File:  [Local Repository] / db / baza / belcup06.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Jul 21 08:22:01 2008 UTC (16 years ago) by emovsesov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
ORFO Movsesov

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный кубок Республики Беларусь по ЧГК. Сезон 2006-2007
    3: 
    4: Редактор:
    5: Команда "Ультиматум" (Гомель)
    6: 
    7: Дата:
    8: 00-000-2006
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: В вопросе есть замены.
   12:    Питер Фуллер в книге "Психоанализ профессионального спортсмена"
   13: проводит параллели между ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН. Он считает, что в основе
   14: ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН лежат страсть и азарт. От себя можем добавить, что
   15: с ДВАДЦАТЬ ОДИН недавно начали бороться в России, а в ОДИН недавно было
   16: объявлено о громком уходе. Уже давно ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН объединяет
   17: город. Назовите ОДИН.
   18: 
   19: Ответ:
   20: "Формула-1".
   21: 
   22: Комментарий:
   23: В России стали бороться с азартными играми (казино, игровыми
   24: автоматами). В "Формуле-1" произошел уход М. Шумахера (слава Богу). А
   25: город - Монте-Карло, известный своими казино и этапом "Формулы-1".
   26: 
   27: Источник:
   28: "ГЕО", N 8/2004. - С. 114.
   29: 
   30: Автор:
   31: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
   32: 
   33: Вопрос 2:
   34: В произведении Роберта Говарда упоминается ужасный крылатый народ
   35: акаана, обитавший в древности на берегах бескрайнего соленого озера.
   36: Согласно легенде африканских племен, великий вождь по имени Н'Ясунна
   37: повел свое могучее племя на них войной. Он приплыл на огромном каноэ, и
   38: его подданные перебили из луков и пращей великое множество злобных
   39: бестий, вынудив оставшихся сорваться с насиженных мест и бежать от гнева
   40: вождя. Под каким именем мы знаем этого вождя?
   41: 
   42: Ответ:
   43: Ясон.
   44: 
   45: Зачет:
   46: Язон.
   47: 
   48: Комментарий:
   49: Соленое озеро - Средиземное море, акаана - гарпии, которых перестреляли
   50: люди Ясона.
   51: 
   52: Источник:
   53: Роберт Говард. Крылья в ночи (http://www.bestiary.us/harpia.php).
   54: 
   55: Автор:
   56: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
   57: 
   58: Вопрос 3:
   59: На картине Поля Сезанна изображен седой мужчина, сидящий в кресле и
   60: читающий газету. На картине Маковского изображен пожилой бородатый
   61: человек в костюме и с тростью. Сальвадор Дали нарисовал полного мужчину
   62: в годах с трубкой в руке. Все эти картины называются одинаково. На
   63: картине, присутствовавшей в одном из американских мультфильмов,
   64: нарисована связка сосисок, а саму картину можно назвать так же, как и
   65: предыдущие. Назовите жителей дома, где висела последняя картина.
   66: 
   67: Ответ:
   68: Три поросенка.
   69: 
   70: Зачет:
   71: Свиньи; Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф.
   72: 
   73: Комментарий:
   74: Все эти картины называются "Портрет отца". В мультфильме на стене дома
   75: висит описанная картина с подписью "Father".
   76: 
   77: Источник:
   78:    1. Мультфильм "Три поросенка".
   79:    2. http://www.world-art.ru/painting/painting.php?id=712
   80:    3. http://gallery.urc.ac.ru/ru/exhibitions/russia/middle/157.html
   81:    4. http://www.if-art.com/pgallery/work/sdali21.html
   82: 
   83: Автор:
   84: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
   85: 
   86: Вопрос 4:
   87: В 1990-е годы кинорежиссер Александр Сокуров много снимал и триумфально
   88: колесил по свету, а в Японии вообще чуть ли не обрел вторую родину, за
   89: что получил от своих российских коллег ироничное кинематографическое
   90: прозвище. Назовите это прозвище.
   91: 
   92: Ответ:
   93: Сокуросава.
   94: 
   95: Зачет:
   96: Сакуросава, Сокурасава, Сакурасава и т.п.
   97: 
   98: Комментарий:
   99: Прозвище составлено из фамилии самого режиссера и фамилии знаменитого
  100: японского режиссера Акиро Куросавы.
  101: 
  102: Источник:
  103: Д. Быков. Вместо жизни. - М.: Вагриус, 2006. - С. 288.
  104: 
  105: Автор:
  106: Татьяна Лещенко (Харьков)
  107: 
  108: Вопрос 5:
  109: В вопросе есть замены.
  110:    Великая ужасная империя - по ряду источников 324-527 годы, великий
  111: ужасный царь - Тулл Гостилий, великий ужасный император - Гай Цезарь
  112: Калигула. Мессалина была великой женой ужасного императора Клавдия.
  113: Великой ужасной футбольной командой можно назвать "Логиджани", никогда
  114: не поднимавшуюся выше серии C1, но воспитавшую Франческо Тотти. Великими
  115: этим летом стали немцы. Назовите актера, сыгравшего недавно роль
  116: Ужасного.
  117: 
  118: Ответ:
  119: Илья Олейников.
  120: 
  121: Комментарий:
  122: "Великая" - третья, "ужасная" - римская. Илья Олейников сыграл роль
  123: финдиректора Римского в последней экранизации "Мастера и Маргариты".
  124: 
  125: Источник:
  126:    1. http://www.ss09.mnogosmenka.ru/ss090301/ss090315.htm
  127:    2. http://www.krugosvet.ru/articles/26/1002684/print.htm
  128:    3. http://sno.pro1.ru/lib/lubker/a/ank_marc.htm
  129:    4. http://www.viking-video.ru/prokat/catalog/html/1076.html
  130:    5. http://krasner.webspecialist.ru/fails/kaligula.doc
  131:    6. http://www.popes.katolik.ru/bios/1/76-88.htm
  132:    7. http://drevo.pravbeseda.ru/index.php?page=print&id=2950
  133:    8. http://www.sport-express.ru/art.shtml?46894
  134:    9. http://www.kanonir.com/HTML/Novosti2/perudga-cska1.htm
  135:    10. http://www.kinokadr.ru/articles/2005/12/25/mm.shtml
  136:    11. http://www.c-cafe.ru/words/130/12852.php
  137: 
  138: Автор:
  139: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
  140: 
  141: Вопрос 6:
  142: Владимир Набоков рассказывал, что когда принял это решение, то
  143: "чудовищные трудности предстоящего перевоплощения и ужас расставания с
  144: живым ручным существом ввергли меня в состояние, о котором нет
  145: надобности распространяться; скажу только, что ни один писатель, стоящий
  146: на определенном уровне, не испытывал его до меня". С каким существом не
  147: хотел расставаться Владимир Набоков?
  148: 
  149: Ответ:
  150: С русским языком.
  151: 
  152: Зачет:
  153: По смыслу.
  154: 
  155: Комментарий:
  156: Речь идет о решении писать книги не на русском, а на английском языке.
  157: 
  158: Источник:
  159: В.В. Набоков. Другие берега (http://lib.ru/NABOKOW/drgberega.txt).
  160: 
  161: Автор:
  162: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  163: 
  164: Вопрос 7:
  165: В вопросе имеются замены.
  166:    Поговорим о ТРАГЕДИЯХ. Перевод ТРАГЕДИИ - дело тонкое. Так, для
  167: перевода ТРАГЕДИИ, законченной в 1965 году, Нине Шульгиной  
  168: потребовалось около 90 тысяч слов. Дяде Нины Джабраилу для перевода
  169: другой ТРАГЕДИИ потребовалось в несколько раз больше слов, чем
  170: содержалось в оригинале ТРАГЕДИИ. Назовите автора ТРАГЕДИИ, которую
  171: перевела Нина Шульгина.
  172: 
  173: Ответ:
  174: Милан Кундера.
  175: 
  176: Комментарий:
  177: Заменено слово "шутка". "Бамбарбия кергуду" Джабраил перевел как "Если
  178: вы откажетесь, он вас зарежет". Нина Шульгина - переводчица романа
  179: "Шутка" издательства "Азбука".
  180: 
  181: Источник:
  182:    1. Кинофильм "Кавказская пленница".
  183:    2. М. Кундера. Шутка.
  184:    3. http://www.ruszona.ru/2006/09/20/kavkazskaya_plenitsa_ili_novie_priklucheniya_shurika.html
  185: 
  186: Автор:
  187: Роман Ольшевский ("Не ждали", Минск)
  188: 
  189: Вопрос 8:
  190: Внимание, в вопросе имеется замена.
  191:    Послушайте цитату В. Ключевского: "Романист, изображая чужих бабочек,
  192: рисует свою, психолог, наблюдая свою бабочку, думает, что он изучает
  193: чужие... Мы не просим вас ответить, какое слово мы заменили словом
  194: "бабочка". Скажите, что, по мнению Николая, эта бабочка обязана делать?
  195: 
  196: Ответ:
  197: Трудиться.
  198: 
  199: Комментарий:
  200: Бабочка - это душа. В Древней Греции душу человека представляли в виде
  201: бабочки. В стихотворении Заболоцкого "Душа обязана трудиться".
  202: 
  203: Источник:
  204:    1. Энциклопедия афоризмов.
  205:    2. Н. Заболоцкий. Не позволяй душе лениться.
  206: 
  207: Автор:
  208: Ольга Березко ("Не ждали", Минск)
  209: 
  210: Вопрос 9:
  211: Один из героев Джона Фаулза, англичанин викторианского периода,
  212: отзывается о НЕМ крайне резко и считает, что ЕГО надо поместить в
  213: зверинец. Догадайтесь, кто ОН, и ответьте, в клетку для кого.
  214: 
  215: Ответ:
  216: Для обезьян.
  217: 
  218: Комментарий:
  219: Он - Чарльз Дарвин.
  220: 
  221: Источник:
  222: Дж. Фаулз. Женщина французского лейтенанта
  223: (http://lib.ru/FAULS/woman.txt).
  224: 
  225: Автор:
  226: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  227: 
  228: Вопрос 10:
  229: От трех сыновей бога Хеймдалля берут начало три сословия скандинавского
  230: общества: рабы, свободные крестьяне и вожди. Назовите похожие друг на
  231: друга имена сыновей, ставших родоначальниками крестьян и вождей, если
  232: имя родоначальника крестьян у некоторых из нас ассоциируется с двумя
  233: преступлениями.
  234: 
  235: Ответ:
  236: Карл и Ярл.
  237: 
  238: Зачет:
  239: В любом порядке.
  240: 
  241: Комментарий:
  242: Скандинавских вождей нередко называли ярлами, а Карл у Клары...
  243: 
  244: Источник:
  245: Скандинавская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2004. - С. 105-107.
  246: 
  247: Автор:
  248: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  249: 
  250: Вопрос 11:
  251: В христианской Европе этот символ связывается с Девой Марией. Во Франции
  252: он фигурировал еще во времена Меровингов, хоть стандартная
  253: геральдическая история и утверждает, будто бы впервые он был использован
  254: в качестве эмблемы лишь Людовиком VII. От французского названия этого
  255: символа происходит и имя героини знаменитого произведения, что совсем не
  256: случайно, ведь в произведении фигурирует и Дева Мария. Назовите
  257: упомянутую героиню.
  258: 
  259: Ответ:
  260: Флер де Лис.
  261: 
  262: Зачет:
  263: Флер де Лиз, Fleur de lis.
  264: 
  265: Комментарий:
  266: Символ - т.н. лилия Бурбонов. По-французски она называется попросту
  267: "Цветок лилии" - Fleur de lis. Неслучайность связи обуславливается
  268: именно тем, что лилия являлась символом Богоматери, которая фигурирует в
  269: произведении как часть названия собора.
  270: 
  271: Источник:
  272:    1. http://altreligion.about.com/library/glossary/symbols/bldefsfleurdelis.htm
  273:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Fleur-de-lis
  274: 
  275: Автор:
  276: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
  277: 
  278: Вопрос 12:
  279: Догадайтесь, о чем идет речь в сатирическом стихотворении дона Франциско
  280: де Кеведо, и закончите это стихотворение двумя словами, одно из которых
  281: мы вам уже подсказали:
  282:    Жил он, вольный и беспечный,
  283:    В Индиях, где был рожден.
  284:    Здесь в Кастилье тает он
  285:    От чахотки скоротечной,
  286:    В Генуе найдет он вечный
  287:    Упокой и угомон.
  288:    Дивной мощью наделен...
  289: 
  290: Ответ:
  291: Дон Дублон.
  292: 
  293: Источник:
  294: А. Перес-Реверте. Золото короля. - М.: Эксмо, 2005. - С. 39.
  295: 
  296: Автор:
  297: Евгений Грабовский ("Ультиматум", Гомель)
  298: 
  299: Вопрос 13:
  300: ПЕРВЫЙ - известный белорус, побывал в командах "Телеком", "Нобилес",
  301: "Арис", дорос до 215 сантиметров. ВТОРОЙ входил в команду Грозного, а с
  302: точки зрения любителя математики, его рост можно примерно принять за 675
  303: см. Назовите фамилии обоих в правильном порядке.
  304: 
  305: Ответ:
  306: Куль, Пикуль.
  307: 
  308: Зачет:
  309: А. Куль, В.С. Пикуль; Александр Куль, Валентин (Саввич) Пикуль.
  310: 
  311: Комментарий:
  312: А. Куль - уже более десяти лет центровой сборной Беларуси по баскетболу,
  313: полегионерил в Турции ("Телеком"), Польше ("Нобилес"), Греции ("Арис") и
  314: других командах. В. Пикуль в годы Великой Отечественной войны служил на
  315: корабле "Грозный". Умножив 215 (Куль) на примерно 3,14 (число пи),
  316: получим округленно 675 (т.е. Пи*куль).
  317: 
  318: Источник:
  319:    1. http://www.streetball.ru/russia/news/index.html?nId=2469&show_opinions=1
  320:    2. http://www.ref.by/refs/43/25455/1.html
  321: 
  322: Автор:
  323: Константин Бусов ("Не ждали", Минск)
  324: 
  325: Вопрос 14:
  326: Автор проекта памятника ИМ Владимир Дашиев утверждает, что ИХ производят
  327: только Монголия, Беларусь и Россия, а также, что ОНИ в равной степени
  328: способствовали победе над Сибирью, Наполеоном и Гитлером. ОНИ прозвучали
  329: и в концерте, который состоялся 2 мая 1945 г. в Берлине. Назовите ИХ.
  330: 
  331: Ответ:
  332: Валенки.
  333: 
  334: Комментарий:
  335: На концерте песню "Валенки" исполнила Лидия Русланова.
  336: 
  337: Источник:
  338:    1. http://www.nr2.ru/culture/92260.html;
  339:    2. http://www.peoples.ru/art/music/national/ruslanova/history2.html
  340: 
  341: Автор:
  342: Максим Евланов (Харьков)
  343: 
  344: Вопрос 15:
  345: В романе Джулиана Барнса "Англия, Англия" описывается эксцентричный
  346: богач, который установил в своем здании большую каменную стелу, на
  347: которой была выбита посвященная толстосуму хвалебная статья, взятая из
  348: одной газеты. Кстати, при описании стелы название этой газеты
  349: встречается еще раз, правда, в этом случае уже как часть названия.
  350: Названия чего?
  351: 
  352: Ответ:
  353: Шрифта.
  354: 
  355: Зачет:
  356: Гарнитуры, шрифта Times Roman, Times New Roman.
  357: 
  358: Комментарий:
  359: Хвалебная статья была взята из газеты "Times", а набрана на самой стеле
  360: статья была шрифтом Times Roman.
  361: 
  362: Источник:
  363: Дж. Барнс. Англия, Англия. - М.: АСТ, 2005. - С. 39.
  364: 
  365: Автор:
  366: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  367: 
  368: Вопрос 16:
  369: В фантастической повести Каганова "Майор Богдамир спасает деньги"
  370: главный герой расследует убийство инкассаторов, перевозивших деньги в
  371: радиоактивных контейнерах. Убийцей оказывается робот, получившийся
  372: вследствие мутации стодолларовой купюры. А как этот монстр сам себя
  373: называл?
  374: 
  375: Ответ:
  376: Франклинштейн.
  377: 
  378: Источник:
  379: Л. Каганов. Дай бог каждому. - М.: АСТ, 2006. - С. 338.
  380: 
  381: Автор:
  382: Александр Шмидов ("Ультиматум", Гомель)
  383: 
  384: Вопрос 17:
  385: Статья в журнале "Огонек" была проиллюстрирована фотографиями животных -
  386: обитателей зоопарков: павлина, шимпанзе, тигра, кенгуру и даже утконоса.
  387: А вот снимка вошедшей в устойчивое выражение птицы в статье не
  388: оказалось. Назовите одним словом животных, которым была посвящена эта
  389: статья.
  390: 
  391: Ответ:
  392: Альбиносы.
  393: 
  394: Комментарий:
  395: Статья посвящена животным-альбиносам, а фотографии белой вороны не
  396: оказалось.
  397: 
  398: Источник:
  399: "Огонек", 2005, N 43.
  400: 
  401: Автор:
  402: Татьяна Лещенко (Харьков)
  403: 
  404: Вопрос 18:
  405: Джон Фредерик Мэй был хирургом. И если он не попал в учебники по
  406: медицине после того, как удалил опухоль на шее одного актера, то попал в
  407: учебники по истории после того, как опознал этого актера по шраму на
  408: шее. Назовите уникальную роль, которую этот актер один раз исполнил.
  409: 
  410: Ответ:
  411: Убийца Абрахама Линкольна.
  412: 
  413: Комментарий:
  414: В театре "Форд" Джон Уилкс Бут стрелял и смертельно ранил президента
  415: США.
  416: 
  417: Источник:
  418: Д. Строус. Морган. - М.: ООО Издательство "АСТ", 2002. - С. 384.
  419: 
  420: Автор:
  421: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  422: 
  423: Вопрос 19:
  424: В древних японских книгах описаны две сдвоенные змеи, лиса с
  425: человеческим голосом, запачканные кровью одежды, говорящий горшок с
  426: рисом. Если вы догадаетесь, что это за книги, то ответите, где надо
  427: написать имя бога Баку, чтобы избавить себя от вышеперечисленного.
  428: 
  429: Ответ:
  430: На подушке.
  431: 
  432: Зачет:
  433: По смыслу: на кровати и т.п.
  434: 
  435: Комментарий:
  436: А книги - сонники. Все эти сны считались очень плохими.
  437: 
  438: Источник:
  439: Японская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2005. - С. 183-184.
  440: 
  441: Автор:
  442: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  443: 
  444: Вопрос 20:
  445: Вот вкратце сюжет российского фильма 2006 года. Обрусевший серб, потомок
  446: губернатора Санкт-Петербурга, узнает о сокровищах, спрятанных в одной из
  447: югославских стран его знатным предком, и отправляется на их поиски.
  448: Воспроизведите название сериала, состоящее из двух слов, учитывая, что
  449: второе слово итальянского происхождения.
  450: 
  451: Ответ:
  452: "Граф Монтенегро".
  453: 
  454: Зачет:
  455: "Граф Монте-Негро".
  456: 
  457: Комментарий:
  458: Аллюзия на "Графа Монте-Кристо". Кроме того, Черногория, где были
  459: спрятаны сокровища, по-итальянски называется Монтенегро. А граф - титул
  460: предка этого серба, петербургского губернатора Милорадовича.
  461: 
  462: Источник:
  463:    1. http://www.crnagora.ru/,
  464:    2. http://www.kinoros.ru/db/movies/778/texts/ann.html
  465:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Монтенегро
  466: 
  467: Автор:
  468: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
  469: 
  470: Вопрос 21:
  471: Борис Пильняк, описывая ситуацию с государственностью в 1918 году в
  472: России, использует авторский неологизм. Это слово можно получить заменой
  473: части элемента русской триады элементом библейской тройки или простой
  474: заменой одной буквы. Напишите это слово.
  475: 
  476: Ответ:
  477: "Хамодержавие".
  478: 
  479: Комментарий:
  480: Русская триада - "Самодержавие, православие, народность". Библейская
  481: тройка - Хам, Сим, Иафет.
  482: 
  483: Источник:
  484: Борис Пильняк. Целая жизнь. - Минск: Мастацкая лiтаратура, 1988. - С.
  485: 50.
  486: 
  487: Автор:
  488: Александр Шмидов ("Ультиматум", Гомель)
  489: 
  490: Вопрос 22:
  491: Сюжет пьесы "Дилемма Повальского", шедшей в конце XIX века, заключается
  492: в следующем. Чтобы спровадить мужа надолго с дачи, жена и ее любовник
  493: убеждают его в необходимости съездить в Пищаны. А когда в третьем акте
  494: муж узнает правду, то восклицает: "Зачем мне [пропуск] в Пищанах, если у
  495: меня дома ее сколько угодно?". Если вы догадаетесь, под каким предлогом
  496: его уговаривали уехать, то вставите пропущенное слово.
  497: 
  498: Ответ:
  499: Грязь.
  500: 
  501: Комментарий:
  502: А в Пищанах был бальнеологический курорт.
  503: 
  504: Источник:
  505: И.Б. Зингер. Люблинский штукарь. - М.: Иностранка, БСГ-ПРЕСС, 2000. - С.
  506: 102.
  507: 
  508: Автор:
  509: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  510: 
  511: Вопрос 23:
  512: В 1546 году миниатюрист Джулио Кловио выполнил иллюстрированный часослов
  513: для кардинала Александра Фарензе. На последнюю страницу миниатюрист
  514: поместил портрет кардинала Фарензе в одеждах царя Соломона, а в числе
  515: прочих придворных Соломона сделал и свой портрет, причем получился некий
  516: изобразительный каламбур. В виде кого изобразил себя миниатюрист Джулио
  517: Кловио?
  518: 
  519: Ответ:
  520: В виде карлика.
  521: 
  522: Зачет:
  523: В виде карлика-художника.
  524: 
  525: Комментарий:
  526: Все-таки миниатюрист...
  527: 
  528: Источник:
  529: Д. Строус. Морган. - М.: ООО Издательство "АСТ", 2002. - С. 642.
  530: 
  531: Автор:
  532: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  533: 
  534: Вопрос 24:
  535: Внимание, в вопросе есть замена.
  536:    Некоторое время назад к статьям, рассказывающим, что "Павел верен
  537: юной леди", "Кристиан не нужен юной леди", "Юная леди хочет Анатолия",
  538: "Юная леди интересуется Крисом", добавились другие, куда более
  539: неприятные для почитателей таланта юной леди, например: "Юной леди не
  540: удалось разжалобить судей", "Прокурор требует высшей меры наказания для
  541: юной леди", "Юная леди умерла". Спешим вас успокоить, юная леди не
  542: умерла, хотя и находится в не самом лучшем состоянии. Уважаемые знатоки.
  543: Юная леди - это, конечно, замена. Она совсем не юная, ей уже более ста
  544: лет. Назовите ее по имени.
  545: 
  546: Ответ:
  547: "Ювентус".
  548: 
  549: Комментарий:
  550: "Юная леди" - "Старая синьора".
  551: 
  552: Источник:
  553:    1. http://www.newizv.ru/news/2006-07-17/50190/
  554:    2. http://pages.com.ua/news24365.php
  555:    3. http://www.rambler.ru/db/sport/msg.html?mid=8262584&s=216
  556:    4. http://budni.com.ua/news25188.html
  557:    5. http://www.newsinfo.ru/news/2006/07/news1322688.php
  558:    6. http://last24.info/read/2006/10/13/8/6998
  559:    7. http://vpoiske.com/sport/news2308200610469.htm
  560:    8. http://freeway.com.ua/news9354.html
  561:    9. http://www.newizv.ru/news/2006-07-17/50190/
  562:    10. http://www.24news.ru/news/world/1669723865s.html
  563:    11. http://www.energoportal.net/newsenergy.php?link=69041
  564:    12. http://www.nmn.ru/football/147yuventus148-zhelaet-priobresti-krisa/
  565: 
  566: Автор:
  567: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
  568: 
  569: Вопрос 25:
  570: У каждого свои недостатки. Вот, например, корреспондентка газеты
  571: "События", побывав на конференции по практической психологии, приняла
  572: участие в работе одного из ее семинаров, в ходе которого некоторые
  573: участники прошлись по раскаленным углям. Наверное, поэтому материал об
  574: этой конференции журналистка озаглавила названием известного
  575: голливудского фильма. Напишите название этой статьи.
  576: 
  577: Ответ:
  578: "Некоторые любят погорячее".
  579: 
  580: Комментарий:
  581: В советском прокате этот фильм назывался "В джазе только девушки". "У
  582: каждого свои недостатки" - финальная фраза фильма.
  583: 
  584: Источник:
  585: "События", 2006, N 43.
  586: 
  587: Автор:
  588: Максим Евланов (Харьков)
  589: 
  590: Вопрос 26:
  591: Однажды боги клана Туатха де Данаан готовились к войне с подводными
  592: демонами фоморами, которые собирались напасть на Ирландию. На совете по
  593: подготовке к сражению давались разные обещания. Например, один из богов
  594: пообещал обрушить на фоморов горные вершины Ирландии, другой -
  595: излечивать всех раненых, третий - чинить все сломанные копья и дротики.
  596: Еще один участник совета пообещал спрятать от фоморов объекты, которые
  597: можно назвать двенадцатью самыми большими Чайниками Ирландии, причем
  598: спрятать так, чтобы враги не могли их найти. Вполне может быть,
  599: некоторые из вас не поймут, как эта мера могла помочь при борьбе с
  600: фоморами. Назовите слово, которое мы абсолютно не случайно заменили
  601: словом "чайники".
  602: 
  603: Ответ:
  604: Лохи.
  605: 
  606: Комментарий:
  607: Лох Дерг, Лох Луимнигх, Лох Корриб, Лох Ри, Лох Маск, Стрэнгфорд Лох,
  608: Лох Лейг, Лох Нигх, Лох Фоил, Лох Гара, Лох Ригх и Марлох - эти объекты,
  609: безусловно, стоило спрятать от подводных демонов, чтобы они не смогли
  610: найти воду, для пополнения своих сил в ходе боя.
  611: 
  612: Источник:
  613: Кельтская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2002. - С. 93.
  614: 
  615: Автор:
  616: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  617: 
  618: Вопрос 27:
  619: Внимание, в вопросе возможны замены.
  620:    Между ними много общего. Они оба англичане. Георгий, родившийся
  621: неподалеку от Бомбея, в 45 лет начал писать книгу, по которой Михаил,
  622: родившийся в Дели, в 38 лет снял одноименный фильм. Было бы очень
  623: символично, если бы и Михаил создал свое произведение, когда ему тоже
  624: было бы 45. Но если бы он так сделал, то была бы нарушена другая, более
  625: важная символичность. Тот, кого мы назвали Георгием, родился в 1903
  626: году. А в каком году родился тот, кого мы назвали Михаилом?
  627: 
  628: Ответ:
  629: В 1946-м.
  630: 
  631: Комментарий:
  632: В 1984 году Майкл Редфорд снял фильм "1984" по роману Джорджа Оруэлла
  633: "1984", начатому в 1948 году. Ему было 38. 1984-38=1946.
  634: 
  635: Источник:
  636:    1. http://lib.ru/ORWELL/r1984.txt
  637:    2. http://www.oruel.ru/chp-sb-eb-1191-pg/152/
  638:    3. http://www.foxdesign.ru/aphorism/biography/orwell.html
  639:    4. http://www.proza.ru/texts/2004/04/01-90.html
  640:    5. http://www.allpersona.ru/people/28391.html
  641:    6. http://videodrome.ru/actor/bio/525.shtml
  642:    7. http://www.hit-video.ru/dpsp/video/!go?id_=8200&guid=&query_id=2668637&view_type=LI
  643:    8. http://www.multikino.com.ua/actor/?id=2068
  644: 
  645: Автор:
  646: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
  647: 
  648: Вопрос 28:
  649: Внимание, в вопросе есть замены.
  650:    В любой стране любят поиронизировать над своими правителями, особенно
  651: бывшими. Посетители специализированного музея мышеловок в городе
  652: Штутгарт могут прочесть цитату Вильгельма II, кайзера Германии начала XX
  653: века: "Я верю в кошку. Мышеловка - это всего лишь преходящее явление".
  654: Что заменено на мышеловку - отвечать не надо. Дайте ответ, кто заменен
  655: на кошку.
  656: 
  657: Ответ:
  658: Лошадь.
  659: 
  660: Зачет:
  661: Конь.
  662: 
  663: Комментарий:
  664: Штутгарт - один из исторических центров развития автомобилестроения в
  665: Германии, там Готлиб Даймлер основал компанию "Даймлер" и ныне работает
  666: музей автомобилей "Даймлер-Бенц". Кайзер опрометчиво недооценил новый
  667: вид транспорта.
  668: 
  669: Источник:
  670: Журнал "Deutschland", N 4/2006. - С. 4.
  671: 
  672: Автор:
  673: Константин Бусов ("Не ждали", Минск)
  674: 
  675: Вопрос 29:
  676: В октябрьском номере журнала "Космополитен" известным мужчинам были
  677: заданы вопросы касательно статей номера. На вопрос "Появление женщины в
  678: мужской бригаде, на пользу или во вред?" отвечал Дмитрий Дюжев, на
  679: вопрос "Случалось ли вам оказываться с женщиной у барьера?" отвечал
  680: Владимир Соловьев. Мы не спрашиваем у вас, кто отвечал на вопрос: "Что
  681: вам приятно делать вдвоем с женщиной?", ведь вы можете и не угадать.
  682: Назовите напиток, который бы позволил снизить количество подозреваемых в
  683: этом до минимума.
  684: 
  685: Ответ:
  686: Чай.
  687: 
  688: Комментарий:
  689: На вопрос отвечал Стас Костюшкин, а не Денис Клявер - группа "Чай
  690: вдвоем".
  691: 
  692: Источник:
  693: "Космополитен", N 10/2006. - С. 30-31.
  694: 
  695: Автор:
  696: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  697: 
  698: Вопрос 30:
  699: 24 сентября 2006 года на матч против "Леванте" в основном составе
  700: "Депортиво" вышел голкипер Ават. Как ни странно, но за это он был
  701: осужден некоторыми средствами массовой информации. Обсуждался даже
  702: вариант вывода голкипера из состава национальной сборной на следующий
  703: отборочный матч к чемпионату Европы. Назовите одним ЙОМКИм словом день
  704: 24 сентября 2006 года.
  705: 
  706: Ответ:
  707: Судный.
  708: 
  709: Зачет:
  710: Кипур.
  711: 
  712: Комментарий:
  713: Йом Кипур - судный день - один из великих постов иудаизма. В этот день
  714: исповедующим иудаизм нельзя заниматься никакой работой.
  715: 
  716: Источник:
  717: "Прессбол", N 114 (2025), 26.09.2006 г. - С. 6.
  718: 
  719: Автор:
  720: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  721: 
  722: Вопрос 31:
  723: Однажды король Альфред Великий был вынужден, выдавая себя за простого
  724: странника, постучаться в хижину свинопаса. Хозяйка разрешила Альфреду
  725: погреться у огня, но попросила следить, чтобы лепешки, которые она
  726: пекла, не пригорели, пока она выйдет. Король задумался о судьбах Англии
  727: и забыл о лепешках, а хозяйка, вернувшись, хорошо выбранила венценосную
  728: особу. Узнав потом, кого она отругала, весьма смутилась. Неизвестно,
  729: знал ли эту легенду человек, сочинявший легенду другого народа и
  730: времени, но получилась она довольно похожей. Мы не спрашиваем, кто
  731: заменил в ней короля и в какого профессионала превратилась хозяйка.
  732: Назовите творца легенды.
  733: 
  734: Ответ:
  735: (Александр Трифонович) Твардовский.
  736: 
  737: Комментарий:
  738: А если бы на месте Ленина был Сталин, то фразу "Тут и сел старик" стоило
  739: бы читать не буквально, а иносказательно.
  740: 
  741: Источник:
  742:    1. http://www.chudinova.info/prosaedpartedfr.asp?KProizvName=21&KProseFragmantName=66
  743:    2. А. Твардовский. Ленин и печник
  744: (http://lib.ru/POEZIQ/TWARDOWSKIJ/lipech.txt).
  745: 
  746: Автор:
  747: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  748: 
  749: Вопрос 32:
  750: Сорок лет назад их использовалось, по разным источникам, от трех до
  751: шести, но в настоящее время известна судьба только одного из них. Он
  752: находится в деревне под Даугавпилсом, куда попал по инициативе
  753: поклонников. Его отличительные особенности - трехзначное число, пять
  754: своеобразных автографов и четырехбуквенная надпись. Через минуту
  755: приведите ее.
  756: 
  757: Ответ:
  758: "RUDY".
  759: 
  760: Комментарий:
  761: Это танк, на котором ездили Четыре танкиста и собака.
  762: 
  763: Источник:
  764:    1. http://pda.regnum.ru/news/608565.html
  765:    2. http://prezidentinfo.ru/modules.php?name=News&file=print&sid=36252
  766: 
  767: Автор:
  768: Олег Кожедуб ("Ультиматум", Гомель)
  769: 
  770: Вопрос 33:
  771: Часть съемок фильма по книге "Код да Винчи" проходила в Шотландии, возле
  772: часовни Росслин. Церковные служители не слишком благодушно отнеслись к
  773: съемкам, а владельцы близлежащих отелей и баров были довольны, ведь
  774: такой наплыв любопытных в этот регион не отмечался с тех пор, как умерла
  775: ОНА. Назовите бедную погибшую, если церковники ее тоже недолюбливали.
  776: 
  777: Ответ:
  778: (Овца) Долли.
  779: 
  780: Источник:
  781: "Комсомольская правда в Беларуси", 13.12.2005 г. - С. 28.
  782: 
  783: Автор:
  784: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  785: 
  786: Вопрос 34:
  787: В вопросе есть замены.
  788:    Американец Паркер Теодор говорил: "Никогда не бросайся грязью: ты
  789: можешь промахнуться мимо цели, а твое СЕРДЦЕ останется ХОЛОДНЫМ".
  790: Назовите человека, который при буквальном прочтении приписываемой ему
  791: фразы может показаться большим нелюбителем ХОЛОДНОГО СЕРДЦА.
  792: 
  793: Ответ:
  794: (Понтий) Пилат или Дзержинский.
  795: 
  796: Комментарий:
  797: Цитата: "Никогда не бросайся грязью: ты можешь промахнуться мимо цели, а
  798: твой руки останутся грязными". Если при чистых руках - горячее сердце,
  799: то при грязных руках - сердце холодное. В цитате, кроме замен, была
  800: также сделана редакция по роду слова "твой" и числу слова "останутся".
  801: Фраза Пилата: "Я умываю руки".
  802: 
  803: Источник:
  804: http://www.ideology.ru/app/fil.htm?id=305806
  805: 
  806: Автор:
  807: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  808: 
  809: Вопрос 35:
  810: Если верить сайту Ruwiki.com, Басаева и Ясира Арафата в определенные
  811: периоды их жизни можно было назвать террористами ГОФМАНА. Бен Ладен
  812: является террористом ГОФМАНА примерно с 2001 года до настоящего времени.
  813: А какую фамилию мы заменили фамилией ГОФМАН?
  814: 
  815: Ответ:
  816: Шредингер.
  817: 
  818: Комментарий:
  819: Речь идет о террористах, про которых в течение определенного времени
  820: было неизвестно, живы ли они. Аллюзия на кота Шредингера.
  821: 
  822: Источник:
  823: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кот_Шрёдингера
  824: 
  825: Автор:
  826: Ольга Шишко ("Хунта", Минск)
  827: 
  828: Вопрос 36:
  829: Известная писательница и журналистка Линор Горалик описывала процесс
  830: названия нового романа, в ходе которого издатель предлагал Линор и ее
  831: соавтору Кузнецову разные варианты, не устраивавшие писательницу. В
  832: конце концов, позвонил соавтор и сказал, что издатель готов на любое
  833: слово из трех букв. После того как Линор ответила ему, Кузнецов спросил:
  834: "Мы меняем издателя?". Издателя менять не стали. А как назвали роман?
  835: 
  836: Ответ:
  837: "Нет".
  838: 
  839: Комментарий:
  840: И ответ "Нет" вовсе не означал смену издателя.
  841: 
  842: Источник:
  843: "События", N 39/2006.
  844: 
  845: Автор:
  846: Александр Лисянский (Харьков)
  847: 
  848: Вопрос 37:
  849: В июле 2006 года Оливер Кан, вратарь мюнхенской Баварии, благодаря своей
  850: новой прическе, стал одной из главных действующих фигур на вечеринке
  851: "Red Stars Party", на которую также пришли около 700 человек. Назовите
  852: автора, который описал чем-то напоминающее эту вечеринку собрание людей.
  853: 
  854: Ответ:
  855: А. Конан-Дойль.
  856: 
  857: Комментарий:
  858: "Red Stars Party" - вечеринка рыжих знаменитостей. Нечто подобное было
  859: описано в рассказе "Союз рыжих".
  860: 
  861: Источник:
  862: "Прессбол", N 84 (1995), 18.06.2006 г. - С. 9.
  863: 
  864: Автор:
  865: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  866: 
  867: Вопрос 38:
  868: Внимание, в вопросе есть замены, а в ответе существительные.
  869:    Герой БЕТовой истории Игоря Торгунова мечтал о том, как у него в
  870: ОМИКРОНе будет БЕТА. Газета "Дачница" в октябрьском номере также писала
  871: о БЕТе в ОМИКРОНе. А у Берлиоза был ДЕЛЬТА в КАППе. Какие слова мы
  872: заменили названиями греческих букв? Если хотите, можете добавить к ним
  873: несколько служебных частей речи.
  874: 
  875: Ответ:
  876: "(в) огороде бузина, (а) (в) Киеве дядька".
  877: 
  878: Зачет:
  879: Наличие предлогов и союзов непринципиально.
  880: 
  881: Комментарий:
  882: У Михаила Берлиоза был дядя в городе Киеве. А в целом вопрос тоже
  883: построен в стиле "в огороде бузина, а в Киеве дядька".
  884: 
  885: Источник:
  886:    1. http://zhurnal.lib.ru/t/togunow_i_a/a22doc.shtml
  887:    2. http://cofe.bee-s.com/garden/article.asp?heading=51&article=11016
  888:    3. http://lib.ru/BULGAKOW/master.txt
  889: 
  890: Автор:
  891: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
  892: 
  893: Вопрос 39:
  894: 125-летию со дня рождения этого человека посвящена белорусская марка
  895: 2003 года выпуска. На марке, кроме его портрета, помещена также фигура.
  896: Назовите этого человека.
  897: 
  898: Ответ:
  899: Казимир Малевич.
  900: 
  901: Комментарий:
  902: На лице Малевича изображен черный квадрат.
  903: 
  904: Источник:
  905:    1. Марка Белорусской почты.
  906:    2. http://www.belpost.by/stamps/view-win.php?dir=newsLetter&file=rus/2003/04_2003.01.24.htm
  907:    3. http://philately.iatp.by/s-by0497_r.html
  908: 
  909: Автор:
  910: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  911: 
  912: Вопрос 40:
  913: В книге "История письма" в качестве подзаголовка раздела, посвященного
  914: ЭТОМУ, использована русская пословица. Пословицу можно считать как
  915: образным описанием ЭТОГО, так и описанием трудностей, с которыми
  916: столкнулись работающие с ЭТИМ исследователи. Назовите эту пословицу.
  917: 
  918: Ответ:
  919: "Куда ни кинь - всюду клин".
  920: 
  921: Зачет:
  922: Ответ "Клин клином вышибают" не ложится - это скорее описание того, как
  923: появлялись эти надписи, но не о трудностях исследователей.
  924: 
  925: Источник:
  926: История письма: Эволюция письменности от Древнего Египта до наших дней.
  927: - М., 2002.
  928: 
  929: Автор:
  930: Ольга Шишко ("Хунта", Минск)
  931: 
  932: Вопрос 41:
  933: Ф. Сологуб, "Мелкий бес". Цитата: "Разнесся по уездному городу слух, что
  934: актеры здешнего театра устраивают маскарад с призами за лучший мужской и
  935: женский костюмы. О призах пошли преувеличенные слухи. Говорили, что
  936: дадут ПЕРВОЕ мужчине, а ВТОРОЕ женщине". В другом же произведении ПЕРВОЕ
  937: дали мужчине в качестве приза за помощь в поиске одного из тех, кто взял
  938: ВТОРОЕ, чтобы потом это ВТОРОЕ купить. Назовите первое и второе.
  939: 
  940: Ответ:
  941: Велосипед и корова.
  942: 
  943: Зачет:
  944: В любом порядке.
  945: 
  946: Источник:
  947:    1. http://az.lib.ru/s/sologub_f/text_0010.shtml
  948:    2. Мультфильм "Трое из Простоквашино".
  949: 
  950: Автор:
  951: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  952: 
  953: Вопрос 42:
  954: В одной из песен группы "Элис Купер" рассказывается грустная история о
  955: девушке, потрепанной жизнью. Например, она думала, что встретила своего
  956: Мистера Правильного, а он оказался... этим персонажем. Назовите того,
  957: кто очень тесно с этим персонажем связан.
  958: 
  959: Ответ:
  960: (Доктор) Джекил.
  961: 
  962: Комментарий:
  963: Знатоки английского языка оценят топорную рифму Right - Hyde (Райт -
  964: Хайд). Мистер Хайд является одним из самых отрицательных и неправильных
  965: героев англоязычной литературы.
  966: 
  967: Источник:
  968:    1. Песня "Take it like a woman" группы "Alice Cooper".
  969:    2. http://www.lyrics-lib.ru/band111_46363.html
  970:    3. http://lib.ru/STIVENSON/hide_dzhekil.txt
  971: 
  972: Автор:
  973: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  974: 
  975: Вопрос 43:
  976: На индуистском празднике "Дурга Пуджа", проходящем в конце сентября -
  977: начале октября, добрая богиня сражается с демоном зла. В последние годы,
  978: для привлечения туристов, демонов зла украшают головы известных
  979: личностей. Однако в этом году возникла проблема: до праздника оставалось
  980: всего несколько месяцев, а символ зла не был выбран. Впрочем, проблема
  981: решилась - голова, символизирующая зло, нашлась. Удивляет другое: ее
  982: обладатель, воплощение (по мнению организаторов праздника) мирового зла,
  983: сейчас собирается учить детей. Чему?
  984: 
  985: Ответ:
  986: Играть в футбол.
  987: 
  988: Зачет:
  989: Футболу.
  990: 
  991: Комментарий:
  992: Зидан, разумеется.
  993: 
  994: Источник:
  995: Газета "Минск на ладонях", N 34, 31.08.2006 г.
  996: 
  997: Автор:
  998: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
  999: 
 1000: Вопрос 44:
 1001: В одном из рассказов Евгения Попова героем является Ученый Григорий
 1002: Гаврилович. Фамилию свою герой получил от деда, правда, для благозвучия
 1003: ее пришлось слегка поменять. Ведь дед получил эту фамилию в насмешку от
 1004: барина, у которого служил псарем. Как звучала его фамилия изначально?
 1005: 
 1006: Ответ:
 1007: Сученый.
 1008: 
 1009: Комментарий:
 1010: А фамилию мы сказали в вопросе.
 1011: 
 1012: Источник:
 1013: "Огонек", 18.04.1996. - С. 65.
 1014: 
 1015: Автор:
 1016: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
 1017: 
 1018: Вопрос 45:
 1019: По словам Владимира Набокова, его родственник Константин Дмитриевич
 1020: дважды принял жизненно важные решения. В первый раз он отклонил
 1021: предложение великого князя Сергея Александровича проехаться в карете, а
 1022: во второй раз в последний момент вернул то, аналог чего сейчас хранится
 1023: в музее Ливерпуля. Назовите этот предмет.
 1024: 
 1025: Ответ:
 1026: Билет на "Титаник".
 1027: 
 1028: Зачет:
 1029: Билет на корабль.
 1030: 
 1031: Комментарий:
 1032: А карету великого князя взорвали...
 1033: 
 1034: Источник:
 1035:    1. http://news.antiq.info/?id=5549
 1036:    2. http://lib.ru/NABOKOW/drgberega.txt
 1037: 
 1038: Автор:
 1039: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
 1040: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>