396: 
        !          1397: Автор:
        !          1398: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1399: 
        !          1400: Вопрос 2:
        !          1401: На одной карикатуре изображена пустая ОНА. А по правому краю ЕЕ сверху
        !          1402: вниз можно прочитать: "У тебя нет друзей". Назовите ЕЕ двумя словами.
        !          1403: 
        !          1404: Ответ:
        !          1405: Телефонная книжка.
        !          1406: 
        !          1407: Зачет:
        !          1408: Записная книжка; адресная книжка.
        !          1409: 
        !          1410: Источник:
        !          1411: Duran. https://vk.com/photo19014119_168316331
        !          1412: 
        !          1413: Автор:
        !          1414: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1415: 
        !          1416: Вопрос 3:
        !          1417: Поль ВалерИ говорил про ПЕРВОГО, что тот не мог появиться нигде, кроме
        !          1418: как во ВТОРОЙ. Назовите на языке оригинала и ПЕРВОГО, и ВТОРУЮ.
        !          1419: 
        !          1420: Ответ:
        !          1421: France, France.
        !          1422: 
        !          1423: Зачет:
        !          1424: Anatole France, France.
        !          1425: 
        !          1426: Комментарий:
        !          1427: По-французски псевдоним писателя Анатоля Франса и название его родины
        !          1428: пишутся одинаково.
        !          1429: 
        !          1430: Источник:
        !          1431: П. Байяр. Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали. - М.:
        !          1432: Текст, 2013. - С. 35.
        !          1433: 
        !          1434: Автор:
        !          1435: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1436: 
        !          1437: Вопрос 4:
        !          1438: В 1965 году известный художник создал еще одну версию, которая на самом
        !          1439: деле была обыкновенной репродукцией оригинала. В название этой версии
        !          1440: входило слово "Побрившаяся". Назовите этого художника.
        !          1441: 
        !          1442: Ответ:
        !          1443: [Марсель] Дюшан.
        !          1444: 
        !          1445: Комментарий:
        !          1446: Версия известной картины Дюшана "L.H.O.O.Q.", представляющей собой
        !          1447: репродукцию "Джоконды" да Винчи с пририсованными усами и бородой.
        !          1448: Картина "LHOOQ rasee" представляет собой обычную черно-белую репродукцию
        !          1449: картины да Винчи с небольшой подписью.
        !          1450: 
        !          1451: Источник:
        !          1452: http://en.wikipedia.org/wiki/L.H.O.O.Q.
        !          1453: 
        !          1454: Автор:
        !          1455: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1456: 
        !          1457: Вопрос 5:
        !          1458:    <раздатка>
        !          1459:    Beast
        !          1460:    Demon
        !          1461:    </раздатка>
        !          1462:    Перед вами прозвища противников Бэтмена, работавших на Советский
        !          1463: Союз. В этих прозвищах мы пропустили две и три буквы соответственно.
        !          1464: Напишите эти прозвища в исходном виде.
        !          1465: 
        !          1466: Ответ:
        !          1467: KGBeast, NKVDemon.
        !          1468: 
        !          1469: Источник:
        !          1470:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/KGBeast
        !          1471:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/NKVDemon
        !          1472: 
        !          1473: Автор:
        !          1474: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1475: 
        !          1476: Вопрос 6:
        !          1477: Когда кто-то заглядывал на лекцию философа Джона Уиздома, тот задавал
        !          1478: вопрос, который можно перевести так: "Ищете ЭТО?". Чем пожертвовал один
        !          1479: персонаж ради ЭТОГО?
        !          1480: 
        !          1481: Ответ:
        !          1482: [Правым] глазом.
        !          1483: 
        !          1484: Комментарий:
        !          1485: Фамилия философа переводится как "мудрость". Один пожертвовал правым
        !          1486: глазом, чтобы оживить голову МИмира, за что получил право пить из
        !          1487: источника, который даровал мудрость.
        !          1488: 
        !          1489: Источник:
        !          1490:    1. Д. Эдмондс, Дж. Айдиноу. Кочерга Витгенштейна.
        !          1491: http://www.flibusta.net/b/225139/read
        !          1492:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мимир
        !          1493: 
        !          1494: Автор:
        !          1495: Александр Фокин (Челябинск), Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1496: 
        !          1497: Вопрос 7:
        !          1498: Бельгийский специалист по рекламе ГийОм ван дер ШтИхлен считает, что
        !          1499: если для формулировки идеи не хватает места на оборотной стороне ЭТОГО,
        !          1500: то с идеей что-то не так. Некоторые социально ответственные службы такси
        !          1501: размещают на ЭТОМ свою рекламу. Назовите ЭТО.
        !          1502: 
        !          1503: Ответ:
        !          1504: Бирдекели.
        !          1505: 
        !          1506: Зачет:
        !          1507: Подставки под пиво; биркостеры; костеры.
        !          1508: 
        !          1509: Комментарий:
        !          1510: Где еще бельгийский креативщик может записать идею?
        !          1511: 
        !          1512: Источник:
        !          1513:    1. Семинар специалистов из бельгийского рекламного агентства "Duval
        !          1514: Guillaume Modem", Москва, 21.12.2013 г.
        !          1515:    2. http://www.mainzer-brauereien.de/Bierdeckel/BD_Gastwirtschaft/Haasekessel_1_Taxi_n.jpg
        !          1516:    3. http://www.rs-bierdeckel.de/wernigerodehasseroederquad2b.jpg
        !          1517:    4. http://www.ebay.com/itm/16-Miller-Lite-Great-Great-Greatest-Call-1800TAXICAB-Beer-Coasters-/130898059171
        !          1518: 
        !          1519: Автор:
        !          1520: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва), Сергей Спешков (Москва)
        !          1521: 
        !          1522: Вопрос 8:
        !          1523: Каким титулом Киплинг именовал Фрэнка Нельсона Даблдея?
        !          1524: 
        !          1525: Ответ:
        !          1526: Эфенди.
        !          1527: 
        !          1528: Комментарий:
        !          1529: По инициалам Frank Nelson Doubleday - "эф", "эн", "ди".
        !          1530: 
        !          1531: Источник:
        !          1532: http://en.wikipedia.org/wiki/Frank_Nelson_Doubleday
        !          1533: 
        !          1534: Автор:
        !          1535: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1536: 
        !          1537: Вопрос 9:
        !          1538: На одной карикатуре, изображающей подготовку к НЕМУ, вокруг дома стоят
        !          1539: беговые дорожки. По мнению Кима ПАффенрота, произведения о НЕМ -
        !          1540: страшные откровения об истинной сущности человека. Назовите ЕГО словом,
        !          1541: которое пишется через дефис.
        !          1542: 
        !          1543: Ответ:
        !          1544: Зомби-апокалипсис.
        !          1545: 
        !          1546: Комментарий:
        !          1547: Неспособные к рациональному мышлению зомби будут пытаться бесхитростно
        !          1548: подойти к дому, но будут постоянно слетать с включенных беговых дорожек.
        !          1549: Слово "апокалипсис", как известно, в переводе с греческого означает
        !          1550: "откровение".
        !          1551: 
        !          1552: Источник:
        !          1553:    1. https://www.reddit.com/r/funny/comments/tt8e4/zombie_apocalypse_preparation_level_genius/
        !          1554:    2. Boluk S., Lenz W. Generation Zombie: Essays on the Living Dead in
        !          1555: Modern Culture. 2011. P. 87.
        !          1556: 
        !          1557: Автор:
        !          1558: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1559: 
        !          1560: Вопрос 10:
        !          1561: Журналист Сергей Бунтман - страстный поклонник "Спартака". По рассказам
        !          1562: родителей, в детстве он болел за весь основной состав команды: за Нетто,
        !          1563: за Сальникова, за Симоняна, за Ильина. Какие три буквы мы добавили в
        !          1564: предыдущее предложение?
        !          1565: 
        !          1566: Ответ:
        !          1567: бол.
        !          1568: 
        !          1569: Комментарий:
        !          1570: Ел, по ложечке - но не за папу и маму, а за Нетто, Сальникова и т.д.
        !          1571: 
        !          1572: Источник:
        !          1573: http://www.sports.ru/football/146640144.html
        !          1574: 
        !          1575: Автор:
        !          1576: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1577: 
        !          1578: Вопрос 11:
        !          1579: [Ведущему: логическое ударение во втором предложении - на
        !          1580: "собственную".]
        !          1581:    Бен КилпАтрик был членом знаменитой "Дикой банды". В середине 1890-х
        !          1582: он основал собственную банду, в которую вошли человек по фамилии КЕтчум
        !          1583: и сестры БАссетт. Напишите прозвище Кетчума.
        !          1584: 
        !          1585: Ответ:
        !          1586: Black Jack.
        !          1587: 
        !          1588: Зачет:
        !          1589: Черный Джек, Blackjack, Блэкджек (слитно, раздельно или через дефис).
        !          1590: 
        !          1591: Комментарий:
        !          1592: Свою собственную банду с Блэкджеком и девушками.
        !          1593: 
        !          1594: Источник:
        !          1595:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ben_Kilpatrick
        !          1596:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Tom_Ketchum
        !          1597: 
        !          1598: Автор:
        !          1599: Николай Коврижных (Киров)
        !          1600: 
        !          1601: Вопрос 12:
        !          1602: Согласно современным исследованиям по молекулярной генетике, летучие
        !          1603: мыши и лошади имеют общее происхождение. Ученые предложили объединить
        !          1604: этих животных в одну группу. Напишите первые пять букв названия этой
        !          1605: группы.
        !          1606: 
        !          1607: Ответ:
        !          1608: Pegas.
        !          1609: 
        !          1610: Зачет:
        !          1611: Пегас.
        !          1612: 
        !          1613: Комментарий:
        !          1614: Надо было же как-то объединить летучих мышей и лошадей.
        !          1615: 
        !          1616: Источник:
        !          1617: http://en.wikipedia.org/wiki/Pegasoferae
        !          1618: 
        !          1619: Автор:
        !          1620: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1621: 
        !          1622: Вопрос 13:
        !          1623:    <раздатка>
        !          1624:    Джозеф Рипп - президент
        !          1625:    Джефф Барстоу - вице-президент, финансовый директор
        !          1626:    Линн Биггар - вице-президент, директор по маркетингу
        !          1627:    Колин Бодделл - вице-президент, технический директор
        !          1628:    Тери Эверетт - вице-президент, корпоративные коммуникации
        !          1629:    Марк Форд - вице-президент, директор по рекламе
        !          1630:    Грег Глангранде - вице-президент, директор отдела кадров
        !          1631:    Лоуренс Джейкобс - вице-президент, генеральный консультант
        !          1632:    Тодд Ларсен - вице-президент
        !          1633:    Норман Перлстин - вице-президент, директор по контенту
        !          1634:    Эвелин Уэбстер - вице-президент
        !          1635:    </раздатка>
        !          1636:    Постарайтесь максимально эффективно использовать отведенную для
        !          1637: обсуждения минуту. Перед вами информация о руководстве... Чего?
        !          1638: 
        !          1639: Ответ:
        !          1640: [Журнала] "Time".
        !          1641: 
        !          1642: Зачет:
        !          1643: [Журнала] "Тайм".
        !          1644: 
        !          1645: Комментарий:
        !          1646: Тайм-менеджмент и менеджмент "Тайм".
        !          1647: 
        !          1648: Источник:
        !          1649: http://www.timeinc.com/aboutus/executiveteams.php
        !          1650: 
        !          1651: Автор:
        !          1652: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1653: 
        !          1654: Вопрос 14:
        !          1655: Филипп ДелЕрм сравнил бордоский боровик с НЕЙ. Изначально ОНА имеет
        !          1656: цилиндрическую форму. Назовите ЕЕ тремя словами.
        !          1657: 
        !          1658: Ответ:
        !          1659: Пробка от шампанского.
        !          1660: 
        !          1661: Зачет:
        !          1662: Пробка из-под шампанского; пробка для шампанского.
        !          1663: 
        !          1664: Комментарий:
        !          1665: Саму пробку часто по форме сравнивают с грибом, хотя перед закупоркой
        !          1666: бутылки она имеет цилиндрическую форму.
        !          1667: 
        !          1668: Источник:
        !          1669:    1. Ф. Делерм. Первый глоток пива и другие радости жизни. - М.: Текст,
        !          1670: 2012. - С. 119.
        !          1671:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Champagne#Champagne_corks
        !          1672: 
        !          1673: Автор:
        !          1674: Алексей Бороненко (Челябинск - Москва)
        !          1675: 
        !          1676: Вопрос 15:
        !          1677: "Человек умрет - плуг не остановится". Эту пословицу искусствовед
        !          1678: привел, описывая известную картину. Какую?
        !          1679: 
        !          1680: Ответ:
        !          1681: "Падение Икара" [Питера Брейгеля-старшего].
        !          1682: 
        !          1683: Комментарий:
        !          1684: "Падение Икара", таким образом, тоже иллюстрирует фламандскую пословицу.
        !          1685: 
        !          1686: Источник:
        !          1687: "Художественная галерея", 2005, N 39 ("Брейгель"). - С. 6.
        !          1688: 
        !          1689: Автор:
        !          1690: Александр Фокин (Челябинск)
        !          1691: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>