File:  [Local Repository] / db / baza / belcup06.txt
Revision 1.4: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Sep 29 15:33:42 2012 UTC (11 years, 9 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный кубок Республики Беларусь по ЧГК. Сезон 2006-2007
    3: 
    4: Редактор:
    5: Команда "Ультиматум" (Гомель)
    6: 
    7: Дата:
    8: 00-000-2006
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: В вопросе есть замены.
   12:    Питер Фуллер в книге "Психоанализ профессионального спортсмена"
   13: проводит параллели между ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН. Он считает, что в основе
   14: ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН лежат страсть и азарт. От себя можем добавить, что
   15: с ДВАДЦАТЬ ОДИН недавно начали бороться в России, а в ОДИН недавно было
   16: объявлено о громком уходе. Уже давно ОДИН и ДВАДЦАТЬ ОДИН объединяет
   17: город. Назовите ОДИН.
   18: 
   19: Ответ:
   20: "Формула-1".
   21: 
   22: Комментарий:
   23: В России стали бороться с азартными играми (казино, игровыми
   24: автоматами). В "Формуле-1" произошел уход М. Шумахера (слава Богу). А
   25: город - Монте-Карло, известный своими казино и этапом "Формулы-1".
   26: 
   27: Источник:
   28: "ГЕО", N 8/2004. - С. 114.
   29: 
   30: Автор:
   31: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
   32: 
   33: Вопрос 2:
   34: В произведении Роберта Говарда упоминается ужасный крылатый народ
   35: акаана, обитавший в древности на берегах бескрайнего соленого озера.
   36: Согласно легенде африканских племен, великий вождь по имени Н'Ясунна
   37: повел свое могучее племя на них войной. Он приплыл на огромном каноэ, и
   38: его подданные перебили из луков и пращей великое множество злобных
   39: бестий, вынудив оставшихся сорваться с насиженных мест и бежать от гнева
   40: вождя. Под каким именем мы знаем этого вождя?
   41: 
   42: Ответ:
   43: Ясон.
   44: 
   45: Зачет:
   46: Язон.
   47: 
   48: Комментарий:
   49: Соленое озеро - Средиземное море, акаана - гарпии, которых перестреляли
   50: люди Ясона.
   51: 
   52: Источник:
   53: Роберт Говард. Крылья в ночи (http://www.bestiary.us/harpia.php).
   54: 
   55: Автор:
   56: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
   57: 
   58: Вопрос 3:
   59: На картине Поля Сезанна изображен седой мужчина, сидящий в кресле и
   60: читающий газету. На картине Маковского изображен пожилой бородатый
   61: человек в костюме и с тростью. Сальвадор Дали нарисовал полного мужчину
   62: в годах с трубкой в руке. Все эти картины называются одинаково. На
   63: картине, присутствовавшей в одном из американских мультфильмов,
   64: нарисована связка сосисок, а саму картину можно назвать так же, как и
   65: предыдущие. Назовите жителей дома, где висела последняя картина.
   66: 
   67: Ответ:
   68: Три поросенка.
   69: 
   70: Зачет:
   71: Свиньи; Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф.
   72: 
   73: Комментарий:
   74: Все эти картины называются "Портрет отца". В мультфильме на стене дома
   75: висит описанная картина с подписью "Father".
   76: 
   77: Источник:
   78:    1. Мультфильм "Три поросенка".
   79:    2. http://www.world-art.ru/painting/painting.php?id=712
   80:    3. http://gallery.urc.ac.ru/ru/exhibitions/russia/middle/157.html
   81:    4. http://www.if-art.com/pgallery/work/sdali21.html
   82: 
   83: Автор:
   84: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
   85: 
   86: Вопрос 4:
   87: В 1990-е годы кинорежиссер Александр Сокуров много снимал и триумфально
   88: колесил по свету, а в Японии вообще чуть ли не обрел вторую родину, за
   89: что получил от своих российских коллег ироничное кинематографическое
   90: прозвище. Назовите это прозвище.
   91: 
   92: Ответ:
   93: Сокуросава.
   94: 
   95: Зачет:
   96: Сакуросава, Сокурасава, Сакурасава и т.п.
   97: 
   98: Комментарий:
   99: Прозвище составлено из фамилии самого режиссера и фамилии знаменитого
  100: японского режиссера Акиро Куросавы.
  101: 
  102: Источник:
  103: Д. Быков. Вместо жизни. - М.: Вагриус, 2006. - С. 288.
  104: 
  105: Автор:
  106: Татьяна Лещенко (Харьков)
  107: 
  108: Вопрос 5:
  109: В вопросе есть замены.
  110:    Великая ужасная империя - по ряду источников 324-527 годы, великий
  111: ужасный царь - Тулл Гостилий, великий ужасный император - Гай Цезарь
  112: Калигула. Мессалина была великой женой ужасного императора Клавдия.
  113: Великой ужасной футбольной командой можно назвать "Логиджани", никогда
  114: не поднимавшуюся выше серии C1, но воспитавшую Франческо Тотти. Великими
  115: этим летом стали немцы. Назовите актера, сыгравшего недавно роль
  116: Ужасного.
  117: 
  118: Ответ:
  119: Илья Олейников.
  120: 
  121: Комментарий:
  122: "Великая" - третья, "ужасная" - римская. Илья Олейников сыграл роль
  123: финдиректора Римского в последней экранизации "Мастера и Маргариты".
  124: 
  125: Источник:
  126:    1. http://www.ss09.mnogosmenka.ru/ss090301/ss090315.htm
  127:    2. http://www.krugosvet.ru/articles/26/1002684/print.htm
  128:    3. http://sno.pro1.ru/lib/lubker/a/ank_marc.htm
  129:    4. http://www.viking-video.ru/prokat/catalog/html/1076.html
  130:    5. http://krasner.webspecialist.ru/fails/kaligula.doc
  131:    6. http://www.popes.katolik.ru/bios/1/76-88.htm
  132:    7. http://drevo.pravbeseda.ru/index.php?page=print&id=2950
  133:    8. http://www.sport-express.ru/art.shtml?46894
  134:    9. http://www.kanonir.com/HTML/Novosti2/perudga-cska1.htm
  135:    10. http://www.kinokadr.ru/articles/2005/12/25/mm.shtml
  136:    11. http://www.c-cafe.ru/words/130/12852.php
  137: 
  138: Автор:
  139: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
  140: 
  141: Вопрос 6:
  142: Владимир Набоков рассказывал, что когда принял это решение, то
  143: "чудовищные трудности предстоящего перевоплощения и ужас расставания с
  144: живым ручным существом ввергли меня в состояние, о котором нет
  145: надобности распространяться; скажу только, что ни один писатель, стоящий
  146: на определенном уровне, не испытывал его до меня". С каким существом не
  147: хотел расставаться Владимир Набоков?
  148: 
  149: Ответ:
  150: С русским языком.
  151: 
  152: Зачет:
  153: По смыслу.
  154: 
  155: Комментарий:
  156: Речь идет о решении писать книги не на русском, а на английском языке.
  157: 
  158: Источник:
  159: В.В. Набоков. Другие берега (http://lib.ru/NABOKOW/drgberega.txt).
  160: 
  161: Автор:
  162: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  163: 
  164: Вопрос 7:
  165: В вопросе имеются замены.
  166:    Поговорим о ТРАГЕДИЯХ. Перевод ТРАГЕДИИ - дело тонкое. Так, для
  167: перевода ТРАГЕДИИ, законченной в 1965 году, Нине Шульгиной потребовалось
  168: около 90 тысяч слов. Дяде Нины Джабраилу для перевода другой ТРАГЕДИИ
  169: потребовалось в несколько раз больше слов, чем содержалось в оригинале
  170: ТРАГЕДИИ. Назовите автора ТРАГЕДИИ, которую перевела Нина Шульгина.
  171: 
  172: Ответ:
  173: Милан Кундера.
  174: 
  175: Комментарий:
  176: Заменено слово "шутка". "Бамбарбия кергуду" Джабраил перевел как "Если
  177: вы откажетесь, он вас зарежет". Нина Шульгина - переводчица романа
  178: "Шутка" издательства "Азбука".
  179: 
  180: Источник:
  181:    1. Кинофильм "Кавказская пленница".
  182:    2. М. Кундера. Шутка.
  183:    3. http://www.ruszona.ru/2006/09/20/kavkazskaya_plenitsa_ili_novie_priklucheniya_shurika.html
  184: 
  185: Автор:
  186: Роман Ольшевский ("Не ждали", Минск)
  187: 
  188: Вопрос 8:
  189: Внимание, в вопросе имеется замена.
  190:    Послушайте цитату В. Ключевского: "Романист, изображая чужих бабочек,
  191: рисует свою, психолог, наблюдая свою бабочку, думает, что он изучает
  192: чужие... Мы не просим вас ответить, какое слово мы заменили словом
  193: "бабочка". Скажите, что, по мнению Николая, эта бабочка обязана делать?
  194: 
  195: Ответ:
  196: Трудиться.
  197: 
  198: Комментарий:
  199: Бабочка - это душа. В Древней Греции душу человека представляли в виде
  200: бабочки. В стихотворении Заболоцкого "Душа обязана трудиться".
  201: 
  202: Источник:
  203:    1. Энциклопедия афоризмов.
  204:    2. Н. Заболоцкий. Не позволяй душе лениться.
  205: 
  206: Автор:
  207: Ольга Берёзко ("Не ждали", Минск)
  208: 
  209: Вопрос 9:
  210: Один из героев Джона Фаулза, англичанин викторианского периода,
  211: отзывается о НЕМ крайне резко и считает, что ЕГО надо поместить в
  212: зверинец. Догадайтесь, кто ОН, и ответьте, в клетку для кого.
  213: 
  214: Ответ:
  215: Для обезьян.
  216: 
  217: Комментарий:
  218: Он - Чарльз Дарвин.
  219: 
  220: Источник:
  221: Дж. Фаулз. Женщина французского лейтенанта
  222: (http://lib.ru/FAULS/woman.txt).
  223: 
  224: Автор:
  225: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  226: 
  227: Вопрос 10:
  228: От трех сыновей бога Хеймдалля берут начало три сословия скандинавского
  229: общества: рабы, свободные крестьяне и вожди. Назовите похожие друг на
  230: друга имена сыновей, ставших родоначальниками крестьян и вождей, если
  231: имя родоначальника крестьян у некоторых из нас ассоциируется с двумя
  232: преступлениями.
  233: 
  234: Ответ:
  235: Карл и Ярл.
  236: 
  237: Зачет:
  238: В любом порядке.
  239: 
  240: Комментарий:
  241: Скандинавских вождей нередко называли ярлами, а Карл у Клары...
  242: 
  243: Источник:
  244: Скандинавская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2004. - С. 105-107.
  245: 
  246: Автор:
  247: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  248: 
  249: Вопрос 11:
  250: В христианской Европе этот символ связывается с Девой Марией. Во Франции
  251: он фигурировал еще во времена Меровингов, хоть стандартная
  252: геральдическая история и утверждает, будто бы впервые он был использован
  253: в качестве эмблемы лишь Людовиком VII. От французского названия этого
  254: символа происходит и имя героини знаменитого произведения, что совсем не
  255: случайно, ведь в произведении фигурирует и Дева Мария. Назовите
  256: упомянутую героиню.
  257: 
  258: Ответ:
  259: Флер де Лис.
  260: 
  261: Зачет:
  262: Флер де Лиз, Fleur de lis.
  263: 
  264: Комментарий:
  265: Символ - т.н. лилия Бурбонов. По-французски она называется попросту
  266: "Цветок лилии" - Fleur de lis. Неслучайность связи обуславливается
  267: именно тем, что лилия являлась символом Богоматери, которая фигурирует в
  268: произведении как часть названия собора.
  269: 
  270: Источник:
  271:    1. http://altreligion.about.com/library/glossary/symbols/bldefsfleurdelis.htm
  272:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Fleur-de-lis
  273: 
  274: Автор:
  275: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
  276: 
  277: Вопрос 12:
  278: Догадайтесь, о чем идет речь в сатирическом стихотворении дона Франциско
  279: де Кеведо, и закончите это стихотворение двумя словами, одно из которых
  280: мы вам уже подсказали:
  281:    Жил он, вольный и беспечный,
  282:    В Индиях, где был рожден.
  283:    Здесь в Кастилье тает он
  284:    От чахотки скоротечной,
  285:    В Генуе найдет он вечный
  286:    Упокой и угомон.
  287:    Дивной мощью наделен...
  288: 
  289: Ответ:
  290: Дон Дублон.
  291: 
  292: Источник:
  293: А. Перес-Реверте. Золото короля. - М.: Эксмо, 2005. - С. 39.
  294: 
  295: Автор:
  296: Евгений Грабовский ("Ультиматум", Гомель)
  297: 
  298: Вопрос 13:
  299: ПЕРВЫЙ - известный белорус, побывал в командах "Телеком", "Нобилес",
  300: "Арис", дорос до 215 сантиметров. ВТОРОЙ входил в команду Грозного, а с
  301: точки зрения любителя математики, его рост можно примерно принять за 675
  302: см. Назовите фамилии обоих в правильном порядке.
  303: 
  304: Ответ:
  305: Куль, Пикуль.
  306: 
  307: Зачет:
  308: А. Куль, В.С. Пикуль; Александр Куль, Валентин (Саввич) Пикуль.
  309: 
  310: Комментарий:
  311: А. Куль - уже более десяти лет центровой сборной Беларуси по баскетболу,
  312: полегионерил в Турции ("Телеком"), Польше ("Нобилес"), Греции ("Арис") и
  313: других командах. В. Пикуль в годы Великой Отечественной войны служил на
  314: корабле "Грозный". Умножив 215 (Куль) на примерно 3,14 (число пи),
  315: получим округленно 675 (т.е. Пи*куль).
  316: 
  317: Источник:
  318:    1. http://www.streetball.ru/russia/news/index.html?nId=2469&show_opinions=1
  319:    2. http://www.ref.by/refs/43/25455/1.html
  320: 
  321: Автор:
  322: Константин Бусов ("Не ждали", Минск)
  323: 
  324: Вопрос 14:
  325: Автор проекта памятника ИМ Владимир Дашиев утверждает, что ИХ производят
  326: только Монголия, Беларусь и Россия, а также, что ОНИ в равной степени
  327: способствовали победе над Сибирью, Наполеоном и Гитлером. ОНИ прозвучали
  328: и в концерте, который состоялся 2 мая 1945 г. в Берлине. Назовите ИХ.
  329: 
  330: Ответ:
  331: Валенки.
  332: 
  333: Комментарий:
  334: На концерте песню "Валенки" исполнила Лидия Русланова.
  335: 
  336: Источник:
  337:    1. http://www.nr2.ru/culture/92260.html;
  338:    2. http://www.peoples.ru/art/music/national/ruslanova/history2.html
  339: 
  340: Автор:
  341: Максим Евланов (Харьков)
  342: 
  343: Вопрос 15:
  344: В романе Джулиана Барнса "Англия, Англия" описывается эксцентричный
  345: богач, который установил в своем здании большую каменную стелу, на
  346: которой была выбита посвященная толстосуму хвалебная статья, взятая из
  347: одной газеты. Кстати, при описании стелы название этой газеты
  348: встречается еще раз, правда, в этом случае уже как часть названия.
  349: Названия чего?
  350: 
  351: Ответ:
  352: Шрифта.
  353: 
  354: Зачет:
  355: Гарнитуры, шрифта Times Roman, Times New Roman.
  356: 
  357: Комментарий:
  358: Хвалебная статья была взята из газеты "Times", а набрана на самой стеле
  359: статья была шрифтом Times Roman.
  360: 
  361: Источник:
  362: Дж. Барнс. Англия, Англия. - М.: АСТ, 2005. - С. 39.
  363: 
  364: Автор:
  365: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  366: 
  367: Вопрос 16:
  368: В фантастической повести Каганова "Майор Богдамир спасает деньги"
  369: главный герой расследует убийство инкассаторов, перевозивших деньги в
  370: радиоактивных контейнерах. Убийцей оказывается робот, получившийся
  371: вследствие мутации стодолларовой купюры. А как этот монстр сам себя
  372: называл?
  373: 
  374: Ответ:
  375: Франклинштейн.
  376: 
  377: Источник:
  378: Л. Каганов. Дай бог каждому. - М.: АСТ, 2006. - С. 338.
  379: 
  380: Автор:
  381: Александр Шмидов ("Ультиматум", Гомель)
  382: 
  383: Вопрос 17:
  384: Статья в журнале "Огонек" была проиллюстрирована фотографиями животных -
  385: обитателей зоопарков: павлина, шимпанзе, тигра, кенгуру и даже утконоса.
  386: А вот снимка вошедшей в устойчивое выражение птицы в статье не
  387: оказалось. Назовите одним словом животных, которым была посвящена эта
  388: статья.
  389: 
  390: Ответ:
  391: Альбиносы.
  392: 
  393: Комментарий:
  394: Статья посвящена животным-альбиносам, а фотографии белой вороны не
  395: оказалось.
  396: 
  397: Источник:
  398: "Огонек", 2005, N 43.
  399: 
  400: Автор:
  401: Татьяна Лещенко (Харьков)
  402: 
  403: Вопрос 18:
  404: Джон Фредерик Мэй был хирургом. И если он не попал в учебники по
  405: медицине после того, как удалил опухоль на шее одного актера, то попал в
  406: учебники по истории после того, как опознал этого актера по шраму на
  407: шее. Назовите уникальную роль, которую этот актер один раз исполнил.
  408: 
  409: Ответ:
  410: Убийца Абрахама Линкольна.
  411: 
  412: Комментарий:
  413: В театре "Форд" Джон Уилкс Бут стрелял и смертельно ранил президента
  414: США.
  415: 
  416: Источник:
  417: Д. Строус. Морган. - М.: ООО Издательство "АСТ", 2002. - С. 384.
  418: 
  419: Автор:
  420: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  421: 
  422: Вопрос 19:
  423: В древних японских книгах описаны две сдвоенные змеи, лиса с
  424: человеческим голосом, запачканные кровью одежды, говорящий горшок с
  425: рисом. Если вы догадаетесь, что это за книги, то ответите, где надо
  426: написать имя бога Баку, чтобы избавить себя от вышеперечисленного.
  427: 
  428: Ответ:
  429: На подушке.
  430: 
  431: Зачет:
  432: По смыслу: на кровати и т.п.
  433: 
  434: Комментарий:
  435: А книги - сонники. Все эти сны считались очень плохими.
  436: 
  437: Источник:
  438: Японская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2005. - С. 183-184.
  439: 
  440: Автор:
  441: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  442: 
  443: Вопрос 20:
  444: Вот вкратце сюжет российского фильма 2006 года. Обрусевший серб, потомок
  445: губернатора Санкт-Петербурга, узнает о сокровищах, спрятанных в одной из
  446: югославских стран его знатным предком, и отправляется на их поиски.
  447: Воспроизведите название сериала, состоящее из двух слов, учитывая, что
  448: второе слово итальянского происхождения.
  449: 
  450: Ответ:
  451: "Граф Монтенегро".
  452: 
  453: Зачет:
  454: "Граф Монте-Негро".
  455: 
  456: Комментарий:
  457: Аллюзия на "Графа Монте-Кристо". Кроме того, Черногория, где были
  458: спрятаны сокровища, по-итальянски называется Монтенегро. А граф - титул
  459: предка этого серба, петербургского губернатора Милорадовича.
  460: 
  461: Источник:
  462:    1. http://www.crnagora.ru/,
  463:    2. http://www.kinoros.ru/db/movies/778/texts/ann.html
  464:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Монтенегро
  465: 
  466: Автор:
  467: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
  468: 
  469: Вопрос 21:
  470: Борис Пильняк, описывая ситуацию с государственностью в 1918 году в
  471: России, использует авторский неологизм. Это слово можно получить заменой
  472: части элемента русской триады элементом библейской тройки или простой
  473: заменой одной буквы. Напишите это слово.
  474: 
  475: Ответ:
  476: "Хамодержавие".
  477: 
  478: Комментарий:
  479: Русская триада - "Самодержавие, православие, народность". Библейская
  480: тройка - Хам, Сим, Иафет.
  481: 
  482: Источник:
  483: Борис Пильняк. Целая жизнь. - Минск: Мастацкая лiтаратура, 1988. - С.
  484: 50.
  485: 
  486: Автор:
  487: Александр Шмидов ("Ультиматум", Гомель)
  488: 
  489: Вопрос 22:
  490: Сюжет пьесы "Дилемма Повальского", шедшей в конце XIX века, заключается
  491: в следующем. Чтобы спровадить мужа надолго с дачи, жена и ее любовник
  492: убеждают его в необходимости съездить в Пищаны. А когда в третьем акте
  493: муж узнает правду, то восклицает: "Зачем мне [пропуск] в Пищанах, если у
  494: меня дома ее сколько угодно?". Если вы догадаетесь, под каким предлогом
  495: его уговаривали уехать, то вставите пропущенное слово.
  496: 
  497: Ответ:
  498: Грязь.
  499: 
  500: Комментарий:
  501: А в Пищанах был бальнеологический курорт.
  502: 
  503: Источник:
  504: И.Б. Зингер. Люблинский штукарь. - М.: Иностранка, БСГ-ПРЕСС, 2000. - С.
  505: 102.
  506: 
  507: Автор:
  508: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  509: 
  510: Вопрос 23:
  511: В 1546 году миниатюрист Джулио Кловио выполнил иллюстрированный часослов
  512: для кардинала Александра Фарензе. На последнюю страницу миниатюрист
  513: поместил портрет кардинала Фарензе в одеждах царя Соломона, а в числе
  514: прочих придворных Соломона сделал и свой портрет, причем получился некий
  515: изобразительный каламбур. В виде кого изобразил себя миниатюрист Джулио
  516: Кловио?
  517: 
  518: Ответ:
  519: В виде карлика.
  520: 
  521: Зачет:
  522: В виде карлика-художника.
  523: 
  524: Комментарий:
  525: Все-таки миниатюрист...
  526: 
  527: Источник:
  528: Д. Строус. Морган. - М.: ООО Издательство "АСТ", 2002. - С. 642.
  529: 
  530: Автор:
  531: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  532: 
  533: Вопрос 24:
  534: Внимание, в вопросе есть замена.
  535:    Некоторое время назад к статьям, рассказывающим, что "Павел верен
  536: юной леди", "Кристиан не нужен юной леди", "Юная леди хочет Анатолия",
  537: "Юная леди интересуется Крисом", добавились другие, куда более
  538: неприятные для почитателей таланта юной леди, например: "Юной леди не
  539: удалось разжалобить судей", "Прокурор требует высшей меры наказания для
  540: юной леди", "Юная леди умерла". Спешим вас успокоить, юная леди не
  541: умерла, хотя и находится в не самом лучшем состоянии. Уважаемые знатоки.
  542: Юная леди - это, конечно, замена. Она совсем не юная, ей уже более ста
  543: лет. Назовите ее по имени.
  544: 
  545: Ответ:
  546: "Ювентус".
  547: 
  548: Комментарий:
  549: "Юная леди" - "Старая синьора".
  550: 
  551: Источник:
  552:    1. http://www.newizv.ru/news/2006-07-17/50190/
  553:    2. http://pages.com.ua/news24365.php
  554:    3. http://www.rambler.ru/db/sport/msg.html?mid=8262584&s=216
  555:    4. http://budni.com.ua/news25188.html
  556:    5. http://www.newsinfo.ru/news/2006/07/news1322688.php
  557:    6. http://last24.info/read/2006/10/13/8/6998
  558:    7. http://vpoiske.com/sport/news2308200610469.htm
  559:    8. http://freeway.com.ua/news9354.html
  560:    9. http://www.newizv.ru/news/2006-07-17/50190/
  561:    10. http://www.24news.ru/news/world/1669723865s.html
  562:    11. http://www.energoportal.net/newsenergy.php?link=69041
  563:    12. http://www.nmn.ru/football/147yuventus148-zhelaet-priobresti-krisa/
  564: 
  565: Автор:
  566: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
  567: 
  568: Вопрос 25:
  569: У каждого свои недостатки. Вот, например, корреспондентка газеты
  570: "События", побывав на конференции по практической психологии, приняла
  571: участие в работе одного из ее семинаров, в ходе которого некоторые
  572: участники прошлись по раскаленным углям. Наверное, поэтому материал об
  573: этой конференции журналистка озаглавила названием известного
  574: голливудского фильма. Напишите название этой статьи.
  575: 
  576: Ответ:
  577: "Некоторые любят погорячее".
  578: 
  579: Комментарий:
  580: В советском прокате этот фильм назывался "В джазе только девушки". "У
  581: каждого свои недостатки" - финальная фраза фильма.
  582: 
  583: Источник:
  584: "События", 2006, N 43.
  585: 
  586: Автор:
  587: Максим Евланов (Харьков)
  588: 
  589: Вопрос 26:
  590: Однажды боги клана Туатха де Данаан готовились к войне с подводными
  591: демонами фоморами, которые собирались напасть на Ирландию. На совете по
  592: подготовке к сражению давались разные обещания. Например, один из богов
  593: пообещал обрушить на фоморов горные вершины Ирландии, другой -
  594: излечивать всех раненых, третий - чинить все сломанные копья и дротики.
  595: Еще один участник совета пообещал спрятать от фоморов объекты, которые
  596: можно назвать двенадцатью самыми большими Чайниками Ирландии, причем
  597: спрятать так, чтобы враги не могли их найти. Вполне может быть,
  598: некоторые из вас не поймут, как эта мера могла помочь при борьбе с
  599: фоморами. Назовите слово, которое мы абсолютно не случайно заменили
  600: словом "чайники".
  601: 
  602: Ответ:
  603: Лохи.
  604: 
  605: Комментарий:
  606: Лох Дерг, Лох Луимнигх, Лох Корриб, Лох Ри, Лох Маск, Стрэнгфорд Лох,
  607: Лох Лейг, Лох Нигх, Лох Фоил, Лох Гара, Лох Ригх и Марлох - эти объекты,
  608: безусловно, стоило спрятать от подводных демонов, чтобы они не смогли
  609: найти воду, для пополнения своих сил в ходе боя.
  610: 
  611: Источник:
  612: Кельтская мифология: Энциклопедия. - М.: Эксмо, 2002. - С. 93.
  613: 
  614: Автор:
  615: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  616: 
  617: Вопрос 27:
  618: Внимание, в вопросе возможны замены.
  619:    Между ними много общего. Они оба англичане. Георгий, родившийся
  620: неподалеку от Бомбея, в 45 лет начал писать книгу, по которой Михаил,
  621: родившийся в Дели, в 38 лет снял одноименный фильм. Было бы очень
  622: символично, если бы и Михаил создал свое произведение, когда ему тоже
  623: было бы 45. Но если бы он так сделал, то была бы нарушена другая, более
  624: важная символичность. Тот, кого мы назвали Георгием, родился в 1903
  625: году. А в каком году родился тот, кого мы назвали Михаилом?
  626: 
  627: Ответ:
  628: В 1946-м.
  629: 
  630: Комментарий:
  631: В 1984 году Майкл Редфорд снял фильм "1984" по роману Джорджа Оруэлла
  632: "1984", начатому в 1948 году. Ему было 38. 1984-38=1946.
  633: 
  634: Источник:
  635:    1. http://lib.ru/ORWELL/r1984.txt
  636:    2. http://www.oruel.ru/chp-sb-eb-1191-pg/152/
  637:    3. http://www.foxdesign.ru/aphorism/biography/orwell.html
  638:    4. http://www.proza.ru/texts/2004/04/01-90.html
  639:    5. http://www.allpersona.ru/people/28391.html
  640:    6. http://videodrome.ru/actor/bio/525.shtml
  641:    7. http://www.hit-video.ru/dpsp/video/!go?id_=8200&guid=&query_id=2668637&view_type=LI
  642:    8. http://www.multikino.com.ua/actor/?id=2068
  643: 
  644: Автор:
  645: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
  646: 
  647: Вопрос 28:
  648: Внимание, в вопросе есть замены.
  649:    В любой стране любят поиронизировать над своими правителями, особенно
  650: бывшими. Посетители специализированного музея мышеловок в городе
  651: Штутгарт могут прочесть цитату Вильгельма II, кайзера Германии начала XX
  652: века: "Я верю в кошку. Мышеловка - это всего лишь преходящее явление".
  653: Что заменено на мышеловку - отвечать не надо. Дайте ответ, кто заменен
  654: на кошку.
  655: 
  656: Ответ:
  657: Лошадь.
  658: 
  659: Зачет:
  660: Конь.
  661: 
  662: Комментарий:
  663: Штутгарт - один из исторических центров развития автомобилестроения в
  664: Германии, там Готлиб Даймлер основал компанию "Даймлер" и ныне работает
  665: музей автомобилей "Даймлер-Бенц". Кайзер опрометчиво недооценил новый
  666: вид транспорта.
  667: 
  668: Источник:
  669: Журнал "Deutschland", N 4/2006. - С. 4.
  670: 
  671: Автор:
  672: Константин Бусов ("Не ждали", Минск)
  673: 
  674: Вопрос 29:
  675: В октябрьском номере журнала "Космополитен" известным мужчинам были
  676: заданы вопросы касательно статей номера. На вопрос "Появление женщины в
  677: мужской бригаде, на пользу или во вред?" отвечал Дмитрий Дюжев, на
  678: вопрос "Случалось ли вам оказываться с женщиной у барьера?" отвечал
  679: Владимир Соловьев. Мы не спрашиваем у вас, кто отвечал на вопрос: "Что
  680: вам приятно делать вдвоем с женщиной?", ведь вы можете и не угадать.
  681: Назовите напиток, который бы позволил снизить количество подозреваемых в
  682: этом до минимума.
  683: 
  684: Ответ:
  685: Чай.
  686: 
  687: Комментарий:
  688: На вопрос отвечал Стас Костюшкин, а не Денис Клявер - группа "Чай
  689: вдвоем".
  690: 
  691: Источник:
  692: "Космополитен", N 10/2006. - С. 30-31.
  693: 
  694: Автор:
  695: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  696: 
  697: Вопрос 30:
  698: 24 сентября 2006 года на матч против "Леванте" в основном составе
  699: "Депортиво" вышел голкипер Ават. Как ни странно, но за это он был
  700: осужден некоторыми средствами массовой информации. Обсуждался даже
  701: вариант вывода голкипера из состава национальной сборной на следующий
  702: отборочный матч к чемпионату Европы. Назовите одним ЙОМКИм словом день
  703: 24 сентября 2006 года.
  704: 
  705: Ответ:
  706: Судный.
  707: 
  708: Зачет:
  709: Кипур.
  710: 
  711: Комментарий:
  712: Йом Кипур - судный день - один из великих постов иудаизма. В этот день
  713: исповедующим иудаизм нельзя заниматься никакой работой.
  714: 
  715: Источник:
  716: "Прессбол", N 114 (2025), 26.09.2006 г. - С. 6.
  717: 
  718: Автор:
  719: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  720: 
  721: Вопрос 31:
  722: Однажды король Альфред Великий был вынужден, выдавая себя за простого
  723: странника, постучаться в хижину свинопаса. Хозяйка разрешила Альфреду
  724: погреться у огня, но попросила следить, чтобы лепешки, которые она
  725: пекла, не пригорели, пока она выйдет. Король задумался о судьбах Англии
  726: и забыл о лепешках, а хозяйка, вернувшись, хорошо выбранила венценосную
  727: особу. Узнав потом, кого она отругала, весьма смутилась. Неизвестно,
  728: знал ли эту легенду человек, сочинявший легенду другого народа и
  729: времени, но получилась она довольно похожей. Мы не спрашиваем, кто
  730: заменил в ней короля и в какого профессионала превратилась хозяйка.
  731: Назовите творца легенды.
  732: 
  733: Ответ:
  734: (Александр Трифонович) Твардовский.
  735: 
  736: Комментарий:
  737: А если бы на месте Ленина был Сталин, то фразу "Тут и сел старик" стоило
  738: бы читать не буквально, а иносказательно.
  739: 
  740: Источник:
  741:    1. http://www.chudinova.info/prosaedpartedfr.asp?KProizvName=21&KProseFragmantName=66
  742:    2. А. Твардовский. Ленин и печник
  743: (http://lib.ru/POEZIQ/TWARDOWSKIJ/lipech.txt).
  744: 
  745: Автор:
  746: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  747: 
  748: Вопрос 32:
  749: Сорок лет назад их использовалось, по разным источникам, от трех до
  750: шести, но в настоящее время известна судьба только одного из них. Он
  751: находится в деревне под Даугавпилсом, куда попал по инициативе
  752: поклонников. Его отличительные особенности - трехзначное число, пять
  753: своеобразных автографов и четырехбуквенная надпись. Через минуту
  754: приведите ее.
  755: 
  756: Ответ:
  757: "RUDY".
  758: 
  759: Комментарий:
  760: Это танк, на котором ездили Четыре танкиста и собака.
  761: 
  762: Источник:
  763:    1. http://pda.regnum.ru/news/608565.html
  764:    2. http://prezidentinfo.ru/modules.php?name=News&file=print&sid=36252
  765: 
  766: Автор:
  767: Олег Кожедуб ("Ультиматум", Гомель)
  768: 
  769: Вопрос 33:
  770: Часть съемок фильма по книге "Код да Винчи" проходила в Шотландии, возле
  771: часовни Росслин. Церковные служители не слишком благодушно отнеслись к
  772: съемкам, а владельцы близлежащих отелей и баров были довольны, ведь
  773: такой наплыв любопытных в этот регион не отмечался с тех пор, как умерла
  774: ОНА. Назовите бедную погибшую, если церковники ее тоже недолюбливали.
  775: 
  776: Ответ:
  777: (Овца) Долли.
  778: 
  779: Источник:
  780: "Комсомольская правда в Беларуси", 13.12.2005 г. - С. 28.
  781: 
  782: Автор:
  783: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  784: 
  785: Вопрос 34:
  786: В вопросе есть замены.
  787:    Американец Паркер Теодор говорил: "Никогда не бросайся грязью: ты
  788: можешь промахнуться мимо цели, а твое СЕРДЦЕ останется ХОЛОДНЫМ".
  789: Назовите человека, который при буквальном прочтении приписываемой ему
  790: фразы может показаться большим нелюбителем ХОЛОДНОГО СЕРДЦА.
  791: 
  792: Ответ:
  793: (Понтий) Пилат или Дзержинский.
  794: 
  795: Комментарий:
  796: Цитата: "Никогда не бросайся грязью: ты можешь промахнуться мимо цели, а
  797: твой руки останутся грязными". Если при чистых руках - горячее сердце,
  798: то при грязных руках - сердце холодное. В цитате, кроме замен, была
  799: также сделана редакция по роду слова "твой" и числу слова "останутся".
  800: Фраза Пилата: "Я умываю руки".
  801: 
  802: Источник:
  803: http://www.ideology.ru/app/fil.htm?id=305806
  804: 
  805: Автор:
  806: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  807: 
  808: Вопрос 35:
  809: Если верить сайту Ruwiki.com, Басаева и Ясира Арафата в определенные
  810: периоды их жизни можно было назвать террористами ГОФМАНА. Бен Ладен
  811: является террористом ГОФМАНА примерно с 2001 года до настоящего времени.
  812: А какую фамилию мы заменили фамилией ГОФМАН?
  813: 
  814: Ответ:
  815: Шредингер.
  816: 
  817: Комментарий:
  818: Речь идет о террористах, про которых в течение определенного времени
  819: было неизвестно, живы ли они. Аллюзия на кота Шредингера.
  820: 
  821: Источник:
  822: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кот_Шрёдингера
  823: 
  824: Автор:
  825: Ольга Шишко ("Хунта", Минск)
  826: 
  827: Вопрос 36:
  828: Известная писательница и журналистка Линор Горалик описывала процесс
  829: названия нового романа, в ходе которого издатель предлагал Линор и ее
  830: соавтору Кузнецову разные варианты, не устраивавшие писательницу. В
  831: конце концов, позвонил соавтор и сказал, что издатель готов на любое
  832: слово из трех букв. После того как Линор ответила ему, Кузнецов спросил:
  833: "Мы меняем издателя?". Издателя менять не стали. А как назвали роман?
  834: 
  835: Ответ:
  836: "Нет".
  837: 
  838: Комментарий:
  839: И ответ "Нет" вовсе не означал смену издателя.
  840: 
  841: Источник:
  842: "События", N 39/2006.
  843: 
  844: Автор:
  845: Александр Лисянский (Харьков)
  846: 
  847: Вопрос 37:
  848: В июле 2006 года Оливер Кан, вратарь мюнхенской Баварии, благодаря своей
  849: новой прическе, стал одной из главных действующих фигур на вечеринке
  850: "Red Stars Party", на которую также пришли около 700 человек. Назовите
  851: автора, который описал чем-то напоминающее эту вечеринку собрание людей.
  852: 
  853: Ответ:
  854: А. Конан-Дойль.
  855: 
  856: Комментарий:
  857: "Red Stars Party" - вечеринка рыжих знаменитостей. Нечто подобное было
  858: описано в рассказе "Союз рыжих".
  859: 
  860: Источник:
  861: "Прессбол", N 84 (1995), 18.06.2006 г. - С. 9.
  862: 
  863: Автор:
  864: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  865: 
  866: Вопрос 38:
  867: Внимание, в вопросе есть замены, а в ответе существительные.
  868:    Герой БЕТовой истории Игоря Торгунова мечтал о том, как у него в
  869: ОМИКРОНе будет БЕТА. Газета "Дачница" в октябрьском номере также писала
  870: о БЕТе в ОМИКРОНе. А у Берлиоза был ДЕЛЬТА в КАППе. Какие слова мы
  871: заменили названиями греческих букв? Если хотите, можете добавить к ним
  872: несколько служебных частей речи.
  873: 
  874: Ответ:
  875: "(в) огороде бузина, (а) (в) Киеве дядька".
  876: 
  877: Зачет:
  878: Наличие предлогов и союзов непринципиально.
  879: 
  880: Комментарий:
  881: У Михаила Берлиоза был дядя в городе Киеве. А в целом вопрос тоже
  882: построен в стиле "в огороде бузина, а в Киеве дядька".
  883: 
  884: Источник:
  885:    1. http://zhurnal.lib.ru/t/togunow_i_a/a22doc.shtml
  886:    2. http://cofe.bee-s.com/garden/article.asp?heading=51&article=11016
  887:    3. http://lib.ru/BULGAKOW/master.txt
  888: 
  889: Автор:
  890: Евгений Миротин ("Не ждали", Минск)
  891: 
  892: Вопрос 39:
  893: 125-летию со дня рождения этого человека посвящена белорусская марка
  894: 2003 года выпуска. На марке, кроме его портрета, помещена также фигура.
  895: Назовите этого человека.
  896: 
  897: Ответ:
  898: Казимир Малевич.
  899: 
  900: Комментарий:
  901: На лице Малевича изображен черный квадрат.
  902: 
  903: Источник:
  904:    1. Марка Белорусской почты.
  905:    2. http://www.belpost.by/stamps/view-win.php?dir=newsLetter&file=rus/2003/04_2003.01.24.htm
  906:    3. http://philately.iatp.by/s-by0497_r.html
  907: 
  908: Автор:
  909: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  910: 
  911: Вопрос 40:
  912: В книге "История письма" в качестве подзаголовка раздела, посвященного
  913: ЭТОМУ, использована русская пословица. Пословицу можно считать как
  914: образным описанием ЭТОГО, так и описанием трудностей, с которыми
  915: столкнулись работающие с ЭТИМ исследователи. Назовите эту пословицу.
  916: 
  917: Ответ:
  918: "Куда ни кинь - всюду клин".
  919: 
  920: Зачет:
  921: Ответ "Клин клином вышибают" не ложится - это скорее описание того, как
  922: появлялись эти надписи, но не о трудностях исследователей.
  923: 
  924: Источник:
  925: История письма: Эволюция письменности от Древнего Египта до наших дней.
  926: - М., 2002.
  927: 
  928: Автор:
  929: Ольга Шишко ("Хунта", Минск)
  930: 
  931: Вопрос 41:
  932: Ф. Сологуб, "Мелкий бес". Цитата: "Разнесся по уездному городу слух, что
  933: актеры здешнего театра устраивают маскарад с призами за лучший мужской и
  934: женский костюмы. О призах пошли преувеличенные слухи. Говорили, что
  935: дадут ПЕРВОЕ мужчине, а ВТОРОЕ женщине". В другом же произведении ПЕРВОЕ
  936: дали мужчине в качестве приза за помощь в поиске одного из тех, кто взял
  937: ВТОРОЕ, чтобы потом это ВТОРОЕ купить. Назовите первое и второе.
  938: 
  939: Ответ:
  940: Велосипед и корова.
  941: 
  942: Зачет:
  943: В любом порядке.
  944: 
  945: Источник:
  946:    1. http://az.lib.ru/s/sologub_f/text_0010.shtml
  947:    2. Мультфильм "Трое из Простоквашино".
  948: 
  949: Автор:
  950: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  951: 
  952: Вопрос 42:
  953: В одной из песен группы "Элис Купер" рассказывается грустная история о
  954: девушке, потрепанной жизнью. Например, она думала, что встретила своего
  955: Мистера Правильного, а он оказался... этим персонажем. Назовите того,
  956: кто очень тесно с этим персонажем связан.
  957: 
  958: Ответ:
  959: (Доктор) Джекил.
  960: 
  961: Комментарий:
  962: Знатоки английского языка оценят топорную рифму Right - Hyde (Райт -
  963: Хайд). Мистер Хайд является одним из самых отрицательных и неправильных
  964: героев англоязычной литературы.
  965: 
  966: Источник:
  967:    1. Песня "Take it like a woman" группы "Alice Cooper".
  968:    2. http://www.lyrics-lib.ru/band111_46363.html
  969:    3. http://lib.ru/STIVENSON/hide_dzhekil.txt
  970: 
  971: Автор:
  972: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
  973: 
  974: Вопрос 43:
  975: На индуистском празднике "Дурга Пуджа", проходящем в конце сентября -
  976: начале октября, добрая богиня сражается с демоном зла. В последние годы,
  977: для привлечения туристов, демонов зла украшают головы известных
  978: личностей. Однако в этом году возникла проблема: до праздника оставалось
  979: всего несколько месяцев, а символ зла не был выбран. Впрочем, проблема
  980: решилась - голова, символизирующая зло, нашлась. Удивляет другое: ее
  981: обладатель, воплощение (по мнению организаторов праздника) мирового зла,
  982: сейчас собирается учить детей. Чему?
  983: 
  984: Ответ:
  985: Играть в футбол.
  986: 
  987: Зачет:
  988: Футболу.
  989: 
  990: Комментарий:
  991: Зидан, разумеется.
  992: 
  993: Источник:
  994: Газета "Минск на ладонях", N 34, 31.08.2006 г.
  995: 
  996: Автор:
  997: Сергей Пасиченко ("Ультиматум", Гомель)
  998: 
  999: Вопрос 44:
 1000: В одном из рассказов Евгения Попова героем является Ученый Григорий
 1001: Гаврилович. Фамилию свою герой получил от деда, правда, для благозвучия
 1002: ее пришлось слегка поменять. Ведь дед получил эту фамилию в насмешку от
 1003: барина, у которого служил псарем. Как звучала его фамилия изначально?
 1004: 
 1005: Ответ:
 1006: Сученый.
 1007: 
 1008: Комментарий:
 1009: А фамилию мы сказали в вопросе.
 1010: 
 1011: Источник:
 1012: "Огонек", 18.04.1996. - С. 65.
 1013: 
 1014: Автор:
 1015: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
 1016: 
 1017: Вопрос 45:
 1018: По словам Владимира Набокова, его родственник Константин Дмитриевич
 1019: дважды принял жизненно важные решения. В первый раз он отклонил
 1020: предложение великого князя Сергея Александровича проехаться в карете, а
 1021: во второй раз в последний момент вернул то, аналог чего сейчас хранится
 1022: в музее Ливерпуля. Назовите этот предмет.
 1023: 
 1024: Ответ:
 1025: Билет на "Титаник".
 1026: 
 1027: Зачет:
 1028: Билет на корабль.
 1029: 
 1030: Комментарий:
 1031: А карету великого князя взорвали...
 1032: 
 1033: Источник:
 1034:    1. http://news.antiq.info/?id=5549
 1035:    2. http://lib.ru/NABOKOW/drgberega.txt
 1036: 
 1037: Автор:
 1038: Алексей Полевой ("Ультиматум", Гомель)
 1039: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>