1: Чемпионат:
2: Синхронный кубок Республики Беларусь по ЧГК. Сезон 2006-2007
3:
4: Редактор:
5: Команда "Ультиматум" (Гомель)
6:
7: Дата:
8: 00-000-2006
9:
10: Вопрос 1:
11: В вопросе есть замены.
12: Питер Фуллер в книге "Психоанализ профессионального спортсмена"
13: проводит параллели между ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН. Он считает, что в основе
14: ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН лежат страсть и азарт. От себя можем добавить, что
15: с ДВАДЦАТЬ ОДИН недавно начали бороться в России, а в ОДИН недавно было
16: объявлено о громком уходе. Уже давно ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН объединяет
17: город. Назовите ОДИН.
18:
19: Ответ:
20: "Формула-1".
21:
22: Комментарий:
23: В России стали бороться с азартными играми (казино, игровыми
24: автоматами). В "Формуле-1" произошел уход М. Шумахера (слава Богу). А
25: город - Монте-Карло, известный своими казино и этапом "Формулы-1".
26:
27: Источник:
28: "ГЕО", N 8/2004. - С. 114.
29:
30: Автор:
31: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
32:
33: Вопрос 2:
34: В произведении Роберта Говарда упоминается ужасный крылатый народ
35: акаана, обитавший в древности на берегах бескрайнего соленого озера.
36: Согласно легенде африканских племен, великий вождь по имени Н'Ясунна
37: повел свое могучее племя на них войной. Он приплыл на огромном каноэ, и
38: его подданные перебили из луков и пращей великое множество злобных
39: бестий, вынудив оставшихся сорваться с насиженных мест и бежать от гнева
40: вождя. Под каким именем мы знаем этого вождя?
41:
42: Ответ:
43: Ясон.
44:
45: Зачет:
46: Язон.
47:
48: Комментарий:
49: Соленое озеро - Средиземное море, акаана - гарпии, которых перестреляли
50: люди Ясона.
51:
52: Источник:
53: Роберт Говард. Крылья в ночи (http://www.bestiary.us/harpia.php).
54:
55: Автор:
56: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
57:
58: Вопрос 3:
59: На картине Поля Сезанна изображен седой мужчина, сидящий в кресле и
60: читающий газету. На картине Маковского изображен пожилой бородатый
61: человек в костюме и с тростью. Сальвадор Дали нарисовал полного мужчину
62: в годах с трубкой в руке. Все эти картины называются одинаково. На
63: картине, присутствовавшей в одном из американских мультфильмов,
64: нарисована связка сосисок, а саму картину можно назвать так же, как и
65: предыдущие. Назовите жителей дома, где висела последняя картина.
66:
67: Ответ:
68: Три поросенка.
69:
70: Зачет:
71: Свиньи; Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф.
72:
73: Комментарий:
74: Все эти картины называются "Портрет отца". В мультфильме на стене дома
75: висит описанная картина с подписью "Father".
76:
77: Источник:
78: 1. Мультфильм "Три поросенка".
79: 2. http://www.world-art.ru/painting/painting.php?id=712
80: 3. http://gallery.urc.ac.ru/ru/exhibitions/russia/middle/157.html
81: 4. http://www.if-art.com/pgallery/work/sdali21.html
82:
83: Автор:
84: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
85:
86: Вопрос 4:
87: В 1990-е годы кинорежиссер Александр Сокуров много снимал и триумфально
88: колесил по свету, а в Японии вообще чуть ли не обрел вторую родину, за
89: что получил от своих российских коллег ироничное кинематографическое
90: прозвище. Назовите это прозвище.
91:
92: Ответ:
93: Сокуросава.
94:
95: Зачет:
96: Сакуросава, Сокурасава, Сакурасава и т.п.
97:
98: Комментарий:
99: Прозвище составлено из фамилии самого режиссера и фамилии знаменитого
100: японского режиссера Акиро Куросавы.
101:
102: Источник:
103: Д. Быков. Вместо жизни. - М.: Вагриус, 2006. - С. 288.
104:
105: Автор:
106: Татьяна Лещенко (Харьков)
107:
108: Вопрос 5:
109: В вопросе есть замены.
110: Великая ужасная империя - по ряду источников 324-527 годы, великий
111: ужасный царь - Тулл Гостилий, великий ужасный император - Гай Цезарь
112: Калигула. Мессалина была великой женой ужасного императора Клавдия.
113: Великой ужасной футбольной командой можно назвать "Логиджани", никогда
114: не поднимавшуюся выше серии C1, но воспитавшую Франческо Тотти. Великими
115: этим летом стали немцы. Назовите актера, сыгравшего недавно роль
116: Ужасного.
117:
118: Ответ:
119: Илья Олейников.
120:
121: Комментарий:
122: "Великая" - третья, "ужасная" - римская. Илья Олейников сыграл роль
123: финдиректора Римского в последней экранизации "Мастера и Маргариты".
124:
125: Источник:
126: 1. http://www.ss09.mnogosmenka.ru/ss090301/ss090315.htm
127: 2. http://www.krugosvet.ru/articles/26/1002684/print.htm
128: 3. http://sno.pro1.ru/lib/lubker/a/ank_marc.htm
129: 4. http://www.viking-video.ru/prokat/catalog/html/1076.html
130: 5. http://krasner.webspecialist.ru/fails/kaligula.doc
131: 6. http://www.popes.katolik.ru/bios/1/76-88.htm
132: 7. http://drevo.pravbeseda.ru/index.php?page=print&id=2950
133: 8. http://www.sport-express.ru/art.shtml?46894
134: 9. http://www.kanonir.com/HTML/Novosti2/perudga-cska1.htm
135: 10. http://www.kinokadr.ru/articles/2005/12/25/mm.shtml
136: 11. http://www.c-cafe.ru/words/130/12852.php
137:
138: Автор:
139: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
140:
141: Вопрос 6:
142: Владимир Набоков рассказывал, что когда принял это решение, то
143: "чудовищные трудности предстоящего перевоплощения и ужас расставания с
144: живым ручным существом ввергли меня в состояние, о котором нет
145: надобности распространяться; скажу только, что ни один писатель, стоящий
146: на определенном уровне, не испытывал его до меня". С каким существом не
147: хотел расставаться Владимир Набоков?
148:
149: Ответ:
150: С русским языком.
151:
152: Зачет:
153: По смыслу.
154:
155: Комментарий:
156: Речь идет о решении писать книги не на русском, а на английском языке.
157:
158: Источник:
159: В.В. Набоков. Другие берега (http://lib.ru/NABOKOW/drgberega.txt).
160:
161: Автор:
162: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
163:
164: Вопрос 7:
165: В вопросе имеются замены.
166: Поговорим о ТРАГЕДИЯХ. Перевод ТРАГЕДИИ - дело тонкое. Так, для
167: перевода ТРАГЕДИИ, законченной в 1965 году, Нине Шульгиной
168: потребовалось около 90 тысяч слов. Дяде Нины Джабраилу для перевода
169: другой ТРАГЕДИИ потребовалось в несколько раз больше слов, чем
170: содержалось в оригинале ТРАГЕДИИ. Назовите автора ТРАГЕДИИ, которую
171: перевела Нина Шульгина.
172:
173: Ответ:
174: Милан Кундера.
175:
176: Комментарий:
177: Заменено слово "шутка". "Бамбарбия кергуду" Джабраил перевел как "Если
178: вы откажетесь, он вас зарежет". Нина Шульгина - переводчица романа
179: "Шутка" издательства "Азбука".
180:
181: Источник:
182: 1. Кинофильм "Кавказкая пленница".
183: 2. М. Кундера. Шутка.
184: 3. http://www.ruszona.ru/2006/09/20/kavkazskaya_plenitsa_ili_novie_priklucheniya_shurika.html
185:
186: Автор:
187: Роман Ольшевский ("Не ждали", Минск)
188:
189: Вопрос 8:
190: Внимание, в вопросе имеется замена.
191: Послушайте цитату В. Ключевского: "Романист, изображая чужих бабочек,
192: рисует свою, психолог, наблюдая свою бабочку, думает, что он изучает
193: чужие... Мы не просим вас ответить, какое слово мы заменили словом
194: "бабочка". Скажите, что, по мнению Николая, эта бабочка обязана делать?
195:
196: Ответ:
197: Трудиться.
198:
199: Комментарий:
200: Бабочка - это душа. В Древней Греции душу человека представляли в виде
201: бабочки. В стихотворении Заболоцкого "Душа обязана трудиться".
202:
203: Источник:
204: 1. Энциклопедия афоризмов.
205: 2. Н. Заболоцкий. Не позволяй душе лениться.
206:
207: Автор:
208: Ольга Березко ("Не ждали", Минск)
209:
210: Вопрос 9:
211: Один из героев Джона Фаулза, англичанин викторианского периода,
212: отзывается о НЕМ крайне резко и считает, что ЕГО надо поместить в
213: зверинец. Догадайтесь, кто ОН, и ответьте, в клетку для кого.
214:
215: Ответ:
216: Для обезьян.
217:
218: Комментарий:
219: Он - Чарльз Дарвин.
220:
221: Источник:
222: Дж. Фаулз. Женщина французского лейтенанта
223: (http://lib.ru/FAULS/woman.txt).
224:
225: Автор:
226: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
227:
228: Вопрос 10:
229: От трех сыновей бога Хеймдалля берут начало три сословия скандинавского
230: общества: рабы, свободные крестьяне и вожди. Назовите похожие друг на
231: друга имена сыновей, ставших родоначальниками крестьян и вождей, если
232: имя родоначальника крестьян у некоторых из нас ассоциируется с двумя
233: преступлениями.
234:
235: Ответ:
236: Карл и Ярл.
237:
238: Зачет:
239: В любом порядке.
240:
241: Комментарий:
242: Скандинавских вождей нередко называли ярлами, а Карл у Клары...
243:
244: Источник:
245: Скандинавская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2004. - С. 105-107.
246:
247: Автор:
248: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
249:
250: Вопрос 11:
251: В христианской Европе этот символ связывается с Девой Марией. Во Франции
252: он фигурировал еще во времена Меровингов, хоть стандартная
253: геральдическая история и утверждает, будто бы впервые он был использован
254: в качестве эмблемы лишь Людовиком VII. От французского названия этого
255: символа происходит и имя героини знаменитого произведения, что совсем не
256: случайно, ведь в произведении фигурирует и Дева Мария. Назовите
257: упомянутую героиню.
258:
259: Ответ:
260: Флер де Лис.
261:
262: Зачет:
263: Флер де Лиз, Fleur de lis.
264:
265: Комментарий:
266: Символ - т.н. лилия Бурбонов. По-французски она называется попросту
267: "Цветок лилии" - Fleur de lis. Неслучайность связи обуславливается
268: именно тем, что лилия являлась символом Богоматери, которая фигурирует в
269: произведении как часть названия собора.
270:
271: Источник:
272: 1. http://altreligion.about.com/library/glossary/symbols/bldefsfleurdelis.htm
273: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Fleur-de-lis
274:
275: Автор:
276: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
277:
278: Вопрос 12:
279: Догадайтесь, о чем идет речь в сатирическом стихотворении дона Франциско
280: де Кеведо, и закончите это стихотворение двумя словами, одно из которых
281: мы вам уже подсказали:
282: Жил он, вольный и беспечный,
283: В Индиях, где был рожден.
284: Здесь в Кастилье тает он
285: От чахотки скоротечной,
286: В Генуе найдет он вечный
287: Упокой и угомон.
288: Дивной мощью наделен...
289:
290: Ответ:
291: Дон Дублон.
292:
293: Источник:
294: А. Перес-Реверте. Золото короля. - М.: Эксмо, 2005. - С. 39.
295:
296: Автор:
297: Евгений Грабовский ("Ультиматум", Гомель)
298:
299: Вопрос 13:
300: ПЕРВЫЙ - известный белорус, побывал в командах "Телеком", "Нобилес",
301: "Арис", дорос до 215 сантиметров. ВТОРОЙ входил в команду Грозного, а с
302: точки зрения любителя математики, его рост можно примерно принять за 675
303: см. Назовите фамилии обоих в правильном порядке.
304:
305: Ответ:
306: Куль, Пикуль.
307:
308: Зачет:
309: А. Куль, В.С. Пикуль; Александр Куль, Валентин (Саввич) Пикуль.
310:
311: Комментарий:
312: А. Куль - уже более десяти лет центровой сборной Беларуси по баскетболу,
313: полегионерил в Турции ("Телеком"), Польше ("Нобилес"), Греции ("Арис") и
314: других командах. В. Пикуль в годы Великой Отечественной войны служил на
315: корабле "Грозный". Умножив 215 (Куль) на примерно 3,14 (число пи),
316: получим округленно 675 (т.е. Пи*куль).
317:
318: Источник:
319: 1. http://www.streetball.ru/russia/news/index.html?nId=2469&show_opinions=1
320: 2. http://www.ref.by/refs/43/25455/1.html
321:
322: Автор:
323: Константин Бусов ("Не ждали", Минск)
324:
325: Вопрос 14:
326: Автор проекта памятника ИМ Владимир Дашиев утверждает, что ИХ производят
327: только Монголия, Беларусь и Россия, а также, что ОНИ в равной степени
328: способствовали победе над Сибирью, Наполеоном и Гитлером. ОНИ прозвучали
329: и в концерте, который состоялся 2 мая 1945 г. в Берлине. Назовите ИХ.
330:
331: Ответ:
332: Валенки.
333:
334: Комментарий:
335: На концерте песню "Валенки" исполнила Лидия Русланова.
336:
337: Источник:
338: 1. http://www.nr2.ru/culture/92260.html;
339: 2. http://www.peoples.ru/art/music/national/ruslanova/history2.html
340:
341: Автор:
342: Максим Евланов (Харьков)
343:
344: Вопрос 15:
345: В романе Джулиана Барнса "Англия, Англия" описывается эксцентричный
346: богач, который установил в своем здании большую каменную стелу, на
347: которой была выбита посвященная толстосуму хвалебная статья, взятая из
348: одной газеты. Кстати, при описании стелы название этой газеты
349: встречается еще раз, правда, в этом случае уже как часть названия.
350: Названия чего?
351:
352: Ответ:
353: Шрифта.
354:
355: Зачет:
356: Гарнитуры, шрифта Times Roman, Times New Roman.
357:
358: Комментарий:
359: Хвалебная статья была взята из газеты "Times", а набрана на самой стеле
360: статья была шрифтом Times Roman.
361:
362: Источник:
363: Дж. Барнс. Англия, Англия. - М.: АСТ, 2005. - С. 39.
364:
365: Автор:
366: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
367:
368: Вопрос 16:
369: В фантастической повести Каганова "Майор Богдамир спасает деньги"
370: главный герой расследует убийство инкассаторов, перевозивших деньги в
371: радиоактивных контейнерах. Убийцей оказывается робот, получившийся
372: вследствие мутации стодолларовой купюры. А как этот монстр сам себя
373: называл?
374:
375: Ответ:
376: Франклинштейн.
377:
378: Источник:
379: Л. Каганов. Дай бог каждому. - М.: АСТ, 2006. - С. 338.
380:
381: Автор:
382: Александр Шмидов ("Ультиматум", Гомель)
383:
384: Вопрос 17:
385: Статья в журнале "Огонек" была проиллюстрирована фотографиями животных -
386: обитателей зоопарков: павлина, шимпанзе, тигра, кенгуру и даже утконоса.
387: А вот снимка вошедшей в устойчивое выражение птицы в статье не
388: оказалось. Назовите одним словом животных, которым была посвящена эта
389: статья.
390:
391: Ответ:
392: Альбиносы.
393:
394: Комментарий:
395: Статья посвящена животным-альбиносам, а фотографии белой вороны не
396: оказалось.
397:
398: Источник:
399: "Огонек", 2005, N 43.
400:
401: Автор:
402: Татьяна Лещенко (Харьков)
403:
404: Вопрос 18:
405: Джон Фредерик Мэй был хирургом. И если он не попал в учебники по
406: медицине после того, как удалил опухоль на шее одного актера, то попал в
407: учебники по истории после того, как опознал этого актера по шраму на
408: шее. Назовите уникальную роль, которую этот актер один раз исполнил.
409:
410: Ответ:
411: Убийца Абрахама Линкольна.
412:
413: Комментарий:
414: В театре "Форд" Джон Уилкс Бут стрелял и смертельно ранил президента
415: США.
416:
417: Источник:
418: Д. Строус. Морган. - М.: ООО Издательство "АСТ", 2002. - С. 384.
419:
420: Автор:
421: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
422:
423: Вопрос 19:
424: В древних японских книгах описаны две сдвоенные змеи, лиса с
425: человеческим голосом, запачканные кровью одежды, говорящий горшок с
426: рисом. Если вы догадаетесь, что это за книги, то ответите, где надо
427: написать имя бога Баку, чтобы избавить себя от вышеперечисленного.
428:
429: Ответ:
430: На подушке.
431:
432: Зачет:
433: По смыслу: на кровати и т.п.
434:
435: Комментарий:
436: А книги - сонники. Все эти сны считались очень плохими.
437:
438: Источник:
439: Японская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2005. - С. 183-184.
440:
441: Автор:
442: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
443:
444: Вопрос 20:
445: Вот вкратце сюжет российского фильма 2006 года. Обрусевший серб, потомок
446: губернатора Санкт-Петербурга, узнает о сокровищах, спрятанных в одной из
447: югославских стран его знатным предком, и отправляется на их поиски.
448: Воспроизведите название сериала, состоящее из двух слов, учитывая, что
449: второе слово итальянского происхождения.
450:
451: Ответ:
452: "Граф Монтенегро".
453:
454: Зачет:
455: "Граф Монте-Негро".
456:
457: Комментарий:
458: Аллюзия на "Графа Монте-Кристо". Кроме того, Черногория, где были
459: спрятаны сокровища, по-итальянски называется Монтенегро. А граф - титул
460: предка этого серба, петербургского губернатора Милорадовича.
461:
462: Источник:
463: 1. http://www.crnagora.ru/,
464: 2. http://www.kinoros.ru/db/movies/778/texts/ann.html
465: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Монтенегро
466:
467: Автор:
468: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
469:
470: Вопрос 21:
471: Борис Пильняк, описывая ситуацию с государственностью в 1918 году в
472: России, использует авторский неологизм. Это слово можно получить заменой
473: части элемента русской триады элементом библейской тройки или простой
474: заменой одной буквы. Напишите это слово.
475:
476: Ответ:
477: "Хамодержавие".
478:
479: Комментарий:
480: Русская триада - "Самодержавие, православие, народность". Библейская
481: тройка - Хам, Сим, Иафет.
482:
483: Источник:
484: Борис Пильняк. Целая жизнь. - Минск: Мастацкая лiтаратура, 1988. - С.
485: 50.
486:
487: Автор:
488: Александр Шмидов ("Ультиматум", Гомель)
489:
490: Вопрос 22:
491: Сюжет пьесы "Дилемма Повальского", шедшей в конце XIX века, заключается
492: в следующем. Чтобы спровадить мужа надолго с дачи, жена и ее любовник
493: убеждают его в необходимости съездить в Пищаны. А когда в третьем акте
494: муж узнает правду, то восклицает: "Зачем мне [пропуск] в Пищанах, если у
495: меня дома ее сколько угодно?". Если вы догадаетесь, под каким предлогом
496: его уговаривали уехать, то вставите пропущенное слово.
497:
498: Ответ:
499: Грязь.
500:
501: Комментарий:
502: А в Пищанах был бальнеологический курорт.
503:
504: Источник:
505: И.Б. Зингер. Люблинский штукарь. - М.: Иностранка, БСГ-ПРЕСС, 2000. - С.
506: 102.
507:
508: Автор:
509: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
510:
511: Вопрос 23:
512: В 1546 году миниатюрист Джулио Кловио выполнил иллюстрированный часослов
513: для кардинала Александра Фарензе. На последнюю страницу миниатюрист
514: поместил портрет кардинала Фарензе в одеждах царя Соломона, а в числе
515: прочих придворных Соломона сделал и свой портрет, причем получился некий
516: изобразительный каламбур. В виде кого изобразил себя миниатюрист Джулио
517: Кловио?
518:
519: Ответ:
520: В виде карлика.
521:
522: Зачет:
523: В виде карлика-художника.
524:
525: Комментарий:
526: Все-таки миниатюрист...
527:
528: Источник:
529: Д. Строус. Морган. - М.: ООО Издательство "АСТ", 2002. - С. 642.
530:
531: Автор:
532: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
533:
534: Вопрос 24:
535: Внимание, в вопросе есть замена.
536: Некоторое время назад к статьям, рассказывающим, что "Павел верен
537: юной леди", "Кристиан не нужен юной леди", "Юная леди хочет Анатолия",
538: "Юная леди интересуется Крисом", добавились другие, куда более
539: неприятные для почитателей таланта юной леди, например: "Юной леди не
540: удалось разжалобить судей", "Прокурор требует высшей меры наказания для
541: юной леди", "Юная леди умерла". Спешим вас успокоить, юная леди не
542: умерла, хотя и находится в не самом лучшем состоянии. Уважаемые знатоки.
543: Юная леди - это, конечно, замена. Она совсем не юная, ей уже более ста
544: лет. Назовите ее по имени.
545:
546: Ответ:
547: "Ювентус".
548:
549: Комментарий:
550: "Юная леди" - "Старая синьора".
551:
552: Источник:
553: 1. http://www.newizv.ru/news/2006-07-17/50190/
554: 2. http://pages.com.ua/news24365.php
555: 3. http://www.rambler.ru/db/sport/msg.html?mid=8262584&s=216
556: 4. http://budni.com.ua/news25188.html
557: 5. http://www.newsinfo.ru/news/2006/07/news1322688.php
558: 6. http://last24.info/read/2006/10/13/8/6998
559: 7. http://vpoiske.com/sport/news2308200610469.htm
560: 8. http://freeway.com.ua/news9354.html
561: 9. http://www.newizv.ru/news/2006-07-17/50190/
562: 10. http://www.24news.ru/news/world/1669723865s.html
563: 11. http://www.energoportal.net/newsenergy.php?link=69041
564: 12. http://www.nmn.ru/football/147yuventus148-zhelaet-priobresti-krisa/
565:
566: Автор:
567: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
568:
569: Вопрос 25:
570: У каждого свои недостатки. Вот, например, корреспондентка газеты
571: "События", побывав на конференции по практической психологии, приняла
572: участие в работе одного из ее семинаров, в ходе которого некоторые
573: участники прошлись по раскаленным углям. Наверное, поэтому материал об
574: этой конференции журналистка озаглавила названием известного
575: голливудского фильма. Напишите название этой статьи.
576:
577: Ответ:
578: "Некоторые любят погорячее".
579:
580: Комментарий:
581: В советском прокате этот фильм назывался "В джазе только девушки". "У
582: каждого свои недостатки" - финальная фраза фильма.
583:
584: Источник:
585: "События", 2006, N 43.
586:
587: Автор:
588: Максим Евланов (Харьков)
589:
590: Вопрос 26:
591: Однажды боги клана Туатха де Данаан готовились к войне с подводными
592: демонами фоморами, которые собирались напасть на Ирландию. На совете по
593: подготовке к сражению давались разные обещания. Например, один из богов
594: пообещал обрушить на фоморов горные вершины Ирландии, другой -
595: излечивать всех раненых, третий - чинить все сломанные копья и дротики.
596: Еще один участник совета пообещал спрятать от фоморов объекты, которые
597: можно назвать двенадцатью самыми большими Чайниками Ирландии, причем
598: спрятать так, чтобы враги не могли их найти. Вполне может быть,
599: некоторые из вас не поймут, как эта мера могла помочь при борьбе с
600: фоморами. Назовите слово, которое мы абсолютно не случайно заменили
601: словом "чайники".
602:
603: Ответ:
604: Лохи.
605:
606: Комментарий:
607: Лох Дерг, Лох Луимнигх, Лох Корриб, Лох Ри, Лох Маск, Стрэнгфорд Лох,
608: Лох Лейг, Лох Нигх, Лох Фоил, Лох Гара, Лох Ригх и Марлох - эти объекты,
609: безусловно, стоило спрятать от подводных демонов, чтобы они не смогли
610: найти воду, для пополнения своих сил в ходе боя.
611:
612: Источник:
613: Кельтская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2002. - С. 93.
614:
615: Автор:
616: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
617:
618: Вопрос 27:
619: Внимание, в вопросе возможны замены.
620: Между ними много общего. Они оба англичане. Георгий, родившийся
621: неподалеку от Бомбея, в 45 лет начал писать книгу, по которой Михаил,
622: родившийся в Дели, в 38 лет снял одноименный фильм. Было бы очень
623: символично, если бы и Михаил создал свое произведение, когда ему тоже
624: было бы 45. Но если бы он так сделал, то была бы нарушена другая, более
625: важная символичность. Тот, кого мы назвали Георгием, родился в 1903
626: году. А в каком году родился тот, кого мы назвали Михаилом?
627:
628: Ответ:
629: В 1946-м.
630:
631: Комментарий:
632: В 1984 году Майкл Редфорд снял фильм "1984" по роману Джорджа Оруэлла
633: "1984", начатому в 1948 году. Ему было 38. 1984-38=1946.
634:
635: Источник:
636: 1. http://lib.ru/ORWELL/r1984.txt
637: 2. http://www.oruel.ru/chp-sb-eb-1191-pg/152/
638: 3. http://www.foxdesign.ru/aphorism/biography/orwell.html
639: 4. http://www.proza.ru/texts/2004/04/01-90.html
640: 5. http://www.allpersona.ru/people/28391.html
641: 6. http://videodrome.ru/actor/bio/525.shtml
642: 7. http://www.hit-video.ru/dpsp/video/!go?id_=8200&guid=&query_id=2668637&view_type=LI
643: 8. http://www.multikino.com.ua/actor/?id=2068
644:
645: Автор:
646: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
647:
648: Вопрос 28:
649: Внимание, в вопросе есть замены.
650: В любой стране любят поиронизировать над своими правителями, особенно
651: бывшими. Посетители специализированного музея мышеловок в городе
652: Штутгарт могут прочесть цитату Вильгельма II, кайзера Германии начала XX
653: века: "Я верю в кошку. Мышеловка - это всего лишь преходящее явление".
654: Что заменено на мышеловку - отвечать не надо. Дайте ответ, кто заменен
655: на кошку.
656:
657: Ответ:
658: Лошадь.
659:
660: Зачет:
661: Конь.
662:
663: Комментарий:
664: Штутгарт - один из исторических центров развития автомобилестроения в
665: Германии, там Готлиб Даймлер основал компанию "Даймлер" и ныне работает
666: музей автомобилей "Даймлер-Бенц". Кайзер опрометчиво недооценил новый
667: вид транспорта.
668:
669: Источник:
670: Журнал "Deutschland", N 4/2006. - С. 4.
671:
672: Автор:
673: Константин Бусов ("Не ждали", Минск)
674:
675: Вопрос 29:
676: В октябрьском номере журнала "Космополитен" известным мужчинам были
677: заданы вопросы касательно статей номера. На вопрос "Появление женщины в
678: мужской бригаде, на пользу или во вред?" отвечал Дмитрий Дюжев, на
679: вопрос "Случалось ли вам оказываться с женщиной у барьера?" отвечал
680: Владимир Соловьев. Мы не спрашиваем у вас, кто отвечал на вопрос: "Что
681: вам приятно делать вдвоем с женщиной?", ведь вы можете и не угадать.
682: Назовите напиток, который бы позволил снизить количество подозреваемых в
683: этом до минимума.
684:
685: Ответ:
686: Чай.
687:
688: Комментарий:
689: На вопрос отвечал Стас Костюшкин, а не Денис Клявер - группа "Чай
690: вдвоем".
691:
692: Источник:
693: "Космополитен", N 10/2006. - С. 30-31.
694:
695: Автор:
696: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
697:
698: Вопрос 30:
699: 24 сентября 2006 года на матч против "Леванте" в основном составе
700: "Депортиво" вышел голкипер Ават. Как ни странно, но за это он был
701: осужден некоторыми средствами массовой информации. Обсуждался даже
702: вариант вывода голкипера из состава национальной сборной на следующий
703: отборочный матч к чемпионату Европы. Назовите одним ЙОМКИм словом день
704: 24 сентября 2006 года.
705:
706: Ответ:
707: Судный.
708:
709: Зачет:
710: Кипур.
711:
712: Комментарий:
713: Йом Кипур - судный день - один из великих постов иудаизма. В этот день
714: исповедующим иудаизм нельзя заниматься никакой работой.
715:
716: Источник:
717: "Прессбол", N 114 (2025), 26.09.2006 г. - С. 6.
718:
719: Автор:
720: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
721:
722: Вопрос 31:
723: Однажды король Альфред Великий был вынужден, выдавая себя за простого
724: странника, постучаться в хижину свинопаса. Хозяйка разрешила Альфреду
725: погреться у огня, но попросила следить, чтобы лепешки, которые она
726: пекла, не пригорели, пока она выйдет. Король задумался о судьбах Англии
727: и забыл о лепешках, а хозяйка, вернувшись, хорошо выбранила венценосную
728: особу. Узнав потом, кого она отругала, весьма смутилась. Неизвестно,
729: знал ли эту легенду человек, сочинявший легенду другого народа и
730: времени, но получилась она довольно похожей. Мы не спрашиваем, кто
731: заменил в ней короля и в какого профессионала превратилась хозяйка.
732: Назовите творца легенды.
733:
734: Ответ:
735: (Александр Трифонович) Твардовский.
736:
737: Комментарий:
738: А если бы на месте Ленина был Сталин, то фразу "Тут и сел старик" стоило
739: бы читать не буквально, а иносказательно.
740:
741: Источник:
742: 1. http://www.chudinova.info/prosaedpartedfr.asp?KProizvName=21&KProseFragmantName=66
743: 2. А. Твардовский. Ленин и печник
744: (http://lib.ru/POEZIQ/TWARDOWSKIJ/lipech.txt).
745:
746: Автор:
747: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
748:
749: Вопрос 32:
750: Сорок лет назад их использовалось, по разным источникам, от трех до
751: шести, но в настоящее время известна судьба только одного из них. Он
752: находится в деревне под Даугавпилсом, куда попал по инициативе
753: поклонников. Его отличительные особенности - трехзначное число, пять
754: своеобразных автографов и четырехбуквенная надпись. Через минуту
755: приведите ее.
756:
757: Ответ:
758: "RUDY".
759:
760: Комментарий:
761: Это танк, на котором ездили Четыре танкиста и собака.
762:
763: Источник:
764: 1. http://pda.regnum.ru/news/608565.html
765: 2. http://prezidentinfo.ru/modules.php?name=News&file=print&sid=36252
766:
767: Автор:
768: Олег Кожедуб ("Ультиматум", Гомель)
769:
770: Вопрос 33:
771: Часть съемок фильма по книге "Код да Винчи" проходила в Шотландии, возле
772: часовни Росслин. Церковные служители не слишком благодушно отнеслись к
773: съемкам, а владельцы близлежащих отелей и баров были довольны, ведь
774: такой наплыв любопытных в этот регион не отмечался с тех пор, как умерла
775: ОНА. Назовите бедную погибшую, если церковники ее тоже недолюбливали.
776:
777: Ответ:
778: (Овца) Долли.
779:
780: Источник:
781: "Комсомольская правда в Беларуси", 13.12.2005 г. - С. 28.
782:
783: Автор:
784: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
785:
786: Вопрос 34:
787: В вопросе есть замены.
788: Американец Паркер Теодор говорил: "Никогда не бросайся грязью: ты
789: можешь промахнуться мимо цели, а твое СЕРДЦЕ останется ХОЛОДНЫМ".
790: Назовите человека, который при буквальном прочтении приписываемой ему
791: фразы может показаться большим нелюбителем ХОЛОДНОГО СЕРДЦА.
792:
793: Ответ:
794: (Понтий) Пилат или Дзержинский.
795:
796: Комментарий:
797: Цитата: "Никогда не бросайся грязью: ты можешь промахнуться мимо цели, а
798: твой руки останутся грязными". Если при чистых руках - горячее сердце,
799: то при грязных руках - сердце холодное. В цитате, кроме замен, была
800: также сделана редакция по роду слова "твой" и числу слова "останутся".
801: Фраза Пилата: "Я умываю руки".
802:
803: Источник:
804: http://www.ideology.ru/app/fil.htm?id=305806
805:
806: Автор:
807: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
808:
809: Вопрос 35:
810: Если верить сайту Ruwiki.com, Басаева и Ясира Арафата в определенные
811: периоды их жизни можно было назвать террористами ГОФМАНА. Бен Ладен
812: является террористом ГОФМАНА примерно с 2001 года до настоящего времени.
813: А какую фамилию мы заменили фамилией ГОФМАН?
814:
815: Ответ:
816: Шредингер.
817:
818: Комментарий:
819: Речь идет о террористах, про которых в течение определенного времени
820: было неизвестно, живы ли они. Аллюзия на кота Шредингера.
821:
822: Источник:
823: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кот_Шрёдингера
824:
825: Автор:
826: Ольга Шишко ("Хунта", Минск)
827:
828: Вопрос 36:
829: Известная писательница и журналистка Линор Горалик описывала процесс
830: названия нового романа, в ходе которого издатель предлагал Линор и ее
831: соавтору Кузнецову разные варианты, не устраивавшие писательницу. В
832: конце концов, позвонил соавтор и сказал, что издатель готов на любое
833: слово из трех букв. После того как Линор ответила ему, Кузнецов спросил:
834: "Мы меняем издателя?". Издателя менять не стали. А как назвали роман?
835:
836: Ответ:
837: "Нет".
838:
839: Комментарий:
840: И ответ "Нет" вовсе не означал смену издателя.
841:
842: Источник:
843: "События", N 39/2006.
844:
845: Автор:
846: Александр Лисянский (Харьков)
847:
848: Вопрос 37:
849: В июле 2006 года Оливер Кан, вратарь мюнхенской Баварии, благодаря своей
850: новой прическе, стал одной из главных действующих фигур на вечеринке
851: "Red Stars Party", на которую также пришли около 700 человек. Назовите
852: автора, который описал чем-то напоминающее эту вечеринку собрание людей.
853:
854: Ответ:
855: А. Конан-Дойль.
856:
857: Комментарий:
858: "Red Stars Party" - вечеринка рыжих знаменитостей. Нечто подобное было
859: описано в рассказе "Союз рыжих".
860:
861: Источник:
862: "Прессбол", N 84 (1995), 18.06.2006 г. - С. 9.
863:
864: Автор:
865: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
866:
867: Вопрос 38:
868: Внимание, в вопросе есть замены, а в ответе существительные.
869: Герой БЕТовой истории Игоря Торгунова мечтал о том, как у него в
870: ОМИКРОНе будет БЕТА. Газета "Дачница" в октябрьском номере также писала
871: о БЕТе в ОМИКРОНе. А у Берлиоза был ДЕЛЬТА в КАППе. Какие слова мы
872: заменили названиями греческих букв? Если хотите, можете добавить к ним
873: несколько служебных частей речи.
874:
875: Ответ:
876: "(в) огороде бузина, (а) (в) Киеве дядька".
877:
878: Зачет:
879: Наличие предлогов и союзов непринципиально.
880:
881: Комментарий:
882: У Михаила Берлиоза был дядя в городе Киеве. А в целом вопрос тоже
883: построен в стиле "в огороде бузина, а в Киеве дядька".
884:
885: Источник:
886: 1. http://zhurnal.lib.ru/t/togunow_i_a/a22doc.shtml
887: 2. http://cofe.bee-s.com/garden/article.asp?heading=51&article=11016
888: 3. http://lib.ru/BULGAKOW/master.txt
889:
890: Автор:
891: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
892:
893: Вопрос 39:
894: 125-летию со дня рождения этого человека посвящена белорусская марка
895: 2003 года выпуска. На марке, кроме его портрета, помещена также фигура.
896: Назовите этого человека.
897:
898: Ответ:
899: Казимир Малевич.
900:
901: Комментарий:
902: На лице Малевича изображен черный квадрат.
903:
904: Источник:
905: 1. Марка Белорусской почты.
906: 2. http://www.belpost.by/stamps/view-win.php?dir=newsLetter&file=rus/2003/04_2003.01.24.htm
907: 3. http://philately.iatp.by/s-by0497_r.html
908:
909: Автор:
910: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
911:
912: Вопрос 40:
913: В книге "История письма" в качестве подзаголовка раздела, посвященного
914: ЭТОМУ, использована русская пословица. Пословицу можно считать как
915: образным описанием ЭТОГО, так и описанием трудностей, с которыми
916: столкнулись работающие с ЭТИМ исследователи. Назовите эту пословицу.
917:
918: Ответ:
919: "Куда ни кинь - всюду клин".
920:
921: Зачет:
922: Ответ "Клин клином вышибают" не ложится - это скорее описание того, как
923: появлялись эти надписи, но не о трудностях исследователей.
924:
925: Источник:
926: История письма: Эволюция письменности от Древнего Египта до наших дней.
927: - М., 2002.
928:
929: Автор:
930: Ольга Шишко ("Хунта", Минск)
931:
932: Вопрос 41:
933: Ф. Сологуб, "Мелкий бес". Цитата: "Разнесся по уездному городу слух, что
934: актеры здешнего театра устраивают маскарад с призами за лучший мужской и
935: женский костюмы. О призах пошли преувеличенные слухи. Говорили, что
936: дадут ПЕРВОЕ мужчине, а ВТОРОЕ женщине". В другом же произведении ПЕРВОЕ
937: дали мужчине в качестве приза за помощь в поиске одного из тех, кто взял
938: ВТОРОЕ, чтобы потом это ВТОРОЕ купить. Назовите первое и второе.
939:
940: Ответ:
941: Велосипед и корова.
942:
943: Зачет:
944: В любом порядке.
945:
946: Источник:
947: 1. http://az.lib.ru/s/sologub_f/text_0010.shtml
948: 2. Мультфильм "Трое из Простоквашино".
949:
950: Автор:
951: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
952:
953: Вопрос 42:
954: В одной из песен группы "Элис Купер" рассказывается грустная история о
955: девушке, потрепанной жизнью. Например, она думала, что встретила своего
956: Мистера Правильного, а он оказался... этим персонажем. Назовите того,
957: кто очень тесно с этим персонажем связан.
958:
959: Ответ:
960: (Доктор) Джекил.
961:
962: Комментарий:
963: Знатоки английского языка оценят топорную рифму Right - Hyde (Райт -
964: Хайд). Мистер Хайд является одним из самых отрицательных и неправильных
965: героев англоязычной литературы.
966:
967: Источник:
968: 1. Песня "Take it like a woman" группы "Alice Cooper".
969: 2. http://www.lyrics-lib.ru/band111_46363.html
970: 3. http://lib.ru/STIVENSON/hide_dzhekil.txt
971:
972: Автор:
973: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
974:
975: Вопрос 43:
976: На индуистском празднике "Дурга Пуджа", проходящем в конце сентября -
977: начале октября, добрая богиня сражается с демоном зла. В последние годы,
978: для привлечения туристов, демонов зла украшают головы известных
979: личностей. Однако в этом году возникла проблема: до праздника оставалось
980: всего несколько месяцев, а символ зла не был выбран. Впрочем, проблема
981: решилась - голова, символизирующая зло, нашлась. Удивляет другое: ее
982: обладатель, воплощение (по мнению организаторов праздника) мирового зла,
983: сейчас собирается учить детей. Чему?
984:
985: Ответ:
986: Играть в футбол.
987:
988: Зачет:
989: Футболу.
990:
991: Комментарий:
992: Зидан, разумеется.
993:
994: Источник:
995: Газета "Минск на ладонях", N 34, 31.08.2006 г.
996:
997: Автор:
998: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
999:
1000: Вопрос 44:
1001: В одном из рассказов Евгения Попова героем является Ученый Григорий
1002: Гаврилович. Фамилию свою герой получил от деда, правда, для благозвучия
1003: ее пришлось слегка поменять. Ведь дед получил эту фамилию в насмешку от
1004: барина, у которого служил псарем. Как звучала его фамилия изначально?
1005:
1006: Ответ:
1007: Сученый.
1008:
1009: Комментарий:
1010: А фамилию мы сказали в вопросе.
1011:
1012: Источник:
1013: "Огонек", 18.04.1996. - С. 65.
1014:
1015: Автор:
1016: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
1017:
1018: Вопрос 45:
1019: По словам Владимира Набокова, его родственник Константин Дмитриевич
1020: дважды принял жизненно важные решения. В первый раз он отклонил
1021: предложение великого князя Сергея Александровича проехаться в карете, а
1022: во второй раз в последний момент вернул то, аналог чего сейчас хранится
1023: в музее Ливерпуля. Назовите этот предмет.
1024:
1025: Ответ:
1026: Билет на "Титаник".
1027:
1028: Зачет:
1029: Билет на корабль.
1030:
1031: Комментарий:
1032: А карету великого князя взорвали...
1033:
1034: Источник:
1035: 1. http://news.antiq.info/?id=5549
1036: 2. http://lib.ru/NABOKOW/drgberega.txt
1037:
1038: Автор:
1039: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
1040:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>