Annotation of db/baza/bien16.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: Синхронный турнир "Сова бьян - 2016"
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/201603Owl.html
! 6: (att:bien16.rar|Аудиоверсия)
! 7:
! 8: Дата:
! 9: 18-Mar-2016
! 10:
! 11: Тур:
! 12: Разминка
! 13:
! 14: Вопрос 1:
! 15: В начале пародии на телепередачу герои очень удивляются, когда слышат
! 16: слова "добро и зло - одни мечты" после... Какого слова?
! 17:
! 18: Ответ:
! 19: Игра.
! 20:
! 21: Комментарий:
! 22: Пародия на передачу "Что? Где? Когда?". По сюжету пародии ведущий
! 23: является еще и звукорежиссером и не успевает остановить мелодию в нужное
! 24: время.
! 25:
! 26: Источник:
! 27: http://tnt-online.ru/ComedyWoman/s02e22
! 28:
! 29: Автор:
! 30: Арсений Глазовский (Ярославль)
! 31:
! 32: Тур:
! 33: 1 тур
! 34:
! 35: Редактор:
! 36: Станислав Мереминский (Москва)
! 37:
! 38: Инфо:
! 39: Автор вопросов благодарит за помощь в подготовке тура Юлию
! 40: Архангельскую, Дарью Бер, Евгения Быстрова, Арсения Глазовского, Сергея
! 41: Даровских, Александра Коробейникова, Николая Крапиля, Илью Новикова,
! 42: Евгений Пашковского, Владимира Севриновского, Андрея Скиренко, Сергея
! 43: Спешкова, Эльмана Талыбова, команды "ПереучётЪ" (Ровно) и "Тачанка"
! 44: (Ростов-на-Дону).
! 45:
! 46: Вопрос 1:
! 47: Действие повести девятнадцатого века начинается зимой, в праздник
! 48: святого Афанасия. По русским поверьям, в это время стоят особенно
! 49: сильные морозы. Поэтому Афанасий в народе носил то же прозвище, что и
! 50: предок ученого. Напишите это прозвище и название упомянутой повести.
! 51:
! 52: Ответ:
! 53: Ломонос, "Нос".
! 54:
! 55: Комментарий:
! 56: Среди поговорок, связанных с днем святого Афанасия: "Пришел
! 57: Афанасий-Ломонос - береги щеки и нос" и "На Афанасия пуще всего нос
! 58: береги - не увидишь, как отломится". Майор Ковалёв в повести Гоголя
! 59: действительно лишился носа.
! 60:
! 61: Источник:
! 62: 1. http://banshur69.livejournal.com/405924.html
! 63: 2. http://names.neolove.ru/last_names/11/lo/lomonosov.html
! 64:
! 65: Автор:
! 66: Станислав Мереминский (Москва)
! 67:
! 68: Вопрос 2:
! 69: Арабское слово "лавийЯ" означает "извиваться". На это слово ссылаются
! 70: сторонники того, что ПЕРВЫЙ похож на ВТОРУЮ, а не на рыбу. Назовите
! 71: ПЕРВОГО и ВТОРУЮ.
! 72:
! 73: Ответ:
! 74: Левиафан, змея.
! 75:
! 76: Комментарий:
! 77: Согласно одной традиции, библейский Левиафан представлял собой морского
! 78: змея или дракона, согласно другой - гигантскую рыбу. Сторонники первой
! 79: точки зрения видят в слове "Левиафан" тот же семитский корень, что и в
! 80: арабском слове "лавийЯ".
! 81:
! 82: Источник:
! 83: Православная энциклопедия. - Т. 40. - С. 313.
! 84:
! 85: Автор:
! 86: Станислав Мереминский (Москва)
! 87:
! 88: Вопрос 3:
! 89: Известный военачальник стал ТАКИМ летом 1702 года в результате боя с
! 90: испанцами. Другой ТАКОЙ не посещал заведение, названное именем этого
! 91: военачальника. Напишите фамилию военачальника и слово, замененное на
! 92: "ТАКОЙ".
! 93:
! 94: Ответ:
! 95: Бенбоу, одноногий.
! 96:
! 97: Комментарий:
! 98: Адмирал Джон Бенбоу потерял ногу в бою. В романе "Остров сокровищ"
! 99: одноногий Джон Сильвер не приходил в таверну "Адмирал Бенбоу", поэтому
! 100: Джим Хокинс первоначально не знал, что Сильвер тоже пират.
! 101:
! 102: Источник:
! 103: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Benbow
! 104: 2. Р.Л. Стивенсон. Остров сокровищ.
! 105: http://www.flibusta.is/b/105434/read
! 106:
! 107: Автор:
! 108: Станислав Мереминский (Москва)
! 109:
! 110: Вопрос 4:
! 111: Слово "ОНА" происходит от латинского слова "titulus" [тИтулус],
! 112: означающего "надпись". У британской актрисы ОНА - уменьшительная форма
! 113: имени. Какого?
! 114:
! 115: Ответ:
! 116: Матильда.
! 117:
! 118: Комментарий:
! 119: ОНА - типографский знак тильда, который в испанском и других языках
! 120: пишется над буквой. Полное имя актрисы Тильды Суинтон - Матильда.
! 121:
! 122: Источник:
! 123: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Tilde
! 124: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Tilda_Swinton
! 125:
! 126: Автор:
! 127: Станислав Мереминский (Москва)
! 128:
! 129: Вопрос 5:
! 130: Заглавный герой песни на стихи Андрея Усачёва сидел и песенку свистел,
! 131: довольный сам собою. Назовите этого героя.
! 132:
! 133: Ответ:
! 134: Сурок.
! 135:
! 136: Комментарий:
! 137: Сурки действительно умеют громко свистеть. Песня написана на музыку
! 138: песни Бетховена "Сурок".
! 139:
! 140: Источник:
! 141: http://music-fantasy.ru/content/andrey-usachev-igra-v-klassikov-2
! 142:
! 143: Автор:
! 144: Станислав Мереминский (Москва)
! 145:
! 146: Вопрос 6:
! 147: По мнению Карло Гинзбурга, английскую литературу невозможно изучать вне
! 148: общемирового контекста. Парадоксальное заглавие его книги перефразирует
! 149: утверждение англичанина. Напишите фамилию этого англичанина.
! 150:
! 151: Ответ:
! 152: Донн.
! 153:
! 154: Комментарий:
! 155: Книга называется "Ни один остров не остров" - аллюзия на слова Джона
! 156: Донна "Ни один человек не остров". Гинзбург считал, что, несмотря на
! 157: островное положение, Англия была активно вовлечена в мировую культуру.
! 158:
! 159: Источник:
! 160: 1. http://www.amazon.com/No-Island-Is-Carlo-Ginzburg/dp/0231116284/
! 161: 2. http://en.wikisource.org/wiki/Meditation_XVII
! 162:
! 163: Автор:
! 164: Станислав Мереминский (Москва)
! 165:
! 166: Вопрос 7:
! 167: В 20-е годы прошлого века одну американскую компанию обвиняли в
! 168: использовании рабского труда на каучуковых плантациях в НЕЙ. Назовите
! 169: ЕЕ.
! 170:
! 171: Ответ:
! 172: Либерия.
! 173:
! 174: Комментарий:
! 175: Государство Либерия возникло из поселений освобожденных американских
! 176: рабов, само ее название по-латыни означает "свободная". Тем не менее,
! 177: даже в двадцатом веке там был распространен рабский труд.
! 178:
! 179: Источник:
! 180: http://www.liberiapastandpresent.org/1926FirestoneCA.htm
! 181:
! 182: Автор:
! 183: Станислав Мереминский (Москва)
! 184:
! 185: Вопрос 8:
! 186: Один сборник включает сценарии фильмов "Ноттинг-Хилл", "Реальная любовь"
! 187: и еще одного. Напишите название сборника, в котором есть числа 6 и 2.
! 188:
! 189: Ответ:
! 190: "6 weddings and 2 funerals".
! 191:
! 192: Зачет:
! 193: "Шесть свадеб и двое похорон".
! 194:
! 195: Комментарий:
! 196: Третий фильм - "Четыре свадьбы и одни похороны". Сценарии ко всем этим
! 197: фильмам написал один и тот же автор, Ричард Кёртис.
! 198:
! 199: Источник:
! 200: http://www.amazon.com/Six-Weddings-Two-Funerals-Screenplays/dp/0718148355/
! 201:
! 202: Автор:
! 203: Станислав Мереминский (Москва)
! 204:
! 205: Вопрос 9:
! 206: Персонаж скандинавской сказки - ИКС по имени КУмле - издает газету, в
! 207: которой язвительно полемизирует с читателями. Напишите слово, замененное
! 208: на ИКС.
! 209:
! 210: Ответ:
! 211: Тролль.
! 212:
! 213: Комментарий:
! 214: То есть занимается настоящим троллингом.
! 215:
! 216: Источник:
! 217: С. Хопп. Волшебный мелок. http://www.flibusta.is/b/125008/read
! 218:
! 219: Автор:
! 220: Станислав Мереминский (Москва)
! 221:
! 222: Вопрос 10:
! 223: Считается, что христианские святые КосмА и ДамиАн были врачами.
! 224: Александр Королёв пишет, что в пятнадцатом веке Косму и Дамиана начали
! 225: особенно почитать в одном европейском городе. Каком?
! 226:
! 227: Ответ:
! 228: Флоренция.
! 229:
! 230: Комментарий:
! 231: Представители династии Медичи, правившей Флоренцией с 1434 года,
! 232: производили свою фамилию от латинского слова "medicus" [мЕдикус] - врач,
! 233: и считали Косму и Дамиана своими святыми-покровителями. Кроме того,
! 234: основателя династии звали КОзимо, то есть Косма.
! 235:
! 236: Источник:
! 237: 1. Православная энциклопедия. - Т. 38. - С. 239.
! 238: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/House_of_Medici#Origins
! 239:
! 240: Автор:
! 241: Станислав Мереминский (Москва)
! 242:
! 243: Вопрос 11:
! 244: Выбирая название для своей компании, Атом Эгоян хотел подчеркнуть, что в
! 245: современном мире национальность человека второстепенна по сравнению с
! 246: его личностью. Напишите название его компании.
! 247:
! 248: Ответ:
! 249: "Эго".
! 250:
! 251: Зачет:
! 252: "Ego".
! 253:
! 254: Комментарий:
! 255: Эгоян отбросил армянское окончание своей фамилии, получилось слово
! 256: "Эго".
! 257:
! 258: Источник:
! 259: Cultural Producers In Perilous States: Editing Events, Documenting
! 260: Change. Chicago, 1997. P. 219-220.
! 261:
! 262: Автор:
! 263: Станислав Мереминский (Москва)
! 264:
! 265: Вопрос 12:
! 266: На карикатуре Бориса Ефимова Муссолини тщетно умоляет о помощи ИХ,
! 267: которых увозят из Италии в Германию на машине с продовольствием.
! 268: Назовите ИХ одним словом.
! 269:
! 270: Ответ:
! 271: Гуси.
! 272:
! 273: Комментарий:
! 274: Дуче умоляет гусей еще раз спасти Рим.
! 275:
! 276: Источник:
! 277: Сатира, огонь! Библиотека "Крокодила". N 8 (973). - М., 1985. - С. 16.
! 278:
! 279: Автор:
! 280: Станислав Мереминский (Москва)
! 281:
! 282: Вопрос 13:
! 283: Краевед Нина Томилина, объясняя происхождение одного топонима,
! 284: утверждала, что Иван Грозный посылал ТУДА на перевоспитание своих
! 285: опальных приближенных. То есть уже в шестнадцатом веке ТАМ жили
! 286: диссиденты. Где ТАМ?
! 287:
! 288: Ответ:
! 289: В Переделкине.
! 290:
! 291: Комментарий:
! 292: По версии Томилиной, разумеется, ошибочной, Грозный посылал опальных
! 293: слуг "на переделку", отсюда и название Переделкино. В советское время в
! 294: Переделкине жили многие диссиденты, например, Солженицын, скрывавшийся
! 295: на даче Чуковского, или Надежда Мандельштам.
! 296:
! 297: Источник:
! 298: 1. http://www.peredelkino-land.ru/pages/istoki
! 299: 2. http://www.voskres.ru/literature/library/lobov.htm
! 300:
! 301: Автор:
! 302: Станислав Мереминский (Москва)
! 303:
! 304: Вопрос 14:
! 305: Заметка Филиппа БахтинА о неспособности людей воспринимать новые идеи
! 306: называется "ТАКОЙ ОН". Гугл предлагает добавить в словосочетание "ТАКОЙ
! 307: ОН" букву "т". Напишите два слова, замененные на "ТАКОЙ ОН".
! 308:
! 309: Ответ:
! 310: Косный мозг.
! 311:
! 312: Комментарий:
! 313: При попытке искать словосочетание "косный мозг" Гугл предлагает изменить
! 314: его на "костный мозг".
! 315:
! 316: Источник:
! 317: 1. http://esquire.ru/editors-letter-62
! 318: 2. https://www.google.ru/search?q=косный+мозг
! 319:
! 320: Автор:
! 321: Станислав Мереминский (Москва)
! 322:
! 323: Вопрос 15:
! 324: Последней работой Крамского стал неоконченный портрет Карла Андреевича
! 325: РАухфуса. Напишите существительное, пропущенное в предыдущем
! 326: предложении.
! 327:
! 328: Ответ:
! 329: Доктора.
! 330:
! 331: Зачет:
! 332: Врача.
! 333:
! 334: Комментарий:
! 335: Кстати, Раухфус был педиатром и просто заказал художнику свой портрет.
! 336: Крамской внезапно скончался от сердечного приступа во время работы над
! 337: портретом.
! 338:
! 339: Источник:
! 340: http://www.wikiart.org/ru/ivan-kramskoy/portrait-of-dr-karl-a-rauhfus-1887
! 341:
! 342: Автор:
! 343: Станислав Мереминский (Москва)
! 344:
! 345: Тур:
! 346: 2 тур
! 347:
! 348: Редактор:
! 349: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 350:
! 351: Инфо:
! 352: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные советы
! 353: Екатерину Беленко, Станислава Вашурина, Арсения Глазовского, Аркадия
! 354: Илларионова, Александра Коробейникова, Александра Кудрявцева, Григория
! 355: Малыхина, Александра Мудрого, Алексея Полевого, Анастасию Радчук, Андрея
! 356: Скиренко, Марию Смирнову, Екатерину Сосенко, Антона Тахтарова, Романа
! 357: Цуркана, а также команды "ППП", "Спонсора.net" и "Сфинкс" (все -
! 358: Воронеж), "ПереучётЪ" (Ровно), "За!нзибар" и "Тачанка" (Ростов-на-Дону).
! 359:
! 360: Вопрос 1:
! 361: [Ведущему: кавычки не озвучивать!]
! 362: Комментируя "сражение" между пчелами и муравьями, героиня Маргарет
! 363: Этвуд рассуждает о том, что у насекомых царицы почти не двигаются, но
! 364: при их гибели колонии распадаются. Какое слово, происходящее от двух
! 365: корней, также упоминается в этом эпизоде?
! 366:
! 367: Ответ:
! 368: Шахматы.
! 369:
! 370: Зачет:
! 371: Любое слово, производное от корня "шахмат-".
! 372:
! 373: Комментарий:
! 374: На самом деле сражение было шахматным - белые фигуры были выполнены в
! 375: виде пчел, а черные в виде муравьев. Пчелиная и муравьиная матки
! 376: действительно напоминают шахматных королей - они почти неподвижны, но их
! 377: гибель означает гибель роя или муравейника. Слово "шахматы" происходит
! 378: от двух восточных слов со значением "король умер".
! 379:
! 380: Источник:
! 381: 1. М. Этвуд. Год потопа. http://www.flibusta.is/b/256043/read
! 382: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шахматы
! 383:
! 384: Автор:
! 385: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 386:
! 387: Вопрос 2:
! 388: В процессе работы одновременно над несколькими книгами Чарльз Дарвин
! 389: часто переносил информацию из одного сочинения в другое. По словам
! 390: биографа, Дарвин занимался ЭТИМ своих книг. Назовите ЭТО двумя словами,
! 391: которые начинаются на соседние буквы алфавита.
! 392:
! 393: Ответ:
! 394: Перекрестное опыление.
! 395:
! 396: Комментарий:
! 397: Книги обменивались информацией, подобно тому как при перекрестном
! 398: опылении разные растения обмениваются пыльцой. Кстати, многие работы
! 399: Дарвина посвящены опылению у растений.
! 400:
! 401: Источник:
! 402: 1. И. Стоун. Происхождение. http://www.flibusta.is/b/233221/read
! 403: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Перекрёстное_опыление
! 404:
! 405: Автор:
! 406: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 407:
! 408: Вопрос 3:
! 409: Персонаж романа "Раскрашенная птица" считал, что ОНА полая внутри, как
! 410: соломинка, поэтому в далеких друг от друга озерах водится одинаковая
! 411: рыба. ЕЕ этимологию связывают с позитивными эмоциями. Назовите ЕЕ.
! 412:
! 413: Ответ:
! 414: Радуга.
! 415:
! 416: Комментарий:
! 417: По мнению персонажа, радуга упирается в озеро, засасывает воду вместе с
! 418: рыбой, а потом распыляет ее над местностью, в результате чего рыба может
! 419: попасть из одного озера в другое. Считается, что слова "радуга" и
! 420: "радость" родственны. Название романа может послужить подсказкой.
! 421:
! 422: Источник:
! 423: 1. Е. Косински. Раскрашенная птица.
! 424: http://www.flibusta.is/b/28988/read
! 425: 2. http://ru.wiktionary.org/wiki/радуга
! 426:
! 427: Автор:
! 428: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 429:
! 430: Вопрос 4:
! 431: Действие романа Харпер Ли происходит в США в середине двадцатого века.
! 432: По словам героини, теперь для мужчин с семейными проблемами любовница
! 433: выполняет функции кокетки. В одном из слов предыдущего предложения мы
! 434: заменили две буквы. Напишите это слово в исходном виде.
! 435:
! 436: Ответ:
! 437: Кушетки.
! 438:
! 439: Зачет:
! 440: Кушетка.
! 441:
! 442: Комментарий:
! 443: В те времена психоанализ уже был популярен, поэтому, по словам героини,
! 444: любовницы семейных мужчин служат чем-то вроде кушетки психоаналитика.
! 445:
! 446: Источник:
! 447: Х. Ли. Пойди поставь сторожа. http://www.flibusta.is/b/429021/read
! 448:
! 449: Автор:
! 450: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 451:
! 452: Вопрос 5:
! 453: Говоря об этом произведении, Елеазар МелетИнский упоминает хозяйку
! 454: публичного дома, девушек, поющих в баре, и солнце, которое слепИт глаза
! 455: противнику главного героя. В каком городе происходит действие этого
! 456: произведения?
! 457:
! 458: Ответ:
! 459: В Дублине.
! 460:
! 461: Зачет:
! 462: Дублин.
! 463:
! 464: Комментарий:
! 465: Мелетинский разбирал мифологические заимствования, встречающиеся в
! 466: романе Джеймса Джойса "Улисс". Хозяйка борделя - это Цирцея, певицы в
! 467: баре - сирены, а противник, ослепленный солнцем, - циклоп Полифем.
! 468:
! 469: Источник:
! 470: 1. Е.М. Мелетинский. Поэтика мифа.
! 471: http://www.flibusta.is/b/145471/read
! 472: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Улисс_(роман)
! 473:
! 474: Автор:
! 475: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 476:
! 477: Вопрос 6:
! 478: [Ведущему: кавычки не озвучивать!]
! 479: Стремясь улучшить людей, герой сказки Сергея Белоусова изобрел
! 480: отбеливатель ЕЕ. От кого "ЕЕ" впервые услышали сотрудники журнала
! 481: "Красная новь"?
! 482:
! 483: Ответ:
! 484: От [Юрия Карловича] Олеши.
! 485:
! 486: Комментарий:
! 487: Герой научился превращать черную зависть в белую, и после отбеливания
! 488: зависть стимулировала людей к творческому росту. Юрий Олеша впервые
! 489: прочитал свой роман "Зависть" в редакции журнала "Красная новь", после
! 490: чего сразу было принято решение о публикации.
! 491:
! 492: Источник:
! 493: 1. С.М. Белоусов. Смертельная кастрюля, или Возвращение Печенюшкина.
! 494: http://www.flibusta.is/b/432009/read
! 495: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зависть_(роман)
! 496:
! 497: Автор:
! 498: Екатерина Сосенко (Тюмень)
! 499:
! 500: Вопрос 7:
! 501: В молодости Жан-Поль увлекался наукой, но однажды ему ответили, что его
! 502: изобретение не представляет никакой ценности. По мнению Дэвида БодАниса,
! 503: примерно через пятнадцать лет этот ответ сыграл роковую роль... В чьей
! 504: судьбе?
! 505:
! 506: Ответ:
! 507: [Антуана Лорана] Лавуазье.
! 508:
! 509: Комментарий:
! 510: Академия наук в лице Лавуазье отвергла изобретенный Жаном-Полем Маратом
! 511: аналог инфраскопа, раскритиковав его за недостаточную точность
! 512: измерений. По мнению Боданиса, когда Марат впоследствии стал одним из
! 513: вождей революции, он поспособствовал казни своего ученого обидчика.
! 514: Впрочем, версия Боданиса выглядит несколько сомнительной хотя бы потому,
! 515: что заколотый Шарлоттой Корде Марат умер даже раньше, чем сам Лавуазье.
! 516:
! 517: Источник:
! 518: 1. Д. Боданис. E = mc^2. Биография самого знаменитого уравнения мира.
! 519: http://www.flibusta.is/b/265165/read
! 520: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лавуазье,_Антуан_Лоран
! 521: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Марат,_Жан-Поль
! 522:
! 523: Автор:
! 524: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 525:
! 526: Вопрос 8:
! 527: Абрам Терц называет творчество Пушкина пестрым смешением лиц, одежд и
! 528: наречий. По мнению литературоведа, символом собрания сочинений Пушкина
! 529: является ОН. Где ОН находится в начале одного из пушкинских
! 530: произведений?
! 531:
! 532: Ответ:
! 533: В Бессарабии.
! 534:
! 535: Комментарий:
! 536: Терц считает, что собрание сочинений Пушкина, в котором соседствуют
! 537: произведения самых разных жанров, похоже на разношерстный цыганский
! 538: табор. В начале поэмы "Цыганы" эти самые цыганы шумною толпой по
! 539: Бессарабии кочуют.
! 540:
! 541: Источник:
! 542: 1. А. Терц. Прогулки с Пушкиным. http://www.flibusta.is/b/351059/read
! 543: 2. А.С. Пушкин. Цыганы.
! 544: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/02poems/01poems/0789.htm
! 545:
! 546: Автор:
! 547: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 548:
! 549: Вопрос 9:
! 550: [Ведущему: логическое ударение в первом предложении падает на слово
! 551: "потому".]
! 552: Наемный убийца из романа Грэма Грина боялся оставлять свидетелей
! 553: потому, что у него была ОНА. В народе ЕЕ появление связывали с женским
! 554: испугом. Назовите ЕЕ двумя словами.
! 555:
! 556: Ответ:
! 557: Заячья губа.
! 558:
! 559: Комментарий:
! 560: У героя была очень узнаваемая внешность, поэтому он не мог позволить
! 561: себе оставлять свидетелей. Согласно народным поверьям, заячья губа -
! 562: расщепление нёба - могла появиться у ребенка в том случае, если женщина
! 563: чего-то испугалась во время беременности, то есть повела себя подобно
! 564: трусливому зайцу.
! 565:
! 566: Источник:
! 567: 1. Г. Грин. Наемный убийца. http://www.flibusta.is/b/21048/read
! 568: 2. Ю. Гаин, Ю. Демидчик, С. Шахрай. Хирургические болезни: симптомы и
! 569: синдромы. - Том 2.
! 570: https://books.google.ru/books?id=MYeKBAAAQBAJ&pg=PA210#v=onepage&q&f=false
! 571: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Расщепление_нёба
! 572:
! 573: Автор:
! 574: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 575:
! 576: Вопрос 10:
! 577: Непредсказуемая судейская ошибка Роберта МЭдли решила судьбу матча, в
! 578: котором лондонский "Арсенал" сенсационно проиграл команде из нижней
! 579: части таблицы. По мнению Павла ГорбатЕнкова, эта ошибка стала для
! 580: "Арсенала" РЕКВИЕМОМ ПО МЕЧТЕ. Какие два слова мы заменили "РЕКВИЕМОМ ПО
! 581: МЕЧТЕ"?
! 582:
! 583: Ответ:
! 584: Черным лебедем.
! 585:
! 586: Зачет:
! 587: Черный лебедь.
! 588:
! 589: Комментарий:
! 590: Из-за судейской ошибки "Арсенал" сенсационно уступил валлийскому
! 591: "СуОнси", прозвище которого - "лебеди". "Черный лебедь" - теория НассИма
! 592: ТалЕба, рассматривающая непредсказуемые и редкие события, которые имеют
! 593: значительные последствия. Кроме того, "Черный лебедь" - название
! 594: психологического триллера, режиссером которого, как и режиссером фильма
! 595: "Реквием по мечте", был ДАррен АронОфски.
! 596:
! 597: Источник:
! 598: 1. http://www.eurosport.ru/football/premier-league/2015-2016/story_sto5287298.shtml
! 599: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Суонси_Сити
! 600: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрный_лебедь_(теория)
! 601: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрный_лебедь_(фильм,_2010)
! 602: 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Реквием_по_мечте
! 603:
! 604: Автор:
! 605: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 606:
! 607: Вопрос 11:
! 608: В сказке Ильи Панкратова в доступной форме разъясняются математические
! 609: теории. В одном из эпизодов сказки хомячок, услышав это слово, с опаской
! 610: посмотрел в небо. Это слово пять раз подряд звучит в начале русского
! 611: перевода известного произведения. Какого?
! 612:
! 613: Ответ:
! 614: "Розенкранц и Гильденстерн мертвы".
! 615:
! 616: Комментарий:
! 617: В сказке рассматривается в том числе теория вероятности на примере
! 618: подбрасывания монеты. Услышав слово "орел", хомячок на всякий случай
! 619: смотрит в небо, чтобы не попасться в когти хищнику. В начале пьесы Тома
! 620: Стоппарда Розенкранц и Гильденстерн подбрасывают монетки, которые всё
! 621: время падают орлом вверх. Первые пять реплик пьесы в переводе Бродского
! 622: - слово "орел".
! 623:
! 624: Источник:
! 625: 1. И. Панкратов. Слонодёмия. http://www.flibusta.is/b/408017/read
! 626: 2. Т. Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы.
! 627: http://www.flibusta.is/b/54549/read
! 628:
! 629: Автор:
! 630: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 631:
! 632: Вопрос 12:
! 633: В оригинале пьесы Шекспира есть каламбур, в котором Елизавета названа
! 634: правящей на Западе ЕЮ. Назовите ЕЕ словом, которое происходит от имени
! 635: собственного.
! 636:
! 637: Ответ:
! 638: Весталка.
! 639:
! 640: Комментарий:
! 641: Как известно, Елизавета - королева-девственница, а весталка - жрица
! 642: римской богини Весты, давшая обет безбрачия. "Запад" по-английски "west"
! 643: [вест], так что в оригинале пьесы слова "запад" и "весталка" созвучны.
! 644:
! 645: Источник:
! 646: 1. У. Шекспир. Сон в летнюю ночь.
! 647: http://www.flibusta.is/b/340319/read
! 648: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Весталки
! 649: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Елизавета_I
! 650:
! 651: Автор:
! 652: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 653:
! 654: Вопрос 13:
! 655: В христианстве широко используется образ рыболова, который сетями ловит
! 656: человеческие души. Ницше, который был противником христианства,
! 657: использовал в чем-то сходный образ, называя священника ИМ. Назовите ЕГО
! 658: словом, которое пишется через дефис.
! 659:
! 660: Ответ:
! 661: Паук-крестовик.
! 662:
! 663: Зачет:
! 664: Паук-крестоносец.
! 665:
! 666: Комментарий:
! 667: Образ священника как рыболова берет начало в Евангелии от Матфея, где
! 668: Христос сказал рыболовам Андрею и Петру: "Идите за Мною, и я сделаю вас
! 669: ловцами человеков". Ницше этот образ существенно исказил, а сети
! 670: рыболовов превратил в сети паука-крестовика.
! 671:
! 672: Источник:
! 673: 1. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/11/35.htm
! 674: 2. Ф. Ницше. Так говорил Заратустра.
! 675: http://www.flibusta.is/b/199884/read
! 676: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крестовики
! 677:
! 678: Автор:
! 679: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 680:
! 681: Вопрос 14:
! 682: Фрегат, который в 1857 году отплыл в сторону Ньюфаундленда, Стефан Цвейг
! 683: сравнил с пауком. Причиной сравнения стало то, что было загружено на
! 684: корабль в Ирландии. Ответьте двумя словами: что именно?
! 685:
! 686: Ответ:
! 687: Телеграфный кабель.
! 688:
! 689: Зачет:
! 690: Телеграфный провод; трансатлантический кабель; трансатлантический
! 691: провод.
! 692:
! 693: Комментарий:
! 694: Фрегат "Ниагара" пытался соединить телеграфным сообщением Старый и Новый
! 695: Свет, однако первая попытка закончилась неудачно - кабель оборвался.
! 696: Телеграфный кабель Цвейг сравнил с нитью паутины, которую производит
! 697: корабль-паук.
! 698:
! 699: Источник:
! 700: 1. С. Цвейг. Первое слово из-за океана.
! 701: http://www.flibusta.is/b/229072/read
! 702: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Трансатлантический_телеграфный_кабель
! 703:
! 704: Автор:
! 705: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 706:
! 707: Вопрос 15:
! 708: Судомоделист Артем Попов пишет, что паруса на старинных кораблях редко
! 709: бывали белыми, поэтому рекомендует использовать ЕГО, чтобы добиться
! 710: правдоподобного цвета. ОН сыграл важную роль в истории парусного флота.
! 711: Назовите ЕГО.
! 712:
! 713: Ответ:
! 714: Чай.
! 715:
! 716: Комментарий:
! 717: Автор указывает, что паруса на старых кораблях были желтого цвета, и
! 718: рекомендует использовать чайный настой для окраски. Самые быстроходные
! 719: парусники - чайные клиперы - появились из-за необходимости максимально
! 720: быстро доставить чай из Китая в Британию и ее колонии.
! 721:
! 722: Источник:
! 723: 1. А.А. Попов. Корабли в бутылках.
! 724: http://www.shipbottle.ru/russian/mybook/index06.shtml
! 725: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чайные_гонки
! 726:
! 727: Автор:
! 728: Максим Мерзляков (Воронеж)
! 729:
! 730: Тур:
! 731: 3 тур
! 732:
! 733: Редактор:
! 734: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону) и Арсений Глазовский (Ярославль)
! 735:
! 736: Инфо:
! 737: Редакторы благодарят за тестирование и ценные советы Ивана Ефремова,
! 738: Станислава Мереминского, Максима Мерзлякова, Юлию Мещерякову, Даниила
! 739: Пахомова, Марию Подрядчикову, Евгения Полового, Юлию Фукельман, Павла
! 740: Худякова, Якова Шерешевского, а также команды "ПереучётЪ" (Ровно) и
! 741: "Эдельвейс" (Ростов-на-Дону).
! 742:
! 743: Вопрос 1:
! 744: В самом начале романа Рэя Брэдбери "Надвигается беда" описывается
! 745: торговец. Ответьте словом с двумя корнями: торговец чем?
! 746:
! 747: Ответ:
! 748: Громоотводами.
! 749:
! 750: Зачет:
! 751: Молниеотводами.
! 752:
! 753: Комментарий:
! 754: В начале книги с таким названием, что логично, сгущаются тучи и
! 755: собирается буря. Сюжетно роман не связан с рассказом "И грянул гром", но
! 756: если вы так решили, то ничего страшного.
! 757:
! 758: Источник:
! 759: Р. Брэдбери. Надвигается беда. http://www.flibusta.is/b/8802/read
! 760:
! 761: Автор:
! 762: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 763:
! 764: Вопрос 2:
! 765: Героя песни под названием "ОНО" обжигает пар. В статье "Второе ОНО"
! 766: говорилось, что ярославцам неведома усталость. Назовите ЕГО двумя
! 767: словами.
! 768:
! 769: Ответ:
! 770: Дыхание локомотива.
! 771:
! 772: Зачет:
! 773: Дыхание "Локомотива".
! 774:
! 775: Комментарий:
! 776: В песне группы "Jethro Tull" [джЕтро талл] говорилось о поезде, а во
! 777: втором случае речь шла о хоккейном клубе "Локомотив".
! 778:
! 779: Источник:
! 780: 1. http://www.ytime.com.ua/ru/50/2503
! 781: 2. http://www.khl.ru/news/2014/04/08/223398.html
! 782:
! 783: Автор:
! 784: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 785:
! 786: Вопрос 3:
! 787: [Ведущему: кавычки не озвучивать!]
! 788: Локомотивы с удлиненной передней частью принято называть словом "ОН".
! 789: Русская Википедия пишет, что чешским аналогом "ЕГО" был "Dikobraz"
! 790: [дикобрАз], появившийся в середине двадцатого века. Назовите ЕГО.
! 791:
! 792: Ответ:
! 793: Крокодил.
! 794:
! 795: Зачет:
! 796: "Крокодил".
! 797:
! 798: Комментарий:
! 799: Длинный капот электровоза типа "Крокодил" схож с пастью крокодила. В
! 800: Чехословакии, как и во многих восточноевропейских странах, выходили
! 801: журналы, подобные советскому "Крокодилу": "Dikobraz" [дикобрАз] на
! 802: чешском и "Roháč" [рОгач] на словацком.
! 803:
! 804: Источник:
! 805: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крокодил_(локомотив)
! 806: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крокодил_(журнал)
! 807:
! 808: Автор:
! 809: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 810:
! 811: Вопрос 4:
! 812: Александр БеззУбцев-КондакОв считает, что в известном произведении
! 813: описана вселенская катастрофа погружения мира во тьму, однако ОНА была
! 814: кратковременной. На одном из эскизов к "НЕЙ" черным закрашена только
! 815: половина. Назовите ЕЕ тремя словами.
! 816:
! 817: Ответ:
! 818: Победа над Солнцем.
! 819:
! 820: Зачет:
! 821: "Победа над Солнцем".
! 822:
! 823: Комментарий:
! 824: Знаменитая авангардистская опера, работая над декорациями которой
! 825: Малевич создал "Черный квадрат". Первое произведение - "Краденое солнце"
! 826: Чуковского.
! 827:
! 828: Источник:
! 829: 1. http://magazines.russ.ru/bereg/2007/17/be22.html
! 830: 2. http://max.mmlc.northwestern.edu/~mdenner/Drama/plays/victory/2victory.html
! 831: 3. http://www.kazimirmalevich.ru/1913_2
! 832:
! 833: Автор:
! 834: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 835:
! 836: Вопрос 5:
! 837: Первые разновидности ЭТОГО появились под влиянием популярности работ по
! 838: созданию Панамского канала. В юмористическом видеоролике инопланетянин
! 839: пытается захватить силовым лучом корову, находящуюся внутри ЭТОГО, но
! 840: каждый раз терпит неудачу. Назовите ЭТО. Принимается описательный ответ.
! 841:
! 842: Ответ:
! 843: Кран-машина.
! 844:
! 845: Зачет:
! 846: Автомат с игрушками, игральный автомат и другие описательные ответы.
! 847:
! 848: Комментарий:
! 849: Вытащить игрушку из автомата не так просто, даже при помощи летающей
! 850: тарелки.
! 851:
! 852: Источник:
! 853: 1. http://coub.com/view/93p3o
! 854: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кран_(игровой_автомат)
! 855:
! 856: Автор:
! 857: Арсений Глазовский (Ярославль)
! 858:
! 859: Вопрос 6:
! 860: Пиками карьеры этого человека можно считать оборону Филадельфии и битву
! 861: под РацлавИцами. Назовите его фамилию.
! 862:
! 863: Ответ:
! 864: Костюшко.
! 865:
! 866: Зачет:
! 867: Косцюшко.
! 868:
! 869: Комментарий:
! 870: Тадеуш Костюшко - национальный герой Польши, США и еще нескольких
! 871: государств, участник американской Войны за независимость и организатор
! 872: освободительного восстания в Речи Посполитой. В его честь названа
! 873: высочайшая вершина Австралии.
! 874:
! 875: Источник:
! 876: http://ru.wikipedia.org/wiki/Костюшко,_Анджей_Тадеуш_Бонавентура
! 877:
! 878: Автор:
! 879: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 880:
! 881: Вопрос 7:
! 882: Герой Лескова даже за границей не считал нужным ДЕЛАТЬ ЭТО, потому что
! 883: был женат. В названии народа сИу во многих языках присутствует икс,
! 884: поскольку их европейские первооткрыватели ДЕЛАЛИ ЭТО. Что такое ДЕЛАТЬ
! 885: ЭТО?
! 886:
! 887: Ответ:
! 888: Говорить по-французски.
! 889:
! 890: Зачет:
! 891: По упоминанию французского языка.
! 892:
! 893: Комментарий:
! 894: Французский язык - для разговоров с женщинами, женатому его учить ни к
! 895: чему; правда, у Лескова речь идет об атамане Платове, жена которого ко
! 896: времени поездки в Англию уже умерла. Икс в данном вопросе - не замена, а
! 897: просто буква. Во многих языках слово сиу пишется как sioux
! 898: [эс-и-о-у-икс], с буквой икс на конце, сохраняя французскую орфографию.
! 899:
! 900: Источник:
! 901: 1. Н.С. Лесков. Левша. http://az.lib.ru/l/leskow_n_s/text_0246.shtml
! 902: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sioux
! 903: 3. https://www.wikidata.org/wiki/Q107434
! 904:
! 905: Автор:
! 906: Андрей Скиренко, Екатерина Беленко (Ростов-на-Дону)
! 907:
! 908: Вопрос 8:
! 909: ТАцит в своем труде "Германия" противопоставляет ЭТО распространенному у
! 910: римлян аналогу. В доказательство того, что у шумеров ЭТО производилось
! 911: только женщинами, в одной статье приводится НинкАси. Ответьте двумя
! 912: словами, начинающимися на парные согласные, кто такая НинкАси.
! 913:
! 914: Ответ:
! 915: Богиня пива.
! 916:
! 917: Зачет:
! 918: Богиня пивоварения; богиня пьянства.
! 919:
! 920: Комментарий:
! 921: Среди римлян популярностью пользовалось вино, поэтому употребление
! 922: варварами другого напитка было упомянуто особо. У шумеров, как
! 923: считается, пиво производилось женщинами в домашних условиях, поэтому, в
! 924: отличие от большинства богов ремесел, пивоварение олицетворяла богиня.
! 925:
! 926: Источник:
! 927: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пивоварение
! 928: 2. Тацит. О происхождении германцев и местоположении Германии.
! 929: http://www.flibusta.is/b/100183/read
! 930: 3. https://nplus1.ru/material/2016/01/15/Merry-drunkenness
! 931:
! 932: Автор:
! 933: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 934:
! 935: Вопрос 9:
! 936: Ученый Ян СвАммердам был знаком со своим более известным
! 937: коллегой-соотечественником. В статьях о СвАммердаме часто упоминают
! 938: золотого тельца. Какое слово мы заменили в вопросе?
! 939:
! 940: Ответ:
! 941: Кровяные.
! 942:
! 943: Зачет:
! 944: Красные.
! 945:
! 946: Комментарий:
! 947: Он был знаком с изобретателем микроскопа Антони ван Левенгуком и многими
! 948: считается первооткрывателем кровяных телец, позже названных
! 949: эритроцитами.
! 950:
! 951: Источник:
! 952: 1. http://zwilling.livejournal.com/21559.html
! 953: 2. http://nayka.info/topics/vazhnejshie-otkrytiya-v-oblasti-biologii/
! 954: 3. http://www.ronl.ru/referaty/biologiya/367686/
! 955: 4. http://www.gazeta-nd.com.ua/rubrics/ubilei-i-ubilyari/194.php
! 956: 5. http://www.worklib.ru/dic/сваммердам/
! 957: 6. http://www.pereplet.ru/obrazovanie/stsoros/1164.html
! 958:
! 959: Автор:
! 960: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 961:
! 962: Вопрос 10:
! 963: [Ведущему: кавычки не озвучивать!]
! 964: Владислав Серёгин пишет, что фирма, скупавшая акции российских
! 965: кондитерских фабрик, начала ЕЕ. "ОНА" впервые была опубликована
! 966: издательством Военно-морского института. Назовите ЕЕ четырьмя словами.
! 967:
! 968: Ответ:
! 969: Охота за "Красным октябрем".
! 970:
! 971: Зачет:
! 972: "Охота за "Красным октябрем"".
! 973:
! 974: Комментарий:
! 975: В первом случае речь идет о московской фабрике "Красный октябрь", а во
! 976: втором - о первом романе Тома Клэнси, по которому был снят одноименный
! 977: фильм об угоне советской субмарины. Первую книгу Клэнси опубликовали его
! 978: знакомые из университета в Мэриленде.
! 979:
! 980: Источник:
! 981: 1. http://www.rbcdaily.ru/industry/562949979068907
! 982: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hunt_for_Red_October
! 983:
! 984: Автор:
! 985: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 986:
! 987: Вопрос 11:
! 988: В романе о Кассандре Палмер ЭТО СДЕЛАЛИ три сестры. Кто СДЕЛАЛ ЭТО 12
! 989: июля 1794 года на Корсике?
! 990:
! 991: Ответ:
! 992: [Горацио] Нельсон.
! 993:
! 994: Комментарий:
! 995: Роман тесно перекликается с сюжетами греческих мифов, на что вам могло
! 996: намекнуть имя Кассандра. Три сестры - Грайи, которые могли потерять
! 997: только один глаз на троих. Адмирал Горацио Нельсон потерял глаз в
! 998: Наполеоновских войнах.
! 999:
! 1000: Источник:
! 1001: 1. К. Чэнс. В объятиях тени. http://www.flibusta.is/b/269150/read
! 1002: 2. http://www.information-britain.co.uk/famdates.php?id=1020
! 1003:
! 1004: Автор:
! 1005: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 1006:
! 1007: Вопрос 12:
! 1008: На картине Тициана заглавная героиня отжимает волосы, а ОНА просто
! 1009: плавает рядом. Назовите ЕЕ.
! 1010:
! 1011: Ответ:
! 1012: Раковина.
! 1013:
! 1014: Зачет:
! 1015: Ракушка.
! 1016:
! 1017: Комментарий:
! 1018: На более известном полотне Боттичелли вышедшая из моря Афродита
! 1019: изображена стоящей на огромной раковине.
! 1020:
! 1021: Источник:
! 1022: http://ru.wikipedia.org/wiki/Венера_Анадиомена_(картина_Тициана)
! 1023:
! 1024: Автор:
! 1025: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 1026:
! 1027: Вопрос 13:
! 1028: Согласно одному эзотерическому сайту, люди, которые СДЕЛАЛИ ЭТО, -
! 1029: настоящие патриоты и занимают активную политическую позицию.
! 1030: Единственным президентом США, который СДЕЛАЛ ЭТО, был Калвин Кулидж. Что
! 1031: такое СДЕЛАТЬ ЭТО?
! 1032:
! 1033: Ответ:
! 1034: Родиться четвертого июля.
! 1035:
! 1036: Зачет:
! 1037: По смыслу с упоминанием 4 июля или Дня независимости США.
! 1038:
! 1039: Комментарий:
! 1040: 4 июля - День независимости, главный национальный праздник США. К слову,
! 1041: Джон Адамс, Томас Джефферсон и Джеймс Монро умерли 4 июля.
! 1042:
! 1043: Источник:
! 1044: 1. http://www.taro-1.ru/rozhdennie-4-chisla/rozhdennie-4-iulya
! 1045: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Calvin_Coolidge
! 1046:
! 1047: Автор:
! 1048: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 1049:
! 1050: Вопрос 14:
! 1051: В этом вопросе слово "ВТОРАЯ" заменяет два слова.
! 1052: Научный журналист Александр Соколов отмечает, что первооткрыватели
! 1053: предпочитали называть ВТОРУЮ "удачливой матерью", и противопоставляет
! 1054: ВТОРОЙ неандертальскую ПЕРВУЮ. Назовите имя ПЕРВОЙ.
! 1055:
! 1056: Ответ:
! 1057: Лилит.
! 1058:
! 1059: Комментарий:
! 1060: Генетики, рассчитавшие время жизни "митохондриАльной Евы", не хотели
! 1061: создавать библейских аллюзий или говорить о том, что она является
! 1062: предком всех ныне живущих людей. Они лишь выбрали митохондриАльную ДНК
! 1063: как удобную для исследований и имеющую достаточно быструю скорость
! 1064: мутаций. В КаббалЕ имя Лилит носила первая жена Адама.
! 1065:
! 1066: Источник:
! 1067: 1. http://www.youtube.com/watch?v=xuqsu8GGz1c
! 1068: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Mitochondrial_Eve
! 1069:
! 1070: Автор:
! 1071: Игорь Лаптев (Ростов-на-Дону)
! 1072:
! 1073: Вопрос 15:
! 1074: В одной новгородской берестяной грамоте описаны бочки с вином: для
! 1075: проверки уровня вина рекомендовалось опустить в бочку палец. Лингвист
! 1076: Андрей Зализняк на этом примере объясняет происхождение наречия.
! 1077: Напишите это наречие.
! 1078:
! 1079: Ответ:
! 1080: Достаточно.
! 1081:
! 1082: Зачет:
! 1083: Недостаточно.
! 1084:
! 1085: Комментарий:
! 1086: Если палец доставал до уровня вина, значит, ровно так и было налито,
! 1087: иначе обнаруживалась недоимка. Слово "достаточно", по мнению академика
! 1088: Зализняка, напрямую происходит от глагола "доставать".
! 1089:
! 1090: Источник:
! 1091: 1. http://polit.ru/article/2012/10/04/zaliznyak/
! 1092: 2. https://nplus1.ru/material/2016/01/29/birchtree
! 1093:
! 1094: Автор:
! 1095: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
! 1096:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>