Diff for /db/baza/bit-1.txt between versions 1.8 and 1.35

version 1.8, 2001/06/13 21:28:24 version 1.35, 2003/04/04 00:01:20
Line 1 Line 1
 Чемпионат:  Чемпионат:
 БИТ-1  Большой Интернет-Турнир - 1
   
 Дата:  Дата:
 00-000-2000  00-000-2000
   
 Тур:  Тур:
 1 тур  1 тур
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 Уважаемые знатоки! Представьте себе численный промежуток от  Уважаемые знатоки! Представьте себе численный промежуток от
 примерно 400 триллионов до примерно 800 триллионов. Этот  примерно 400 триллионов до примерно 800 триллионов. Этот
 промежуток, в принципе, непрерывен, но традиционно его делят  промежуток, в принципе, непрерывен, но традиционно его делят
 на несколько не слишком равных частей, каждая из которых имеет  на несколько не слишком равных частей, каждая из которых имеет
 свое название. Назовите первую и последнюю части.  свое название. Назовите первую и последнюю части.
   
 Ответ:  Ответ:
 красный и фиолетовый  красный и фиолетовый
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Эти астрономические числа - частоты волн видимого света в Герцах.  Эти астрономические числа - частоты волн видимого света в Герцах.
 А дальше уже оставалось только вспомнить сакраментальное:  А дальше уже оставалось только вспомнить сакраментальное:
 Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидит Фазан, вернее, только  Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидит Фазан, вернее, только
 Каждого Фазана :-)  Каждого Фазана :-)
   
 Источник:  Источник:
 www.km.ru (статья "Свет")  www.km.ru (статья "Свет")
   
 Автор:  Автор:
 Илья Ратнер.  Илья Ратнер.
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Какое здание, даже попав под молодую Луну, всё ещё остаётся под  Какое здание, даже попав под молодую Луну, всё ещё остаётся под
 множеством полусфер и четвертьсфер и по-прежнему восхваляет  множеством полусфер и четвертьсфер и по-прежнему восхваляет
 святость мудрости?  святость мудрости?
   
 Ответ:  Ответ:
 СОБОР СВЯТОЙ СОФИИ.  СОБОР СВЯТОЙ СОФИИ.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Айя София (Hagya Sophia) -- святая мудрость -- известнейший собор  Айя София (Hagya Sophia) -- святая мудрость -- известнейший собор
 Стамбула. Знаменит своими куполами (полусферами) и  Стамбула. Знаменит своими куполами (полусферами) и
 полукуполами (примыкающими к куполам четвертушкам сфер),  полукуполами (примыкающими к куполам четвертушкам сфер),
 образующими прочную и лёгкую крышу. После завоевания  образующими прочную и лёгкую крышу. После завоевания
 Константинополя султан Мехмед превратил его в мечеть и,  Константинополя султан Мехмед превратил его в мечеть и,
 в частности, заменил христианские кресты исламскими полумесяцами.  в частности, заменил христианские кресты исламскими полумесяцами.
   
 Источник:  Источник:
 "Планета чудес и загадок" (перевод с английского). Изд-во "Ридерз  "Планета чудес и загадок" (перевод с английского). Изд-во "Ридерз
 Дайджест", 1997 г., с. 116-119.  Дайджест", 1997 г., с. 116-119.
   
 Автор:  Автор:
 Анатолий Вассерман (Москва), Лейла Ахмадеева (Уфа).  Анатолий Вассерман (Москва), Лейла Ахмадеева (Уфа).
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Известный уроженец Таганрога рассказал нам о Сахалине, о нелюбви  Известный уроженец Таганрога рассказал нам о Сахалине, о нелюбви
 горожан к животным, о военной мечте, об отдыхе на Балтике, о  горожан к животным, о военной мечте, об отдыхе на Балтике, о
 почти безграничном могуществе одного китайского изобретения... А  почти безграничном могуществе одного китайского изобретения... А
 потом этот человек занялся тяжелой физической работой. Какой именно?  потом этот человек занялся тяжелой физической работой. Какой именно?
   
 Ответ:  Ответ:
 ЛЕСОПОВАЛОМ.  ЛЕСОПОВАЛОМ.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Разумеется, речь не об Антоне Павловиче Чехове, а о родившемся  Разумеется, речь не об Антоне Павловиче Чехове, а о родившемся
 в 1923 г. в Таганроге поэте-песеннике Михаиле Таниче, авторе  в 1923 г. в Таганроге поэте-песеннике Михаиле Таниче, авторе
 шлягеров "Что тебе сказать про Сахалин", "Черный кот" ("...и кота  шлягеров "Что тебе сказать про Сахалин", "Черный кот" ("...и кота
  ненавидел весь дом..."), "Идет солдат по городу" ("...но для солдата   ненавидел весь дом..."), "Идет солдат по городу" ("...но для солдата
 главное -//Чтобы его далекая любимая ждала..."), "Комарово",  главное -//Чтобы его далекая любимая ждала..."), "Комарово",
 "Погода в доме" ("...а все, что кроме,//Легко уладить с помощью  "Погода в доме" ("...а все, что кроме,//Легко уладить с помощью
 зонта..."). Главный его проект последних лет: группа "Лесоповал".  зонта..."). Главный его проект последних лет: группа "Лесоповал".
   
 Источник:  Источник:
 "Энциклопедия рока, джаза, поп-музыки Кирилла и Мефодия"  "Энциклопедия рока, джаза, поп-музыки Кирилла и Мефодия"
 (статья "Танич Михаил") --  (статья "Танич Михаил") --
 http://mega.km.ru/rock/encyclop.asp?TopicNumber=369  http://mega.km.ru/rock/encyclop.asp?TopicNumber=369
   
 Автор:  Автор:
 Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США).  Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США).
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 Он имел довольно-таки пакостного соседа, хотя в оправдание  Он имел довольно-таки пакостного соседа, хотя в оправдание
 этого последнего нужно сказать, что его сильно достали. Также  этого последнего нужно сказать, что его сильно достали. Также
 нам известно, в каком городе жил этот человек и где жила его сестра.  нам известно, в каком городе жил этот человек и где жила его сестра.
 Что интересно, оба этих места явились (последовательно) местами  Что интересно, оба этих места явились (последовательно) местами
 отбывания наказания человека, вопреки приказу так и не занявшегося  отбывания наказания человека, вопреки приказу так и не занявшегося
 энтомологией, более того -- оскорбившего того, кто отдал этот приказ.  энтомологией, более того -- оскорбившего того, кто отдал этот приказ.
 Назовите эти два города.  Назовите эти два города.
   
 Ответ:  Ответ:
 КИШИНЁВ И ОДЕССА.  КИШИНЁВ И ОДЕССА.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 В миниатюре Жванецкого о похоронах в Одессе оркестру, пришедшему по  В миниатюре Жванецкого о похоронах в Одессе оркестру, пришедшему по
 ошибке в квартиру, где никто не умер, хозяин квартиры предлагает петь  ошибке в квартиру, где никто не умер, хозяин квартиры предлагает петь
 "Памяти Сигизмунда Лазаревича и сестры его из Кишинёва". Пушкин в  "Памяти Сигизмунда Лазаревича и сестры его из Кишинёва". Пушкин в
 бытность свою в Одессе не только игнорировал приказ Воронцова  бытность свою в Одессе не только игнорировал приказ Воронцова
 организовать в одном из уездов борьбу с саранчой, но и написал  организовать в одном из уездов борьбу с саранчой, но и написал
 издевательский отчёт о борьбе: "Саранча летела, села, всё съела и  издевательский отчёт о борьбе: "Саранча летела, села, всё съела и
 дальше полетела". А до того часть ссылки он отбыл в Кишинёве,  дальше полетела". А до того часть ссылки он отбыл в Кишинёве,
 где, помимо прочего, начал писать "Евгения Онегина".  где, помимо прочего, начал писать "Евгения Онегина".
   
 Источник:  Источник:
 1. Михаил Жванецкий. "Так шутили в Одессе".     1. Михаил Жванецкий. "Так шутили в Одессе".
 2. www.km.ru (статья "Пушкин Александр Сергеевич").     2. www.km.ru (статья "Пушкин Александр Сергеевич").
   
 Автор:  Автор:
 Шойтан Лугоборский.  Шойтан Лугоборский.
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 ЭТО присутствует и в медицине, и в искусстве, и в геометрии, и даже в  ЭТО присутствует и в медицине, и в искусстве, и в геометрии, и даже в
 мире интеллектуальных игр. ЭТО может быть связано и с титулом,  мире интеллектуальных игр. ЭТО может быть связано и с титулом,
 и с химическим элементом, и с лекарственным растением (в последнем  и с химическим элементом, и с лекарственным растением (в последнем
 случае наши дежурные команды в конце недели могут счесть, что столкнулись  случае наши дежурные команды в конце недели могут счесть, что столкнулись
 с одной из перечисленных выше разновидностей ЭТОГО). Назовите ЭТО.  с одной из перечисленных выше разновидностей ЭТОГО). Назовите ЭТО.
   
 Ответ:  Ответ:
 Сечение  Сечение
   
 Комментарий:  Комментарий:
 В акушерстве порой вынуждены применять кесарево сечение (кесарь -  В акушерстве порой вынуждены применять кесарево сечение (кесарь -
 титул римских императоров, искажённое от Цезарь, впоследствии  титул римских императоров, искажённое от Цезарь, впоследствии
 русское "царь" и немецкое "кайзер" -- по-немецки, кстати, так и будет:  русское "царь" и немецкое "кайзер" -- по-немецки, кстати, так и будет:
 Kaiserschnitt). В архитектуре и изобразительных искусствах используется  Kaiserschnitt). В архитектуре и изобразительных искусствах используется
 понятие золотого сечения (золото - Au (аурум) - химический элемент),  понятие золотого сечения (золото - Au (аурум) - химический элемент),
 введённое Леонардо да Винчи -- оно же гармоническое деление,  введённое Леонардо да Винчи -- оно же гармоническое деление,
 для отрезка АС оно должно быть как можно более приближённым к  для отрезка АС оно должно быть как можно более приближённым к
 равенству АВ:ВС = АС:АВ. В нашем знатоковском игромире известно  равенству АВ:ВС = АС:АВ. В нашем знатоковском игромире известно
 берёзовое сечение (почки и листья берёзы используются в медицинских  берёзовое сечение (почки и листья берёзы используются в медицинских
 целях) -- весёлые неправильные ответы на вопросы, сдававшиеся по-  целях) -- весёлые неправильные ответы на вопросы, сдававшиеся по-
 серьёзному (не путать с так называемыми "частными версиями", когда  серьёзному (не путать с так называемыми "частными версиями", когда
 команды прикалываются специально).  команды прикалываются специально).
   
 Источник:  Источник:
 1. www.km.ru (статьи "Кесарь", "Кесарево сечение", "Золотое сечение",     1. www.km.ru (статьи "Кесарь", "Кесарево сечение", "Золотое сечение",
 "Берёза" (род деревьев и кустарников)")  "Берёза (род деревьев и кустарников)")
 2. Журнал-газета интеллектуальных меньшинств "Игра". Разные выпуски.     2. Журнал-газета интеллектуальных меньшинств "Игра". Разные выпуски.
 3. www.chat.ru/~inti/berez-q.htm     3. www.chat.ru/~inti/berez-q.htm
   
 Автор:  Автор:
 Шойтан Лугоборский.  Шойтан Лугоборский.
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 На одной из ролевых игр, где задачей играющих было отладить  На одной из ролевых игр, где задачей играющих было отладить
 машину времени, создалась следующая ситуация: профессор  машину времени, создалась следующая ситуация: профессор
 Челленджер, жалуясь на то, что никак не может запомнить ФИО  Челленджер, жалуясь на то, что никак не может запомнить ФИО
 русских учёных, приводит в пример своих русских коллег -- Айвен  русских учёных, приводит в пример своих русских коллег -- Айвен
 Полофф и Саймон Папп. Как их зовут на самом деле?  Полофф и Саймон Папп. Как их зовут на самом деле?
   
 Ответ:  Ответ:
 ИВАН ПАВЛОВ, ПЁТР СЕМЁНОВ-ТЯН-ШАНСКИЙ.  ИВАН ПАВЛОВ, ПЁТР СЕМЁНОВ-ТЯН-ШАНСКИЙ.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 То, что первый - Иван Петрович Павлов, становится понятным  То, что первый - Иван Петрович Павлов, становится понятным сравнительно
 сравнительно быстро. Для определения второго вам нужно было  быстро. Для определения второго вам нужно было обратить внимание, что
 обратить внимание, что профессор Челленджер путался не просто  профессор Челленджер путался не просто в именах, а в ФИО. В случае с
 в именах, а в ФИО. В случае с Павловым искажены имя и фамилия.  Павловым искажены имя и фамилия. Значит, у второго должно быть
 Значит, у второго должно быть задействовано и отчество, хотя бы  задействовано и отчество, хотя бы в виде инициала. Саймон достаточно
 в виде инициала. Саймон достаточно прозрачно выводит на Семёна  прозрачно выводит на Семёна и его производные. Коллегами Челленджер мог
 и его производные. Коллегами Челленджер мог назвать только своих  назвать только своих современников (плоха ролевая игра, изобилующая
 современников (плоха ролевая игра, изобилующая анахронизмами).  анахронизмами). Иван Павлов: 1849 - 1936. Пётр Петрович
 Иван Павлов: 1849 - 1936. Пётр Петрович Семёнов-Тян-Шанский:  Семёнов-Тян-Шанский: 1827-1914.
 1827-1914. Теперь откроем собственно "Затерянный мир" Артура     Теперь откроем собственно "Затерянный мир" Артура Конан-Дойла:
 Конан-Дойла: "Челленджер Джордж Эдуард. Родился в Ларгсе в 1863 г.  "Челленджер Джордж Эдуард. Родился в Ларгсе в 1863 г. ... В 1892 г. -
 ... В 1892 г. - ассистент Британского музея. В 1893 г. - помощник  ассистент Британского музея. В 1893 г. - помощник хранителя отдела в
 хранителя отдела в музее сравнительной антропологии." и т.д.  музее сравнительной антропологии." и т.д.
 Подтверждением этой версии могла для вас стать одинаковость     Подтверждением этой версии могла для вас стать одинаковость отчеств
 отчеств Павлова и Тян-Шанского.  Павлова и Тян-Шанского.
   
 Источник:  Источник:
 Сценарий ролевой игры Андрея Ленского (Москва).  Сценарий ролевой игры Андрея Ленского (Москва).
   
 Автор:  Автор:
 Шойтан Лугоборский.  Шойтан Лугоборский.
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Та из НИХ, которая плавала более века назад, не имела отношения к  Та из НИХ, которая плавала более века назад, не имела отношения к
 семейству утиных. Те две из НИХ, которые летали, не имели отношения  семейству утиных. Те две из НИХ, которые летали, не имели отношения
 к семейству ястребиных. Еще одну из НИХ видели очень многие  к семейству ястребиных. Еще одну из НИХ видели очень многие
 из нас - она является частью музыкального инструмента, связывая двух  из нас - она является частью музыкального инструмента, связывая двух
 пернатых из этих семейств с другим музыкальным инструментом.  пернатых из этих семейств с другим музыкальным инструментом.
 Назовите того из НИХ, благодаря труду которого фраза из трех слов  Назовите того из НИХ, благодаря труду которого фраза из трех слов
 стала фразеологической единицей.  стала фразеологической единицей.
   
 Ответ:  Ответ:
 Лопе де Вега  Лопе де Вега
   
 Комментарий:  Комментарий:
 ОНИ - Веги. На шхуне "Вега" арктическая экспедиция Н. А. Э.  ОНИ - Веги. На шхуне "Вега" арктическая экспедиция Н. А. Э.
 Норденшельда в 1878-79 годах впервые прошла Северо-восточным  Норденшельда в 1878-79 годах впервые прошла Северо-восточным
 проходом вдоль Северного побережья Европы и Азии из Атлантического  проходом вдоль Северного побережья Европы и Азии из Атлантического
 океана в Тихий, и, обогнув Евразию, вернулась в Швецию. Советские  океана в Тихий, и, обогнув Евразию, вернулась в Швецию. Советские
 межпланетные автоматические станции "Вега" (сокращённо от  межпланетные автоматические станции "Вега" (сокращённо от
 "Венера - комета Галлея") собрали много ценной научной информации  "Венера - комета Галлея") собрали много ценной научной информации
 в 1984-86 гг. Вега - альфа Лиры (лира - музыкальный инструмент) -  в 1984-86 гг. Вега - альфа Лиры (лира - музыкальный инструмент) -
 одна из самых ярких звёзд Северного полушария. Вега, Денеб  одна из самых ярких звёзд Северного полушария. Вега, Денеб
 (альфа Лебедя - лебедь из семейства утиных) и Альтаир (альфа Орла  (альфа Лебедя - лебедь из семейства утиных) и Альтаир (альфа Орла
 - а вот и семейство ястребиных!) хорошо видны на летнем небе и  - а вот и семейство ястребиных!) хорошо видны на летнем небе и
 образуют т.н. большой летний треугольник. Треугольник не только чисто  образуют т.н. большой летний треугольник. Треугольник не только чисто
 геометрическое понятие, это ещё и музыкальный инструмент - стальной  геометрическое понятие, это ещё и музыкальный инструмент - стальной
 прут, согнутый в виде треугольника, по которому ударяют палочкой.  прут, согнутый в виде треугольника, по которому ударяют палочкой.
 К числу пьес великого испанского драматурга Лопе де Вега принадлежит  К числу пьес великого испанского драматурга Лопе де Вега принадлежит
 "Собака на сене". Это название стало фразеологизмом, в значении  "Собака на сене". Это название стало фразеологизмом, в значении
 "сам не пользуется, и другим пользоваться не разрешает", оно же в  "сам не пользуется, и другим пользоваться не разрешает", оно же в
 народном изложении: "и сам не ам, и другому не дам."  народном изложении: "и сам не ам, и другому не дам."
   
 Источник:  Источник:
 www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега (серия межпланетных  www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега (серия межпланетных
 станций)", "Вега (шхуна)", "Вега Карпьо Лопе Феликс де", "Треугольник  станций)", "Вега (шхуна)", "Вега Карпьо Лопе Феликс де", "Треугольник
 (музыкальный инструмент )", "Лира (музыкальный инструмент)",  (музыкальный инструмент)", "Лира (музыкальный инструмент)",
 "Лебеди", "Орлы")  "Лебеди", "Орлы")
   
 Автор:  Автор:
 Константин Кноп по идее Шойтана Лугоборского.  Константин Кноп по идее Шойтана Лугоборского.
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 Насчет молодежи мы не уверены, но те, кто постарше, наверняка  Насчет молодежи мы не уверены, но те, кто постарше, наверняка
 делали ЭТО неоднократно. Ким Филби как-то заметил, что народ,  делали ЭТО неоднократно. Ким Филби как-то заметил, что народ,
 который делает ЭТО, непобедим. По правде говоря, мы сильно в  который делает ЭТО, непобедим. По правде говоря, мы сильно в
 этом сомневаемся - научные исследования, проведенные известным  этом сомневаемся - научные исследования, проведенные известным
 профессором, показали, ЭТО приводит к ухудшению состояния  профессором, показали, ЭТО приводит к ухудшению состояния
 подопытных людей. Что ЭТО?  подопытных людей. Что ЭТО?
   
 Ответ:  Ответ:
 Чтение газеты "Правда".  Чтение газеты "Правда".
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Профессор, естественно, Филипп Филиппович Преображенский.  Профессор, естественно, Филипп Филиппович Преображенский.
 Засчитывался ответ "Чтение советских газет", и, по решению  Засчитывался ответ "Чтение советских газет", и, по решению
 РК БИТ, просто "Чтение газет".  РК БИТ, просто "Чтение газет".
   
 Источник:  Источник:
 1. Михаил Булгаков, "Собачье сердце". Любое издание.     1. Михаил Булгаков, "Собачье сердце". Любое издание.
 2. Интервью Кима Филби в программе "Взгляд".     2. Интервью Кима Филби в программе "Взгляд".
   
 Автор:  Автор:
 Илья Кривичкин (Иерусалим).  Илья Кривичкин (Иерусалим).
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 По-русски это два разных слова, а по-английски -- одно. Однако в  По-русски это два разных слова, а по-английски -- одно. Однако в
 изложении одного вольного переводчика известный вам симпатичный герой  изложении одного вольного переводчика известный вам симпатичный герой
 уверяет, что оба предмета, обозначаемые двумя разными русскими и одним  уверяет, что оба предмета, обозначаемые двумя разными русскими и одним
 английским словом, растут у него на клумбе. Что же у него там растёт?  английским словом, растут у него на клумбе. Что же у него там растёт?
   
 Ответ:  Ответ:
 НОГОТКИ (ИЛИ КОГОТКИ) И ГВОЗДИКИ.  НОГОТКИ (ИЛИ КОГОТКИ) И ГВОЗДИКИ.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Винни-Пух в переводе Бориса Заходера уверял, что коготки и гвОздики.  Винни-Пух в переводе Бориса Заходера уверял, что коготки и гвОздики.
 Засчитывались все ответы, из которых было ясно, что команды вышли  Засчитывались все ответы, из которых было ясно, что команды вышли
 на клумбу Винни-Пуха, а что у него там на самом деле росло -- кто его  на клумбу Винни-Пуха, а что у него там на самом деле росло -- кто его
 знает, сказка ведь!  знает, сказка ведь!
   
 Источник:  Источник:
 Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все, все, все". Любое издание.  Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все, все, все". Любое издание.
   
 Автор:  Автор:
 Сузи Бровер (Хайфа, Израиль).  Сузи Бровер (Хайфа, Израиль).
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Один весьма остроумный человек, изменив всего несколько букв в  Один весьма остроумный человек, изменив всего несколько букв в
 русском названии многолетнего конфликта, превратил конфликт из  русском названии многолетнего конфликта, превратил конфликт из
 двустороннего в трёхсторонний. Правда, ему пришлось добавить  двустороннего в трёхсторонний. Правда, ему пришлось добавить
 ещё одно слово, дабы уточнить новое, довольно традиционное место  ещё одно слово, дабы уточнить новое, довольно традиционное место
 конфликта. Назовите все три конфликтующие стороны.  конфликта. Назовите все три конфликтующие стороны.
   
 Ответ:  Ответ:
 АЛЛА, БЕЛЛА И РОЗА.  АЛЛА, БЕЛЛА И РОЗА.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Кухонная война Аллы, Беллы и Розы.  Кухонная война Аллы, Беллы и Розы.
   
 Источник:  Источник:
 Никита Богословский. "Заметки на полях шляпы".  Никита Богословский. "Заметки на полях шляпы".
   
 Автор:  Автор:
 Илья Ратнер.  Илья Ратнер.
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 К домино ЭТО не имеет никакого отношения. Зато в другой игре  К домино ЭТО не имеет никакого отношения. Зато в другой игре
 ЭТО было популярным многие годы. У имеющего отношение к  ЭТО было популярным многие годы. У имеющего отношение к
 серебру ЭТО стало фамилией титулованной особы. Нам ЭТО  серебру ЭТО стало фамилией титулованной особы. Нам ЭТО
 часто встречается не в единичном экземпляре, так же, как и  часто встречается не в единичном экземпляре, так же, как и
 половина ЭТОГО над ним самим. В виде ЭТОГО стилизованно  половина ЭТОГО над ним самим. В виде ЭТОГО стилизованно
 изображается нечто небесное. Именно ЭТО запало в память  изображается нечто небесное. Именно ЭТО запало в память
 носителю псевдонима как идентификатор временно проживавшего  носителю псевдонима как идентификатор временно проживавшего
 в Москве лица. Назовите это лицо.  в Москве лица. Назовите это лицо.
   
 Ответ:  Ответ:
 ВОЛАНД.  ВОЛАНД.
    
 Комментарий:  Комментарий:
 ЭТО - W (дубль-ве, дабл ю). Нет такой кости в домино, хотя есть дубль-пусто и другие дубли.  ЭТО - W (дубль-ве, дабл ю). Нет такой кости в домино, хотя есть
 Футбольная система тактики "дубль-ве" появилась в связи с  дубль-пусто и другие дубли. Футбольная система тактики "дубль-ве"
 изменением правила "вне игры" (расположение игроков на поле  появилась в связи с изменением правила "вне игры" (расположение игроков
 напоминало эту букву) и была популярна до 1958 г., когда  на поле напоминало эту букву) и была популярна до 1958 г., когда
 бразильцы на чемпионате мира в Швеции блестяще применили  бразильцы на чемпионате мира в Швеции блестяще применили новую
 новую тактическую схему "1+4+2+4", получившую название  тактическую схему "1+4+2+4", получившую название "бразильской". У Андрея
 "бразильской". У Андрея Белого, представителя серебряного века  Белого, представителя серебряного века поэзии, в романе "Петербург" под
 поэзии, в романе "Петербург" под именем графа Дубльве выведен  именем графа Дубльве выведен Сергей Юльевич Витте (Witte) - 1849-1915,
 Сергей Юльевич Витте (Witte) - 1849-1915, русский государственный  русский государственный деятель, активный сторонник буржуазных реформ и
 деятель, активный сторонник буржуазных реформ и конституционной  конституционной монархии. Сейчас мы часто встречаем сразу три буквы W
 монархии. Сейчас мы часто встречаем сразу три буквы W подряд -  подряд - в Интернете - World Wide Web. Эмблема "Фольксвагена" -
 в Интернете - World Wide Web. Эмблема "Фольксвагена" - ( V(olks) W(agen))  (V(olks)W(agen)). Кассиопея - созвездие Северного полушария, пять самых
 Кассиопея - созвездие Северного полушария, пять самых ярких звёзд  ярких звёзд которого образуют фигуру, похожую на букву W. Обладатель
 которого образуют фигуру, похожую на букву W. Обладатель  псевдонима Бездомный поэт Иван Понырев из "Мастера и Маргариты": "Пока
 псевдонима Бездомный поэт Иван Понырев из "Мастера и Маргариты":  иностранец совал их редактору, поэт успел разглядеть на карточке
 "Пока иностранец совал их редактору, поэт успел разглядеть на  напечатанное иностранными буквами слово "профессор" и начальную букву
 карточке напечатанное иностранными буквами слово "профессор"  фамилии - двойное "В".
 и начальную букву фамилии - двойное "В".     Нас здорово рассмешили несколько ответов в транслите Voland, но
    Нас здорово рассмешили несколько ответов в транслите Voland,  решили не придираться и засчитать.
 но решили не придираться и засчитать.  
   Источник:
 Источник:     1. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 644.
 1. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 644.     2. www.km.ru (статьи "Футбол", "Кассиопея").
 2. www.km.ru (статьи "Футбол", "Кассиопея").     3. Михаил Булгаков. "Мастер и Маргарита". Любое издание.
 3. Михаил Булгаков. "Мастер и Маргарита". Любое издание.     4. http://www1.vw-online.de/international/deutsch/index_2.htm
 4. http://www1.vw-online.de/international/deutsch/index_2.htm  
   Автор:
 Автор:  Шойтан Лугоборский.
 Шойтан Лугоборский.  
   Вопрос 12:
 Вопрос 12:  ЭТО существо стало причиной возникновения многих ужасающих легенд.
 ЭТО существо стало причиной возникновения многих ужасающих легенд.  Другое существо в своем рассказе упомянуло о преподавателе с
 Другое существо в своем рассказе упомянуло о преподавателе с  кличкой - уменьшительным именем ЭТОГО существа. А шутники,
 кличкой - уменьшительным именем ЭТОГО существа. А шутники,  поразмыслив, как бы мог называться русский вариант итальянского
 поразмыслив, как бы мог называться русский вариант итальянского  ЭТОГО, вставили в него всего одну гласную. Получилась одна из
 ЭТОГО, вставили в него всего одну гласную. Получилась одна из  возможных рифм к нарушителю общественного порядка, мучительно
 возможных рифм к нарушителю общественного порядка, мучительно  подбиравшихся однофамильцем миллионера и звездой.
 подбиравшихся однофамильцем миллионера и звездой.  Воспроизведите эту строку, родившуюся в результате рассматривания
 Воспроизведите эту строку, родившуюся в результате рассматривания  изображения нарушителя.
 изображения нарушителя.  
    Ответ:
 Ответ:  "ПОБЕРЕГИСЬ - ОНИ СОПРУТ!"
 "ПОБЕРЕГИСЬ - ОНИ СОПРУТ!"  
   Комментарий:
 Комментарий:  ЭТО - спрут. По поводу легенд две цитаты из "20000 лье под водой".
 ЭТО - спрут. По поводу легенд две цитаты из "20000 лье под водой".     1) "Журналы принялись извлекать на свет всяких фантастических
 1) "Журналы принялись извлекать на свет всяких фантастических  гигантов, начиная от белого кита ... до чудовищных осьминогов, которые в
 гигантов, начиная от белого кита ... до чудовищных осьминогов,  состоянии своими щупальцами опутать судно в пятьсот тонн водоизмещением
 которые в состоянии своими щупальцами опутать судно в пятьсот  и увлечь его в пучины океана" (спруты - это обиходное название как
 тонн водоизмещением и увлечь его в пучины океана" (спруты -  крупноразмерных осьминогов, так и кальмаров),
 это обиходное название как крупноразмерных осьминогов, так     2) Пьер Аронакс: "Пора сдать в архив басни о подвигах разных спрутов
 и кальмаров), 2) Пьер Аронакс: "Пора сдать в архив басни о  и тому подобных чудовищ!".
 подвигах разных спрутов и тому подобных чудовищ!". Следующая     Следующая цитата - из "Алисы в стране чудес" Льюиса Кэрролла:
 цитата - из "Алисы в стране чудес" Льюиса Кэрролла: "Наконец,     "Наконец, Черепаха Квази немного успокоился и, тяжело вздыхая,
 Черепаха Квази немного успокоился и, тяжело вздыхая, заговорил.  заговорил.
   - Когда мы были маленькие, мы ходили в школу на дне моря.     - Когда мы были маленькие, мы ходили в школу на дне моря. Учителем у
 Учителем у нас был старик-Черепаха. Мы звали его Спрутиком.  нас был старик-Черепаха. Мы звали его Спрутиком.
   - Зачем же вы звали его Спрутиком, - спросила Алиса, - если на     - Зачем же вы звали его Спрутиком, - спросила Алиса, - если на самом
 самом деле он был Черепахой?  - Мы его звали Спрутиком, потому  деле он был Черепахой?
 что он всегда ходил с прутиком, - ответил сердито Черепаха Квази.     - Мы его звали Спрутиком, потому что он всегда ходил с прутиком, -
   - Ты не очень-то догадлива!" (перевод Н. Демуровой). Итальянское  ответил сердито Черепаха Квази. - Ты не очень-то догадлива!"
 ЭТО - сериал про мафию и мужественного борца с ней комиссара     (перевод Н. Демуровой).
 Каттани в исполнении Микеле Плачидо "Спрут", пользовавшийся     Итальянское ЭТО - сериал про мафию и мужественного борца с ней
 огромным успехом ещё в  домыльнобразильскомексиканскую эпоху.  комиссара Каттани в исполнении Микеле Плачидо "Спрут", пользовавшийся
 В одном из номеров "Литературной газеты" была напечатана шутка,  огромным успехом ещё в домыльнобразильскомексиканскую эпоху. В одном из
 что русский вариант такого сериала назывался бы "Сопрут". А теперь  номеров "Литературной газеты" была напечатана шутка, что русский вариант
 заглянем в неувядающие "Понедельник начинается в субботу" братьев  такого сериала назывался бы "Сопрут".
 Стругацких. Саша Привалов (однофамилец миллионера Привалова     А теперь заглянем в неувядающие "Понедельник начинается в субботу"
 из "Приваловских миллионов" Д.Н. Мамина-Сибиряка) и практикантка  братьев Стругацких. Саша Привалов (однофамилец миллионера Привалова из
 Выбегаллы хорошенькая ведьмочка Стеллочка (Стелла - звезда  "Приваловских миллионов" Д.Н. Мамина-Сибиряка) и практикантка Выбегаллы
 на латыни) должны были сочинить для стенгазеты стихотворное  хорошенькая ведьмочка Стеллочка (Стелла - звезда на латыни) должны были
 сопровождение к карикатуре, высмеивающей хулиганское  сочинить для стенгазеты стихотворное сопровождение к карикатуре,
 поведение Хомы Брута (Глава третья Истории третьей "Всяческая  высмеивающей хулиганское поведение Хомы Брута (Глава третья Истории
 суета"). Муки творчества были долгими, а самым первым вариантом  третьей "Всяческая суета"). Муки творчества были долгими, а самым первым
 было: "Мы сели за отдельный столик и разложили перед собой  вариантом было:
 карикатуры. Некоторое время мы смотрели на них в надежде, что     "Мы сели за отдельный столик и разложили перед собой карикатуры.
 нас осенит. Потом Стелла произнесла: - Таких людей, как этот  Некоторое время мы смотрели на них в надежде, что нас осенит. Потом
 Брут, поберегись - они сопрут!  - Что сопрут? - спросил я.  Стелла произнесла:
  - Он разве что-нибудь спёр?  - Нет, - сказала Стелла. - Он     - Таких людей, как этот Брут, поберегись - они сопрут!
 хулиганил и дрался. Это я для рифмы."     - Что сопрут? - спросил я. - Он разве что-нибудь спёр?
       - Нет, - сказала Стелла. - Он хулиганил и дрался. Это я для рифмы."
 Источник:  
 1. Жюль Верн. "20000 лье под водой". Любое издание.  Источник:
 2. Льюис Кэрролл. "Алиса в стране чудес". Любое издание.     1. Жюль Верн. "20000 лье под водой". Любое издание.
 3. Аркадий и Борис Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу".     2. Льюис Кэрролл. "Алиса в стране чудес". Любое издание.
 Любое издание.     3. Аркадий и Борис Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу".
 4. http://www.tele7.nsk.su/339/33904.html  Любое издание.
 5. www.km.ru (статья "Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович")     4. http://www.tele7.nsk.su/339/33904.html
      5. www.km.ru (статья "Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович")
 Автор:  
 Шойтан Лугоборский.  Автор:
   Шойтан Лугоборский.
 Вопрос 13:  
 ЕГО преследовали, хотя ЕГО отношение к преследованию так  Вопрос 13:
 и осталось неизвестным. По поводу ЕГО цвета наблюдаются  ЕГО преследовали, хотя ЕГО отношение к преследованию так
 заметные расхождения в различных источниках. Половина ЕГО  и осталось неизвестным. По поводу ЕГО цвета наблюдаются
 оценивалась так же, как и произведение известного художника,  заметные расхождения в различных источниках. Половина ЕГО
 причем оценивавший однажды был вынужден заниматься еще  оценивалась так же, как и произведение известного художника,
 и тем, что было далеко от его профессии. Как звали женщину,  причем оценивавший однажды был вынужден заниматься еще
 благодаря которой ему пришлось на время переквалифицироваться?  и тем, что было далеко от его профессии. Как звали женщину,
    благодаря которой ему пришлось на время переквалифицироваться?
 Ответ:  
 ЛАЛА.  Ответ:
    ЛАЛА.
 Комментарий:  
 ОН - туман. У барда Кукина есть песня "За туманом":  Комментарий:
    Понимаешь, это странно, очень странно  ОН - туман. У барда Кукина есть песня "За туманом":
    Но такой уж я законченный чудак.     Понимаешь, это странно, очень странно
    Я гоняюсь, я гоняюсь за туманом,     Но такой уж я законченный чудак.
    И с собою мне не справиться никак.     Я гоняюсь, я гоняюсь за туманом,
    У многих это явление природы вызывает всяческие цветовые     И с собою мне не справиться никак.
 галлюцинации: вот, к примеру, "Доктор Шлягер" Вячеслав Добрынин     У многих это явление природы вызывает всяческие цветовые
 спел про "Синий туман", похожий на обман, а Владимир Маркин в одной  галлюцинации: вот, к примеру, "Доктор Шлягер" Вячеслав Добрынин
 из своих песен уверял, что "сиреневый туман над нами проплывает".  спел про "Синий туман", похожий на обман, а Владимир Маркин в одной
 Ещё одно определение возьмём из песни из к/ф "Хроника пикирующего  бомбардировщика" (муз. А. Колкера - сл. К. Рыжова) - "Туман,  из своих песен уверял, что "сиреневый туман над нами проплывает".
 туман, седая пелена" (замечательно эту песню спел Егор Летов  Ещё одно определение возьмём из песни из кинофильма "Хроника пикирующего  бомбардировщика" (муз. А. Колкера - сл. К. Рыжова) - "Туман,
 и даже одну из своих записей назвал одной из её строчек -  туман, седая пелена" (замечательно эту песню спел Егор Летов
 "Воздушные рабочие войны"). Перейдём теперь к Есенину (осень 1924 г.):  и даже одну из своих записей назвал одной из её строчек -
    Я спросил сегодня у менялы,  "Воздушные рабочие войны"). Перейдём теперь к Есенину (осень 1924 г.):
    Что даёт за полтумана по рублю,     Я спросил сегодня у менялы,
    Как сказать мне для прекрасной Лалы     Что даёт за полтумана по рублю,
    По-персидски нежное "люблю"?     Как сказать мне для прекрасной Лалы
    Как видим, курс у менялы был стабильный (а также, согласно     По-персидски нежное "люблю"?
 анекдоту, ценою "в рубель" дорогому Леониду Ильичу Брежневу     Как видим, курс у менялы был стабильный (а также, согласно
 показался врубелевский "Демон"). В последующих строфах  анекдоту, ценою "в рубель" дорогому Леониду Ильичу Брежневу
 поэт задаёт и другие вопросы не по финансовому профилю,  показался врубелевский "Демон"). В последующих строфах
 но меняла оказывается на высоте и даёт вполне  поэт задаёт и другие вопросы не по финансовому профилю,
 квалифицированные ответы.  но меняла оказывается на высоте и даёт вполне
    квалифицированные ответы.
 Источник:  
 1. http://russia.uthscsa.edu/Music/Artists/Lyrics/Kukin/part15.htm  Источник:
 2. http://lib.ru/KSP/ironiq.txt     1. http://russia.uthscsa.edu/Music/Artists/Lyrics/Kukin/part15.htm
 3. http://icc.jamal.ru/library/koi/KSP/kabak.txt     2. http://lib.ru/KSP/ironiq.txt
 4. http://hms.hotmail.ru/markin/markin%20sirenevii%20tuman.htm     3. http://icc.jamal.ru/library/koi/KSP/kabak.txt
 5. Песнь о любви. Русская любовная лирика. Кишинёв, "Литература артистикэ", 1986 г., стр. 685.     4. http://hms.hotmail.ru/markin/markin%20sirenevii%20tuman.htm
 6. http://www.omen.ru/lib/anek/BREJNEV.HTM       5. Песнь о любви. Русская любовная лирика. Кишинёв, "Литература
   артистикэ", 1986 г., стр. 685.
 Автор:     6. http://www.omen.ru/lib/anek/BREJNEV.HTM
 Шойтан Лугоборский.  
   Автор:
 Вопрос 14:  Шойтан Лугоборский.
 ОН склонялся к превосходству веры над разумом, а позже огромное  
 количество ИХ приравняли к заведению общепита. Назовите преемника  Вопрос 14:
 ЕГО вихрастого.  ОН склонялся к превосходству веры над разумом, а позже огромное
    количество ИХ приравняли к заведению общепита. Назовите преемника
 Ответ:  ЕГО вихрастого.
 ДЕЛЬФИ.  
      Ответ:
 Комментарий:  ДЕЛЬФИ.
 Речь идёт о французском философе и учёном Блезе Паскале.  
 Единица давления 1 Бар = 10 в 5 степени Паскаль.  Комментарий:
 Фирма "Борланд" выпускала программные продукты - языки  Речь идёт о французском философе и учёном Блезе Паскале. Единица
 программирования Турбо Паскаль, Турбо Ассемблер и Турбо Си.  давления 1 Бар = 10^5 Паскаль. Фирма "Борланд" выпускала программные
 Турбо - вихрь в переводе с латыни. Через некоторое время  продукты - языки программирования Турбо Паскаль, Турбо Ассемблер и Турбо
 "Борланд" была поглощена безвестной, но очень богатой фирмой  Си. Турбо - вихрь в переводе с латыни. Через некоторое время "Борланд"
 "Инпрайз", которая сейчас выпускает Delphi, потомок Турбо Паскаля  была поглощена безвестной, но очень богатой фирмой "Инпрайз", которая
 и Borland C++ Builder, потомок Турбо Си.  сейчас выпускает Delphi, потомок Турбо Паскаля и Borland C++ Builder,
   потомок Турбо Си.
 Источник:  
 1. Философский словарь. М., Издательство пол-литры, 1987 г., стр. 357.  Источник:
 2. www.km.ru (статья "Бар (единица давления)").     1. Философский словарь. М., Издательство пол-литры, 1987 г., стр.357.
 3. Военно-морской словарь. М., Воениздат, 1990 г. Статья "Турбо".     2. www.km.ru (статья "Бар (единица давления)").
 4. http://hscool.netclub.ru/online/hTE/B.html     3. Военно-морской словарь. М., Воениздат, 1990 г. Статья "Турбо".
 5. http://www.borland.com/delphi/     4. http://hscool.netclub.ru/online/hTE/B.html
      5. http://www.borland.com/delphi/
 Автор:  
 Шойтан Лугоборский.  Автор:
    Шойтан Лугоборский.
 Вопрос 15:  
 ЭТО издавна связывалось с нечистой силой, но если  Вопрос 15:
 появление ПЕРВОГО в образе ЭТОГО, плещущегося в воде,  ЭТО издавна связывалось с нечистой силой, но если
 удивления не вызывает, то ВТОРОЙ, бывший ЭТИМ, тоже  появление ПЕРВОГО в образе ЭТОГО, плещущегося в воде,
 плещущимся в воде, наверняка бы удивился такой параллели.  удивления не вызывает, то ВТОРОЙ, бывший ЭТИМ, тоже
 При этом ПЕРВЫЙ сравнивал себя с тем, кто традиционно  плещущимся в воде, наверняка бы удивился такой параллели.
 ЭТОМУ (как виду) противоположен, а ВТОРОЙ выказывал  При этом ПЕРВЫЙ сравнивал себя с тем, кто традиционно
 незаурядные таланты в педагогике. Французский художник  ЭТОМУ (как виду) противоположен, а ВТОРОЙ выказывал
 изобразил себя с ЭТИМ, а обладатель камертона сравнил с  незаурядные таланты в педагогике. Французский художник
 ЭТИМ то, что поэт, именуя немного по-иному, называл местом  изобразил себя с ЭТИМ, а обладатель камертона сравнил с
 своей (и не только своей) смерти - хотя, как показала история,  ЭТИМ то, что поэт, именуя немного по-иному, называл местом
 он ошибся. Назовите это место, а также ПЕРВОГО и ВТОРОГО.  своей (и не только своей) смерти - хотя, как показала история,
   он ошибся. Назовите это место, а также ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
 Ответ:  
 ПЕТЕРБУРГ, МЕФИСТОФЕЛЬ, АРТЕМОН.  Ответ:
    ПЕТЕРБУРГ, МЕФИСТОФЕЛЬ, АРТЕМОН.
 Комментарий:  
 Это - Чёрный Пёс. Чёрных собак, как и чёрных котов, считали  Комментарий:
 воплощением дьявола. Эта средневековая легенда дожила до  Это - Чёрный Пёс. Чёрных собак, как и чёрных котов, считали
 18 в., и в трагедии Гёте "Фауст" Мефистофель сначала является  воплощением дьявола. Эта средневековая легенда дожила до
 в обличье чёрного пуделя. Он же говорил Господу в "Прологе на  18 в., и в трагедии Гёте "Фауст" Мефистофель сначала является
 небе":  в обличье чёрного пуделя. Он же говорил Господу в "Прологе на
    "Котам нужна живая мышь,  небе":
    Их мёртвою не соблазнишь"     "Котам нужна живая мышь,
    - про ситуацию с Фаустом. Чёрный пудель Артемон из "Золотого     Их мёртвою не соблазнишь"
 ключика" Алексея Толстого, хоть и пособничал дидактуре     - про ситуацию с Фаустом. Чёрный пудель Артемон из "Золотого
 Мальвиниата, тем не менее на сравнение его с исчадием ада явно  ключика" Алексея Толстого, хоть и пособничал дидактуре
 не заработал. Название породы пудель происходит от немецкого  Мальвиниата, тем не менее на сравнение его с исчадием ада явно
 глагола pudeln - плескаться в воде, ведь изначально эта порода  не заработал. Название породы пудель происходит от немецкого
 предназначалась для охоты на водоплавающих птиц (кстати, если  глагола pudeln - плескаться в воде, ведь изначально эта порода
 у нас говорят "мокрый, как курица", то немцы говорят "мокрый, как  предназначалась для охоты на водоплавающих птиц (кстати, если
 пудель"). Французский художник Густав Курбе в 1842 г. написал  у нас говорят "мокрый, как курица", то немцы говорят "мокрый, как
 полотно "Курбе с чёрной собакой" ("Courbet au chien noir"). Группа  пудель"). Французский художник Густав Курбе в 1842 г. написал
 "ДДТ" и Юрий Шевчук стали в 1982 г. лауреатами конкурса  полотно "Курбе с чёрной собакой" ("Courbet au chien noir"). Группа
 "Золотой камертон", проводившегося газетой  "Комсомольская  "ДДТ" и Юрий Шевчук стали в 1982 г. лауреатами конкурса
 правда". Через 10 лет вышел двойной альбом "ДДТ" "Чёрный пёс  "Золотой камертон", проводившегося газетой  "Комсомольская
 Петербург". Осип Мандельштам: "В Петрополе прозрачном мы умрём",  правда". Через 10 лет вышел двойной альбом "ДДТ" "Чёрный пёс
 но умер в транзитном лагере под Владивостоком 27 декабря 1938 г.  Петербург". Осип Мандельштам: "В Петрополе прозрачном мы умрём",
    Апелляционное жюри приняло решение о дуали: Петербург, Мефистофель и  но умер в транзитном лагере под Владивостоком 27 декабря 1938 г.
 Друг.     Апелляционное жюри приняло решение о дуали: Петербург, Мефистофель и
    Друг.
 Источник:  
 1. www.km.ru ("Энциклопедия животных", "Собаки").  Источник:
 2. Иоганн Вольфганг Гёте. "Фауст". Любое издание.     1. www.km.ru ("Энциклопедия животных", "Собаки").
 3. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen, Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 398.  ("Pudel")     2. Иоганн Вольфганг Гёте. "Фауст". Любое издание.
 4. http://lib.ru/TOLSTOJA/buratino.txt     3. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen,
 5. www.britannica.com ("Густав Курбе").  Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 398.  ("Pudel")
 6. http://www.ddtworld.spb.ru/hst/main.shtml     4. http://lib.ru/TOLSTOJA/buratino.txt
 7. http://www.m21.ru/catalog/music/pages/9329.html     5. www.britannica.com ("Густав Курбе").
 8. Осип Мандельштам. Сборник "Tristia". Любое издание.     6. http://www.ddtworld.spb.ru/hst/main.shtml
      7. http://www.m21.ru/catalog/music/pages/9329.html
 Автор:     8. Осип Мандельштам. Сборник "Tristia". Любое издание.
 Шойтан Лугоборский.  
   Автор:
 Вопрос 16:  Шойтан Лугоборский.
 Главным героем одной книги является строитель ЭТОГО.  
 Один из главных героев произведения другого жанра,  Вопрос 16:
 исковеркав название ЭТОГО, невольно приписал ему не  Главным героем одной книги является строитель ЭТОГО.
 самое лучшее человеческое качество. В третьем жанре ЭТО  Один из главных героев произведения другого жанра,
 долгое время было детищем тёзки южноевропейского города  исковеркав название ЭТОГО, невольно приписал ему не
 (в последнем случае производную ЭТОГО можно было не раз  самое лучшее человеческое качество. В третьем жанре ЭТО
 видеть и в телеЧГК, и в телебрэйне). В целом, суммируя всё  долгое время было детищем тёзки южноевропейского города
 вышесказанное, можно определённо сказать, что впервые ЭТО  (в последнем случае производную ЭТОГО можно было не раз
 появилось несколько веков назад. Дыхание ЭТОГО было  видеть и в телеЧГК, и в телебрэйне). В целом, суммируя всё
 свойственно участникам предстоящего сражения. С кем?  вышесказанное, можно определённо сказать, что впервые ЭТО
   появилось несколько веков назад. Дыхание ЭТОГО было
 Ответ:  свойственно участникам предстоящего сражения. С кем?
 С МОНГОЛЬСКОЙ ДИКОЮ ОРДОЮ.  
   Ответ:
 Комментарии:  С МОНГОЛЬСКОЙ ДИКОЮ ОРДОЮ.
 Главным героем книги Евгения Замятина "Мы" является нумер  
 Д-503, строитель "Интеграла". В фильме "Приключения  Комментарий:
 Электроника" Сыроежкин умудряется назвать его "интригалом",  Главным героем книги Евгения Замятина "Мы" является нумер Д-503,
 а интриганство, может быть, иногда и полезно, но, в общем,  строитель "Интеграла". В фильме "Приключения Электроника" Сыроежкин
 мало красит человека. Тёзка итальянского города Бари по  умудряется назвать его "интригалом", а интриганство, может быть, иногда
 фамилии Алибасов одно время успешно колесил по стране  и полезно, но, в общем, мало красит человека. Тёзка итальянского города
 с группой "Интеграл", и только потом появились короли чёса,  Бари по фамилии Алибасов одно время успешно колесил по стране с группой
 попа, шинанай заопа, ТопТена, топа и прихлопа весёлые  "Интеграл", и только потом появились короли чёса, попа, шинанай заопа,
 "На-На"йские мальчики. И у Козлова фанерили регулярно,  ТопТена, топа и прихлопа весёлые "На-На"йские мальчики. И у Козлова
 и в какой-то серии игр вылетарки ставились Ворошиловым даже  фанерили регулярно, и в какой-то серии игр вылетарки ставились
 в пример знатокам в плане старательности, отдачи,  Ворошиловым даже в пример знатокам в плане старательности, отдачи,
 трудолюбия и работоспособности. Слово "интеграл" происходит  трудолюбия и работоспособности. Слово "интеграл" происходит от
 от латинского integer - целый, а знак его возник из первой  латинского integer - целый, а знак его возник из первой буквы S
 буквы S латинского слова summa. Интеграл может быть в том  латинского слова summa. Интеграл может быть в том числе определённым и
 числе определённым и неопределённым, а интегральное  неопределённым, а интегральное исчисление было предложено ещё в 17 в.
 исчисление было предложено ещё в 17 в. Ньютоном и Лейбницем.  Ньютоном и Лейбницем. У Александра Блока читаем в "Скифах":
 У Александра Блока читаем в "Скифах":     Идите все, идите на Урал!
    Идите все, идите на Урал!     Мы очищаем место бою
    Мы очищаем место бою     Стальных машин, где дышит интеграл,
    Стальных машин, где дышит интеграл,     С монгольской дикою ордою!
    С монгольской дикою ордою!  
   Источник:
 Источник:     1. Евгений Замятин. "Мы". Любое издание.
 1. Евгений Замятин. "Мы". Любое издание.     2. Х/ф "Приключения Электроника".
 2. Х/ф "Приключения Электроника".     3. www.km.ru (статьи "Интеграл", "Интегральное исчисление")
 3. www.km.ru  (статьи "Интеграл", "Интегральное исчисление")     4. http://m21.ru/reviews/reviews.html?2000-08/047
 4. http://m21.ru/reviews/reviews.html?2000-08/047     5. Александр Блок. "Скифы". Любое издание.
 5. Александр Блок. "Скифы". Любое издание.  
   Автор:
 Автор:  Шойтан Лугоборский, Борис Вейцман (Элликотт-Сити, США).
 Шойтан Лугоборский, Борис Вейцман (Элликотт-Сити, США).  
   Тур:
 Тур:  2 тур. Вопросы 1-10 команда "Дети юга", 11-16 - команда "Древляне"
 2 тур. Вопросы 1-10 команда "Дети юга", 11-16 - команда "Древляне"  
   Вопрос 1:
 Вопрос 1:  По мнению писателя-фантаста, ОНИ бессмертны и тяготеют к пресным водо.
 По мнению писателя-фантаста, ОНИ бессмертны и тяготеют к пресным водо.  мам. Ученые полагают, что ОНИ обитают в океанах и живут не более
 мам. Ученые полагают, что ОНИ обитают в океанах и живут не более  пятидесяти лет. По мнению поэта, ИХ глаза так же полны грусти, как и
 пятидесяти лет. По мнению поэта, ИХ глаза так же полны грусти, как и  глаза лани, ставшей жертвой преступления. Другой поэт считает, что один
 глаза лани, ставшей жертвой преступления. Другой поэт считает, что один  из НИХ превосходит своей необычностью все самое необычайное. Назовите
 из НИХ превосходит своей необычностью все самое необычайное. Назовите  ИХ.
 ИХ.  
   Ответ:
 Ответ:  единороги
 единороги  
   Комментарий:
 Комментарий:  Питер Бигль в своём романе "Последний единорог" пишет: "Единороги
 Питер Бигль в своём романе "Последний единорог" пишет: "Единороги  бессмертны. Они живут уединенно, обычно в лесу у заводи с чистой водой,
 бессмертны. Они живут уединенно, обычно в лесу у заводи с чистой водой,  в которой можно видеть отражение, - ведь они немного тщеславны и знают,
 в которой можно видеть отражение, - ведь они немного тщеславны и знают,  что на свете нет существ столь же прекрасных и волшебных. Единороги
 что на свете нет существ столь же прекрасных и волшебных. Единороги  редко соединяются в пары, и нет места таинственнее, чем то, где был
 редко соединяются в пары, и нет места таинственнее, чем то, где был  рожден единорог". Нарвал (единорог) - животное из отряда китообразных,
 рожден единорог". Нарвал (единорог) - животное из отряда китообразных,  живущее в полярных морях. Первый поэт - Райнер Мария Рильке - в
 живущее в полярных морях. Первый поэт - Райнер Мария Рильке - в  стихотворении "Единорог" пишет:
 стихотворении "Единорог" пишет:     "белесый зверь с глазами, как у лани
    "белесый зверь с глазами, как у лани     Украденной, и полными тоски"
    Украденной, и полными тоски"     Другой поэт - Борис Гребенщиков, песня "Десять стрел":
    Другой поэт - Борис Гребенщиков, песня "Десять стрел":     "Белый волк ведет его сквозь лес,
    "Белый волк ведет его сквозь лес,     Белый гриф следит за ним с небес;
    Белый гриф следит за ним с небес;     С ним придет единорог,
    С ним придет единорог,     Он чудесней всех чудес. "
    Он чудесней всех чудес. "  
   Источник:
 Источник:     1. Питер Бигль. Последний единорог.
 1. Питер Бигль. Последний единорог. http://lib.ru/BEAGLE/unicorn7.txt,  http://lib.ru/BEAGLE/unicorn7.txt, 2000, 15 октября.
 2000, 15 октября.     2. Борис Гребенщиков. "10 стрел".
 2. Борис Гребенщиков. "10 стрел". http://www.aquarium.ru/discography/desyat_str218.html,  http://www.aquarium.ru/discography/desyat_str218.html, 2000, 11 октября
 2000, 11 октября     3. Райнер Мария Рильке. "Единорог".
 3. Райнер Мария Рильке. "Единорог". http://www.edinorog.h1.ru/kolledin.htm,  http://www.edinorog.h1.ru/kolledin.htm, 2000, 15 октября.
 2000, 15 октября.  
 октября.  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 2:
   Увидев любую из НИХ на бумаге, можно решить, что речь идет о чем-то
 Вопрос 2:  недешевом или стОящем большИх усилий. Одна знаменитая группа соглашалась
 Увидев любую из НИХ на бумаге, можно решить, что речь идет о чем-то  с первым из этих утверждений, а известный автор, соглашаясь со вторым из
 недешевом или стОящем большИх усилий. Одна знаменитая группа соглашалась  этих утверждений, тем не менее ратовал за ИХ наличие. Ответьте абсолютно
 с первым из этих утверждений, а известный автор, соглашаясь со вторым из  точно, из какого материала была сделана та из НИХ, которая помогла
 этих утверждений, тем не менее ратовал за ИХ наличие. Ответьте абсолютно  вернуться домой двум воздухоплавателям поневоле?
 точно, из какого материала была сделана та из НИХ, которая помогла  
 вернуться домой двум воздухоплавателям поневоле?  Ответ:
   из желтого кирпича.
 Ответ:  
 из желтого кирпича.  Комментарий:
   ОНИ - дорОги, которые можно прочесть как "дОроги". По Ожегову, одно из
 Комментарий:  значений слова "дорогОй" - "стОящий большИх усилий". В песне "Бременских
 ОНИ - дорОги, которые можно прочесть как "дОроги". По Ожегову, одно из  музыкантов" звучит: "Нам любые дОроги дорОги". У Визбора: "дороги
 значений слова "дорогОй" - "стОящий большИх усилий". В песне "Бременских  трудны, но хуже без дорог". Дорога из желтого кирпича вела в Изумрудный
 музыкантов" звучит: "Нам любые дОроги дорОги". У Визбора: "дороги  город.
 трудны, но хуже без дорог". Дорога из желтого кирпича вела в Изумрудный  
 город.  Источник:
      1. С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.
 Источник:  - М.: "АЗ ", 1995, с. 172, статья "дорогОй".
 1. С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка.     2. М/Ф "Бременские музыканты".
 - М.: "АЗЪ", 1995, с. 172, статья "дорогОй".     3. Юрий Визбор. Ночная Дорога. Альбом "Одинокий гитарист". ТОО
 2. М\Ф "Бременские музыканты".  "Московские Окна", 1994.
 3. Юрий Визбор. Ночная Дорога. Альбом "Одинокий гитарист"     4. Александр Волков. Волшебник Изумрудного города. Любое издание.
 ТОО "Московские Окна", 1994.  
 4. Александр Волков. Волшебник Изумрудного города. Любое издание.  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 3:
   Согласно весьма уважаемому источнику, их можно отличить лишь по степени
 Вопрос 3:  оригинальности. Из ПЕРВОГО с помощью анаграммы можно получить кость или
 Согласно весьма уважаемому источнику, их можно отличить лишь по степени  химический элемент. Ко ВТОРЫМ пушкинский герой причислял коллегу,
 оригинальности. Из ПЕРВОГО с помощью анаграммы можно получить кость или  великого драматурга и самого себя. Назовите кровную родственницу ПЕРВОГО
 химический элемент. Ко ВТОРЫМ пушкинский герой причислял коллегу,  и друзей ВТОРОГО.
 великого драматурга и самого себя. Назовите кровную родственницу ПЕРВОГО  
 и друзей ВТОРОГО.  Ответ:
   краткость и парадоксы.
 Ответ:  
 краткость и парадоксы.  Комментарий:
   ПЕРВЫЙ - талант, ВТОРОЙ - гений. Согласно словарю Брокгауза и Ефрона
 Комментарий:  (статья "Талант"), талант отличается от гения меньшей степенью
 ПЕРВЫЙ - талант, ВТОРОЙ - гений. Согласно словарю Брокгауза и Ефрона  оригинальности. Из "таланта" методом анаграммы получаем "атлант"
 (статья "Талант"), талант отличается от гения меньшей степенью  (шейный позвонок) и "тантал" (химический элемент). В "Маленьких
 оригинальности. Из "таланта" методом анаграммы получаем "атлант" (I  трагедиях" Моцарт говорит Сальери о Бомарше: "Он же гений, как ты да я".
 шейный позвонок) и "тантал" (химический элемент). В "Маленьких  Краткость - сестра таланта; гений - парадоксов друг.
 трагедиях" Моцарт говорит Сальери о Бомарше: "Он же гений, как ты да я".  
 Краткость - сестра таланта; гений - парадоксов друг.  Источник:
      1. Малый Энциклопедический Словарь Брокгауза-Ефрона. - М: "Терра",
 Источник:  1997, т. 4, с. 1673, статья "талант".
 1. Малый Энциклопедический Словарь Брокгауза-Ефрона. - М: "Терра", 1997,     2. А. С. Пушкин. Моцарт и Сальери, любое издание.
 т. 4, с. 1673, статья "талант".     3. А. С. Пушкин. "О, сколько нам открытий чудных... ", любое издание.
 2. А. С. Пушкин. Моцарт и Сальери, любое издание.     4. А. П. Чехов, письмо к брату Александру от 11 апреля 1889 года.
 3. А. С. Пушкин. "О, сколько нам открытий чудных... ", любое издание.  
 4. А. П. Чехов, письмо к брату Александру от 11 апреля 1889 года.  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 4:
   Если перед НИМ прозвучит приветствие, то получится кислый напиток. Если
 Вопрос 4:  в НЕМ засомневаются, то получатся те, что заполняют сознание. А что, по
 Если перед НИМ прозвучит приветствие, то получится кислый напиток. Если  замыслу автора вопроса, должно получиться, если перед НИМ поставить
 в НЕМ засомневаются, то получатся те, что заполняют сознание. А что, по  предлог, а после НЕГО - прошедшее время глагола?
 замыслу автора вопроса, должно получиться, если перед НИМ поставить  
 предлог, а после НЕГО - прошедшее время глагола?  Ответ:
   замысел.
 Ответ:  
 замысел.  Комментарий:
   ОН - мыс. Приветствие - ку. Кумыс. Мысли. Замысел.
 Комментарий:  
 ОН - мыс. Приветствие - ку. Кумыс. Мысли. Замысел.  Источник:
   Х/Ф "Кин-дза-дза", режиссёр Г. Данелия.
 Источник:  
 Х\Ф "Кин-дза-дза", режисс. р Г. Данелия.  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 5:
   Некоторые поклонники творчества А. С. Пушкина уверяют, что вдохновляющая
 Вопрос 5:  сила этих строк заключена в шестикратно повторенном "НА". Назовите
 Некоторые поклонники творчества А. С. Пушкина уверяют, что вдохновляющая  первую из этих пяти строк.
 сила этих строк заключена в шестикратно повторенном "НА". Назовите  
 первую из этих пяти строк.  Ответ:
   Товарищ, верь, взойдет она.
 Ответ:  
 Товарищ, верь, взойдет она.  Комментарий:
   А. С. Пушкин:
 Комментарий:     "Товарищ, верь: взойдет оНА -
 А. С. Пушкин:     Звезда пленительного счастья.
    "Товарищ, верь: взойдет оНА -     Россия вспрянет ото сНА
    Звезда пленительного счастья.     И НА обломках самовластья
    Россия вспрянет ото сНА     НАпишут НАши имеНА. "
    И НА обломках самовластья  
    НАпишут НАши имеНА. "  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 6:
   ОН бывает из глины, камня, дерева, металла. ОН бывает у портных и у
 Вопрос 6:  литейщиков. Один из них, согласно почтенному источнику, находился на
 ОН бывает из глины, камня, дерева, металла. ОН бывает у портных и у  Таманском полуострове. Но пуля в том, что ОН может быть и просто пустым
 литейщиков. Один из них, согласно почтенному источнику, находился на  местом. Тот, кто в русском переводе был назван в честь НЕГО, был сильно
 Таманском полуострове. Но пуля в том, что ОН может быть и просто пустым  обеспокоен прической одной юной особы. Назовите ее имя.
 местом. Тот, кто в русском переводе был назван в честь НЕГО, был сильно  
 обеспокоен прической одной юной особы. Назовите е. имя.  Ответ:
   Алиса.
 Ответ:  
 Алиса.  Комментарий:
   ОН - болван. Согласно Малому словарю Брокгауза и Ефрона, болван - 1)
 Комментарий:  обрубок дерева, чурбан; 2) человеческая фигура из камня, дерева или
 ОН - болван. Согласно Малому словарю Брокгауза и Ефрона, болван - 1)  металла, истукан, идол; 3) закругленный сверху деревянный обрубок, на
 обрубок дерева, чурбан; 2) человеческая фигура из камня, дерева или  котором выставляются шляпы и парики; 4) модель из глины, дерева и
 металла, истукан, идол; 3) закругленный сверху деревянный обрубок, на  металла при отливке металлических изделий; 5) у портних: манекен; 6) в
 котором выставляются шляпы и парики; 4) модель из глины, дерева и  карточной игре (винт): играть с болваном - играть втроем, без четвертого
 металла при отливке металлических изделий; 5) у портних: манекен; 6) в  партнера; 7) бранное слово - глупец, неуч, невежа. Надо сказать, что в
 карточной игре (винт): играть с болваном - играть втроем, без четвертого  преферансе "играть с болваном" означает играть без третьего. На
 партнера; 7) бранное слово - глупец, неуч, невежа. Надо сказать, что в  Таманском полуострове находился Тьмутараканский болван из "Слова о полку
 преферансе "играть с болваном" означает играть без третьего. На  Игореве". В "Алисе в Стране Чудес" (перевод Н. Демуровой) в сцене
 Таманском полуострове находился Тьмутараканский болван из "Слова о полку  безумного чаепития фигурирует Болванщик (у Заходера он - Шляпник).
 Игореве". В "Алисе в Стране Чудес" (перевод Н. Демуровой) в сцене  Цитата: "Что-то ты слишком обросла! - заговорил вдруг Болванщик. До сих
 безумного чаепития фигурирует Болванщик (у Заходера он - Шляпник).  пор он молчал и только с любопытством разглядывал Алису. - Не мешало бы
 Цитата: "Что-то ты слишком обросла! - заговорил вдруг Болванщик. До сих  постричься".
 пор он молчал и только с любопытством разглядывал Алису. - Не мешало бы  
 постричься".  Источник:
      1. Малый Энциклопедический Словарь Брокгауза-Ефрона. - М: "Терра",
 Источник:  1997, т. 1, с. 488, статья "болван".
 1. Малый Энциклопедический Словарь Брокгауза-Ефрона. - М: "Терра", 1997,     2. Слово о полку Игореве. Древнерусский текст. Любое издание.
 т. 1, с. 488, статья "болван".     3. Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес. - Минск.: Юнацтва, 1990, с.
 2. Слово о полку Игореве. Древнерусский текст. Любое издание.  50. (перевод Н. Демуровой).
 3. Льюис Кэррол. Алиса в стране чудес. - Минск.: Юнацтва, 1990, с. 50.  
 (перевод Н. Демуровой).  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 7:
   Алкогольный напиток, кондитерское изделие, юный пушной зверек, один из
 Вопрос 7:  заглавных персонажей известного рассказа, американский джазмен. А чем
 Алкогольный напиток, кондитерское изделие, юный пушной зверек, один из  занималось одно животное при мнимом появлении коротышки, входящего в
 заглавных персонажей известного рассказа, американский джазмен. А чем  этот же список?
 занималось одно животное при мнимом появлении коротышки, входящего в  
 этот же список?  Ответ:
   ело траву
 Ответ:  
 ело траву  Комментарий:
   Алкогольный напиток - коньяк "Наполеон", кондитерское изделие - торт
 Комментарий:  "Наполеон", рассказ Конан Дойля "Шесть Наполеонов", юное пушное животное
 Алкогольный напиток - коньяк "Наполеон", кондитерское изделие - торт  - недопесок Наполеон III (рассказ Ю. Коваля), известный американский
 "Наполеон", рассказ Конан Дойля "Шесть Наполеонов", юное пушное животное  джазмен-трубач - Фил Наполеон. Коротышка, входящий в этот список -
 - недопесок Наполеон III (рассказ Ю. Коваля), известный американский  Наполеон Бонапарт. "Когда пришёл на поле он (Наполеон)" - слон ел траву
 джазмен-трубач - Фил Наполеон. Коротышка, входящий в этот список -  (загадка-шутка).
 Наполеон Бонапарт. "Когда приш. л на поле он (Наполеон)" - слон ел траву  
 (загадка-шутка).  Источник:
      1. Артур Конан Дойл. Записки о Шерлоке Холмсе. Любое издание.
 Источник:     2. Ю. Коваль, "Недопесок Наполеон III", любое издание.
 1. Артур Конан-Дойль. Записки о Шерлоке Холмсе. Любое издание.  
 2. Ю. Коваль, "Недопесок Наполеон III", любое издание.  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 8:
   Поэт свидетельствует, что ОН был получен им в невеселое время. Если
 Вопрос 8:  верить словарю, ОН призван выполнять роль прививок и являться носителем
 Поэт свидетельствует, что ОН был получен им в невеселое время. Если  того, что символизирует некое пернатое. Если верить фантасту, ОН
 верить словарю, ОН призван выполнять роль прививок и являться носителем  принадлежал властителю страны биогенного минерала. Назовите ЕГО.
 того, что символизирует некое пернатое. Если верить фантасту, ОН  
 принадлежал властителю страны биогенного минерала. Назовите ЕГО.  Ответ:
   талисман
 Ответ:  
 талисман  Комментарий:
   Пушкин в "Талисмане": "Ты в день печали был мне дан...". Он призван
 Комментарий:  защищать от болезней и приносить удачу (словарь иностранных слов). Синяя
 Пушкин в "Талисмане": "Ты в день печали был мне дан... " Он призван  птица - символ счастья. Властитель страны биогенного минерала, т. е.
 защищать от болезней и приносить удачу (словарь иностранных слов). Синяя  янтаря = король Янтарной страны, т. е. Амбера. У Желязны читаем:
 птица - символ счастья. Властитель страны биогенного минерала, т. е.  "Талисман Закона Собственность Единорога, талисман Закона официально
 янтаря = король Янтарной страны, т. е. Амбера. У Желязны читаем:  принадлежит Королю Амбера"
 "Талисман Закона Собственность Единорога, талисман Закона официально  
 принадлежит Королю Амбера"  Источник:
      1. Александр Пушкин. Стихотворение "Талисман". Любое издание.
 Источник:     2. В. В. Пчелкина, Л. Н. Комарова. Словарь иностранных слов. 18-e
 1. Александр Пушкин. Стихотворение "Талисман". Любое издание.  издание, стереотипное, Москва, "Русский язык", 1989, статья "талисман".
 2. В. В. Пчелкина, Л. Н. Комарова. Словарь иностранных слов. 18-e     3. Роджер Желязны. Хроники Амбера.
 издание, стереотипное, Москва, "Русский язык", 1989, статья "талисман".  http://lib.ru/ZELQZNY/visual_amber2/talisman.htm, 2000, 18 октября.
 3. Роджер Желязны. Хроники Амбера.  
 http://lib.ru/ZELQZNY/visual_amber2/talisman.htm, 2000, 18 октября.  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 9:
   Существуют разные вариантов происхождения ЭТОГО, в частности,
 Вопрос 9:  безграмотность известных людей. ЭТО также может обозначать одну из
 Существуют разные вариантов происхождения ЭТОГО, в частности,  составных частей западного государства. Чтобы продемонстрировать ЭТО,
 безграмотность известных людей. ЭТО также может обозначать одну из  Вам хватит пальцев одной руки. Обозначьте ЭТО двумя символами.
 составных частей западного государства. Чтобы продемонстрировать ЭТО,  
 Вам хватит пальцев одной руки. Обозначьте ЭТО двумя символами.  Ответ:
   ОК
 Ответ:  
 ОК  Комментарий:
   Один из вариантов источников происхождения слова ОК: Один из президентов
 Комментарий:  США (Гаррисон, по другим сведениям Вашингтон) таким образом сократил All
 Один из вариантов источников происхождения слова ОК: Один из президентов  Correct, что, конечно, крайне безграмотно. ОК - сокращённо Оклахома
 США (Гаррисон, по другим сведениям Вашингтон) таким образом сократил All  [1].
 Correct, что, конечно, крайне безграмотно. ОК - сокращ. нно Оклахома  
 [1].  Источник:
   Kaethe Ellis. The American Heritage College Dictionary. Houghton Mifflin
 Источник:  Company.
 Kaethe Ellis. The American Heritage College Dictionary. Houghton Mifflin  
 Company.  Автор:
   Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев
 Автор:  
 Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев  
   Вопрос 10:
   Петр Петрович был участником шумного церемониального действа. Его
 Вопрос 10:  сородича на восточном базаре подвергли особому виду кормления. А еще
 Петр Петрович был участником шумного церемониального действа. Его  один их сородич, по сообщению великого поэта, замешан в индустрии
 сородича на восточном базаре подвергли особому виду кормления. А еще  развлечений. Что же конкретно ему инкриминируется?
 один их сородич, по сообщению великого поэта, замешан в индустрии  
 развлечений. Что же конкретно ему инкриминируется?  Ответ:
   "... Налево сказку говорит"
 Ответ:  
 "... Налево сказку говорит"  Комментарий:
   Все они - коты. За первого кошка замуж вышла ("Тра-та-та! Тра-та-та!
 Комментарий:  вышла кошка за кота!"), второй - "зверь, именуемый Кот" из "Ходжи
 Все они - коты. За первого кошка замуж вышла ("Тра-та-та! Тра-та-та!  Насреддина".
 вышла кошка за кота!"), второй - "зверь, именуемый Кот" из "Ходжи  
 Насреддина".  Источник:
      1. Пушкин "Руслан и Людмила" (любое издание).
 Источник:     2. Л. Соловьев "Повесть о Ходже Насреддине" (любое издание).
 1. Пушкин "Руслан и Людмила" (любое издание).  
 2. Л. Соловьев "Повесть о Ходже Насреддине" (любое издание).  Автор:
   Анатолий Белкин
 Автор:  
 Анатолий Белкин  
   Вопрос 11:
   Эти две страны близки и географически, и с точки зрения алфавита. Одна
 Вопрос 11:  из них была "исторической родиной" Александра, со дня рождения которого
 Эти две страны близки и географически, и с точки зрения алфавита. Одна  недавно минуло 200 лет. Его герой - тоже Александр - побывал в Молдавии,
 из них была "исторической родиной" Александра, со дня рождения которого  и автор назвал его тем же словом, которым иногда называли одного лысого.
 недавно минуло 200 лет. Его герой - тоже Александр - побывал в Молдавии,  Кстати, тех, с кем этот лысый пытался бороться, как ни странно, тоже
 и автор назвал его тем же словом, которым иногда называли одного лысого.  называли этим словом (но во множественном числе). Вторая страна была
 Кстати, тех, с кем этот лысый пытался бороться, как ни странно, тоже  "исторической родиной" автора, применившего в начале своего произведения
 называли этим словом (но во множественном числе). Вторая страна была  все то же слово (и тоже во множественном числе) по отношению к тем,
 "исторической родиной" автора, применившего в начале своего произведения  которые - как сказано в конце этого произведения - лишены... А чего?
 все то же слово (и тоже во множественном числе) по отношению к тем,  Принимается только полный ответ.
 которые - как сказано в конце этого произведения - лишены... А чего?  
 Принимается только полный ответ.  Ответ:
   Родины и изгнания (засчитывается также "Страстей, страдания, родины,
 Ответ:  изгнания")
 Родины и изгнания (засчитывается также "Страстей, страдания, родины,  
 изгнания")  Комментарий:
   Две страны - Швеция и Шотландия. Писатель А. Ф. Вельтман был потомком
 Комментарий:  выходцев из Швеции и родился в июле 1800 г. [1]. Александром звали героя
 Две страны - Швеция и Шотландия. Писатель А. Ф. Вельтман был потомком  романа А. Вельтмана "Странник" [2]; странствовал он, в частности, по
 выходцев из Швеции и родился в июле 1800 г. [1]. Александром звали героя  Бессарабии. Лысый Рудольф Сикорски, которого на планете Саракш называли
 романа А. Вельтмана "Странник" [2]; странствовал он, в частности, по  Странником [3-4], много лет пытался выявить на Земле агентов межзвездной
 Бессарабии. Лысый Рудольф Сикорски, которого на планете Саракш называли  цивилизации Странников. Тучи были названы в стихотворении "Тучи"
 Странником [3-4], много лет пытался выявить на Земле агентов межзвездной  Лермонтова - потомка выходцев из Шотландии [5] - "вечными странниками"
 цивилизации Странников. Тучи были названы в стихотворении "Тучи"  [6]; в конце стихотворения говорится: "Нет у вас родины, нет вам
 Лермонтова - потомка выходцев из Шотландии [5] - "вечными странниками"  изгнания".
 [6]; в конце стихотворения говорится: "Нет у вас родины, нет вам  
 изгнания".  Источник:
      1. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. Т. 1, с. 405
 Источник:  (ст. "Вельтман Александр Фомич"). - ИРЛ РАН, М., Фианит, 1992.
 1. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. Т. 1, с. 405 (ст.     2. А. Ф. Вельтман. "Странник". Серия "Литературные памятники", М.,
 "Вельтман Александр Фомич"). - ИРЛ РАН, М., Фианит, 1992.  "Наука", 1977.
 2. А. Ф. Вельтман. "Странник". Серия "Литературные памятники", М.,     3. А. и Б. Стругацкие. "Обитаемый остров", любое изд.
 "Наука", 1977.     4. А. и Б. Стругацкие. "Жук в муравейнике", любое изд.
 3. А. и Б. Стругацкие. "Обитаемый остров", любое изд.     5. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. Т. 3, с. 330
 4. А. и Б. Стругацкие. "Жук в муравейнике", любое изд.  (ст. "Лермонтов Михаил Юрьевич"), - ИРЛ РАН, М., Фианит, 1994.
 5. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. Т. 3, с. 330 (ст.     6. М. Ю. Лермонтов, "Тучи", любое изд.
 "Лермонтов Михаил Юрьевич"), - ИРЛ РАН, М., Фианит, 1994.  
 6. М. Ю. Лермонтов, "Тучи", любое изд.  Автор:
   Сергей Шоргин.
 Автор:  
 Сергей Шоргин.  
   Вопрос 12:
   В двух одноименных произведениях трех писателей их количество было точно
 Вопрос 12:  определено. В произведении еще одного писателя одна из них имела
 В двух одноименных произведениях трех писателей их количество было точно  совершенно определенную национальную принадлежность. А вот Павел
 определено. В произведении еще одного писателя одна из них имела  Иванович, общаясь с молодежью, сравнивал с ними тех, с кем он
 совершенно определенную национальную принадлежность. А вот Павел  рекомендовал заключать некий союз. А с кем он не советовал такой союз
 Иванович, общаясь с молодежью, сравнивал с ними тех, с кем он  заключать?
 рекомендовал заключать некий союз. А с кем он не советовал такой союз  
 заключать?  Ответ:
   с курсистками
 Ответ:  
 с курсистками  Комментарий:
   У братьев Стругацких и А. Грина есть одноименные рассказы "Шесть
 Комментарий:  спичек". У А. П. Чехова есть рассказ "Шведская спичка". В книге
 У братьев Стругацких и А. Грина есть одноименные рассказы "Шесть  "Республика Шкид" Г. Белых и Л. Пантелеева педагог Павел Иванович Ариков
 спичек". У А. П. Чехова есть рассказ "Шведская спичка". В книге  поет для учеников куплеты:
 "Республика Шкид" Г. Белых и Л. Пантелеева педагог Павел Иванович Ариков     "Не женитесь на курсистках,
 поет для учеников куплеты:     Они толсты, как сосиски,
    "Не женитесь на курсистках,     [...]
    Они толсты, как сосиски,     Поищи жену в медичках,
    [...]     Они тоненьки, как спички,
    Поищи жену в медичках,     Но зато резвы, как птички.
    Они тоненьки, как спички,     Все женитесь на медичках".
    Но зато резвы, как птички.  
    Все женитесь на медичках".  Источник:
   указанные произведения, любые издания.
 Источник:  
 указанные произведения, любые издания.  Автор:
   Сергей Шоргин
 Автор:  
 Сергей Шоргин  
   Вопрос 13:
   Иногда - возможно, ошибочно - говорят, что ОН знал, в числе прочих
 Вопрос 13:  языков, язык тех, чьим потомком (судя по фамилии) являлся его тезка.
 Иногда - возможно, ошибочно - говорят, что ОН знал, в числе прочих  Именно этот тезка рассказал нам, во-первых, о том, каковы преимущества
 языков, язык тех, чьим потомком (судя по фамилии) являлся его тезка.  нахождения наверху, и, во-вторых, о том, чем иногда хочется заниматься
 Именно этот тезка рассказал нам, во-первых, о том, каковы преимущества  внизу. Первую информацию мы получили из известного произведения
 нахождения наверху, и, во-вторых, о том, чем иногда хочется заниматься  искусства, описывающего события, относящиеся к военным годам в нашей
 внизу. Первую информацию мы получили из известного произведения  стране. Вторую - из произведения того же вида искусства, описывающего
 искусства, описывающего события, относящиеся к военным годам в нашей  историю, происходившую в некоей стране у моря. Того, кого многие
 стране. Вторую - из произведения того же вида искусства, описывающего  полагают ЕГО потомком, часто именуют словом, служившим именем для
 историю, происходившую в некоей стране у моря. Того, кого многие  приемного отца главного героя второго произведения. Как звали ЕГО и
 полагают ЕГО потомком, часто именуют словом, служившим именем для  этого главного героя?
 приемного отца главного героя второго произведения. Как звали ЕГО и  
 этого главного героя?  Ответ:
   Соломон, Ихтиандр
 Ответ:  
 Соломон, Ихтиандр  Комментарий:
   Существует легенда, основанная на не вполне верном истолковании текста
 Комментарий:  Библии, о том, что царь Соломон (четвертый, младший сын Давида) знал
 Существует легенда, основанная на не вполне верном истолковании текста  языки зверей, птиц, пресмыкающихся и рыб [1]. Тезка царя Соломона,
 Библии, о том, что царь Соломон (четвертый, младший сын Давида) знал  Соломон Фогельсон, судя по фамилии ("Vogel" - по-немецки "птица" [2]),
 языки зверей, птиц, пресмыкающихся и рыб [1]. Тезка царя Соломона,  был как раз потомком некоей птицы. Фогельсон являлся автором слов к
 Соломон Фогельсон, судя по фамилии ("Vogel" - по-немецки "птица" [2]),  песням из кинофильмов:
 был как раз потомком некоей птицы. Фогельсон являлся автором слов к     "Небесный тихоход" - со словами
 песням из кинофильмов:     "Мне сверху видно все -
    "Небесный тихоход" - со словами     Ты так и знай";
    "Мне сверху видно все -     "Человек-амфибия" - со словами
    Ты так и знай";     "Нам бы, нам бы, нам бы, нам бы
    "Человек-амфибия" - со словами     Всем на дно,
    "Нам бы, нам бы, нам бы, нам бы     Там бы, там бы, там бы, там бы
    Всем на дно,     Пить вино"
    Там бы, там бы, там бы, там бы     [3, 4].
    Пить вино"     Герой второго фильма [5] Ихтиандр называл своим отцом Сальватора
    [3, 4].  ("Спасителя" - [6]); Спасителем называют, естественно, Иисуса Христа,
    Герой второго фильма [5] Ихтиандр называл своим отцом Сальватора  который номинально считается (а людьми, которые не верят в божественное
 ("Спасителя" - [6]); Спасителем называют, естественно, Иисуса Христа,  происхождение Христа, считается вполне всерьез) потомком Давида и его
 который номинально считается (а людьми, которые не верят в божественное  сына Соломона [7].
 происхождение Христа, считается вполне всерьез) потомком Давида и его  
 сына Соломона [7].  Источник:
      1. К. З. Лоренц, "Кольцо царя Соломона", М., "Знание", 1978, стр. 9.
 Источник:     2. Немецко-русский словарь. Под ред. А. А. Лепинга и Н. П. Страховой.
 1. К. З. Лоренц, "Кольцо царя Соломона", М., "Знание", 1978, стр. 9.  Изд. 7. - М., Русский язык, 1976. С. 887 (ст. "Vogel").
 2. Немецко-русский словарь. Под ред. А. А. Лепинга и Н. П. Страховой.     3. К. В. Душенко, "Словарь современных цитат", стр. 374.
 Изд. 7. - М., Русский язык, 1976. С. 887 (ст. "Vogel").     4. "Киноромансы", Москва, "Денис", 1995 г., ISBN 5-88483-024-6, стр.
 3. К. В. Душенко, "Словарь современных цитат", стр. 374.  101.
 4. "Киноромансы", Москва, "Денис", 1995 г., ISBN 5-88483-024-6, стр.     5. Кинофильм "Человек-амфибия" (1962).
 101.     6. Происхождение и значение некоторых имен. В книге: Справочник
 5. Кинофильм "Человек-амфибия" (1962).  личных имен народов РСФСР, М., "Русский язык", 1989, стр. 515.
 6. Происхождение и значение некоторых имен. В книге: Справочник личных     7. Новый Завет, Мф 1, 1-17 и Лк 3, 23-33.
 имен народов РСФСР, М., "Русский язык", 1989, стр. 515.  
 7. Новый Завет, Мф 1, 1-17 и Лк 3, 23-33.  Автор:
   Сергей Шоргин
 Автор:  
 Сергей Шоргин  
   Вопрос 14:
   Человек, слабо знакомый с иностранными языками, может подумать, что в
 Вопрос 14:  названии известного творения бывшего полицейского речь идет о крайне
 Человек, слабо знакомый с иностранными языками, может подумать, что в  необычном поведении небесного тела. В действительности же имеется в виду
 названии известного творения бывшего полицейского речь идет о крайне  вполне заурядное природное явление. Единственный дошедший до нас
 необычном поведении небесного тела. В действительности же имеется в виду  фрагмент весьма масштабного произведения совсем другого,
 вполне заурядное природное явление. Единственный дошедший до нас  непрофессионального автора представляет собой описание аналогичного
 фрагмент весьма масштабного произведения совсем другого,  явления природы. Процитируйте два первых слова этого фрагмента.
 непрофессионального автора представляет собой описание аналогичного  
 явления природы. Процитируйте два первых слова этого фрагмента.  Ответ:
   Мороз крепчал
 Ответ:  
 Мороз крепчал  Комментарий:
   Первое произведение - альбом Стинга (бывшего участника группы The Police
 Комментарий:  [1]) "Mercury Falling" [2]. Название означает вовсе не "Меркурий
 Первое произведение - альбом Стинга (бывшего участника группы The Police  падает", а "Температура падает" (mercury - ртуть, т. е. ртутный столбик
 [1]) "Mercury Falling" [2]. Название означает вовсе не "Меркурий  термометра). Второе произведение - роман, сочиненный Верой Иосифовной
 падает", а "Температура падает" (mercury - ртуть, т. е. ртутный столбик  Туркиной, персонажем чеховского "Ионыча" [3]. Ни одного слова из этого
 термометра). Второе произведение - роман, сочиненный Верой Иосифовной  романа, кроме первых двух, мы не знаем.
 Туркиной, персонажем чеховского "Ионыча" [3]. Ни одного слова из этого  
 романа, кроме первых двух, мы не знаем.  Источник:
      1. В. Меньшиков. Энциклопедия рок-музыки. - Ташкент, 1992. Сс.
 Источник:  245-246 (ст. Police), 285 (ст. Sting).
 1. В. Меньшиков. Энциклопедия рок-музыки. - Ташкент, 1992. Сс. 245-246     2. Альбом Стинга "Mercury Falling" (Sting. Mercury Falling. A&M
 (ст. Police), 285 (ст. Sting).  Records, 540 486, 1996) и, в частности, песня "The Hounds Of Winter"
 2. Альбом Стинга "Mercury Falling" (Sting. Mercury Falling. A&M Records,     3. А. П. Чехов. Ионыч. Любое издание.
 540 486, 1996) и, в частности, песня "The Hounds Of Winter"  
 3. А. П. Чехов. Ионыч. Любое издание.  Автор:
   Юрий Бершидский
 Автор:  
 Юрий Бершидский  
   Вопрос 15:
   Одной из целей, которые он перед собой ставил, первым достиг швед,
 Вопрос 15:  другой - норвежец. Тем не менее, его имя знакомо знатокам, особенно тем,
 Одной из целей, которые он перед собой ставил, первым достиг швед,  что живут к западу от Атлантики. Некая немолодая особа, которая связана
 другой - норвежец. Тем не менее, его имя знакомо знатокам, особенно тем,  тесными персональными узами с его однофамилицей, говорила, что она была
 что живут к западу от Атлантики. Некая немолодая особа, которая связана  похожа на своего гостя, но только раньше. А когда именно это было (по ее
 тесными персональными узами с его однофамилицей, говорила, что она была  словам)?
 похожа на своего гостя, но только раньше. А когда именно это было (по ее  
 словам)?  Ответ:
   триста лет тому назад
 Ответ:  
 триста лет тому назад  Комментарий:
   Генри Гудзон руководил экспедициями, искавшими северо-восточный и
 Комментарий:  северо-западный проходы из Атлантического в Тихий океан [1, 2].
 Генри Гудзон руководил экспедициями, искавшими Северо- Восточный и  северо-восточным путем первым прошла экспедиция Норденшельда,
 Северо-Западный проходы из Атлантического в Тихий океан [1, 2].  северо-западным - экспедиция Амундсена [3]. Именем Гудзона названы река,
 Северо-восточным путем первым прошла экспедиция Норденшельда,  залив и пролив в Северной Америке [4]. Гудзон в оригинале пишется как
 северо-западным - экспедиция Амундсена [3]. Именем Гудзона названы река,  Hudson [2]. В серии фильмов о Шерлоке Холмсе роль миссис Хадсон
 залив и пролив в Северной Америке [4]. Гудзон в оригинале пишется как  исполняла Рина Зеленая [5, 6, 7]. Черепаха Тортилла в ее же исполнении
 Hudson [2]. В серии фильмов о Шерлоке Холмсе роль миссис Хадсон  пела, обращаясь к Буратино: "Я сама была такою триста лет тому назад"
 исполняла Рина Зеленая [5, 6, 7]. Черепаха Тортилла в ее же исполнении  [8].
 пела, обращаясь к Буратино: "Я сама была такою триста лет тому назад"  
 [8].  Источник:
      1. Верн Ж. История великих путешествий: В трех книгах. Книга первая:
 Источник:  Открытие Земли/ пер. с фр. Е. Брандиса. - М., Терра, 1993. С. 531-538.
 1. Верн Ж. История великих путешествий: В трех книгах. Книга первая:     2. БЭС, М., Советская энциклопедия, 1983г., стр. 348
 Открытие Земли/ пер. с фр. Е. Брандиса. - М., Терра, 1993. С. 531-538.     3. Магидович И. П., Магидович В. И. Очерки по истории географических
 2. БЭС, М., Советская энциклопедия, 1983г., стр. 348  открытий. В 5 тт. Т. 3. М., Просвещение, 1984, с. 116 (о Норденшельде);
 3. Магидович И. П., Магидович В. И. Очерки по истории географических  т. 4, 1985, с. 209-210 (о прохождении Амундсеном Северо-Западного
 открытий. В 5 тт. Т. 3. М., Просвещение, 1984, с. 116 (о Норденшельде);  прохода).
 т. 4, 1985, с. 209-210 (о прохождении Амундсеном Северо-Западного     4. Там же, т. 5, 1986, с. 196 (Указатель основных географических
 прохода).  названий).
 4. Там же, т. 5, 1986, с. 196 (Указатель основных географических     5. Серия фильмов "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона", реж.
 названий).  И. Масленников, Ленфильм, 1979-86.
 5. Серия фильмов "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона", реж. И.     6. Терра-лексикон, М., Терра, 1998г., стр. 205, ст. "Рина Зеленая".
 Масленников, Ленфильм, 1979-86.     7. "Энциклопедия Кирилла и Мефодия 2000". 1-й CD. Ст. "Зеленая Рина
 6. Терра-лексикон, М., Терра, 1998г., стр. 205, ст. "Рина Зеленая".  Васильевна".
 7. "Энциклопедия Кирилла и Мефодия 2000". 1-й CD. Ст. "Зеленая Рина     8. Фильм "Приключения Буратино", реж. Л. Нечаев, Беларусьфильм по
 Васильевна".  заказу Гостелерадио СССР, 1975.
 8. Фильм "Приключения Буратино", реж. Л. Нечаев, Беларусьфильм по заказу  
 Гостелерадио СССР, 1975.  Автор:
   Александр Иванов
 Автор:  
 Александр Иванов  
   Вопрос 16:
   ЭТО весьма властно вошло в название произведения человека, в
 Вопрос 16:  существовании которого есть большие сомнения. Человек, в существовании
 ЭТО весьма властно вошло в название произведения человека, в  которого вы, надеюсь, не сомневаетесь и хотя бы с одним произведением
 существовании которого есть большие сомнения. Человек, в существовании  которого вы заведомо знакомы, пользуется в определенных обстоятельствах
 которого вы, надеюсь, не сомневаетесь и хотя бы с одним произведением  фамилией того, кто много рассуждает об ЭТОМ в произведении человека,
 которого вы заведомо знакомы, пользуется в определенных обстоятельствах  существенно сократившего свою фамилию. Назовите ЭТО.
 фамилией того, кто много рассуждает об ЭТОМ в произведении человека,  
 существенно сократившего свою фамилию. Назовите ЭТО.  Ответ:
   несбывшееся (засчитывается также "Власть несбывшегося")
 Ответ:  
 несбывшееся (засчитывается также "Власть несбывшегося")  Комментарий:
   "Власть несбывшегося" - название книги Макса Фрая, о котором на
 Комментарий:  некоторых сайтах говорится, что "Макс Фрай" - псевдоним двух авторов,
 "Власть несбывшегося" - название книги Макса Фрая, о котором на  пишущих вместе [1]. Александр Гриневский укоротил свою фамилию до Грина
 некоторых сайтах говорится, что "Макс Фрай" - псевдоним двух авторов,  - с 10 до 4 букв [2]. В "Бегущей по волнам" [3] о несбывшемся рассуждал
 пишущих вместе [1]. Александр Гриневский укоротил свою фамилию до Грина  Томас Гарвей. Хотя бы с одним вопросом Александра Иванова, использующего
 - с 10 до 4 букв [2]. В "Бегущей по волнам" [3] о несбывшемся рассуждал  ник Гарвей, вы уже знакомы [4]:).
 Томас Гарвей. Хотя бы с одним вопросом Александра Иванова, использующего  
 ник Гарвей, вы уже знакомы [4]:).  Источник:
      1. Сайты с информацией относительно М. Фрая -
 Источник:     http://www.icp.webservis.ru/index_Down.html
 1. Сайты с информацией относительно М. Фрая -     http://www-win.sf.amc.ru/guestbk.htm
 http://www.icp.webservis.ru/index_Down.html     http://books.reksoft.ru/Reports/Authors/detail.cfm?ID=262
 http://www-win.sf.amc.ru/guestbk.htm     http://www.labirint.com.ua/coauth.php3
 http://books.reksoft.ru/Reports/Authors/detail.cfm?ID=262     2. БЭС, М., Советская энциклопедия, 1983г., стр. 431, статья "Грин,
 http://www.labirint.com.ua/coauth.php3  Александр".
 2. БЭС, М., Советская энциклопедия, 1983г., стр. 431, статья "Грин,     3. А. Грин, "Бегущая по волнам", М., Художественная литература,
 Александр".  1989г.
 3. А. Грин, "Бегущая по волнам", М., Художественная литература, 1989г.     4. Данный вопрос.
 4. Данный вопрос.  
   Автор:
 Автор:  Александр Иванов
 Александр Иванов  
   Тур:
 Тур:  3 тур
 3 тур  
   Вопрос 1:
 Вопрос 1:  Двадцать с небольшим лет тому назад два последовательно случившихся
 Двадцать с небольшим лет тому назад два последовательно случившихся  события, подобные которым до того происходили в среднем раз в 7 лет,
 события, подобные которым до того происходили в среднем раз в 7 лет,  позволили условно обозначить некий период времени через определенное
 позволили условно обозначить некий период времени через определенное  количество ПЕРВЫХ. В новейшей истории известно два аналогичных периода в
 количество ПЕРВЫХ. В новейшей истории известно два аналогичных периода в  жизни одной бывшей советской республики, каждый из которых можно условно
 жизни одной бывшей советской республики, каждый из которых можно условно  обозначить через такое же количество ВТОРЫХ. Назовите ВТОРОГО - общего
 обозначить через такое же количество ВТОРЫХ. Назовите ВТОРОГО - общего  для этих последних периодов.
 для этих последних периодов.  
   Ответ:
 Ответ:  Евгений Примаков.
 Евгений Примаков.  
   Комментарий:
 Комментарий:  1978 год был назван "годом трех пап" (ПЕРВОсвященников) - Павел VI умер
 1978 год был назван "годом трех пап" (ПЕРВОсвященников) - Павел VI умер  6 августа, Иоанн-Павел I - 28 сентября, 16 октября избран Иоанн-Павел
 6 августа, Иоанн-Павел I - 28 сентября, 16 октября избран Иоанн-Павел  II. (1) Вообще на период с 64 (или 67 - по другим данным) года нашей
 II. (1) Вообще на период с 64 (или 67 - по другим данным) года нашей  эры, когда погиб апостол Петр до 1978 года пришлись первосвященники
 эры, когда погиб апостол Петр до 1978 года пришлись первосвященники  всего в количестве 262 штук, считая с антипапами и "посмертно
 всего в количестве 262 штук, считая с антипапами и "посмертно  репрессированными", что дает в среднем одного папу на 7 лет (точнее - 7,
 репрессированными", что дает в среднем одного папу на 7 лет (точнее - 7,  3). (2) В истории современной России было два "года трех премьеров"
 3). (2) В истории современной России было два "года трех премьеров"  (де-факто - ВТОРЫХ лиц страны) - 1998 (Черномырдин, Кириенко, Примаков)
 (де-факто - ВТОРЫХ лиц страны) - 1998 (Черномырдин, Кириенко, Примаков)  и 1999 (Примаков, Степашин, Путин). (3)
 и 1999 (Примаков, Степашин, Путин). (3)  
   Источник:
 Источник:     1. "Хроника человечества" сост. Бодо Харенберг. М.: "Большая
 1. "Хроника человечества" сост. Бодо Харенберг. М.: "Большая  Энциклопедия", 1996, ст. 1049.
 Энциклопедия", 1996, ст. 1049.     2. ibid, ст. 1164-65.
 2. ibid, ст. 1164-65.     3. Телепрограмма НТВ "Намедни - год 1998"
 3. Телепрограмма НТВ "Намедни - год 1998"  
   Автор:
 Автор:  Петров Илья
 Петров Илья  
   
   Вопрос 2:
 Вопрос 2:  Величайший среди НИХ по сию пору обладает огромным влиянием, хотя и
 Величайший среди НИХ по сию пору обладает огромным влиянием, хотя и  меньшим, чем, скажем, еще 200 лет назад, но все же гораздо превосходящим
 меньшим, чем, скажем, еще 200 лет назад, но все же гораздо превосходящим  масштабы деятельности его самых ранних предшественников. Некоторое
 масштабы деятельности его самых ранних предшественников. Некоторое  подобие ГОСТа для НИХ можно найти в памятнике древнерусского права
 подобие ГОСТа для НИХ можно найти в памятнике древнерусского права  "Правда Ярославичей". К НИМ в какой-то мере можно отнести некоторых
 "Правда Ярославичей". К НИМ в какой-то мере можно отнести некоторых  врачей, а к ИХ творениям - основателя всемирно известной японской
 врачей, а к ИХ творениям - основателя всемирно известной японской  корпорации и московскую улицу, вызывавшую нарекания одного экономного
 корпорации и московскую улицу, вызывавшую нарекания одного экономного  человека. Назовите корпорацию и улицу.
 человека. Назовите корпорацию и улицу.  
   Ответ:
 Ответ:  Bridgestone и Кузнецкий мост.
 Bridgestone и Кузнецкий мост.  
   Комментарий:
 Комментарий:  ОНИ - мостостроители. В Древнем Риме за строительством мостов наблюдали
 ОНИ - мостостроители. В Древнем Риме за строительством мостов наблюдали  понтифики (pontifex). "Величайший понтифик" - "Pontifex maximus" -
 понтифики (pontifex). "Величайший понтифик" - "Pontifex maximus" -  официальный титул Папы римского, являющегося главой самой многочисленной
 официальный титул Папы римского, являющегося главой самой многочисленной  христианской конфессии, правда уже не обладающий таким влиянием в
 христианской конфессии, правда уже не обладающий таким влиянием в  мировом масштабе, как ранее. (1) В "Правде Ярославичей" целый раздел
 мировом масштабе, как ранее. (1) В "Правде Ярославичей" целый раздел  "Урок мостников" регулирует строительство мостов и дорог. (2)
 "Урок мостников" регулирует строительство мостов и дорог. (2)  Врачи-дантисты устанавливают пациентам зубные мосты. Фамилия Содзиро
 Врачи-дантисты устанавливают пациентам зубные мосты. Фамилия Содзиро  Исибаси дословно переводится как "каменный мост", stone-bridge. (3) Он
 Исибаси дословно переводится как "каменный мост", stone-bridge. (3) Он  является основателем корпорации Bridgestone. Фамусов говорил: "А все
 является основателем корпорации Bridgestone. Фамусов говорил: "А все  Кузнецкий мост, и вечные французы, Оттуда моды к нам, и авторы и музы:
 Кузнецкий мост, и вечные французы, Оттуда моды к нам, и авторы и музы:  губители карманов и сердец" (4)
 губители карманов и сердец" (4)  
   Источник:
 Источник:     1. "Энциклопедический словарь" изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона,
 1. "Энциклопедический словарь" изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, СПб,  СПб, 1898, том 48, статья "Понтифексъ".
 1898, том 48, статья "Понтифексъ".     2. Академические издание Русской правды с комментариями, Наука,
 2. Академическре издание Русской правды с комментариями, Наука,  Москва-Ленинград 1941-1967 гг. Глава, посвящённая статье 43 "Русской
 Москва-Ленинград 1941-1967 гг. Глава, посвящённая статье 43 "Русской  правды"
 правды"     3. http://mirror.bridgestone-firestone.com/corporate/history_1931.html
 3. http://mirror.bridgestone-firestone.com/corporate/history_1931.html     4. А. С. Грибоедов "Горе от ума", действие 1, явление 4.
 4. А. С. Грибоедов "Горе от ума" действие 1 явление 4.  
   Автор:
 Автор:  Петров Илья
 Петров Илья  
   
   Вопрос 3:
 Вопрос 3:  Две переправы различного типа, хотя и расположены на разных реках, давно
 Две переправы различного типа, хотя и расположены на разных реках, давно  конкурируют между собой, причем в самых различных сферах. Весьма острую
 конкурируют между собой, причем в самых различных сферах. Весьма острую  форму эта конкуренция уже почти два века регулярно приобретает в ходе
 форму эта конкуренция уже почти два века регулярно приобретает в ходе  пересечения водного пространства в два с небольшим километра. Где это
 пересечения водного пространства в два с небольшим километра. Где это  происходит?
 происходит?  
   Ответ:
 Ответ:  На Темзе.
 На Темзе.  
   Комментарий:
 Комментарий:  Переправы - Оксфорд (Oxford - бычий брод) и Кембридж (Cambridge - мост
 Переправы - Оксфорд (Oxford - бычий брод) и Кембридж (Cambridge - мост  через р. Кэм). (1) Преодоление водной преграды - ежегодная (с 1820-х
 через р. Кэм). (1) Преодоление водной преграды - ежегодная (с 1820-х  гг.) гребная регата на 2100 м. на Темзе. (2)
 гг.) гребная регата на 2100 м. на Темзе. (2)  
   Источник:
 Источник:     1. "Англо-русский словарь" под ред. В. К. Мюллера, изд. "Русский
 1. "Англо-русский словарь" под ред. В. К. Мюллера изд. "Русский язык",  язык", М.: 1990, статьи "Ox", "Ford", "Bridge".
 М.: 1990, статьи "Ox", "Ford", "Bridge".     2. "Britannica", электронная версия 1997 г, статьи "oxford",
 2. "Britannica", электронная версия 1997 г, статьи "oxford", cambridge",  "cambridge", "rowing".
 "rowing".  
   Автор:
 Автор:  Петров Илья
 Петров Илья  
   
   Вопрос 4:
 Вопрос 4:  Два этих города в настоящий момент постоянно спорят за ежегодную премию
 Два этих города в настоящий момент постоянно спорят за ежегодную премию  самому красивому городу своего государства. Название первого из них, по
 самому красивому городу своего государства. Название первого из них, по  разным данным, происходит или от арабского "магэтэрит", или от
 разным данным, происходит или от арабского "магэтэрит", или от  кельтского "магэтэрито". История его, по одной из версий, начинается от
 кельтского "магэтэрито". История его, по одной из версий, начинается от  Мухаммеда I. Второй город был не так давно воспет двумя людьми,
 Мухаммеда I. Второй город был не так давно воспет двумя людьми,  подданными двух монархий. Имя женщины совпадает с названием горного
 подданными двух монархий. Имя женщины совпадает с названием горного  массива, расположенного неподалеку от того самого города. Назовите имя
 массива, расположенным неподалеку от того самого города. Назовите имя  мужчины.
 мужчины.  
   Ответ:
 Ответ:  Фредди
 Фредди  
   Комментарий:
 Комментарий:  Первый город - Мадрид. История Мадрида как города начинается с 812 года,
 Первый город - Мадрид. Bстория Мадрида как города начинается с 812 года,  когда Мухаммед Первый подчинил себе маленькое вестготское поселение,
 когда Мухаммед Первый подчинил себе маленькое вестготское поселение,  находившееся на пересечении современных улиц Mayor и Bailen. Второй
 находившееся на пересечении современных улиц Mayor и Bailen. Второй  город - Барселона, имеется в виду одноименная совместная композиция Ф.
 город - Барселона, имеется в виду одноименная совместная композиция Ф.  Меркюри и Монсеррат Кабалье.
 Меркюри и Монсеррат Кабалье.  
   Источник:
 Источник:     1. Тема "Мадрид" Русско-испанской школы 1410, преподаватель Эскобар
 1. тема "Мадрид" Русско-Испанской школы 1410, пеподаватель Эскобар И. А  И. А.
 2. упомянутая выше песня     2. Упомянутая выше песня
   
 Автор:  Автор:
 Куприянов Евгений  Куприянов Евгений
   
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 Служащий одного из четырех однородных вооруженных формирований России;  Служащий одного из четырех однородных вооруженных формирований России;
 древнее осветительное приспособление; анатомическая деталь рекомендаций;  древнее осветительное приспособление; анатомическая деталь рекомендаций;
 часть устройства, противоположная одному из прозвищ Юпитера; само такое  часть устройства, противоположная одному из прозвищ Юпитера; само такое
 устройство. Какого известного советского актера можно было бы поместить  устройство. Какого известного советского актера можно было бы поместить
 в этот список?  в этот список?
   
 Ответ:  Ответ:
 Спартак Мишулин (принимается любой известный советский актер с именем,  Спартак Мишулин (принимается любой известный советский актер с именем,
 совпадающим с названием клуба высшего дивизиона чемпионата России по  совпадающим с названием клуба высшего дивизиона чемпионата России по
 футболу).  футболу).
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Перечислены: Черноморец (так называют служащих на Черноморском флоте),  Перечислены: Черноморец (так называют служащих на Черноморском флоте),
 Факел, Крылья Советов, Ротор (прозвище - Юпитер Статор) (2), Динамо.  Факел, Крылья Советов, Ротор (прозвище - Юпитер Статор) (2), Динамо.
   
 Источник:  Источник:
 1. Список клубов высшего дивизиона чемпионата России по футболу     1. Список клубов высшего дивизиона чемпионата России по футболу.
 2. "Мифологический словарь" изд. "Советская энциклопедия", М.: 1990,     2. "Мифологический словарь" изд. "Советская энциклопедия", М.: 1990,
 статья "Юпитер".  статья "Юпитер".
 3. "Энциклопедическийй словарь" изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона,     3. "Энциклопедический словарь" изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона,
 1901, т. 62, статья "Stator"  1901, т. 62, статья "Stator".
   
 Автор:  Автор:
 Куприянов Евгений  Куприянов Евгений
   
   
 Вопрос 7:  Вопрос 6:
 Один из них, возможно, работал швейцаром на западе США. Его отличала  Многие из вас могли бы припомнить, как главнокомандующий венецианской
 одна не вполне обычная характеристика. Другой, у которого эта  армии Коллеони и кондотьер Гаттамелата сообща преследовали этого человека.
 характеристика была более распространенной, но куда менее вязалась с его  Эпитет, в связи с которым он известен, характеризует его как совершившего
 сущностью, был очень смущен этим. Для третьего, вполне обычного в этом  некое преступление. Однако он такого преступления не совершал, а вскоре и
 отношении, необычность первых двух была совсем неочевидной. Этот третий  сам оказался жертвой схожего. Однако и наш герой все же был не без греха.
 поведал нам о единственной причине, побудившей его совершить некий  Но вас я попрошу назвать не его, а ту категорию людей, нежелание вхождения
 поступок. Что это за поступок и какой была его причина?  в которую толкнуло его на нарушение закона.
   
 Ответ:  Ответ:
 Он позвонил ("I just called"), чтобы сказать: "я люблю тебя" ("to say I  Пенсионеры.
 love you").  
   Комментарий:
 Комментарий:  Бронзовые статуи Коллеони и Гаттамелаты (копии) стоят в пушкинском музее
 Первый - лиловый негр из одноименной песни Вертинского ("А может быть в  изящных искусств в Москве. (1) Именно они преследовали героя Юрия Никулина
 притонах Сан-Франциско/Лиловый негр вам подавал манто... "). Второй -  в фильме "Старики-райзбойники", в эпизоде ночного кошмара. (2) Разбоя
 белый негр из песни барда Владимира Качана на стихи Леонида Филатова  (нападения в целях хищения чужого имущества, совершенного с применением
 "Разноцветная Москва" aka "Оранжевый кот": "Этот негр из далекой  насилия, опасного для жизни и здоровья, либо с угрозой применения такого
 страны/Так стесняется своей белизны". Третий - слепой негр Стиви Уандер,  насилия) он никогда не совершал. А вот над ним впоследствии совершили
 поющий одноименую (см. ответ) песню.  грабеж (открытое хищение чужого имущества) - отняли мешок с деньгами.
   (2, 3)
 Источник:  
 Три вышеназванных песни  Источник:
      1. Пояснительные таблички соответствующих статуй в музее.
 Автор:     2. к/ф "Старики-разбойники" реж. Э. Рязанова киностудия "Мосфильм",
 Артемьева Светлана, Лазарева Юлия  1972 г.
      3. Уголовный кодекс РФ (а равно бывших советских республик).
   
 Вопрос 8:  Автор:
 Акутагава Рюноскэ считал это строгим искусством, а Блез Паскаль -  Петров Илья
 нравоучительной книгой. С другой стороны, это третье из качеств,  
 принадлежащих некоему формально неопределенному отрезку времени. Первое  
 из таких качеств имеет отношение к любому из вас. Вспомните, кому было  Вопрос 7:
 досадно, если забывали второе из них и назовите место, где этот человек  Один из них, возможно, работал швейцаром на западе США. Его отличала
 оставил, помимо прочего, около 540 миллионов своих вторых частей.  одна не вполне обычная характеристика. Другой, у которого эта
   характеристика была более распространенной, но куда менее вязалась с его
 Ответ:  сущностью, был очень смущен этим. Для третьего, вполне обычного в этом
 Большой Каретный.  отношении, необычность первых двух была совсем неочевидной. Этот третий
   поведал нам о единственной причине, побудившей его совершить некий
 Комментарий:  поступок. Что это за поступок и какой была его причина?
 Первые две цитаты относятся к СОВЕСТИ. Имеется в виду отрывок фразы "ум,  
 честь и совесть нашей эпохи". Высоцкий: "Досадно мне, коль слово "честь"  Ответ:
 забыто", "Где твои 17 лет (=53611200 секунд=вторых (малых) частей - от  Он позвонил ("I just called"), чтобы сказать: "я люблю тебя" ("to say I
 лат. parta minuta secunda)? - На Большом Каретном"  love you").
   
 Источник:  Комментарий:
 1. "Словарь современных цитат" сост. В. Кротов, изд. "Крон-пресс", М.:  Первый - лиловый негр из одноименной песни Вертинского ("А может быть в
 1995, ст. 341-342.  притонах Сан-Франциско/Лиловый негр вам подавал манто... "). Второй -
 2. В. Высоцкий "Я не люблю", "Большой Каретный"  белый негр из песни барда Владимира Качана на стихи Леонида Филатова
   "Разноцветная Москва" aka "Оранжевый кот": "Этот негр из далекой
 Автор:  страны/Так стесняется своей белизны". Третий - слепой негр Стиви Уандер,
 Артемьева Светлана, Лазарева Юлия  поющий одноименую (см. ответ) песню.
   
   Источник:
 Вопрос 9:  Три вышеназванных песни.
 В повседневной речи под ЭТИМ мы подразумеваем скалярную величину. Но из  
 математики известно, что такая величина может быть и векторной. Один  Автор:
 итальянский учитель, хотя и был довольно образованным человеком, однако  Артемьева Светлана, Лазарева Юлия
 вряд ли мог знать о втором из этих значений. Тем не менее, в названиях  
 двух из его произведений этот термин присутствует, причем, в более  
 раннем из них его, при желании, можно понимать именно как векторную  Вопрос 8:
 величину. Назовите так, как это сделал тот учитель, направление этого  Акутагава Рюноскэ считал это строгим искусством, а Блез Паскаль -
 вектора.  нравоучительной книгой. С другой стороны, это третье из качеств,
   принадлежащих некоему формально неопределенному отрезку времени. Первое
 Ответ:  из таких качеств имеет отношение к любому из вас. Вспомните, кому было
 Против язычников (contra Gentiles).  досадно, если забывали второе из них и назовите место, где этот человек
   оставил, помимо прочего, около 540 миллионов своих вторых частей.
 Комментарий:  
 Речь идет о СУММЕ. Фома Аквинский (итальянец, известен под почетным  Ответ:
 титулом "ангелического доктора", т. е., учителя) написал два главных  Большой Каретный.
 труда - "Сумма теологии" ("Summa Theologiae") и "Сумма против язычников"  
 ("Summa contra Gentiles"). (1) Автор сталкивался также с переводом  Комментарий:
 "Сумма против еретиков", он неправильный, но может быть зачтен.  Первые две цитаты относятся к СОВЕСТИ. Имеется в виду отрывок фразы "ум,
   честь и совесть нашей эпохи". Высоцкий: "Досадно мне, коль слово "честь"
 Источник:  забыто", "Где твои 17 лет (=53611200 секунд=вторых (малых) частей - от
 БСЭ, изд. "Советская энциклопедия", 1977, том. 27, статья "Фома  лат. parta minuta secunda)? - На Большом Каретном"
 Аквинский"  
   Источник:
 Автор:     1. "Словарь современных цитат" сост. В. Кротов, изд. "Крон-пресс",
 Петров Илья  М.: 1995, ст. 341-342.
      2. В. Высоцкий "Я не люблю", "Большой Каретный".
   
 Вопрос 10:  Автор:
 В последнее время автору вопроса нередко доводилось слышать этот глагол  Артемьева Светлана, Лазарева Юлия
 в сочетании с самыми различными словами, например: "... 10 долларов",  
 "... массу ссылок на эту тему", "... любопытную статейку", и даже "...  
 мозоль на пальце". Однако традиционно этот глагол употреблятся в русском  Вопрос 9:
 языке в устойчивом сочетании с другим словом, существительным, не  В повседневной речи под ЭТИМ мы подразумеваем скалярную величину. Но из
 вошедшим в этот список. Назовите его.  математики известно, что такая величина может быть и векторной. Один
   итальянский учитель, хотя и был довольно образованным человеком, однако
 Ответ:  вряд ли мог знать о втором из этих значений. Тем не менее, в названиях
 Беда.  двух из его произведений этот термин присутствует, причем, в более
   раннем из них его, при желании, можно понимать именно как векторную
 Комментарий:  величину. Назовите так, как это сделал тот учитель, направление этого
 Слово "накликать"  вектора.
   
 Источник:  Ответ:
 1. Словарь русского языка С. И. Ожегова изд "Русский язык", М.: 1984,  Против язычников (contra Gentiles).
 статья "накликать".  
 2. Реплики из жизни.  Комментарий:
   Речь идет о СУММЕ. Фома Аквинский (итальянец, известен под почетным
 Автор:  титулом "ангелического доктора", т. е., учителя) написал два главных
 Петров Илья  труда - "Сумма теологии" ("Summa Theologiae") и "Сумма против язычников"
   ("Summa contra Gentiles"). (1) Автор сталкивался также с переводом
   "Сумма против еретиков", он неправильный, но может быть зачтен.
 Вопрос 11:  
 Один из них упоминается в знаменитой поэме в одном ряду с однофамильцем  Источник:
 современного актера. Другой около пятнадцати лет назад настойчиво  БСЭ, изд. "Советская энциклопедия", 1977, том. 27, статья "Фома
 подчеркивал некие анкетные данные. У третьего, азиата, эти анкетные  Аквинский"
 данные совпадают с данными второго, а один поэт сравнивал с третьим  
 ангела. Некая девушка из гостиницы отличалась от них лишь последней  Автор:
 буквой. Назовите фамилию ее дяди.  Петров Илья
   
 Ответ:  
   Вопрос 10:
 Комментарий:  В последнее время автору вопроса нередко доводилось слышать этот глагол
 Они - это Брюсы. Первый Брюс упоминался в поэме Пушкина "Полтава" в  в сочетании с самыми различными словами, например: "... 10 долларов",
 одном ряду с Мен(ь)шиковым, однофамилец которого - известный актер. У  "... массу ссылок на эту тему", "... любопытную статейку", и даже "...
 второго - Брюса Спрингстина - есть песня-хит "Born in the USA" (1984).  мозоль на пальце". Однако традиционно этот глагол употребляется в русском
 Третий - Брюс Ли - тоже родился в США, а в песне Б. Гребенщикова есть  языке в устойчивом сочетании с другим словом, существительным, не
 строчка "Сегодня мне снился ангел, похожий на Брюса Ли". Брюн,  вошедшим в этот список. Назовите его.
 племянница дю Барнстокра, - персонаж повести Стругацких "Отель "У  
 погибшего альпиниста"", т. е. она - девушка из отеля (гостиницы).  Ответ:
   Беда.
 Источник:  
 1. А. С. Пушкин. "Полтава", любое издание.  Комментарий:
 2. Любая биография Брюса Спрингстина, напр.  Слово "накликать"
 http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/SingerView/bruce+springsteen  
 3. Любая биография Брюса Ли, напр.  Источник:
 http://www.brucelee.com/chronology.htm     1. Словарь русского языка С. И. Ожегова изд "Русский язык", М.: 1984,
 4. http://www.aquarium.ru/discography/ihtiologiy215.html@562  статья "накликать".
 5. А. Стругацкий, Б. Стругацкий. "Отель "У погибшего альпиниста", любое     2. Реплики из жизни.
 издание.  
   Автор:
 Автор:  Петров Илья
 Михаил Ютсис  
   
   Вопрос 11:
 Вопрос 12:  Один из них упоминается в знаменитой поэме в одном ряду с однофамильцем
 Судя по фамилиям первого и второго, их предки занимались одним и тем же  современного актера. Другой около пятнадцати лет назад настойчиво
 делом. Первый и второй также имели одну и ту же профессию. Тезка и  подчеркивал некие анкетные данные. У третьего, азиата, эти анкетные
 приверженец первого посвятил произведение одному трагикомическому  данные совпадают с данными второго, а один поэт сравнивал с третьим
 персонажу. У второго есть произведение о том же персонаже. Согласно  ангела. Некая девушка из гостиницы отличалась от них лишь последней
 легенде, главным антагонистом этого персонажа было некое лицо,  буквой. Назовите фамилию ее дяди.
 родившееся с ним в один день в другой стране и никогда с ним не  
 встречавшееся. Это лицо выведено в одном из произведений третьего,  Ответ:
 который родился в один год с первым, но в другой стране, никогда с ним  Дю Барнстокр.
 не встречался, занимался тем же делом и долго считался главным  
 антагонистом первого. Назовите фамилию второго.  Комментарий:
   Они - это Брюсы. Первый Брюс упоминался в поэме Пушкина "Полтава" в
 Ответ:  одном ряду с Мен(ь)шиковым, однофамилец которого - известный актер. У
 Каретников  второго - Брюса Спрингстина - есть песня-хит "Born in the USA" (1984).
   Третий - Брюс Ли - тоже родился в США, а в песне Б. Гребенщикова есть
 Комментарий:  строчка "Сегодня мне снился ангел, похожий на Брюса Ли". Брюн,
 Первый - Рихард Вагнер. Wagner (диалект, см. Wagenbauer), означает  племянница дю Барнстокра, - персонаж повести Стругацких "Отель 'У
 "каретник", то есть фамилии "Вагнер" и "Каретников" происходят от  погибшего альпиниста'", т. е. она - девушка из отеля (гостиницы).
 названия одной и той же профессии. И Вагнер, и Каретников - композиторы.  
 Рихард Штраус (тезка и приверженец Вагнера) написал симфоническую поему  Источник:
 "Тиль Уленшпигель". У композитора Николая Каретникова есть опера "Тиль     1. А. С. Пушкин. "Полтава", любое издание.
 Уленшпигель". Антагонист Тиля - король Филипп Второй испанский. Джузеппе     2. Любая биография Брюса Спрингстина, напр.
 Верди написал оперу "Дон Карлос", в котором есть, естественно, и папаша  http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/SingerView/bruce+springsteen
 Карлоса - Филипп. Верди родился в 1813, как и Вагнер, и считался     3. Любая биография Брюса Ли, напр.
 антагонистом последнего.  http://www.brucelee.com/chronology.htm
      4. http://www.aquarium.ru/discography/ihtiologiy215.html#@562
 Источник:     5. А. Стругацкий, Б. Стругацкий. "Отель "У погибшего альпиниста",
 1. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/8/0,5716,71748+2+69931,00.html  любое издание.
 2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/5/0,5716,77835+1+75844,00.html  
 3. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/6/0,5716,77046+1+75079,00.html  Автор:
 4. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/0/0,5716,118790+2+110141,00.html  Михаил Юцис
 5. Большой немецко-русский словарь в 2-х томах, том 2, М., "Русский  
 язык", 1980.  
 6. Большой энциклопедический словарь. Музыка, 1998 г Г. Галь, Брамс,  Вопрос 12:
 Вагнер, Верди, 1998  Судя по фамилиям первого и второго, их предки занимались одним и тем же
 7. Carolyn Abbate and Roger Parker, editors Analyzing Opera Verdi and  делом. Первый и второй также имели одну и ту же профессию. Тезка и
 Wagner, 1989  приверженец первого посвятил произведение одному трагикомическому
 8. 100 знаменитых оперных либретто, 1999 г.  персонажу. У второго есть произведение о том же персонаже. Согласно
 9. Шарль де Костер "Тиль Уленшпигель" любое издание  легенде, главным антагонистом этого персонажа было некое лицо,
   родившееся с ним в один день в другой стране и никогда с ним не
 Автор:  встречавшееся. Это лицо выведено в одном из произведений третьего,
 Левон Акопян  который родился в один год с первым, но в другой стране, никогда с ним
   не встречался, занимался тем же делом и долго считался главным
   антагонистом первого. Назовите фамилию второго.
 Вопрос 13:  
 У нее очень много разновидностей. Жизненная получила в России очень  Ответ:
 широкое распространение. Силную можно увидеть в музее. Спящую связывают  Каретников
 с нечистой силой. А производством еще одной ее разновидности успешно  
 занимается семья италянских колонистов в течение почти 300 лет,  Комментарий:
 прославив при этом... какой город?  Первый - Рихард Вагнер. Wagner (диалект, см. Wagenbauer), означает
   "каретник", то есть фамилии "Вагнер" и "Каретников" происходят от
 Ответ:  названия одной и той же профессии. И Вагнер, и Каретников - композиторы.
 Кельн.  Рихард Штраус (тезка и приверженец Вагнера) написал симфоническую поему
   "Тиль Уленшпигель". У композитора Николая Каретникова есть опера "Тиль
 Комментарий:  Уленшпигель". Антагонист Тиля - король Филипп Второй испанский. Джузеппе
 Она- вода (eau по-французски). Жизненная - eau-de-vie - водка. Сильная -  Верди написал оперу "Дон Карлос", в котором есть, естественно, и папаша
 eau-forte - офорт. О "спящей воде" есть французская поговорка "il n'est  Карлоса - Филипп. Верди родился в 1813, как и Вагнер, и считался
 pire eau que l'eau qui dort", а по-русски - "в тихом омуте черти  антагонистом последнего.
 водятся". [1] Одеколон- Eau-de-Cologne. Его производством с 1709 года  
 успешно занимается италянское семейство Фарина в городе Коелн [2],  Источник:
 прославив этот город на весь мир. Название города "Кельн" произошло от     1. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/8/0,5716,71748+2+69931,00.html
 латинского "Colonia". [3]     2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/5/0,5716,77835+1+75844,00.html
      3. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/6/0,5716,77046+1+75079,00.html
 Источник:     4. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/0/0,5716,118790+2+110141,00.html
 1. Французско-русский словарь, М., "Сов. Энциклопедия", 1970.     5. Большой немецко-русский словарь в 2-х томах, том 2, М., "Русский
 2. http://www.eau-de-cologne.com/  язык", 1980.
 3. http://www.newadvent.org/cathen/04116a.htm     6. Большой энциклопедический словарь. Музыка, 1998 г Г. Галь, Брамс,
   Вагнер, Верди, 1998
 Автор:     7. Carolyn Abbate and Roger Parker, editors Analyzing Opera Verdi and
 Михаил Лейчкис  Wagner, 1989
      8. 100 знаменитых оперных либретто, 1999 г.
      9. Шарль де Костер "Тиль Уленшпигель" любое издание.
 Вопрос 14:  
 Вместе эти напарницы уже успели стать героинями фильмов. Герой другого  Автор:
 фильма, встав в позу известного поэта и производя действие, которое  Левон Акопян
 приписывалось известному литературному герою, подметил, что одна из этих  
 напарниц при этом обладала характерной чертой, обычно присущей второй  
 напарнице. Что это за характерная черта?  Вопрос 13:
   У нее очень много разновидностей. Жизненная получила в России очень
 Ответ:  широкое распространение. Сильную можно увидеть в музее. Спящую связывают
 неподвижность  с нечистой силой. А производством еще одной ее разновидности успешно
   занимается семья итальянских колонистов в течение почти 300 лет,
 Комментарий:  прославив при этом... какой город?
 Напарницы - челюсти. Фильмы: "Челюсти", "Челюсти 2", "Челюсти 3". Другой  
 фильм - "Сватовство гусара". Цитата из песенки главного героя (муз. Ген.  Ответ:
 Гладкова сл. Ю. Кима):  Кельн.
    Словно Байрон, рукой подбоченясь,  
    Как Печорин, кручу я свой ус.  Комментарий:
    Неподвижная нижняя челюсть  Она- вода (eau по-французски). Жизненная - eau-de-vie - водка. Сильная -
    Говорит об отсутствии чувств.  eau-forte - офорт. О "спящей воде" есть французская поговорка "il n'est
    Нижняя челюсть - единственная подвижная кость черепа (в отличие от  pire eau que l'eau qui dort", а по-русски - "в тихом омуте черти
 неподвижной верхней).  водятся". [1] Одеколон- Eau-de-Cologne. Его производством с 1709 года
   успешно занимается итальянское семейство Фарина в городе Коелн [2],
 Источник:  прославив этот город на весь мир. Название города "Кельн" произошло от
 1. http://us.imdb.com/  латинского "Colonia". [3]
 2. http://www.an.ru/koi8/songkino/songs/svatovstvo.html3  
 3. БСЭ, 3-е изд., т. 29, М., 1978. - Статья "Челюсти".  Источник:
      1. Французско-русский словарь, М., "Сов. Энциклопедия", 1970.
 Автор:     2. http://www.eau-de-cologne.com/
 Марк Ленивкер     3. http://www.newadvent.org/cathen/04116a.htm
   
   Автор:
 Вопрос 15:  Михаил Лейчкис
 Американский раввин сравнил это с бейсбольным сезоном - даже самая  
 лучшая команда проигрывает около трети игр, и даже самой плохой команде  
 удаются несколько блестящих матчей. Французский классик посвятил этому  Вопрос 14:
 роман, одобренный Толстым. А недавно италянец дал этому положительную  Вместе эти напарницы уже успели стать героинями фильмов. Герой другого
 характеристику, что было одобрено в США.  фильма, встав в позу известного поэта и производя действие, которое
    Воспроизведите ее в двух словах.  приписывалось известному литературному герою, подметил, что одна из этих
   напарниц при этом обладала характерной чертой, обычно присущей второй
 Ответ:  напарнице. Что это за характерная черта?
 "Жизнь прекрасна"  
   Ответ:
 Комментарий:  неподвижность
 Она - жизнь. С бейсбольным сезоном ее сравнил Харолд Кушнер в своей  
 книге "How Good Do We Have to Be?". [1] У Мопассана есть роман "Жизнь",  Комментарий:
 одобренный Толстым. [2] Италянец Роберто Бенигни снял фильм "Жизнь  Напарницы - челюсти. Фильмы: "Челюсти", "Челюсти 2", "Челюсти 3". Другой
 прекрасна", получивший премию "Оскар" за лучший иностранный фильм в 1998  фильм - "Сватовство гусара". Цитата из песенки главного героя (муз. Ген.
 году. [3]  Гладкова сл. Ю. Кима):
      Словно Байрон, рукой подбоченясь,
 Источник:     Как Печорин, кручу я свой ус.
 1. Харолд Кушнер, "How Good Do We Have to Be", 1996, стр. 181.     Неподвижная нижняя челюсть
 2. http://www.bookrags.com/books/swgem/PART2.htm     Говорит об отсутствии чувств.
 3. http://www.waltham.lib.ma.us/Audio%20Visual/CHINFM.html     Нижняя челюсть - единственная подвижная кость черепа (в отличие от
   неподвижной верхней).
 Автор:  
 Михаил Лейчкис  Источник:
      1. http://us.imdb.com/
      2. http://www.an.ru/koi8/songkino/songs/svatovstvo.html#3
 Вопрос 16:     3. БСЭ, 3-е изд., т. 29, М., 1978. - Статья "Челюсти".
 Дочь однорукого встречалась с рыбой и сталью, побывала под домашним  
 арестом и на школьном балу, противостояла вирусу и свирепым созданиям, и  Автор:
 это не ложь, это истина. Карфагенский плотник с честью прошел туман и  Марк Ленивкер
 затоптал разных тварей, вырвался из великих городов, странных деревень и  
 маленьких стран. Их слава, однако, началась с того дня, в который она  
 вернулась двадцать лет спустя. Назовите этот день.  Вопрос 15:
   Американский раввин сравнил это с бейсбольным сезоном - даже самая
 Ответ:  лучшая команда проигрывает около трети игр, и даже самой плохой команде
 Хэллоуин (Halloween)  удаются несколько блестящих матчей. Французский классик посвятил этому
   роман, одобренный Толстым. А недавно итальянец дал этому положительную
 Комментарий:  характеристику, что было одобрено в США.
 Дочь однорукого - известная актриса Джейми Ли Кертис, дочь не менее     Воспроизведите ее в двух словах.
 известного актера Тони Кертиса, исполнившего, в частности, роль  
 однорукого героя в фильме "Викинги". Далее перечислены намеки на фильмы,  Ответ:
 в которых она играла основные роли: "Рыбка по имени Ванда", "Вороненая  "Жизнь прекрасна"
 сталь", "Домашний арест", "Школьный бал", "Вирус", "Дикие создания",  
 "Правдивая ложь".  Комментарий:
    Карфагенский плотник - один из крупнейших режиссеров Голливуда,  Она - жизнь. С бейсбольным сезоном ее сравнил Харолд Кушнер в своей
 специалист по триллерам и фильмам ужасов, Джон Карпентер (Carpenter  книге "How Good Do We Have to Be?". [1] У Мопассана есть роман "Жизнь",
 переводится с английского как "плотник"), родившийся в городе Карфаген  одобренный Толстым. [2] Итальянец Роберто Бенигни снял фильм "Жизнь
 (США). Сделаны намеки на ряд снятух им фильмов: "Туман", "Тварь", "Побег  прекрасна", получивший премию "Оскар" за лучший иностранный фильм в 1998
 из Нью-Йорка", "Побег из Лос-Анжелеса", "Деревня проклятых", "Большой  году. [3]
 переполох в маленьком Китае".  
    Кинокарьера их обоих началась с фильма "Хэллоуин", признанного одним  Источник:
 из лучших триллеров за всю историю кино. В 1998 г. Джейми Ли Кертис     1. Харолд Кушнер, "How Good Do We Have to Be", 1996, стр. 181.
 снялась в продолжении этого фильма, получившего название "Хэллоуин: 20     2. http://www.bookrags.com/books/swgem/PART2.htm
 лет спустя".     3. http://www.waltham.lib.ma.us/Audio%20Visual/CHINFM.html
    Вопрос составлен с тем умыслом, что III тур почти совпал с праздником  
 Хэллоуин.  Автор:
   Михаил Лейчкис
 Источник:  
 1. Любая достаточно авторитетная база данных по фильмам; прежде всего,  
 http://www.imdb.com  Вопрос 16:
 2. http://www.videoguide.ru - статьи о Джейми Ли Кертис (Jamie Lee  Дочь однорукого встречалась с рыбой и сталью, побывала под домашним
 Curtis), Джоне Карпентере (John Carpenter) и фильмах цикла "Хэллоуин"  арестом и на школьном балу, противостояла вирусу и свирепым созданиям, и
 (Halloween)  это не ложь, это истина. Карфагенский плотник с честью прошел туман и
   затоптал разных тварей, вырвался из великих городов, странных деревень и
 Автор:  маленьких стран. Их слава, однако, началась с того дня, в который она
 Тигран Магакян  вернулась двадцать лет спустя. Назовите этот день.
   
 Тур:  Ответ:
 4 тур  Хэллоуин (Halloween)
   
 Вопрос 1:  Комментарий:
 Как ни странно, ОН оказал немалое влияние на литературу. Известный  Дочь однорукого - известная актриса Джейми Ли Кертис, дочь не менее
 детский писатель рассказал нам о ЕГО трагической гибели. Классик русской  известного актера Тони Кертиса, исполнившего, в частности, роль
 словесности завидовал ЕМУ. Символист посвятил ЕМУ свое творение.  однорукого героя в фильме "Викинги". Далее перечислены намеки на фильмы,
 Известный сатирик тоже сделал ЕГО одним из заглавных героев (что, на  в которых она играла основные роли: "Рыбка по имени Ванда", "Вороненая
 первый взгляд, неочевидно). А еще один сатирик (местного, правда,  сталь", "Домашний арест", "Школьный бал", "Вирус", "Дикие создания",
 значения) неоднократно упоминал ЕГО анатомическую особенность. Какую  "Правдивая ложь".
 именно?     Карфагенский плотник - один из крупнейших режиссеров Голливуда,
   специалист по триллерам и фильмам ужасов, Джон Карпентер (Carpenter
 Ответ:  переводится с английского как "плотник"), родившийся в городе Карфаген
 Коленки назад.  (США). Сделаны намеки на ряд снятых им фильмов: "Туман", "Тварь", "Побег
   из Нью-Йорка", "Побег из Лос-Анджелеса", "Деревня проклятых", "Большой
 Комментарий:  переполох в маленьком Китае".
 ОН - Кузнечик. Н. Носов рассказал, как его съела лягушка (песенка про     Кинокарьера их обоих началась с фильма "Хэллоуин", признанного одним
 Кузнечика из "Приключений Незнайки"[1]), Ломоносов, отправляясь за  из лучших триллеров за всю историю кино. В 1998 г. Джейми Ли Кертис
 деньгами для Университета, завидовал безмятежному и блаженному кузнечику  снялась в продолжении этого фильма, получившего название "Хэллоуин: 20
 [2]., одно из наиболее известных стихотворений Хлебникова, "Крылышкуя  лет спустя".
 золотописьмом... " называется "Кузнечик"[3], "Стрекозой" во времена     Вопрос составлен с тем умыслом, что III тур почти совпал с праздником
 Крылова называли кузнечиков[4, 5].  Хэллоуин.
 "Приключений Незнайки"[1]), Ломоносов, отправляясь за деньгами для  
 Университета, завидовал безмятежному и блаженному кузнечику [2]., одно  Источник:
 из наиболее известных стихотворений Хлебникова, "Крылышкуя     1. Любая достаточно авторитетная база данных по фильмам; прежде
 золотописьмом... " называется "Кузнечик"[3], "Стрекозой" во времена  всего, http://www.imdb.com
 Крылова называли кузнечиков[4, 5].     2. http://www.videoguide.ru - статьи о Джейми Ли Кертис (Jamie Lee
   Curtis), Джоне Карпентере (John Carpenter) и фильмах цикла "Хэллоуин"
 Источник:  (Halloween)
 1. Н. Носов, "Приключения Незнайки и его друзей", любое издание  
 2. М. Ломоносов, "Кузнечик дорогой... ", http://www.litera.ru/stixiya/authors/lomonosov/kuznechik-dorogoj-kol.html  Автор:
 3. В. Хлебников, "Кузнечик", http://www. litera.ru/stixiya/razval/xlebnikov.html  Тигран Магакян
 4. И. А. Крылов, "Стрекоза и Муравей", любое издание  
 5. Л. Успенский, "Слово о словах"  Тур:
 6. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу", любое издание  4 тур
   
 Автор:  Вопрос 1:
 Илья Ратнер (РК)  Как ни странно, ОН оказал немалое влияние на литературу. Известный
   детский писатель рассказал нам о ЕГО трагической гибели. Классик русской
   словесности завидовал ЕМУ. Символист посвятил ЕМУ свое творение.
 Вопрос 2:  Известный сатирик тоже сделал ЕГО одним из заглавных героев (что, на
 Один из НИХ широко известен тем, что убил собственного сына. Другой  первый взгляд, неочевидно). А еще один сатирик (местного, правда,
 способствовал взлету карьеры поп-идола. Карьера третьего сама может  значения) неоднократно упоминал ЕГО анатомическую особенность. Какую
 служить примером головокружительного взлета. Еще один не считал свое  именно?
 положение вершиной карьеры. Все ОНИ, в отличие от отрицательного героя  
 известного шлягера, были... Кем?  Ответ:
   Коленки назад.
 Ответ:  
 полковниками.  Комментарий:
   ОН - Кузнечик. Н. Носов рассказал, как его съела лягушка (песенка про
 Комментарий:  Кузнечика из "Приключений Незнайки" [1]), Ломоносов, отправляясь за
 они - полковники. Первый - Тарас Бульба ("Тарас был один из числа  деньгами для Университета, завидовал безмятежному и блаженному кузнечику
 коренных, старых полковников: весь был он создан для бранной тревоги и  [2]. Одно из наиболее известных стихотворений Хлебникова, "Крылышкуя
 отличался грубой прямотой своего нрава") [1]. Второй - менеджер Элвиса  золотописьмом..." называется "Кузнечик" [3], "Стрекозой" во времена
 Пресли Колонел Том Паркер [2]. Третий - Юрий Гагарин, погибший в звании  Крылова называли кузнечиков [4,5].
 полковника [3]. Четвертый - Скалозуб (".. мне только бы досталось в  
 генералы") [4]. Пятый - уголовник из шлягера А. Пугачевой, скрывавшийся  Источник:
 под личиной настоящего полковника [5].     1. Н. Носов, "Приключения Незнайки и его друзей", любое издание
      2. М. Ломоносов, "Кузнечик дорогой... ",
 Источник:  http://www.litera.ru/stixiya/authors/lomonosov/kuznechik-dorogoj-kol.html
 1. Н. В. Гоголь "Тарас Бульба", любое издание     3. В. Хлебников, "Кузнечик",
 2. http://www.peoples.ru/date/0626. html  http://www.litera.ru/stixiya/razval/xlebnikov.html
 3. http://mega.km.ru/, статья "ГАГАРИН Юрий Алексеевич"     4. И.А. Крылов, "Стрекоза и Муравей", любое издание
 4. А. С. Грибоедов "Горе от ума", любое издание     5. Л. Успенский, "Слово о словах"
 5. http://www.songs.ru:8101/lyrics/p/pugacheva/nastoyashiy_~. shtml     6. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу", любое
   издание
 Автор:  
 Павел Петров ("Новички")  Автор:
   Илья Ратнер (РК)
   
 Вопрос 3:  
 Эти понятия в некотором смысле синонимы. Их первые части впервые  Вопрос 2:
 поставлены вместе урядником, а вторые могут считаться совместно  Один из НИХ широко известен тем, что убил собственного сына. Другой
 проживающими. По совершении некоторого действия одну из них могут  способствовал взлету карьеры поп-идола. Карьера третьего сама может
 заменить сразу две. Воспроизведите старинное выражение, распределяющее  служить примером головокружительного взлета. Еще один не считал свое
 эти понятия.  положение вершиной карьеры. Все ОНИ, в отличие от отрицательного героя
   известного шлягера, были... Кем?
 Ответ:  
 делу время, потехе час.  Ответ:
   полковниками.
 Комментарий:  
 понятия - "время Ч" и "час Х". Буквы Ч (русская раскладка) и Х  Комментарий:
 (латинская раскладка) расположены на одной клавише клавиатуры. При  они - полковники. Первый - Тарас Бульба ("Тарас был один из числа
 действии транслитерации Ч становится СН. Выражение "делу время, потехе  коренных, старых полковников: весь был он создан для бранной тревоги и
 час" впервые появилось в предисловии к "Книге, глаголемой урядник: новое  отличался грубой прямотой своего нрава") [1]. Второй - менеджер Элвиса
 уложение и устроение чина сокольничья пути". Константин Кноп: К  Пресли Колонел Том Паркер [2]. Третий - Юрий Гагарин, погибший в звании
 сожалению, в процессе редактирования в этот вопрос вкралась ошибка. В  полковника [3]. Четвертый - Скалозуб (".. мне только бы досталось в
 настоящее время команда "Новички" обдумывает, не снять ли данный вопрос  генералы") [4]. Пятый - уголовник из шлягера А. Пугачевой, скрывавшийся
 по собственной инициативе.  под личиной настоящего полковника [5].
   
 Источник:  Источник:
 1. http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/5.htm;     1. Н. В. Гоголь "Тарас Бульба", любое издание
 2. Русифицированная клавиатура PC (Qwerty/Йцукенг).     2. http://www.peoples.ru/date/0626.html
      3. http://mega.km.ru/, статья "ГАГАРИН Юрий Алексеевич"
 Автор:     4. А. С. Грибоедов "Горе от ума", любое издание
 Андрей Черданцев, Павел Петров ("Новички")     5. http://www.songs.ru:8101/lyrics/p/pugacheva/nastoyashiy_~.shtml
   
   Автор:
 Вопрос 4:  Павел Петров ("Новички")
 Атрибут редкой, но почетной профессии; птица отряда воробьиных;  
 парнокопытное. В русском языке они различаются первой и пятой буквой,  
 причем список букв, из которого взяты эти отличающиеся, состоит всего из  Вопрос 3:
 трех элементов (то есть из минимального возможного числа). В  Эти понятия в некотором смысле синонимы. Их первые части впервые
 определенном порядке буквы этого списка обозначают то, что многие из вас  поставлены вместе урядником, а вторые могут считаться совместно
 имеют возможность видеть по несколько раз в год. В английском же языке  проживающими. По совершении некоторого действия одну из них могут
 второе можно получить из первого, а третье - из второго, удалив всего  заменить сразу две. Воспроизведите старинное выражение, распределяющее
 одну букву. Назовите эти три английских слова.  эти понятия.
   
 Ответ:  Ответ:
 crown, crow, cow.  делу время, потехе час.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 первое - корона, второе - ворона, третье - корова. Эти три буквы,  понятия - "время Ч" и "час Х". Буквы Ч (русская раскладка) и Х
 соответстенно, КВН.  (латинская раскладка) расположены на одной клавише клавиатуры. При
   действии транслитерации Ч становится СН. Выражение "делу время, потехе
 Автор:  час" впервые появилось в предисловии к "Книге, глаголемой урядник: новое
 Андрей Черданцев ("Новички")  уложение и устроение чина сокольничья пути". Константин Кноп: К
   сожалению, в процессе редактирования в этот вопрос вкралась ошибка. В
   настоящее время команда "Новички" обдумывает, не снять ли данный вопрос
 Вопрос 5:  по собственной инициативе.
 ПЕРВОЕ слово в этом ряду связано с математикой (и не только), ВТОРОЕ - с  
 географией (и не только). ТРЕТЬИМ многие из вас занимались, а ПЯТОЕ есть  Источник:
 даже у многих игроков молодежной лиги. ЧЕТВЕРТОЕ, пропущенное слово в     1. http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/5.htm
 этом ряду встречается в интернете, хотя, по идее, встречаться не должно.     2. Русифицированная клавиатура PC (Qwerty/Йцукенг).
 Назовите ПЯТОЕ слово.  
   Автор:
 Ответ:  Андрей Черданцев, Павел Петров ("Новички")
 паспорт.  
   
 Комментарий:  Вопрос 4:
 первое - орт (или ОРТ), второе - порт (который известен и  Атрибут редкой, но почетной профессии; птица отряда воробьиных;
 компьютерщикам), третье - спорт, пятое - паспорт. Логично было бы  парнокопытное. В русском языке они различаются первой и пятой буквой,
 дополнить ряд словом аспорт, которое не встречается в словарях, но  причем список букв, из которого взяты эти отличающиеся, состоит всего из
 встречается в рунете. Поисковая система Яндекс выдала 17 ссылок по  трех элементов (то есть из минимального возможного числа). В
 запросу "аспорт", в том числе более 10 на опечатку в слове "паспорт" и 1  определенном порядке буквы этого списка обозначают то, что многие из вас
 - в слове "аспартам").  имеют возможность видеть по несколько раз в год. В английском же языке
   второе можно получить из первого, а третье - из второго, удалив всего
 Источник:  одну букву. Назовите эти три английских слова.
 http://ya.ru/yandpage?q=240444615&p=0&text=%e0%f1%ef%ee%f0%f2  
   Ответ:
 Автор:  crown, crow, cow.
 Павел Петров ("Новички")  
   Комментарий:
   первое - корона, второе - ворона, третье - корова. Эти три буквы,
 Вопрос 6:  соответстенно, КВН.
 Они традиционно противопоставляются, хотя имеют и некий общий признак.  
 Некоторые считают, что младший является подражанием старшему.  Автор:
 Изображения старшего любит дарить некий экс-губернатор. Назовите самую  Андрей Черданцев ("Новички")
 распространенную стоимость изображений старшего.  
   
 Ответ:  Вопрос 5:
 20 долларов.  ПЕРВОЕ слово в этом ряду связано с математикой (и не только), ВТОРОЕ - с
   географией (и не только). ТРЕТЬИМ многие из вас занимались, а ПЯТОЕ есть
 Комментарий:  даже у многих игроков молодежной лиги. ЧЕТВЕРТОЕ, пропущенное слово в
 Общим признаком американского Белого дома и российского Дома  этом ряду встречается в интернете, хотя, по идее, встречаться не должно.
 Правительства (Москва, Краснопресненская наб., 2, бывшее здание  Назовите ПЯТОЕ слово.
 Верховного Совета РСФСР) является их цвет. Дом Правительства построен в  
 конце 70-х годов 20 века, тогда как его американский "коллега" 1 ноября  Ответ:
 сего года отметил свое 200-летие. Традиционно противопоставление  паспорт.
 российской и американской внешней политики. В манере журналистов и  
 политиков именовать Дом правительства Белым Домом многие (в том числе  Комментарий:
 другие журналисты и политики) видят стремление подражать США. Копии  Первое - орт (или ОРТ), второе - порт (который известен и
 старинного изображения Белого Дома дарит на Рождество Президент Клинтон,  компьютерщикам), третье - спорт, пятое - паспорт. Логично было бы
 экс-губернатор Арканзаса. И, наконец, изображения Белого дома на  дополнить ряд словом аспорт, которое не встречается в словарях, но
 20-долларовой купюре стоит признать массово растиражированными:).  встречается в рунете. Поисковая система Яндекс выдала 17 ссылок по
   запросу "аспорт", в том числе более 10 на опечатку в слове "паспорт" и 1
 Источник:  - в слове "аспартам".
 1. "Белому дому - 200 лет" (газета "Коммерсант" от 1. 11. 2000, стр. 10)  
 2. любая 20-долларовая купюра образца 1990 или 1996 годов  Источник:
 3. "Каталог-справочник банкнот иностранных государств" (изд. ЦБ РФ, 1999  http://ya.ru/yandpage?q=240444615&p=0&text=%e0%f1%ef%ee%f0%f2
 год, раздел "Банкноты США")  
   Автор:
 Автор:  Павел Петров ("Новички")
 Павел Петров ("Новички") и Елена Богловская (РК)  
   
   Вопрос 6:
 Вопрос 7:  Они традиционно противопоставляются, хотя имеют и некий общий признак.
 Объявление в парке: "Снимать женщин без разрешения запрещено".  Некоторые считают, что младший является подражанием старшему.
 Догадавшись, каким профсоюзом было подписано это объявление, назовите  Изображения старшего любит дарить некий экс-губернатор. Назовите самую
 фамилию того, кто первый создал нечто, с помощью чего зарабатывают на  распространенную стоимость изображений старшего.
 жизнь члены этого профсоюза.  
   Ответ:
 Ответ:  20 долларов.
 Дагерр (также принимаются Истмен и Ньепс)  
   Комментарий:
 Комментарий:  Общим признаком американского Белого дома и российского Дома
 Речь идет о профсоюзе фотографов.  Правительства (Москва, Краснопресненская наб., 2, бывшее здание
   Верховного Совета РСФСР) является их цвет. Дом Правительства построен в
 Источник:  конце 70-х годов 20 века, тогда как его американский "коллега" 1 ноября
 1. "Любимая книга умных и веселых". Игротека VIII стр. 23  сего года отметил свое 200-летие. Традиционно противопоставление
 2. СЭС, статья "фотография"  российской и американской внешней политики. В манере журналистов и
 3. http://goldenera.narod.ru/slovar/i.htm  политиков именовать Дом правительства Белым Домом многие (в том числе
 4. http://www.smallbusiness.ru/Eastman_Georg.htm  другие журналисты и политики) видят стремление подражать США. Копии
 5. http://www.photoweb.ru/prophoto/biblioteka/History/USA/01.htm  старинного изображения Белого Дома дарит на Рождество Президент Клинтон,
   экс-губернатор Арканзаса. И, наконец, изображения Белого дома на
 Автор:  20-долларовой купюре стоит признать массово растиражированными:).
 Дмитрий Родионов ("Константа")  
   Источник:
      1. "Белому дому - 200 лет" (газета "Коммерсант" от 1.11.2000, стр.
 Вопрос 8:  10)
 Три почти одинаковых просьбы относились к трем стихиям и одному цвету     2. Любая 20-долларовая купюра образца 1990 или 1996 годов
 радуги. Согласно объективной реальности, выполнение одного из желаний     3. "Каталог-справочник банкнот иностранных государств" (изд. ЦБ РФ,
 стало бы возможно либо в результате космического полета, либо в  1999 год, раздел "Банкноты США")
 результате всемирного потопа. Какая птица являлась автором первых двух  
 просьб?  Автор:
   Павел Петров ("Новички") и Елена Богловская (РК)
 Ответ:  
 журавлик.  
   Вопрос 7:
 Комментарий:  Объявление в парке: "Снимать женщин без разрешения запрещено".
 в песне А. Пугачевой "Журавлик" он просит "ты возьми меня с собой", так  Догадавшись, каким профсоюзом было подписано это объявление, назовите
 как хочет увидеть сначала небо, а затем море. Голубую Землю можно  фамилию того, кто первый создал нечто, с помощью чего зарабатывают на
 увидеть только из космоса (либо если она залита водой).  жизнь члены этого профсоюза.
   
 Источник:  Ответ:
 http://ylkh.chat.ru/texts/205.htm  Дагерр (также принимаются Истмен и Ньепс)
   
 Автор:  Комментарий:
 Павел Петров ("Новички")  Речь идет о профсоюзе фотографов.
   
   Источник:
 Вопрос 9:     1. "Любимая книга умных и веселых". Игротека VIII стр. 23
 Эти тезки никогда не встречались, но возможно, что один из них читал про     2. СЭС, статья "фотография"
 другого. Несмотря на многочисленные различия, а по некоторым признакам     3. http://goldenera.narod.ru/slovar/i.htm
 даже противоположности, цели и мечты у них были практически идентичными:     4. http://www.smallbusiness.ru/Eastman_Georg.htm
 оба они пытались бороться против несправедливого отношения к своим     5. http://www.photoweb.ru/prophoto/biblioteka/History/USA/01.htm
 собратьям. Правда, для достижения этого они пользовались совершенно  
 разными средствами. Один из них, кроме того, предпринял длительное  Автор:
 путешествие в необычной для себя роли. Назовите их обоих.  Дмитрий Родионов ("Константа")
   
 Ответ:  
 Гусь Мартин и Мартин Лютер Кинг.  Вопрос 8:
   Три почти одинаковых просьбы относились к трем стихиям и одному цвету
 Комментарий:  радуги. Согласно объективной реальности, выполнение одного из желаний
 Маловероятно, что Мартин Лютер Кинг мог повстречать гуся по имени  стало бы возможно либо в результате космического полета, либо в
 Мартин. Однако вполне возможно, что М. Л. Кинг (1929-1968) мог прочитать  результате всемирного потопа. Какая птица являлась автором первых двух
 книгу Сельмы Лагерлеф, написанную и изданную в 1906-07 гг. Мартин Лютер  просьб?
 Кинг добивался равенства между белыми и темнокожими американцами. Гусю,  
 в свою очередь, "... так хотелось доказать всему свету, что и домашние  Ответ:
 гуси кое-что стоят!" Ну а путешествие, которое ему пришлось совершить,  журавлик.
 чтоб этого равенства добиться, широко известно. Непривычная роль - ну  
 какой же гусь привык быть транспортным средством!  Комментарий:
   в песне А. Пугачевой "Журавлик" он просит "ты возьми меня с собой", так
 Источник:  как хочет увидеть сначала небо, а затем море. Голубую Землю можно
 1. Сельма Лагерлеф. "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" -  увидеть только из космоса (либо если она залита водой).
 любое издание (Онлайн-версия:  
 http://orel. rsl.ru/nettext/foreign/lagerlef/nils. htm)  Источник:
 2. http://mega.km.ru, статья "Кинг, Мартин Лютер"  http://ylkh.chat.ru/texts/205.htm
   
 Автор:  Автор:
 Дмитрий Балашов ("Константа")  Павел Петров ("Новички")
   
   
 Вопрос 10:  Вопрос 9:
 Шутят, что для фотографа ссылка на ЭТО - привычка объяснять свои неудачи  Эти тезки никогда не встречались, но возможно, что один из них читал про
 несовершенством аппаратуры. Уважаемые знатоки! Назовите, пожалуйста,  другого. Несмотря на многочисленные различия, а по некоторым признакам
 понятие, противоположное ЭТОМУ.  даже противоположности, цели и мечты у них были практически идентичными:
   оба они пытались бороться против несправедливого отношения к своим
 Ответ:  собратьям. Правда, для достижения этого они пользовались совершенно
 субъективные причины  разными средствами. Один из них, кроме того, предпринял длительное
   путешествие в необычной для себя роли. Назовите их обоих.
 Комментарий:  
 смысл шутки - ссылка фотографов на ОБЪЕКТИВные причины. Разумеется,  Ответ:
 принимались также "субъективные обстоятельства", "субъективность" и т.  Гусь Мартин и Мартин Лютер Кинг.
 п.  
   Комментарий:
 Источник:  Маловероятно, что Мартин Лютер Кинг мог повстречать гуся по имени
 газета "Дом + Офис", номер 24 (5. 04. 2000), с. 8, статья "Гонки  Мартин. Однако вполне возможно, что М. Л. Кинг (1929-1968) мог прочитать
 вооружений"  книгу Сельмы Лагерлеф, написанную и изданную в 1906-07 гг. Мартин Лютер
   Кинг добивался равенства между белыми и темнокожими американцами. Гусю,
 Автор:  в свою очередь, "... так хотелось доказать всему свету, что и домашние
 Дмитрий Родионов ("Константа")  гуси кое-что стоят!" Ну а путешествие, которое ему пришлось совершить,
   чтоб этого равенства добиться, широко известно. Непривычная роль - ну
   какой же гусь привык быть транспортным средством!
 Вопрос 11:  
 Среди литературных героев известно лицо, любившее именовать себя  Источник:
 словосочетанием, одно из слов которого представляет собой некоторую     1. Сельма Лагерлеф. "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" -
 национальность. Эта национальность составляет значительную часть  любое издание (Онлайн-версия:
 населения одной небольшой страны. Вышеупомянутый герой является  http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lagerlef/nils.htm)
 персонажем нескольких литературных произведений. Вспомнив название     2. http://mega.km.ru, статья "Кинг, Мартин Лютер"
 одного из этих произведений, а также название другого (не литературного)  
 произведения, неожиданно напомнившего о себе девять лет назад, и взяв  Автор:
 первые буквы каждого слова этих названий, получим анаграмму слова,  Дмитрий Балашов ("Константа")
 которое представляет собой вторую часть названия еще одного  
 литературного произведения. Назовите первую часть этого названия.  
   Вопрос 10:
 Ответ:  Шутят, что для фотографа ссылка на ЭТО - привычка объяснять свои неудачи
 Мальчик.  несовершенством аппаратуры. Уважаемые знатоки! Назовите, пожалуйста,
   понятие, противоположное ЭТОМУ.
 Комментарий:  
 Первый литературный герой - Портос, именовавший себя "граф дю Валлон де  Ответ:
 Брасье де Пьерфон" [1]. Валлоны - одна из двух основных (42% населения)  субъективные причины
 национальностей Бельгии (наряду с фламандцами) [2]. Портос был героем, в  
 частности, романа "Три мушкетера" (первые буквы слов названия - ТМ).  Комментарий:
 Другое произведение - балет "Лебединое озеро", заменивший многие из  смысл шутки - ссылка фотографов на ОБЪЕКТИВные причины. Разумеется,
 телепередач, назначенных на дни путча 1991 г. [3] (первые буквы слов  принимались также "субъективные обстоятельства", "субъективность" и т.
 названия - ЛО). Буквосочетание ТМЛО является анаграммой имени "Мотл".  п.
 Это слово - вторая часть названия книги ШоломАлейхема "Мальчик Мотл"  
 [4].  Источник:
   газета "Дом + Офис", номер 24 (5. 04. 2000), с. 8, статья "Гонки
 Источник:  вооружений"
 1. А. Дюма. "Двадцать лет спустя". Глава XII.  
 2. "Украинский Советский Энциклопедический словарь"(1986), статья о  Автор:
 Бельгии.  Дмитрий Родионов ("Константа")
 3. Видеозапись передач 1-й программы Всесоюзного телевидения за 19  
 августа 1991 г.  
 4. Шолом-Алейхем. "Мальчик Мотл".  Вопрос 11:
   Среди литературных героев известно лицо, любившее именовать себя
 Автор:  словосочетанием, одно из слов которого представляет собой некоторую
 Дмитрий Котляр.  национальность. Эта национальность составляет значительную часть
   населения одной небольшой страны. Вышеупомянутый герой является
   персонажем нескольких литературных произведений. Вспомнив название
 Вопрос 12:  одного из этих произведений, а также название другого (не литературного)
 Главное произведение ПЕРВОГО может использоваться как путеводитель по  произведения, неожиданно напомнившего о себе девять лет назад, и взяв
 его родному городу. Настоящая фамилия ВТОРОГО, родившегося на соседнем  первые буквы каждого слова этих названий, получим анаграмму слова,
 острове и не захотевшего быть похожим на обезьяну, на 80% совпадает с  которое представляет собой вторую часть названия еще одного
 фамилией ПЕРВОГО, а имя его сына - на 75% с псевдонимом отца. А к  литературного произведения. Назовите первую часть этого названия.
 случившемуся с каким рестораном событию ВТОРОЙ имел отношение в 1991  
 году?  Ответ:
   Мальчик.
 Ответ:  
 "Лингуини".  Комментарий:
   Первый литературный герой - Портос, именовавший себя "граф дю Валлон де
 Комментарий:  Брасье де Пьерфон" [1]. Валлоны - одна из двух основных (42% населения)
 ПЕРВЫЙ - Джеймс Джойс, роман которого "Улисс" можно использовать в  национальностей Бельгии (наряду с фламандцами) [2]. Портос был героем, в
 качестве путеводителя по Дублину [1]. ВТОРОЙ - Дэвид Боуи, настоящая  частности, романа "Три мушкетера" (первые буквы слов названия - ТМ).
 фамилия которого - Джонс, а сменил он ее на Боуи, чтобы отличиться от  Другое произведение - балет "Лебединое озеро", заменивший многие из
 солиста группы "Monkeys" Джонса [2]. Сына Боуи зовут Зоуи, а родился  телепередач, назначенных на дни путча 1991 г. [3] (первые буквы слов
 Боуи в Великобритании - соседнем с Ирландией острове [2]. В 1991 году  названия - ЛО). Буквосочетание ТМЛО является анаграммой имени "Мотл".
 Дэвид Боуи снялся в х/ф "Инцидент с "Лингуини"" [3]. "Инцидент" с латыни  Это слово - вторая часть названия книги Шолом Алейхема "Мальчик Мотл"
 переводится как "случившийся" [4]. По поводу зачета/незачета ответов на  [4].
 этот вопрос я советовался с автором. Вот что он, в частности, написал:  
 "Слово "инцидент" переводится как случившийся (см. "Словарь иностранных  Источник:
 слов"). В вопросе был намек именно на название, а не на содержание     1. А. Дюма. "Двадцать лет спустя". Глава XII.
 фильма. И для взятия вопроса фильм смотреть необязательно, достаточно     2. "Украинский Советский Энциклопедический словарь"(1986), статья о
 лишь перевести слово "инцидент". [...] Я считаю, что ответы "Дали" в  Бельгии.
 силу приведенных выше причин, а в первую очередь из-за перевода слова     3. Видеозапись передач 1-й программы Всесоюзного телевидения за 19
 "инцидент", засчитывать нельзя. [...]"  августа 1991 г.
      4. Шолом-Алейхем. "Мальчик Мотл".
 Источник:  
 1. П. Вайль "Гений места".  Автор:
 2. http://www.nestor.minsk.by/mg/mg99/46/mg94616.html  Дмитрий Котляр.
 3. Видеозапись фильма "Инцидент с "Лингуини"".  
 4. Словарь иностранных слов - статья "Инцидент".  
   Вопрос 12:
 Автор:  Главное произведение ПЕРВОГО может использоваться как путеводитель по
 Денис Михалев.  его родному городу. Настоящая фамилия ВТОРОГО, родившегося на соседнем
   острове и не захотевшего быть похожим на обезьяну, на 80% совпадает с
   фамилией ПЕРВОГО, а имя его сына - на 75% с псевдонимом отца. А к
 Вопрос 13:  случившемуся с каким рестораном событию ВТОРОЙ имел отношение в 1991
 В настоящее время фамилию ПЕРВОГО, добившегося больших успехов в  году?
 искусстве, переводят словом, которое входит в название фильма одного  
 известного режиссера. В одном из произведений ПЕРВОГО два человека  Ответ:
 делают то, чем ВТОРОЙ, герой другого фильма того же режиссера, занимался  "Лингуини".
 профессионально. Назовите город, вблизи которого родился ПЕРВЫЙ, и  
 город, с которым ошибочно связали ВТОРОГО.  Комментарий:
   ПЕРВЫЙ - Джеймс Джойс, роман которого "Улисс" можно использовать в
 Ответ:  качестве путеводителя по Дублину [1]. ВТОРОЙ - Дэвид Боуи, настоящая
 Витебск и Тель-Авив.  фамилия которого - Джонс, а сменил он ее на Боуи, чтобы отличиться от
   солиста группы "Monkeys" Джонса [2]. Сына Боуи зовут Зоуи, а родился
 Комментарий:  Боуи в Великобритании - соседнем с Ирландией острове [2]. В 1991 году
 ПЕРВЫЙ - художник М. Шагал, родившийся в поселке Лиозно, рядом с  Дэвид Боуи снялся в х/ф "Инцидент с 'Лингуини'" [3]. "Инцидент" с латыни
 Витебском [1]. Его фамилию можно рассматривать и как глагол прошедшего  переводится как "случившийся" [4]. По поводу зачета/незачета ответов на
 времени. Переведя его в настоящее время, получим слово "шагаю". Один из  этот вопрос я советовался с автором. Вот что он, в частности, написал:
 фильмов Г. Данелия - "Я шагаю по Москве". На картине М. Шагала "Над  "Слово "инцидент" переводится как случившийся (см. "Словарь иностранных
 городом" изображены летящие мужчина и женщина [2]. ВТОРОЙ - герой фильма  слов"). В вопросе был намек именно на название, а не на содержание
 "Мимино", профессиональный летчик. В одном из эпизодов фильма  фильма. И для взятия вопроса фильм смотреть необязательно, достаточно
 телефонистка ошибочно связала его с Тель-Авивом [3].  лишь перевести слово "инцидент". [...] Я считаю, что ответы "Дали" в
   силу приведенных выше причин, а в первую очередь из-за перевода слова
 Источник:  "инцидент", засчитывать нельзя. [...]"
 1. "Украинский Советский Энциклопедический словарь"(1986), статья о М.  
 Шагале.  Источник:
 2. Репродукция на http://mendeleevo.virtualave.net/club/literat/il4.htm     1. П. Вайль "Гений места".
 3. Видеозапись фильма "Мимино".     2. http://www.nestor.minsk.by/mg/mg99/46/mg94616.html
      3. Видеозапись фильма "Инцидент с 'Лингуини'".
 Автор:     4. Словарь иностранных слов - статья "Инцидент".
 Дмитрий Котляр.  
   Автор:
   Денис Михалев.
 Вопрос 14:  
 Люди этой профессии должны распознавать то, что люди другой профессии  
 должны охранять. Также люди этой профессии имеют отношение к неким  Вопрос 13:
 съемкам. В начале 70-х один поэт описал реплики человека этой профессии,  В настоящее время фамилию ПЕРВОГО, добившегося больших успехов в
 имеющему отношение к некоему газопроводу. А чуть позже другой поэт  искусстве, переводят словом, которое входит в название фильма одного
 рассказал о беззаветной любви женщины, которую звал замуж известный  известного режиссера. В одном из произведений ПЕРВОГО два человека
 футболист московского клуба, к человеку этой профессии. Назовите имя и  делают то, чем ВТОРОЙ, герой другого фильма того же режиссера, занимался
 фамилию, которые носил этот человек, если учесть, что в них скрывалось  профессионально. Назовите город, вблизи которого родился ПЕРВЫЙ, и
 название его профессии.  город, с которым ошибочно связали ВТОРОГО.
   
 Ответ:  Ответ:
 Марк Шнейдер.  Витебск и Тель-Авив.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Они - маркшейдеры. Маркшейдер переводится с немецкого как  ПЕРВЫЙ - художник М. Шагал, родившийся в поселке Лиозно, рядом с
 "граница+распознавание" [1]. Люди другой профессии - пограничники,  Витебском [1]. Его фамилию можно рассматривать и как глагол прошедшего
 которые эти границы охраняют. Маркшейдеры имеют отношение к  времени. Переведя его в настоящее время, получим слово "шагаю". Один из
 "маркшейдерским съемкам" [2]. Юрий Визбор в 1971 году написал песню  фильмов Г. Данелия - "Я шагаю по Москве". На картине М. Шагала "Над
 "Маркшейдер мне сказал", в которой описал некоторые реплики маркшейдера,  городом" изображены летящие мужчина и женщина [2]. ВТОРОЙ - герой фильма
 строящего газопровод Бухара - Москва [3]. А у Александра Розенбаума есть  "Мимино", профессиональный летчик. В одном из эпизодов фильма
 песня "Марк Шнейдер был маркшейдер", в которой описывается любовь некоей  телефонистка ошибочно связала его с Тель-Авивом [3].
 Симы, которую звал замуж "московского "Динамо" известный футболист", к  
 этому самому Марку Шнейдеру [4].  Источник:
      1. "Украинский Советский Энциклопедический словарь"(1986), статья о
 Источник:  М. Шагале.
 1. Словарь иностранных слов - статья "Маркшейдер".     2. Репродукция на http://mendeleevo.virtualave.net/club/literat/il4.htm
 2. "Большой энциклопедический словарь", статья "Маркшейдерская съемка".     3. Видеозапись фильма "Мимино".
 3. Текст песни на http://www.progressor.ru:8080/denis/vizbor/songs/11_01_26. html  
 4. Текст песни на http://www.ksp.edison.ru/mirror/www.bards.ru/Rosenbaum/part169.htm  Автор:
   Дмитрий Котляр.
 Автор:  
 Денис Михалев.  
   Вопрос 14:
   Люди этой профессии должны распознавать то, что люди другой профессии
 Вопрос 15:  должны охранять. Также люди этой профессии имеют отношение к неким
 Для ПЕРВОГО, по его же собственным словам, это осталось в прошлом. А вот  съемкам. В начале 70-х один поэт описал реплики человека этой профессии,
 ВТОРОЙ, коллега и соплеменник ПЕРВОГО, принимал в этом гигантское  имеющему отношение к некоему газопроводу. А чуть позже другой поэт
 участие, хотя и в несколько двойственной роли. А нешуточная деятельность  рассказал о беззаветной любви женщины, которую звал замуж известный
 ПЕРВОГО и ВТОРОГО могла бы профессионально заинтересовать ТРЕТЬЮ,  футболист московского клуба, к человеку этой профессии. Назовите имя и
 которая, обращаясь к своему близкому родственнику, заменила в известном  фамилию, которые носил этот человек, если учесть, что в них скрывалось
 утверждении наличие одного объекта отсутствием другого. Назовите оба  название его профессии.
 этих объекта.  
   Ответ:
 Ответ:  Марк Шнейдер.
 Шалаш и гараж.  
   Комментарий:
 Комментарий:  Они - маркшейдеры. Маркшейдер переводится с немецкого как
 ПЕРВЫЙ - Жванецкий, который, по его словам, ушел из большого секса на  "граница+распознавание" [1]. Люди другой профессии - пограничники,
 тренерскую работу [1]. ВТОРОЙ - Хазанов, снимавшийся в фильме "Маленький  которые эти границы охраняют. Маркшейдеры имеют отношение к
 гигант большого секса" [2]. Оба - сатирики. В фильме "Гараж" дочка  "маркшейдерским съемкам" [2]. Юрий Визбор в 1971 году написал песню
 профессора изучала советскую сатиру и говорила отцу "С милым рай и без  "Маркшейдер мне сказал", в которой описал некоторые реплики маркшейдера,
 гаража" [3].  строящего газопровод Бухара - Москва [3]. А у Александра Розенбаума есть
   песня "Марк Шнейдер был маркшейдер", в которой описывается любовь некоей
 Источник:  Симы, которую звал замуж "московского "Динамо" известный футболист", к
 1. М. М. Жванецкий. "Монологи".  этому самому Марку Шнейдеру [4].
 2. Видеозапись фильма "Маленький гигант большого секса".  
 3. Видеозапись фильма "Гараж".  Источник:
      1. Словарь иностранных слов - статья "Маркшейдер".
 Автор:     2. "Большой энциклопедический словарь", статья "Маркшейдерская
 Сергей Полисский.  съемка".
      3. Текст песни на
   http://www.progressor.ru:8080/denis/vizbor/songs/11_01_26.html
 Вопрос 16:     4. Текст песни на
 Этой короткой фразой иногда заканчивают разговор. Она также является  http://www.ksp.edison.ru/mirror/www.bards.ru/Rosenbaum/part169.htm
 частью рифмованной поговорки. В последнее время на тренировках нашего  
 клуба ЧГК эту фразу, к сожалению, тоже произносят довольно часто. А один  Автор:
 литературный герой както сказал очень похожую фразу (началом которой  Денис Михалев.
 послужил математический знак), после чего сделал нечто прямо  
 противоположное ее смыслу. Кто был при этом его собеседником?  
   Вопрос 15:
 Ответ:  Для ПЕРВОГО, по его же собственным словам, это осталось в прошлом. А вот
 Дворник Тихон.  ВТОРОЙ, коллега и соплеменник ПЕРВОГО, принимал в этом гигантское
   участие, хотя и в несколько двойственной роли. А нешуточная деятельность
 Комментарий:  ПЕРВОГО и ВТОРОГО могла бы профессионально заинтересовать ТРЕТЬЮ,
 Фраза - "Нет вопросов". Поговорка - "У матросов нет вопросов". Из  которая, обращаясь к своему близкому родственнику, заменила в известном
 диалога Остапа Бендера с дворником Тихоном [1]:  утверждении наличие одного объекта отсутствием другого. Назовите оба
    "- Кому и кобыла невеста, - ответил он, охотно ввязываясь в разговор.  этих объекта.
    - Больше вопросов не имею, - быстро проговорил молодой человек. И  
 сейчас же задал новый вопрос..."  Ответ:
   Шалаш и гараж.
 Источник:  
 И. Ильф, Е. Петров. "Двенадцать стульев", глава V.  Комментарий:
   ПЕРВЫЙ - Жванецкий, который, по его словам, ушел из большого секса на
 Автор:  тренерскую работу [1]. ВТОРОЙ - Хазанов, снимавшийся в фильме "Маленький
 Дмитрий Котляр.  гигант большого секса" [2]. Оба - сатирики. В фильме "Гараж" дочка
   профессора изучала советскую сатиру и говорила отцу "С милым рай и без
   гаража" [3].
 Тур:  
 5 тур. 1-10 "Черная кошка", 11-16 "Сержант Пеппер"  Источник:
      1. М. М. Жванецкий. "Монологи".
 Вопрос 1:     2. Видеозапись фильма "Маленький гигант большого секса".
 ПЕРВЫЙ (а может, ПЕРВОЕ) и ВТОРОЕ долгое время считались роскошью. Герою     3. Видеозапись фильма "Гараж".
 одного известного произведения пообещали наличие и ПЕРВОГО, и ВТОРОГО,  
 при этом исказив название последнего. Это обещание почти дословно было  Автор:
 повторено почти 40 лет спустя героем другого известного произведения,  Сергей Полисский.
 при этом заканчивалось оно призывом к действию. Этот же призыв тесно  
 связан в нашем сознании с третьим героем. Назовите этого героя и призыв.  
   Вопрос 16:
 Ответ:  Этой короткой фразой иногда заканчивают разговор. Она также является
 Ю. А. Гагарин, "Поехали!"  частью рифмованной поговорки. В последнее время на тренировках нашего
   клуба ЧГК эту фразу, к сожалению, тоже произносят довольно часто. А один
 Комментарий:  литературный герой как-то сказал очень похожую фразу (началом которой
 Долгое время кофе и какао считались роскошью. К примеру, у  послужил математический знак), после чего сделал нечто прямо
 Соколова-Микитова в произведении "На своей земле": "Толковали бабы, что  противоположное ее смыслу. Кто был при этом его собеседником?
 по праздникам Марфута какао и кофий пила" [1]. Кроме того, кофе многие  
 привыкли называть в среднем роде (а возможно, это даже будет узаконено в  Ответ:
 новой грамматике русского языка). В "Золотом телёнке" (1931 г.) в сцене  Дворник Тихон.
 избиения Васисуалия Лоханкина на его вопрос: "Что? Общее собрание  
 будет?" Никита Пряхин ответил: "... Кофе тебе будет, какава." [2] В  Комментарий:
 любимой многими комедии "Бриллиантовая рука" (1968 г.) есть известная  Фраза - "Нет вопросов". Поговорка - "У матросов нет вопросов". Из
 фраза: "Будет тебе ванна, будет тебе кофэ, будет тебе и какава с чаем.  диалога Остапа Бендера с дворником Тихоном [1]:
 Поехали!" [4] Юрий Гагарин, герой Советского Союза [3], перед самим     "- Кому и кобыла невеста, - ответил он, охотно ввязываясь в разговор.
 запуском "Востока" сказал, пожалуй, самую известную свою фразу -     - Больше вопросов не имею, - быстро проговорил молодой человек. И
 "Поехали!" [5]  сейчас же задал новый вопрос..."
   
 Источник:  Источник:
 1. И.С.Соколов-Микитов. "На своей земле", в кн. Соколов-Микитов.  И. Ильф, Е. Петров. "Двенадцать стульев", глава V.
 Собрание сочинений в 4-х томах. т. 4 ИХЛ, 1966,  
 2. И.Ильф, Е.Петров "Золотой телёнок" любое издание.  Автор:
 3. http://mega.km.ru ("Гагарин Юрий Алексеевич"),  Дмитрий Котляр.
 4. Кинофильм "Бриллиантовая рука",  
 http://home.mega.ru/~mnrmos/dvd/brilliantovaya_ruka.htm  
 5. Песня "Знаете, каким он парнем был",  Тур:
 http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml  5 тур. "Черная кошка" и "Сержант Пеппер"
   
 Автор:  Вопрос 1:
 Юдников Дмитрий (редакция Константина Кнопа)  ПЕРВЫЙ (а может, ПЕРВОЕ) и ВТОРОЕ долгое время считались роскошью. Герою
   одного известного произведения пообещали наличие и ПЕРВОГО, и ВТОРОГО,
   при этом исказив название последнего. Это обещание почти дословно было
 Вопрос 2:  повторено почти 40 лет спустя героем другого известного произведения,
 Известен случай, когда ЭТО занимало целую площадь, хотя в популярном  при этом заканчивалось оно призывом к действию. Этот же призыв тесно
 эквиваленте ЭТО имеет совсем другой цвет, занимает гораздо меньше места  связан в нашем сознании с третьим героем. Назовите этого героя и призыв.
 и весит всего около 22 фунтов. А математик может записать ЭТО всего  
 тремя символами, причем двумя разными способами. Что ЭТО?  Ответ:
   Ю. А. Гагарин, "Поехали!"
 Ответ:  
 Миллион.  Комментарий:
   Долгое время кофе и какао считались роскошью. К примеру, у
 Комментарий:  Соколова-Микитова в произведении "На своей земле": "Толковали бабы, что
 В песне "Миллион алых роз" (Р. Паулс - А. Вознесенский, исп. А.Пугачева)  по праздникам Марфута какао и кофий пила" [1]. Кроме того, кофе многие
 упоминается площадь, заполненная миллионом алых роз ("Как продолжение  привыкли называть в среднем роде (а возможно, это даже будет узаконено в
 сна, // Площадь цветами полна") [1]. Большинство из нас, конечно, было  новой грамматике русского языка). В "Золотом телёнке" (1931 г.) в сцене
 бы не против иметь миллион зеленых долларов, да еще и наличными в  избиения Васисуалия Лоханкина на его вопрос: "Что? Общее собрание
 стодолларовых купюрах. Такой миллион и будет весить около 22 фунтов [2].  будет?" Никита Пряхин ответил: "... Кофе тебе будет, какава." [2] В
 А математик, соответственно, может записать это число как 10^6 (знак ^  любимой многими комедии "Бриллиантовая рука" (1968 г.) есть известная
 означает возведение в степень и не пишется) или как 1E6.  фраза: "Будет тебе ванна, будет тебе кофэ, будет тебе и какава с чаем.
   Поехали!" [4] Юрий Гагарин, герой Советского Союза [3], перед самим
 Источник:  запуском "Востока" сказал, пожалуй, самую известную свою фразу -
 1. http://online.stack.net/~turkin/pugach/alb1/13.htm  "Поехали!" [5]
 2. "Комсомольская правда", 22.06.1996, стр. 1  
   Источник:
 Автор:     1. И.С.Соколов-Микитов. "На своей земле", в кн. Соколов-Микитов.
 Дюбина Анна.  Собрание сочинений в 4-х томах. т. 4 ИХЛ, 1966,
      2. И.Ильф, Е.Петров "Золотой телёнок" любое издание.
      3. http://mega.km.ru ("Гагарин Юрий Алексеевич"),
 Вопрос 3:     4. Кинофильм "Бриллиантовая рука",
 Холодное оружие из этого города известно далеко за пределами Америки.  http://home.mega.ru/~mnrmos/dvd/brilliantovaya_ruka.htm
 Сам же город назван в честь ТЕХ, чье родовое имя с гордостью носил некий     5. Песня "Знаете, каким он парнем был",
 Уильям. Кстати, утверждают, что ИХ далекий родственник вступил в  http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml
 неравный брак. Назовите родителей его жены.  
   Автор:
 Ответ:  Дмитрий Юдников (редакция Константина Кнопа)
 жираф и жирафиха.  
   Вопрос 2:
 Комментарий:  Известен случай, когда ЭТО занимало целую площадь, хотя в популярном
 В городе Буффало (США) есть хоккейная команда "Buffalo Sabres" ("Клинки  эквиваленте ЭТО имеет совсем другой цвет, занимает гораздо меньше места
 из Буффало") [1]. Согласно Collins Compact English Dictionary, город  и весит всего около 22 фунтов. А математик может записать ЭТО всего
 назван в честь бизонов, коих американские индейцы называют буффало [4].  тремя символами, причем двумя разными способами. Что ЭТО?
 Родовое имя Буффало с гордостью носил охотник на медведей Уильям Коди  
 (Буффало Билл) [2]. Владимир Высоцкий спел о том, что "у жирафов вышла  Ответ:
 дочь замуж за бизона" [3].  Миллион.
    Дежурная команда приняла также и ответы "Жираф и антилопа".  
    Объяснение: на слух строчка песни Высоцкого "у ЖИРАФОВ вышла дочь  Комментарий:
 замуж за бизона" неотличима от "у ЖИРАФА вышла...", а такое понимание  В песне "Миллион алых роз" (Р. Паулс - А. Вознесенский, исп. А.Пугачева)
 дает второй вариант породнения - дочь жирафа и антилопы, живущих у  упоминается площадь, заполненная миллионом алых роз ("Как продолжение
 бизонов, вышла замуж за одного из хозяев этой "коммунальной квартиры".:)  сна, // Площадь цветами полна") [1]. Большинство из нас, конечно, было
   бы не против иметь миллион зеленых долларов, да еще и наличными в
 Источник:  стодолларовых купюрах. Такой миллион и будет весить около 22 фунтов [2].
 1. http://www.sabres.com/index_real.php3  А математик, соответственно, может записать это число как 10^6 (знак ^
 2. http://www.pbs.org/weta/thewest/wpages/ wpgs670/w67bbauto/w67bb01.htm  означает возведение в степень и не пишется) или как 1E6.
 3. http://www.uniyar.ac.ru/~yang/vysots/arhiv/html/26.shtml  
 4. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995.  Источник:
      1. http://online.stack.net/~turkin/pugach/alb1/13.htm
 Автор:     2. "Комсомольская правда", 22.06.1996, стр. 1
 Юдников Дмитрий, Дюбина Анна (редакция Ильи Ратнера)  
   Автор:
   Анна Дюбина.
 Вопрос 4:  
 Хотя они не имеют непосредственного отношения к одному из трех  Вопрос 3:
 испытаний, их покровитель защищает от остальных двух. Их труд остался  Холодное оружие из этого города известно далеко за пределами Америки.
 практически неизменным с тех пор, как появились определенные  Сам же город назван в честь ТЕХ, чье родовое имя с гордостью носил некий
 конструктивные особенности человеческого жилья. Назовите того хромого,  Уильям. Кстати, утверждают, что ИХ далекий родственник вступил в
 который занимался приведением в порядок похожего на одного из них.  неравный брак. Назовите родителей его жены.
   
 Ответ:  Ответ:
 Мойдодыр.  жираф и жирафиха.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Они - трубочисты. Святой Флориан - покровитель трубочистов в Германии,  В городе Буффало (США) есть хоккейная команда "Buffalo Sabres" ("Клинки
 защищает также от огня и воды - первых двух испытаний [1, 4]. В русском  из Буффало") [1]. Согласно Collins Compact English Dictionary, город
 языке существует выражение "пройти огонь, воду и медные трубы" [3]. К  назван в честь бизонов, коих американские индейцы называют буффало [4].
 третьему испытанию (медные трубы) трубочисты, конечно же, не имеют  Родовое имя Буффало с гордостью носил охотник на медведей Уильям Коди
 никакого отношения. Сейчас трубочисты занимаются почти те же что и в те  (Буффало Билл) [2]. Владимир Высоцкий спел о том, что "у жирафов вышла
 времена, когда появились дымоходы. В "Мойдодыре" Корнея Чуковского [2]  дочь замуж за бизона" [3].
 есть строчки:     Дежурная команда приняла также и ответы "Жираф и антилопа".
    "Вдруг из маминой из спальни,     Объяснение: на слух строчка песни Высоцкого "у ЖИРАФОВ вышла дочь
    Кривоногий и хромой,  замуж за бизона" неотличима от "у ЖИРАФА вышла...", а такое понимание
    Выбегает умывальник  дает второй вариант породнения - дочь жирафа и антилопы, живущих у
    И качает головой"  бизонов, вышла замуж за одного из хозяев этой "коммунальной квартиры".:)
    И далее:  
    "Моем, моем трубочиста  Источник:
    Чисто, чисто, чисто, чисто!     1. http://www.sabres.com/index_real.php3
    Будет, будет трубочист     2. http://www.pbs.org/weta/thewest/wpages/ wpgs670/w67bbauto/w67bb01.htm
    Чист, чист, чист, чист!"     3. http://www.uniyar.ac.ru/~yang/vysots/arhiv/html/26.shtml
    Разумеется, при этом имелся в виду не настоящий трубочист, а всего     4. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995.
 лишь грязнуля, похожий на неотмывшегося трубочиста.  
   Автор:
 Источник:  Дмитрий Юдников, Анна Дюбина (редакция Ильи Ратнера)
 1. Песков В.М. "Странствия", Москва, Мысль, 1991 г., стр. 87  
 2. "Мойдодыр" Корней Иванович Чуковский, любое издание. Например:  
 http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/ -odeyalo-ubezhalo.html  Вопрос 4:
 3. "Фразеологический словарь русского языка", Москва, "Русский язык",  Хотя они не имеют непосредственного отношения к одному из трех
 1978, с.294  испытаний, их покровитель защищает от остальных двух. Их труд остался
 4. http://catholicism.about.com/religion; статья St. Florian.  практически неизменным с тех пор, как появились определенные
   конструктивные особенности человеческого жилья. Назовите того хромого,
 Автор:  который занимался приведением в порядок похожего на одного из них.
 Дюбина Анна, Юдников Дмитрий.  
   Ответ:
   Мойдодыр.
 Вопрос 5:  
 Имя, которым звали известную представительницу древнейшей профессии,  Комментарий:
 являет собой название животного. Интересно, что в одном из языков оно  Они - трубочисты. Святой Флориан - покровитель трубочистов в Германии,
 состоит из названия продукта и названия животного того же типа. Назовите  защищает также от огня и воды - первых двух испытаний [1, 4]. В русском
 этот продукт.  языке существует выражение "пройти огонь, воду и медные трубы" [3]. К
   третьему испытанию (медные трубы) трубочисты, конечно же, не имеют
 Ответ:  никакого отношения. Сейчас трубочисты занимаются почти те же что и в те
 Масло.  времена, когда появились дымоходы. В "Мойдодыре" Корнея Чуковского [2]
   есть строчки:
 Комментарий:     "Вдруг из маминой из спальни,
 Цитата из либретто оперы Дж. Пуччини [1]: "Лейтенант американского флота     Кривоногий и хромой,
 Пинкертон увлекся молодой японкой Чио-Чио-Сан, прозванной "Баттерфляй".     Выбегает умывальник
 Чио-Чио-Сан была гейшей [1]. По-английски бабочка (тип членистоногие) -     И качает головой"
 butterfly [2,3] это слово можно разделить на butter - масло и fly - муха     И далее:
 (муха тоже относится к членистоногим [2]).     "Моем, моем трубочиста
      Чисто, чисто, чисто, чисто!
 Источник:     Будет, будет трубочист
 1. http://www.maximilian.spb.ru/libretto2.htmlbutterfly     Чист, чист, чист, чист!"
 2. Н.Грин, У.Стаут, Д.Тейлор "Биология" в 3-х томах, "Мир", Москва,     Разумеется, при этом имелся в виду не настоящий трубочист, а всего
 1993.  лишь грязнуля, похожий на неотмывшегося трубочиста.
 3. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995.  
   Источник:
 Автор:     1. Песков В.М. "Странствия", Москва, Мысль, 1991 г., стр. 87
 Юдников Дмитрий (+ Редкомиссия БИТ).     2. "Мойдодыр" Корней Иванович Чуковский, любое издание. Например:
   http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/ -odeyalo-ubezhalo.html
      3. "Фразеологический словарь русского языка", Москва, "Русский язык",
 Вопрос 6:  1978, с.294
 ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ вместе образуют известный девиз, а ПЕРВОЕ и ТРЕТЬЕ     4. http://catholicism.about.com/religion; статья St. Florian.
 составляют название романа. Древние индусы называли ПЕРВОЕ воплощением  
 мудрости, а для греков, поклонявшихся Вакху, ПЕРВОЕ было волшебным  Автор:
 вином. Кстати, ТРЕТЬЕ обычно служит средством против ВТОРОГО. Назовите  Анна Дюбина, Дмитрий Юдников.
 ВТОРОЕ и ТРЕТЬЕ.  
   
 Ответ:  Вопрос 5:
 Огонь и песок.  Имя, которым звали известную представительницу древнейшей профессии,
   являет собой название животного. Интересно, что в одном из языков оно
 Комментарий:  состоит из названия продукта и названия животного того же типа. Назовите
 "Кровь и огонь" - девиз армии спасения [1]. "Кровь и песок" - роман  этот продукт.
 Висенте Бласко Ибаньеса [2]. Информация о крови как о мудрости и вине -  
 см. [3]. То, что огонь тушат песком, общеизвестно [4].  Ответ:
    Мы решили принять также ответ "Огонь и вода", поскольку роман "Кровь  Масло.
 и вода" также существует (автор - Лори Фэйрвэзер).  
   Комментарий:
 Источник:  Цитата из либретто оперы Дж. Пуччини [1]: "Лейтенант американского флота
 1. http://www.salvationarmy.org/safaq.nsf/FAQ/  Пинкертон увлекся молодой японкой Чио-Чио-Сан, прозванной "Баттерфляй".
 84BE07F37088EAE9802568FC002E933D  Чио-Чио-Сан была гейшей [1]. По-английски бабочка (тип членистоногие) -
 2. http://mega.km.ru, статья "БЛАСКО ИБАНЬЕС Висенте".  butterfly [2,3] это слово можно разделить на butter - масло и fly - муха
 3. Журнал "Америка" No 404, стр. 8  (муха тоже относится к членистоногим [2]).
 4. Любой противопожарный щит.  
   Источник:
 Автор:     1. http://www.maximilian.spb.ru/libretto2.html#butterfly
 Дюбина Анна (редакция Константина Кнопа)     2. Н.Грин, У.Стаут, Д.Тейлор "Биология" в 3-х томах, "Мир", Москва,
   1993.
      3. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995.
 Вопрос 7:  
 На профессиональном сленге одной категории научных работников ПЕРВЫМ  Автор:
 называют тёмную равнину неправильной формы. Детище того, что  Дмитрий Юдников (+ Редкомиссия БИТ).
 противопоставлялось ПЕРВОМУ примерно двести лет тому назад, принято  
 считать антиподом той, которая в неком славянском городе не имеет  Вопрос 6:
 ВТОРОГО. Кстати, в одном из значений ПЕРВОЕ со ВТОРЫМ - синонимы.  ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ вместе образуют известный девиз, а ПЕРВОЕ и ТРЕТЬЕ
 Назовите их.  составляют название романа. Древние индусы называли ПЕРВОЕ воплощением
   мудрости, а для греков, поклонявшихся Вакху, ПЕРВОЕ было волшебным
 Ответ:  вином. Кстати, ТРЕТЬЕ обычно служит средством против ВТОРОГО. Назовите
 болото и хвост.  ВТОРОЕ и ТРЕТЬЕ.
   
 Комментарий:  Ответ:
 Астрономы называют "болотом" тёмную равнину неправильной формы на Луне  Огонь и песок.
 [1]. Примерно двести лет назад во французском парламенте существовали  
 две враждующие группировки - "гора" и "болото" [2]. Согласно пословице,  Комментарий:
 "Мучалась гора родами, да родила мышь" [3]. Антиподом мыши можно считать  "Кровь и огонь" - девиз армии спасения [1]. "Кровь и песок" - роман
 кошку. На гербе болгарского города Габрово изображена кошка без хвоста  Висенте Бласко Ибаньеса [2]. Информация о крови как о мудрости и вине -
 [4]. "Хвост" и "болото" в переносном значении - люди, тянущие назад.  см. [3]. То, что огонь тушат песком, общеизвестно [4].
 Этот вопрос был засвечен при публикации на листе в понедельник. По     Мы решили принять также ответ "Огонь и вода", поскольку роман "Кровь
 решению дежурной команды, ответы на него засчитываются ВСЕМ командам.  и вода" также существует (автор - Лори Фэйрвэзер).
   
   Источник:
 Источник:     1. http://www.salvationarmy.org/safaq.nsf/FAQ/84BE07F37088EAE9802568FC002E933D
 1. С.Данлоп "Азбука звёздного неба", Москва, "Мир", 1990     2. http://mega.km.ru, статья "БЛАСКО ИБАНЬЕС Висенте".
 2. "Всемирная история", т.6, Москва,     3. Журнал "Америка" N404, стр. 8
 3. http://www.isu.narod.ru/pogovorki.htm     4. Любой противопожарный щит.
 4. http://ama.ru/koi/r_club/journals/inostran/n1-98/kurier.html  
   Автор:
 Автор:  Анна Дюбина (редакция Константина Кнопа)
 Юдников Дмитрий.  
   
   Вопрос 7:
 Вопрос 8:  На профессиональном сленге одной категории научных работников ПЕРВЫМ
 По мнению известного английского писателя, для мужчин роль ЭТОГО играют  называют тёмную равнину неправильной формы. Детище того, что
 руки женщины на его шее. Забавно, что название наиболее распространенной  противопоставлялось ПЕРВОМУ примерно двести лет тому назад, принято
 формы ЭТОГО звучит так же, как и имя бога. Назовите это имя.  считать антиподом той, которая в неком славянском городе не имеет
   ВТОРОГО. Кстати, в одном из значений ПЕРВОЕ со ВТОРЫМ - синонимы.
 Ответ:  Назовите их.
 Тор.  
   Ответ:
 Комментарий:  болото и хвост.
 Джером К. Джером как-то сказал, что "руки доброй женщины, обвивающие шею  
 мужчины - это спасательный круг, брошенный нам судьбой" [1]. Наиболее  Комментарий:
 распространенной формой спасательного круга - бублик, он же тор. А Тор -  Астрономы называют "болотом" тёмную равнину неправильной формы на Луне
 это скандинавский бог.  [1]. Примерно двести лет назад во французском парламенте существовали
   две враждующие группировки - "гора" и "болото" [2]. Согласно пословице,
 Источник:  "Мучалась гора родами, да родила мышь" [3]. Антиподом мыши можно считать
 1. "Энциклопедия мысли", "Реноме", Симферополь, 1996.  кошку. На гербе болгарского города Габрово изображена кошка без хвоста
 2. http://www.ln.com.ua/~sophya/normag/normag-2.html  [4]. "Хвост" и "болото" в переносном значении - люди, тянущие назад.
   Этот вопрос был засвечен при публикации на листе в понедельник. По
 Автор:  решению дежурной команды, ответы на него засчитываются ВСЕМ командам.
 Юдников Дмитрий (редакция Ильи Ратнера)  
   
   Источник:
 Вопрос 9:     1. С.Данлоп "Азбука звёздного неба", Москва, "Мир", 1990
 Торговая марка японской фирмы, затонувший корабль, московская     2. "Всемирная история", т.6, Москва,
 кондитерская фабрика, линкор советского флота. Назовите землю, которая     3. http://www.isu.narod.ru/pogovorki.htm
 их, в какой-то мере, объединяет.     4. http://ama.ru/koi/r_club/journals/inostran/n1-98/kurier.html
   
 Ответ:  Автор:
 Северная Земля  Дмитрий Юдников.
   
 Комментарий:  Вопрос 8:
 Японская фирма носит название "Пионер". Подводный крейсер "Комсомолец"  По мнению известного английского писателя, для мужчин роль ЭТОГО играют
 затонул 7 апреля 1989 года [2]. Одна из московских кондитерских фабрик  руки женщины на его шее. Забавно, что название наиболее распространенной
 называется "Большевик" [3]. А в Советском флоте существовал линкор  формы ЭТОГО звучит так же, как и имя бога. Назовите это имя.
 "Октябрьская революция". Пионер, Комсомолец, Большевик, Октябрьская  
 революция - это острова архипелага Северная земля. [1]  Ответ:
   Тор.
 Источник:  
 1. "Малый атлас мира", Главное управление геодезии и картографии при  Комментарий:
 Совете Министров, Москва, 1975  Джером К. Джером как-то сказал, что "руки доброй женщины, обвивающие шею
 2. http://submarine.id.ru/cp/z81.shtml  мужчины - это спасательный круг, брошенный нам судьбой" [1]. Наиболее
 3. http://www.mgupp.ru/industry/industrymain.html  распространенной формой спасательного круга - бублик, он же тор. А Тор -
   это скандинавский бог.
 Автор:  
 Егоров Денис.  Источник:
      1. "Энциклопедия мысли", "Реноме", Симферополь, 1996.
      2. http://www.ln.com.ua/~sophya/normag/normag-2.html
 Вопрос 10:  
 Этих людей объединяла не только общая профессия, но и крайне похожие  Автор:
 имена. Кроме того, они плохо отнеслись к одному из людей, совершивших  Дмитрий Юдников (редакция Ильи Ратнера)
 весьма далёкое путешествие. Укажите трехбуквенное название средства  
 передвижения, которым воспользовались указанные путешественники, если  Вопрос 9:
 его основа своим названием указывала на конечную цель этого путешествия.  Торговая марка японской фирмы, затонувший корабль, московская
   кондитерская фабрика, линкор советского флота. Назовите землю, которая
 Ответ:  их, в какой-то мере, объединяет.
 НиП.  
   Ответ:
 Комментарий:  Северная Земля
 Эти люди - лунные полицейские. Путешественники - Незнайка и Пончик.  
 Основой их ракеты был минерал Лунит. Цель Путешествия - Луна. Первое,  Комментарий:
 что надлежало сделать разведывательному отряду, - это обследовать ракету  Японская фирма носит название "Пионер". Подводный крейсер "Комсомолец"
 НИП (так условились сокращенно называть ракету, на которой прилетели  затонул 7 апреля 1989 года [2]. Одна из московских кондитерских фабрик
 Незнайка и Пончик, в отличие от второй ракеты, которую решили сокращенно  называется "Большевик" [3]. А в Советском флоте существовал линкор
 называть по имени главных ее конструкторов Фуксии и Селедочки ракетой  "Октябрьская революция". Пионер, Комсомолец, Большевик, Октябрьская
 ФИС).  революция - это острова архипелага Северная земля. [1]
   
 Источник:  Источник:
 Н.Носов "Незнайка на Луне", любое издание.     1. "Малый атлас мира", Главное управление геодезии и картографии при
   Совете Министров, Москва, 1975
 Автор:     2. http://submarine.id.ru/cp/z81.shtml
 Морозов Сергей.     3. http://www.mgupp.ru/industry/industrymain.html
   
   Автор:
 Вопрос 11:  Денис Егоров.
 За ПЕРВЫМ следовал ВТОРОЙ, за ВТОРЫМ - ТРЕТИЙ. Уже из этого факта  
 изучавшие Маймонида без труда cмогут определить нечто, идентифицируемое  Вопрос 10:
 со ВТОРЫМ. ТРЕТИЙ, среди прочего, известен своим непотизмом, однако  Этих людей объединяла не только общая профессия, но и крайне похожие
 когда его близкая родственница довольно шумно продемонстрировала  имена. Кроме того, они плохо отнеслись к одному из людей, совершивших
 отсутствие навыков, необходимых для занимаемой ею должности, ТРЕТИЙ был  весьма далёкое путешествие. Укажите трехбуквенное название средства
 вынужден заменить ее на того, кого и сегодня можно видеть (с допустимыми  передвижения, которым воспользовались указанные путешественники, если
 натяжками) рядом с ним. Об этом ее промахе (или подобном ему) нам  его основа своим названием указывала на конечную цель этого путешествия.
 известно от одного поэта. А когда, по словам поэта, это случилось?  
   Ответ:
 Ответ:  НиП.
 В НАЧАЛЕ МАЯ.  
   Комментарий:
 Комментарий:  Эти люди - лунные полицейские. Путешественники - Незнайка и Пончик.
 ПЕРВЫЙ - Уран, ВТОРОЙ - его сын Кронос (Крон)[1,2]. "Chronos"  Основой их ракеты был минерал Лунит. Цель Путешествия - Луна. Первое,
 по-гречески - "время" [4]. Маймонид в "Наставнике Заблудших" определяет  что надлежало сделать разведывательному отряду, - это обследовать ракету
 время как чередование событий согласно причинно-следственным связям [3].  НИП (так условились сокращенно называть ракету, на которой прилетели
 ТРЕТИЙ - Зевс, который многих своих родственников сумел пристроить на  Незнайка и Пончик, в отличие от второй ракеты, которую решили сокращенно
 престижные места, но с Гебой у него случился прокол. Согласно легенде  называть по имени главных ее конструкторов Фуксии и Селедочки ракетой
 она какое-то время была виночерпием на Олимпе, но пролила на землю чашу  ФИС).
 с нектаром [2]. После этого она, естественно, должность виночерпия  
 потеряла, а занял эту должность Ганимед, в честь которого назван один из  Источник:
 спутников Юпитера [5]. Натяжек, о которых идет речь, в вопросе две.  Н.Носов "Незнайка на Луне", любое издание.
 Во-первых, Юпитер и Зевс часто отождествляются [6], но планета все-таки  
 названа латинским именем, а во-вторых, Ганимеда практически невозможно  Автор:
 разглядеть без телескопа. Пролитие Гебой чаши с нектаром Тютчев [7]  Сергей Морозов.
 описал так:  
    "...Ты скажешь: ветреная Геба,  Вопрос 11:
    Кормя Зевесова орла  За ПЕРВЫМ следовал ВТОРОЙ, за ВТОРЫМ - ТРЕТИЙ. Уже из этого факта
    Громокипящий кубок с неба,  изучавшие Маймонида без труда смогут определить нечто, идентифицируемое
    Смеясь, на землю пролила..."  со ВТОРЫМ. ТРЕТИЙ, среди прочего, известен своим непотизмом, однако
    Ну а произошло это событие: "<Люблю грозу> в начале мая...".  когда его близкая родственница довольно шумно продемонстрировала
   отсутствие навыков, необходимых для занимаемой ею должности, ТРЕТИЙ был
 Источник:  вынужден заменить ее на того, кого и сегодня можно видеть (с допустимыми
 1. Мифы Народов Мира, в 2-х тт., М.: Советская энциклопедия, гл. ред.  натяжками) рядом с ним. Об этом ее промахе (или подобном ему) нам
 С.А. Токарев; Т.1, 1980, с.265 (Ганимед), с.267-268 (Геба), с.463-466  известно от одного поэта. А когда, по словам поэта, это случилось?
 (Зевс); т.2, 1982, с.18 (Кронос), с.549 (Уран).  
 2. Мифы Древней Греции (http://www.bulfinch.org/fables/bull19.html)  Ответ:
 3. Моисей Маймонид. "Путеводитель Заблудших" (любое издание)  В НАЧАЛЕ МАЯ.
 (определение "времени")  
 4. Современный cловарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1992  Комментарий:
 (перевод слова Chronos)  ПЕРВЫЙ - Уран, ВТОРОЙ - его сын Кронос (Крон)[1,2]. "Chronos"
 5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М.,  по-гречески - "время" [4]. Маймонид в "Наставнике Заблудших" определяет
 Издательство "Советская энциклопедия", т.6, 1971, с.110 (Ганимед -  время как чередование событий согласно причинно-следственным связям [3].
 спутник Юпитера)  ТРЕТИЙ - Зевс, который многих своих родственников сумел пристроить на
 6. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/MIFS/roma.txt (Юпитер, Зевс)  престижные места, но с Гебой у него случился прокол. Согласно легенде
 7. Ф.Тютчев. "Весенняя гроза" (например,  она какое-то время была виночерпием на Олимпе, но пролила на землю чашу
 http://www.litera.ru/stixiya/authors/tyutchev/lyublyu-grozu-v.html)  с нектаром [2]. После этого она, естественно, должность виночерпия
   потеряла, а занял эту должность Ганимед, в честь которого назван один из
 Автор:  спутников Юпитера [5]. Натяжек, о которых идет речь, в вопросе две.
 Илья Шутман.  Во-первых, Юпитер и Зевс часто отождествляются [6], но планета все-таки
   названа латинским именем, а во-вторых, Ганимеда практически невозможно
   разглядеть без телескопа. Пролитие Гебой чаши с нектаром Тютчев [7]
 Вопрос 12:  описал так:
 Название этой книги практически совпадает с фамилией ее автора несмотря     "...Ты скажешь: ветреная Геба,
 на то, что речь в ней идет о другом человеке, носившем другую фамилию.     Кормя Зевесова орла
 Последний имеет самое непосредственное отношение к трем числам,     Громокипящий кубок с неба,
 связанным следующим соотношением:     Смеясь, на землю пролила..."
    100y/x = z/y     Ну а произошло это событие: "'Люблю грозу' в начале мая...".
    К самому большому из этих чисел также имеет отношение некий  
 революционер. Найдите x, y и z.  Источник:
      1. Мифы Народов Мира, в 2-х тт., М.: Советская энциклопедия, гл. ред.
 Ответ:  С.А. Токарев; Т.1, 1980, с.265 (Ганимед), с.267-268 (Геба), с.463-466
 x=80, y=20 000, z=500 000 000.  (Зевс); т.2, 1982, с.18 (Кронос), с.549 (Уран).
      2. Мифы Древней Греции (http://www.bulfinch.org/fables/bull19.html)
 Комментарий:     3. Моисей Маймонид. "Путеводитель Заблудших" (любое издание)
 Книга Жана Жюль-Верна "Жюль Верн" повествует о знаменитом деде автора.  (определение "времени")
 Жан изменил свою фамилию и стал Жюль-Верном [1]. Жюль Верн, как     4. Современный словарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1992
 известно, автор знаменитых романов "В 80 дней вокруг света" [2],  (перевод слова Chronos)
 "Двадцать тысяч лье под водой" [3] и "Пятьсот миллионов Бегумы" [4,5].     5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М.,
 Последний из этих романов Жюль Верн написал в соавторстве с Паскалем  Издательство "Советская энциклопедия", т.6, 1971, с.110 (Ганимед -
 Груссе, бывшим в 1871-м году членом Парижской коммуны и носившим  спутник Юпитера)
 псевдоним - Андрэ Лори [4,5]. (Примечание. Долгое время существовала     6. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/MIFS/roma.txt (Юпитер, Зевс)
 версия (это описано в предисловии к [4]), что роман "Пятьсот миллионов     7. Ф.Тютчев. "Весенняя гроза" (например,
 Бегумы" написан только Жюлем Верном, из-за того, что столь "одиозного"  http://www.litera.ru/stixiya/authors/tyutchev/lyublyu-grozu-v.html)
 соавтора издатели предпочитали скрывать. Мнения литературоведов на этот  
 счет расходятся, однако наше поколение выросло на этой книге, поэтому  Автор:
 отношение Груссе к вышеупомянутой книге представляется нам корректной.)  Илья Шутман.
   
 Источник:  Вопрос 12:
 1. Жюль-Верн Ж. Жюль Верн. - М., Прогресс, 1978 (книга, внук).  Название этой книги практически совпадает с фамилией ее автора несмотря
 2. Верн Ж. В 80 дней вокруг света. - Л., Молодая гвардия, 1936.  на то, что речь в ней идет о другом человеке, носившем другую фамилию.
 3. Верн Ж. Двадцать тысяч лье под водой: кругосветное путешествие в  Последний имеет самое непосредственное отношение к трем числам,
 морских глубинах. - М., Детская литература, 1975.  связанным следующим соотношением:
 4. Верн Ж., Груссе П. Пятьсот миллионов Бегумы. Найденыш с погибшей     100y/x = z/y
 Цинтии. - М., Детская литература, 1973.     К самому большому из этих чисел также имеет отношение некий
 5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М.,  революционер. Найдите x, y и z.
 Издательство "Советская энциклопедия", т.7, 1972, с.412 (Паскаль  
 Груссе).  Ответ:
   x=80, y=20 000, z=500 000 000.
 Автор:  
 Григорий Калягин.  Комментарий:
   Книга Жана Жюль-Верна "Жюль Верн" повествует о знаменитом деде автора.
   Жан изменил свою фамилию и стал Жюль-Верном [1]. Жюль Верн, как
 Вопрос 13:  известно, автор знаменитых романов "В 80 дней вокруг света" [2],
 Этих двоих разделяет около 150 лет. Оба они преступники. Оба попадали в  "Двадцать тысяч лье под водой" [3] и "Пятьсот миллионов Бегумы" [4,5].
 комедийные ситуации. Но главное, что их объединяет, - это их общий  Последний из этих романов Жюль Верн написал в соавторстве с Паскалем
 объект любви. И в этом они признались буквально на всю страну, после  Груссе, бывшим в 1871-м году членом Парижской коммуны и носившим
 чего один пострадал морально (сообщник о нем нехорошо высказался), а  псевдоним - Андрэ Лори [4,5].
 другой - материально (сообщник его ограбил, хотя причина была другой).     Примечание. Долгое время существовала версия (это описано в
 Назовите этот объект любви.  предисловии к [4]), что роман "Пятьсот миллионов Бегумы" написан только
   Жюлем Верном, из-за того, что столь "одиозного" соавтора издатели
 Ответ:  предпочитали скрывать. Мнения литературоведов на этот счет расходятся,
 КЕФИР.  однако наше поколение выросло на этой книге, поэтому отношение Груссе к
   вышеупомянутой книге представляется нам корректной.
 Комментарий:  
 Прекрасный способ признаться в чем-либо на всю страну -- стать героем  Источник:
 популярного фильма или книги. Именно так все и произошло с двумя     1. Жюль-Верн Ж. Жюль Верн. - М., Прогресс, 1978 (книга, внук).
 литературными героями: Паниковским и Весельчаком У. Оба они стали еще и     2. Верн Ж. В 80 дней вокруг света. - Л., Молодая гвардия, 1936.
 героями фильмов и в этих фильмах признались в любви к кефиру [1], [2,3].     3. Верн Ж. Двадцать тысяч лье под водой: кругосветное путешествие в
 Сообщник космического пирата в ответ на это признание назвал Весельчака  морских глубинах. - М., Детская литература, 1975.
 У "приземленной субстанцией" [1], а сын лейтенанта Шмидта лишился     4. Верн Ж., Груссе П. Пятьсот миллионов Бегумы. Найденыш с погибшей
 кошелька [3], хотя кефир оказался всего лишь поводом. Настоящей причиной  Цинтии. - М., Детская литература, 1973.
 были гири.     5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М.,
   Издательство "Советская энциклопедия", т.7, 1972, с.412 (Паскаль
 Источник:  Груссе).
 1. Х/ф "Гостья из будущего" (любая копия)  
 2. Х/ф "Золотой теленок" (любая копия)  Автор:
 3. И.Ильф, Е.Петров. Золотой теленок (любое издание)  Григорий Калягин.
   
 Автор:  Вопрос 13:
 Анатолий Разин.  Этих двоих разделяет около 150 лет. Оба они преступники. Оба попадали в
   комедийные ситуации. Но главное, что их объединяет, - это их общий
   объект любви. И в этом они признались буквально на всю страну, после
 Вопрос 14:  чего один пострадал морально (сообщник о нем нехорошо высказался), а
 Для одного человека ЭТО стало эпитафией. По словам другого, ЭТО лезет в  другой - материально (сообщник его ограбил, хотя причина была другой).
 дверь, в окно и через крышу. Определить ЭТО можно, например, с помощью  Назовите этот объект любви.
 подбрасывание тонкого предмета. Некий учитель вместе со своими учениками  
 посвятил ЭТОМУ произведение, аналогичное тем, которые есть и у англичан,  Ответ:
 и у немцев, и у французов. Попытайтесь сами сочинить нечто подобное,  КЕФИР.
 состоящее хотя бы из трех слов.  
   Комментарий:
 Ответ:  Прекрасный способ признаться в чем-либо на всю страну -- стать героем
 ЭТО Я ЗНАЮ (или любые другие три слова, при том условии, что первое  популярного фильма или книги. Именно так все и произошло с двумя
 состоит из трех, второе - из одной, третье - из четырех букв).  литературными героями: Паниковским и Весельчаком У. Оба они стали еще и
   героями фильмов и в этих фильмах признались в любви к кефиру [1], [2,3].
 Комментарий:  Сообщник космического пирата в ответ на это признание назвал Весельчака
 Речь идет о числе Пи. Математик XVI века Лудольф вычислил 35 десятичных  У "приземленной субстанцией" [1], а сын лейтенанта Шмидта лишился
 знаков пи и завещал вырезать это значение на своём надгробном памятнике  кошелька [3], хотя кефир оказался всего лишь поводом. Настоящей причиной
 [1]. Английский математик Август де Морган назвал Пи "загадочным числом  были гири.
 3,14159..., которое лезет в дверь, в окно и через крышу" [2]. Учитель  
 математики из Подмосковья Е.Я.Терсков, вместе со своими учениками  Источник:
 (которых мы оставили в тексте вопроса, чтобы навести вас на мысль о     1. Х/ф "Гостья из будущего" (любая копия)
 школе) придумал для запоминания первых 12 цифр Пи такое двустишье: "Это     2. Х/ф "Золотой теленок" (любая копия)
 я знаю и помню прекрасно, Пи многие знаки мне лишни, напрасны" [1].     3. И.Ильф, Е.Петров. Золотой теленок (любое издание)
 Смысл, разумеется, заключается в том, что число букв в каждом слове  
 равно соответствующей цифре. Подобные стихи есть и на многих языках.  Автор:
 Например, у англичан это выглядит так [1]:  Анатолий Разин.
    "See I have a rhyme assisting  
    My feeble brain, its tasks ofttimes resisting." Один из способов  Вопрос 14:
 нахождения Пи состоит в следующем: берут иголку, спичку или любую другую  Для одного человека ЭТО стало эпитафией. По словам другого, ЭТО лезет в
 короткую палочку и подбрасывают ее над листом бумаги с вычерченными на  дверь, в окно и через крышу. Определить ЭТО можно, например, с помощью
 нем параллельными линиями, расстояние между которыми в два раза  подбрасывание тонкого предмета. Некий учитель вместе со своими учениками
 превышает длину иголки (спички, палочки). Отношение числа подбрасываний  посвятил ЭТОМУ произведение, аналогичное тем, которые есть и у англичан,
 иголки к числу, когда она пересекла одну из параллельных линий и будет  и у немцев, и у французов. Попытайтесь сами сочинить нечто подобное,
 приблизительно равно Пи. Естественно, чем больше экспериментов, тем  состоящее хотя бы из трех слов.
 точнее получается результат [1]. Ну и наконец номер 14 для данного  
 вопроса также был выбран не случайно.  Ответ:
   ЭТО Я ЗНАЮ (или любые другие три слова, при том условии, что первое
 Источник:  состоит из трех, второе - из одной, третье - из четырех букв).
 1. Перельман Я.И. Занимательная геометрия, Домодедово, ВАП, 1994,  
 с.190-196 (эпитафия, стихи, бросание иглы).  Комментарий:
 2. Гарднер М. Математические головоломки и развлечения, М., Оникс, 1994,  Речь идет о числе Пи. Математик XVI века Лудольф вычислил 35 десятичных
 с.418-429 (Морган).  знаков пи и завещал вырезать это значение на своём надгробном памятнике
   [1]. Английский математик Август де Морган назвал Пи "загадочным числом
 Автор:  3,14159..., которое лезет в дверь, в окно и через крышу" [2]. Учитель
 Григорий Калягин.  математики из Подмосковья Е.Я.Терсков, вместе со своими учениками
   (которых мы оставили в тексте вопроса, чтобы навести вас на мысль о
   школе) придумал для запоминания первых 12 цифр Пи такое двустишье: "Это
 Вопрос 15:  я знаю и помню прекрасно, Пи многие знаки мне лишни, напрасны" [1].
 О судьбе ПЕРВОЙ мы знаем весьма подробно, чего нельзя сказать о судьбе  Смысл, разумеется, заключается в том, что число букв в каждом слове
 ВТОРОЙ. По словам ПЕРВОГО, ПЕРВАЯ пыталась пересказать содержание  равно соответствующей цифре. Подобные стихи есть и на многих языках.
 известной книги его клиенту. По сходной книге одна правдивая девочка  Например, у англичан это выглядит так [1]:
 обучала путешественника иностранному языку. Когда ВТОРАЯ встретила     "See I have a rhyme assisting
 ВТОРОГО, при ВТОРОМ состоял некий дворянин, известный нам, в том числе,     My feeble brain, its tasks ofttimes resisting."
 и как автор короткого произведения. А что, по словам ВТОРОГО,     Один из способов
 представляет из себя это произведение?  нахождения Пи состоит в следующем: берут иголку, спичку или любую другую
   короткую палочку и подбрасывают ее над листом бумаги с вычерченными на
 Ответ:  нем параллельными линиями, расстояние между которыми в два раза
 "(ПЛОХОЙ) КАЛАМБУР" (засчитывается также ответ: НЕУДАЧНУЮ ШУТКУ О СВЕТЕ  превышает длину иголки (спички, палочки). Отношение числа подбрасываний
 И ТЬМЕ).  иголки к числу, когда она пересекла одну из параллельных линий и будет
   приблизительно равно Пи. Естественно, чем больше экспериментов, тем
 Комментарий:  точнее получается результат [1]. Ну и наконец номер 14 для данного
 ПЕРВАЯ - Маргарита из "Фауста" Гете [1], ВТОРАЯ - Маргарита Николаевна  вопроса также был выбран не случайно.
 (ах, мы забыли сказать, что они тезки:) из "Мастера и Маргариты"  
 Булгакова [2]. ПЕРВЫЙ - Мефистофель [1], второй Воланд [2]. (Они не  Источник:
 тезки, хотя кое в чем схожи.) Маргарита умерла в тюрьме [1], что     1. Перельман Я.И. Занимательная геометрия, Домодедово, ВАП, 1994,
 случилось с Маргаритой Николаевной мы так и не знаем: в последней главе  с.190-196 (эпитафия, стихи, бросание иглы).
 она умирает, но в эпилоге ее похищают [2]. Как известно, Булгаков умер,     2. Гарднер М. Математические головоломки и развлечения, М., Оникс, 1994,
 не успев окончательно отредактировать роман, поэтому окончательная  с.418-429 (Морган).
 судьба М.Н. определяется разными литературоведами по-разному. Клиент  
 Мефистофеля, естественно, доктор Фауст, заключивший с ним известную  Автор:
 сделку [1]. Комментируя первое свидание Фауста с Маргаритой, Мефистофель  Григорий Калягин.
 говорит: "Вас, Доктор, Катехизису учили" [1]. Глюмдальклич пыталась  
 обучить Гулливера читать по книге, которая представляла из себя "нечто  Вопрос 15:
 вроде Катехизиса для девочек". Он была безусловно правдивой девочкой,  О судьбе ПЕРВОЙ мы знаем весьма подробно, чего нельзя сказать о судьбе
 поскольку жители Бробдингнегга никогда не лгали, в их словаре даже не  ВТОРОЙ. По словам ПЕРВОГО, ПЕРВАЯ пыталась пересказать содержание
 было слова, обозначавшего "ложь" [3]. Далее (вы не устали?). Маргарита  известной книги его клиенту. По сходной книге одна правдивая девочка
 Николаевна встретилась с Воландом, когда при нем были четверо слуг.  обучала путешественника иностранному языку. Когда ВТОРАЯ встретила
 Азазелло и Бегемот - демоны (см. последнюю главу), Гелла вряд ли могла  ВТОРОГО, при ВТОРОМ состоял некий дворянин, известный нам, в том числе,
 быть дворянином (разве что дворянкой), остается - Коровьев, рыцарь,  и как автор короткого произведения. А что, по словам ВТОРОГО,
 вынужденный шутить много лет, после того как сочинил, по словам самого  представляет из себя это произведение?
 Воланда, "плохой каламбур", представлявший из себя "неудачную шутку о  
 свете и тьме" [2]. Если кому интересно, то по мнению литературоведа  Ответ:
 Галинской этот каламбур представлял из себя следующий отрывок "Песни об  "(ПЛОХОЙ) КАЛАМБУР" (засчитывается также ответ: НЕУДАЧНУЮ ШУТКУ О СВЕТЕ
 альбигойском крестовом походе" [4]:  И ТЬМЕ).
    "A totz cels de la vila, car en Symos moric,  
    Venc aitals aventura que l'escurs esclarzic."  Комментарий:
    (На всех в городе, поскольку Симон умер, Снизошло такое счастье, что  ПЕРВАЯ - Маргарита из "Фауста" Гете [1], ВТОРАЯ - Маргарита Николаевна
 из тьмы сотворился свет)  (ах, мы забыли сказать, что они тезки:) из "Мастера и Маргариты"
    Сам же каламбур, соответственно, "l'escurs esclarzic" (из тьмы  Булгакова [2]. ПЕРВЫЙ - Мефистофель [1], второй Воланд [2]. (Они не
 сотворился свет).  тезки, хотя кое в чем схожи.) Маргарита умерла в тюрьме [1], что
   случилось с Маргаритой Николаевной мы так и не знаем: в последней главе
 Источник:  она умирает, но в эпилоге ее похищают [2]. Как известно, Булгаков умер,
 1. Гете И.В. Фауст, в переводе Пастернака или Холодковского.  не успев окончательно отредактировать роман, поэтому окончательная
 2. Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. (любое издание)  судьба М.Н. определяется разными литературоведами по-разному. Клиент
 3. Свифт Дж. Приключения Гулливера. Книга 2: Гулливер в стране  Мефистофеля, естественно, доктор Фауст, заключивший с ним известную
 великанов. (любое издание)  сделку [1]. Комментируя первое свидание Фауста с Маргаритой, Мефистофель
 4. Галинская И.Л. Загадки известных книг. - М.: Наука, 1986, с.102  говорит: "Вас, Доктор, Катехизису учили" [1]. Глюмдальклич пыталась
   обучить Гулливера читать по книге, которая представляла из себя "нечто
 Автор:  вроде Катехизиса для девочек". Он была безусловно правдивой девочкой,
 Илья Шутман.  поскольку жители Бробдингнегга никогда не лгали, в их словаре даже не
   было слова, обозначавшего "ложь" [3]. Далее (вы не устали?). Маргарита
   Николаевна встретилась с Воландом, когда при нем были четверо слуг.
 Вопрос 16:  Азазелло и Бегемот - демоны (см. последнюю главу), Гелла вряд ли могла
 Парадоксальна судьба этого человека. О нем была написана не одна книга,  быть дворянином (разве что дворянкой), остается - Коровьев, рыцарь,
 хотя биография его ничем особо не выделялась среди многих его  вынужденный шутить много лет, после того как сочинил, по словам самого
 ровесников: Кембридж, война, ранение. Закончив после войны свое  Воланда, "плохой каламбур", представлявший из себя "неудачную шутку о
 образование и имея на руках два диплома, технический и гуманитарный, он  свете и тьме" [2]. Если кому интересно, то по мнению литературоведа
 долго искал себя, пока наконец не открыл небольшой книжный магазин.  Галинской этот каламбур представлял из себя следующий отрывок "Песни об
 Утверждается, что в его магазине не было ни одной книги его отца, первым  альбигойском крестовом походе" [4]:
 опубликованным произведением которого считается рассказ о знаменитом     "A totz cels de la vila, car en Symos moric,
 сыщике. Интересно, что хотя один из главных персонажей самой знаменитой     Venc aitals aventura que l'escurs esclarzic."
 книги его отца носит имя героя вопроса, в советской экранизации этой     (На всех в городе, поскольку Симон умер, Снизошло такое счастье, что
 книги, а также в известной американской решено было без него обойтись.  из тьмы сотворился свет)
 Мы не спрашиваем вас, как звали его отца или как называется эта книга,     Сам же каламбур, соответственно, "l'escurs esclarzic" (из тьмы
 но попробуйте, тем не менее, назвать героя вопроса, а также его друга, в  сотворился свет).
 связи с которым мы можем вспомнить, например, одного джентльмена  
 поневоле.  Источник:
      1. Гете И.В. Фауст, в переводе Пастернака или Холодковского.
 Ответ:     2. Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. (любое издание)
 КРИСТОФЕР РОБИН (МИЛН) И ВИННИ-ПУХ.     3. Свифт Дж. Приключения Гулливера. Книга 2: Гулливер в стране
   великанов. (любое издание)
 Комментарий:     4. Галинская И.Л. Загадки известных книг. - М.: Наука, 1986, с.102
 Основой вопроса послужила информация из [1]. Про Кристофера Робина  
 написана действительно не одна, а две книги ("Винни-Пух" и "Домик на  Автор:
 Пуховом перекрестке") [2]. Первым "проданным" произведением Милна была  Илья Шутман.
 пародия на "Приключения Шерлока Холмса". Так что если под знаменитым  
 сыщиком вы подразумевали именно его, то вы были правы:). Ни в [3], ни в  Вопрос 16:
 [4] Кристофера Робина нет. Винни-Пуха в [3] озвучивал Евгений Леонов,  Парадоксальна судьба этого человека. О нем была написана не одна книга,
 герою которого в фильме "Джентльмены удачи" пришлось стать  хотя биография его ничем особо не выделялась среди многих его
 "джентльменом" поневоле [5].  ровесников: Кембридж, война, ранение. Закончив после войны свое
   образование и имея на руках два диплома, технический и гуманитарный, он
 Источник:  долго искал себя, пока наконец не открыл небольшой книжный магазин.
 1. Урнов Д. Мир игрушечного медведя. // в кн. Милн. А. "Повести о  Утверждается, что в его магазине не было ни одной книги его отца, первым
 Винни-Пухе. Стихи для детей. (на англ. яз.) - М., "Радуга", 1983  опубликованным произведением которого считается рассказ о знаменитом
 2. Милн А. Винни-Пух. Домик на Пуховом перекрестке. (любое издание).  сыщике. Интересно, что хотя один из главных персонажей самой знаменитой
 3. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Союзмультфильм" (любая копия)  книги его отца носит имя героя вопроса, в советской экранизации этой
 4. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Walt Disney" (любая копия)  книги, а также в известной американской решено было без него обойтись.
 5. X/ф "Джентльмены удачи" (любая копия)  Мы не спрашиваем вас, как звали его отца или как называется эта книга,
   но попробуйте, тем не менее, назвать героя вопроса, а также его друга, в
 Автор:  связи с которым мы можем вспомнить, например, одного джентльмена
 Илья Бабицкий.  поневоле.
   
 Тур:  Ответ:
 6 тур. 23.02.2001 Команды "МГТУ" и "Вист!"  КРИСТОФЕР РОБИН (МИЛН) И ВИННИ-ПУХ.
   
 Вопрос 1:  Комментарий:
 Известный автор посвятил произведение одному из НИХ, а также его тезке и  Основой вопроса послужила информация из [1]. Про Кристофера Робина
 однофамильцу. Трагическая судьба постигла многих из НИХ, в том числе  написана действительно не одна, а две книги ("Винни-Пух" и "Домик на
 тезок римской провинции и вещества, преподнесшего неприятный сюрприз  Пуховом перекрестке") [2]. Первым "проданным" произведением Милна была
 известному вам человеку. Позже пути этого человека пересеклись с тем из  пародия на "Приключения Шерлока Холмса". Так что если под знаменитым
 НИХ, который был однофамильцем композитора. А вам надо назвать  сыщиком вы подразумевали именно его, то вы были правы:). Ни в [3], ни в
 французский город, тезка которого был одним из первых среди НИХ.  [4] Кристофера Робина нет. Винни-Пуха в [3] озвучивал Евгений Леонов,
   герою которого в фильме "Джентльмены удачи" пришлось стать
 Ответ:  "джентльменом" поневоле [5].
 Клермон-Ферран (принимается Клермонт)  
   Источник:
 Комментарий:     1. Урнов Д. Мир игрушечного медведя. // в кн. Милн. А. "Повести о
 речь идет о названиях знаменитых пароходов: "Теодор Нетте"  Винни-Пухе. Стихи для детей". (на англ. яз.) - М., "Радуга", 1983
 (стихотворение Маяковского "Товарищу Нетте - пароходу и человеку");     2. Милн А. Винни-Пух. Домик на Пуховом перекрестке. (любое издание).
 "Лузитания" (римское название области Пиренейского полуострова, близкой     3. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Союзмультфильм" (любая копия)
 к современной Португалии); "Титаник" (печальный результат применения по     4. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Walt Disney" (любая копия)
 назначению красителя "Титаник" описан в "Двенадцати стульях" И.Ильфа и     5. X/ф "Джентльмены удачи" (любая копия)
 Е.Петрова, там же описан и пароход "Скрябин"). "Клермонт" - первый или  
 один из первых пароходов, построенный Фултоном.  Автор:
   Илья Бабицкий.
 Источник:  
 1. K&M, Статьи "Фултон", "Клермон-Ферран", "Лузитаны"  Тур:
 2. Маяковский В.В. Товарищу Нетте - пароходу и человеку. Любое издание.  6 тур. 23.02.2001 Команды "МГТУ" и "Вист!"
 3. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Любое издание.  
 4. http://anatoly2.chat.ru/history/hisw1.htm  Вопрос 1:
   Известный автор посвятил произведение одному из НИХ, а также его тезке и
 Автор:  однофамильцу. Трагическая судьба постигла многих из НИХ, в том числе
 Дмитрий Осипов  тезок римской провинции и вещества, преподнесшего неприятный сюрприз
   известному вам человеку. Позже пути этого человека пересеклись с тем из
   НИХ, который был однофамильцем композитора. А вам надо назвать
 Вопрос 2:  французский город, тезка которого был одним из первых среди НИХ.
 В судьбе героя этой легкомысленной комедии важную роль сыграли рукопись  
 романа и железнодорожный билет. Главный герой более серьезного  Ответ:
 произведения того же автора мечтал составить конкуренцию Ромео. Это ему  Клермон-Ферран (принимается Клермонт)
 удалось, но принесло только несчастья. Третье произведение этого автора  
 можно назвать и серьезным, и легкомысленным. Его герой, совершивший в  Комментарий:
 1575 году тяжкое преступление, стал... кем?  речь идет о названиях знаменитых пароходов: "Теодор Нетте"
   (стихотворение Маяковского "Товарищу Нетте - пароходу и человеку");
 Ответ:  "Лузитания" (римское название области Пиренейского полуострова, близкой
 Кентервильским привидением  к современной Португалии); "Титаник" (печальный результат применения по
   назначению красителя "Титаник" описан в "Двенадцати стульях" И.Ильфа и
 Комментарий:  Е.Петрова, там же описан и пароход "Скрябин"). "Клермонт" - первый или
 речь идет о героях произведений Оскара Фингала О'Флаерти Уиллса Уайлда.  один из первых пароходов, построенный Фултоном.
 Герой пьесы "как важно быть серьезным" ("The importance of being  
 Earnest"), имеющей подзаголовок "Легкомысленная комедия для серьезных  Источник:
 людей", Эрнст Монкриф (Джек Уординг) потерялся в детстве, будучи по     1. K&M, Статьи "Фултон", "Клермон-Ферран", "Лузитаны"
 ошибке оставлен в камере хранения на вокзале вместо рукописи трехтомного     2. Маяковский В.В. Товарищу Нетте - пароходу и человеку. Любое издание.
 романа, а новую фамилию получил в честь билета до станции Уординг.     3. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Любое издание.
 Дориан Грей был влюблен в Сивиллу Вэйн, исполнявшую роль Джульетты, и     4. http://anatoly2.chat.ru/history/hisw1.htm
 говорил: "Я хочу быть счастливым соперником Ромео". Герой рассказа  
 "Кентервильское привидение" в 1575 году убил жену, отчего впоследствии и  Автор:
 стал привидением.  Дмитрий Осипов
   
 Источник:  Вопрос 2:
 Уайльд О. Избранные произведения в 2 тт, т.1, М:, Республика, 1993, с.  В судьбе героя этой легкомысленной комедии важную роль сыграли рукопись
 435, 389, 62, 192.  романа и железнодорожный билет. Главный герой более серьезного
   произведения того же автора мечтал составить конкуренцию Ромео. Это ему
 Автор:  удалось, но принесло только несчастья. Третье произведение этого автора
 Дмитрий Осипов.  можно назвать и серьезным, и легкомысленным. Его герой, совершивший в
   1575 году тяжкое преступление, стал... кем?
   
 Вопрос 3:  Ответ:
 Они соплеменники, хотя ПЕРВЫЙ проживает несколько западнее ВТОРОГО.  Кентервильским привидением
 ПЕРВОГО один из российских правителей готов был видеть своим зятем.  
 ВТОРОЙ настолько популярен, что на его родине высказывались предложения  Комментарий:
 поставить ему памятник и назвать в его честь сорт водки. ПЕРВОГО человек  речь идет о героях произведений Оскара Фингала О'Флаерти Уиллса Уайлда.
 с трудной судьбой назвал тем же словом, что и того, памятные места чьей  Герой пьесы "как важно быть серьезным" ("The importance of being
 молодости невольно посетил. ВТОРОГО этим словом называют многие,  Earnest"), имеющей подзаголовок "Легкомысленная комедия для серьезных
 особенно часто - после 1956 года. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.  людей", Эрнст Монкриф (Джек Уординг) потерялся в детстве, будучи по
   ошибке оставлен в камере хранения на вокзале вместо рукописи трехтомного
 Ответ:  романа, а новую фамилию получил в честь билета до станции Уординг.
 брянский волк и тамбовский волк.  Дориан Грей был влюблен в Сивиллу Вэйн, исполнявшую роль Джульетты, и
   говорил: "Я хочу быть счастливым соперником Ромео". Герой рассказа
 Комментарий:  "Кентервильское привидение" в 1575 году убил жену, отчего впоследствии и
 Царь в филатовской сказке "Про Федота-стрельца" говорит о женихах  стал привидением.
 дочери: "Кабы здесь толпился полк, в пререканьях был бы толк, ну а нет -  
 хватай любого, будь он даже брянский волк". Правит он именно Россией:  Источник:
 "Коли ты в Расее власть, дак и правь Расеей всласть". В известной песне  Уайльд О. Избранные произведения в 2 тт, т.1, М:, Республика, 1993, с.
 (в последнее время авторство все чаще приписывается Юзу Алешковскому):  435, 389, 62, 192.
    "Товарищ Сталин, вы большой ученый,  
    Во всех науках знаете вы толк.  Автор:
    А я простой советский заключенный,  Дмитрий Осипов.
    И мой товарищ - серый брянский волк.  
    (...) Сижу в том самом Туруханском крае,  
    Где при царе бывали в ссылке вы."  Вопрос 3:
    1956 - год выхода фильма "Дело Румянцева", после которого стала  Они соплеменники, хотя ПЕРВЫЙ проживает несколько западнее ВТОРОГО.
 популярна фраза "Тамбовский волк тебе товарищ".  ПЕРВОГО один из российских правителей готов был видеть своим зятем.
   ВТОРОЙ настолько популярен, что на его родине высказывались предложения
 Источник:  поставить ему памятник и назвать в его честь сорт водки. ПЕРВОГО человек
 1. Филатов Л. Про Фелота-стрельца, удалого молодца. В кн: Филатов Л.  с трудной судьбой назвал тем же словом, что и того, памятные места чьей
 Сукины дети. М:, а/о "Квинта", 1992, с. 152-153.  молодости невольно посетил. ВТОРОГО этим словом называют многие,
 2. http://www.tstu.ru/win/tambov/wolf.htm  особенно часто - после 1956 года. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
 3. http://www.wps.ru/chitalka/happy_russia/ru/19990424_txt.shtml  
   Ответ:
 Автор:  брянский волк и тамбовский волк.
 Дмитрий Осипов  
   Комментарий:
   Царь в филатовской сказке "Про Федота-стрельца" говорит о женихах
 Вопрос 4:  дочери: "Кабы здесь толпился полк, в пререканьях был бы толк, ну а нет -
 Вероятно, вы слышали, как этот, можно сказать, уже домашний предмет  хватай любого, будь он даже брянский волк". Правит он именно Россией:
 сравнивали с предметами культа и с частью фортификационного сооружения.  "Коли ты в Расее власть, дак и правь Расеей всласть". В известной песне
 Возможно, вы видели, как вместо него использовали то расческу, то  (в последнее время авторство все чаще приписывается Юзу Алешковскому):
 кошачий хвост, то бокал вина. И уж почти наверняка вы видели, как за 307     "Товарищ Сталин, вы большой ученый,
 лет до его изобретения вместо него использовалась вещь, о которой узнали     Во всех науках знаете вы толк.
 только спустя 353 года. Назовите непосредственного исполнителя последней     А я простой советский заключенный,
 подмены.     И мой товарищ - серый брянский волк.
      (...) Сижу в том самом Туруханском крае,
 Ответ:     Где при царе бывали в ссылке вы."
 Жорж Милославский (он же Леонид Куравлев)     1956 - год выхода фильма "Дело Румянцева", после которого стала
   популярна фраза "Тамбовский волк тебе товарищ".
 Комментарий:  
 Это - микрофон. В последнее время его можно встретить у многих дома  Источник:
 (например, микрофон для компьютера или микрофон для караоке). В песне     1. Филатов Л. Про Федота-стрельца, удалого молодца. В кн: Филатов Л.
 Высоцкого: "Я к микрофону встал, как будто к образам - нет-нет, сегодня  Сукины дети. М:, а/о "Квинта", 1992, с. 152-153.
 словно к амбразуре" (3). В фильме "Один дома" Криса Коламбуса(1) герой     2. http://www.tstu.ru/win/tambov/wolf.htm
 Маколея Калкина, в сцене в душевой комнате, поет в расческу. Герой     3. http://www.wps.ru/chitalka/happy_russia/ru/19990424_txt.shtml
 детской песенки "Кот Мурлыка"(2) вместо микрофона использует свой хвост,  
 а Игорь Николаев в песне "Выпьем за любовь" - бокал. В фильме Гайдая  Автор:
 "Иван Васильевич меняет профессию"(4) Жорж Милославский при исполнении  Дмитрий Осипов
 песни о счастье использует вместо микрофона пачку сигарет "Мальборо".  
 Действие фильма происходит в 1571 году, когда женою Ивана Грозного была  
 Марфа Васильевна (Собакина) (точнее с 28.10.1571 по 13.11.1571) (5).  Вопрос 4:
 Изобретение первого микрофона - 1878 год(6). Сигареты "Мальборо"  Вероятно, вы слышали, как этот, можно сказать, уже домашний предмет
 (Marlboro) появились на свет в 1924 году в качестве первых дамских  сравнивали с предметами культа и с частью фортификационного сооружения.
 сигарет(7).  Возможно, вы видели, как вместо него использовали то расческу, то
   кошачий хвост, то бокал вина. И уж почти наверняка вы видели, как за 307
 Источник:  лет до его изобретения вместо него использовалась вещь, о которой узнали
 1.Фильм "Один дома" http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&id=2053  только спустя 353 года. Назовите непосредственного исполнителя последней
 2.Песня "Кот Мурлыка" http://stsd.nm.ru/mvd/songs/song08.htm27  подмены.
 3. "Песня певца у микрофона" Высоцкий В.С. Нерв. М:, Современник, 1981,  
 с.15.  Ответ:
 4.Фильм "Иван Васильевич меняет профессию".  Жорж Милославский (он же Леонид Куравлев)
 http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&ID=116&str=иван+васильевич&ex=0  
 5.Статья об Иване Грозном.  Комментарий:
 http://www.pereplet.ru/XPOHOC/biograf/ivan4.html  Это - микрофон. В последнее время его можно встретить у многих дома
 6. Статья "ЮЗ Дейвид Эдуард" в КиМ. http://mega.km.ru/bes_98/  (например, микрофон для компьютера или микрофон для караоке). В песне
 encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%EC%E8%EA%F0%EE%F4%EE%EDsrch0  Высоцкого: "Я к микрофону встал, как будто к образам - нет-нет, сегодня
 7. Джек Минго "Как компании стали великими - истории о бизнесе и  словно к амбразуре" (3). В фильме "Один дома" Криса Коламбуса (1) герой
 торговле" http://www.biblioteka.agava.ru/vi/kak_kompanii-5.htm  Маколея Калкина, в сцене в душевой комнате, поет в расческу. Герой
   детской песенки "Кот Мурлыка" (2) вместо микрофона использует свой
   хвост, а Игорь Николаев в песне "Выпьем за любовь" - бокал. В фильме
 Вопрос 5:  Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию" (4) Жорж Милославский при
 ОНА состоит из нескольких одинаковых элеметов, различающихся одним  исполнении песни о счастье использует вместо микрофона пачку сигарет
 признаком. Если каждый элемент заменить первой буквой названия его  "Мальборо". Действие фильма происходит в 1571 году, когда женою Ивана
 признака, то в верхнем ряду окажется анаграмма сокращенного названия  Грозного была Марфа Васильевна (Собакина) (точнее с 28.10.1571 по
 известной игры, а в нижнем - 2/3 сокращенного названия книжной серии,  13.11.1571) (5). Изобретение первого микрофона - 1878 год (6). Сигареты
 которая в прежние времена была связана с этой игрой. Назовите ЕЕ.  "Мальборо" (Marlboro) появились на свет в 1924 году в качестве первых
   дамских сигарет (7).
 Ответ:  
 Эмблема Олимпийского движения  Источник:
      1. Фильм "Один дома" http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&id=2053
 Комментарий:     2. Песня "Кот Мурлыка" http://stsd.nm.ru/mvd/songs/song08.htm#27
 ЧГК - сокращение игры "Что?Где?Когда?"; когда-то в ЧГК разыгрывались     3. "Песня певца у микрофона" Высоцкий В.С. Нерв. М:, Современник,
 книжные призы, в том числе довольно часто - серия "ЖЗЛ"; буквы ГЧКЖЗ  1981, с.15.
 обозначают цвета колец на олимпийской символике.     4. Фильм "Иван Васильевич меняет профессию".
   http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&ID=116&str=иван+васильевич&ex=0
 Источник:     5. Статья об Иване Грозном.
 1. http://www.roc.ru  http://www.pereplet.ru/XPOHOC/biograf/ivan4.html
 2. Воспоминания редактора пакета     6. Статья "ЮЗ Дейвид Эдуард" в КиМ.
   http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%EC%E8%EA%F0%EE%F4%EE%ED#srch0
 Автор:     7. Джек Минго "Как компании стали великими - истории о бизнесе и
 Павел Ершов, Дмитрий Смирнов  торговле". http://www.biblioteka.agava.ru/vi/kak_kompanii-5.htm
   
   
 Вопрос 6:  Вопрос 5:
 ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ дружили и много писали в соавторстве. Совместное  ОНА состоит из нескольких одинаковых элеметов, различающихся одним
 творение ВТОРОГО и ТРЕТЬЕГО (тезки ПЕРВОГО) однажды вызвало спор между  признаком. Если каждый элемент заменить первой буквой названия его
 двумя совместно проживавшими лицами очень разного происхождения и  признака, то в верхнем ряду окажется анаграмма сокращенного названия
 воспитания. В конце концов более интеллигентный из спорщиков, исчерпав  известной игры, а в нижнем - 2/3 сокращенного названия книжной серии,
 аргументы, приказал уничтожить предмет спора. Назовите ВТОРОГО и  которая в прежние времена была связана с этой игрой. Назовите ЕЕ.
 ТРЕТЬЕГО.  
   Ответ:
 Ответ:  Эмблема Олимпийского движения
 Энгельс и Каутский  
   Комментарий:
 Комментарий:  ЧГК - сокращение игры "Что?Где?Когда?"; когда-то в ЧГК разыгрывались
 Первый - Карл Маркс. Переписка Энгельса с Карлом Каутским вызвала спор  книжные призы, в том числе довольно часто - серия "ЖЗЛ"; буквы ГЧКЖЗ
 Шарикова и профессора Преображенского, закончившийся сакраментальным "В  обозначают цвета колец на олимпийской символике.
 печку!"  
   Источник:
 Источник:     1. http://www.roc.ru
 Булгаков М.А. Собачье сердце. Любое издание.     2. Воспоминания редактора пакета
   
 Автор:  Автор:
 Денис Евтюхин  Павел Ершов, Дмитрий Смирнов
   
   
 Вопрос 7:  Вопрос 6:
 Как ни странно, эта фамилия имеет кавказское присхождение. Самый  ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ дружили и много писали в соавторстве. Совместное
 известный ее носитель скончался в 68 лет. Незадолго до смерти у него  творение ВТОРОГО и ТРЕТЬЕГО (тезки ПЕРВОГО) однажды вызвало спор между
 появилось много однофамильцев. Один из них вскоре погиб. Другой  двумя совместно проживавшими лицами очень разного происхождения и
 просуществовал 58 лет. В течение шести из них с ним была связана судьба  воспитания. В конце концов более интеллигентный из спорщиков, исчерпав
 известного человека с противоположной по смыслу фамилией. Назовите этого  аргументы, приказал уничтожить предмет спора. Назовите ВТОРОГО и
 человека.  ТРЕТЬЕГО.
   
 Ответ:  Ответ:
 А.Д.Сахаров  Энгельс и Каутский
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Фамилия - Горький. Этот псевдоним впервые появился в газете "Кавказ".  Первый - Карл Маркс. Переписка Энгельса с Карлом Каутским вызвала спор
 Незадолго до смерти Горького его именем стали называть все подряд.  Шарикова и профессора Преображенского, закончившийся сакраментальным "В
 Самолёт-гигант "Максим Горький" разбился в 1935 году. Нижний Новгород  печку!"
 назывался Горьким с 1932 по 1990 год, а в 1980-1986 гг в нем жил  
 академик Сахаров.  Источник:
   Булгаков М.А. Собачье сердце. Любое издание.
 Источник:  
 К&М, статьи "Горький А.М.", "Максим Горький", "Нижний Новгород",  Автор:
 "Сахаров А.Д."  Денис Евтюхин
   
 Автор:  
 Дмитрий Смирнов  Вопрос 7:
   Как ни странно, эта фамилия имеет кавказское присхождение. Самый
   известный ее носитель скончался в 68 лет. Незадолго до смерти у него
 Вопрос 8:  появилось много однофамильцев. Один из них вскоре погиб. Другой
 Автор хотел сделать его поляком, но тогда ему пришлось бы мстить  просуществовал 58 лет. В течение шести из них с ним была связана судьба
 русским. Издатель по цензурным соображениям предложил сделать его  известного человека с противоположной по смыслу фамилией. Назовите этого
 североамериканским аболиционистом, но это отклонил автор. Герою пришлось  человека.
 стать абстрактным борцом за справедливость, и только через пять лет его  
 национальность все-таки стала известна. Что же это за национальность?  Ответ:
   А.Д.Сахаров
 Ответ:  
 Индиец  Комментарий:
   Фамилия - Горький. Этот псевдоним впервые появился в газете "Кавказ".
 Комментарий:  Незадолго до смерти Горького его именем стали называть все подряд.
 В "20 тысяч лье под водой" он был капитаном Немо и только в  Самолёт-гигант "Максим Горький" разбился в 1935 году. Нижний Новгород
 "Таинственном острове" получил национальность и имя - принц Дакар.  назывался Горьким с 1932 по 1990 год, а в 1980-1986 гг в нем жил
   академик Сахаров.
 Источник:  
 1. Жюль Верн "20 000 лье под водой. Робур-завоеватель" - М.: Правда,  Источник:
 1987, с.12  К&М, статьи "Горький А.М.", "Максим Горький", "Нижний Новгород",
 2. БЭКМ "Жюль Верн"  "Сахаров А.Д."
   
 Автор:  Автор:
 Александр Макаров  Дмитрий Смирнов
   
   
 Вопрос 9:  Вопрос 8:
 Несколько лет назад одна кишиневская газета провела успешную  Автор хотел сделать его поляком, но тогда ему пришлось бы мстить
 агитационную кампанию, в результате которой ЭТОГО было продано намного  русским. Издатель по цензурным соображениям предложил сделать его
 меньше, чем предполагалось, а ученики одной из городских школ пригрозили  североамериканским аболиционистом, но это отклонил автор. Герою пришлось
 директору голодовкой, если только ЭТО появится в школе. Среди множества  стать абстрактным борцом за справедливость, и только через пять лет его
 песен об ЭТОМ по крайней мере две обращены непосредственно к ЭТОМУ. А  национальность все-таки стала известна. Что же это за национальность?
 вас мы попросим вспомнить третью песню, в которой автор первой  
 сравнивает исполнительницу второй... с кем?  Ответ:
   Индиец
 Ответ:  
 со зверем.  Комментарий:
   В "20 тысяч лье под водой" он был капитаном Немо и только в
 Комментарий:  "Таинственном острове" получил национальность и имя - принц Дакар.
 ЭТО - живая елка на Новый год. Метель ей пела песенку: "Спи, елочка,  
 бай-бай!". А Булат Окуджава пел: "Ель моя, Ель!". В другой песне  Источник:
 Окуджава поет: "Когда метель кричит, как зверь..."     1. Жюль Верн "20 000 лье под водой. Робур-завоеватель" - М.: Правда,
   1987, с.12
 Источник:     2. БЭКМ "Жюль Верн"
 1. "Радио России", 16.02.99, 9.00.  
 2. http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/shlqg50.txt (песня о елочке)  Автор:
 3. Окуджава Б.Ш. Капли датского короля. М:, Союз кинематографистов СССР,  Александр Макаров
 1991, с. 225, 236.  
   
 Автор:  Вопрос 9:
 Григорий Остров  Несколько лет назад одна кишиневская газета провела успешную
   агитационную кампанию, в результате которой ЭТОГО было продано намного
   меньше, чем предполагалось, а ученики одной из городских школ пригрозили
 Вопрос 10:  директору голодовкой, если только ЭТО появится в школе. Среди множества
 ЕГО и ЕЕ разделяют или два, или три. В детском стихотворении ОН -  песен об ЭТОМ по крайней мере две обращены непосредственно к ЭТОМУ. А
 дворник, а ОНА - его возлюбленная. Из другого произведения мы можем  вас мы попросим вспомнить третью песню, в которой автор первой
 узнать о нелегкой судьбе ЕГО потомков, а ЕЕ в некотором роде тезки  сравнивает исполнительницу второй... с кем?
 являются героинями сразу трех произведений одного жанра, принадлежащих  
 перу одного классического автора. Назовите хотя бы два из этих трех  Ответ:
 произведений.  со зверем.
   
 Ответ:  Комментарий:
 "Медный всадник", "Домик в Коломне", "Граф Нулин" (любые два из трех  ЭТО - живая елка на Новый год. Метель ей пела песенку: "Спи, елочка,
 названий).  бай-бай!". А Булат Окуджава пел: "Ель моя, Ель!". В другой песне
   Окуджава поет: "Когда метель кричит, как зверь..."
 Комментарий:  
 От понедельника до пятницы 2 или 3 дня - смотря с какой стороны считать.  Источник:
 В стихотворении Юнны Мориц читаем: "Где бездельник Понедельник?" -     1. "Радио России", 16.02.99, 9.00.
 спрашивает Вторник. Понедельник не бездельник, он отличный дворник....     2. http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/shlqg50.txt (песня о елочке)
 Но приходила Пятница, скромница, опрятница" и т. д. Другое произведение     3. Окуджава Б.Ш. Капли датского короля. М:, Союз кинематографистов
 - фильм "Дети понедельника". Тезками Параскевы-Пятницы являются Параши -  СССР, 1991, с. 225, 236.
 героини трех пушкинских поэм.  
   Автор:
 Источник:  Григорий Остров
 1. Мориц Ю. Куда делся Понедельник. Грамластинка "Сто фантазий",  
 "Мелодия", 1980  
 2. Успенский Л.В. Ты и твое имя. Л:, 1962, с. 623.  Вопрос 10:
 3. Пушкин А.С. ПСС в 6 тт. М:, ACADEMIA, 1936, т.2, с. 365, 430, 462.  ЕГО и ЕЕ разделяют или два, или три. В детском стихотворении ОН -
 4. http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&ID=316&str=Дети+Понедельника&ex=0  дворник, а ОНА - его возлюбленная. Из другого произведения мы можем
   узнать о нелегкой судьбе ЕГО потомков, а ЕЕ в некотором роде тезки
 Автор:  являются героинями сразу трех произведений одного жанра, принадлежащих
 Григорий Остров  перу одного классического автора. Назовите хотя бы два из этих трех
   произведений.
   
 Вопрос 11:  Ответ:
 Об этой печальной истории писал сам Александр Дюма-отец, но гораздо  "Медный всадник", "Домик в Коломне", "Граф Нулин" (любые два из трех
 более она известна нам благодаря другому произведению, автор которого  названий).
 расходится с Дюма в вопросах о мотивации главного героя, о степени  
 знатности и национальной принадлежности одной из героинь и о  Комментарий:
 продолжительности связи между ними. Это произведение было хорошо  От понедельника до пятницы 2 или 3 дня - смотря с какой стороны считать.
 известно многим персонажам ряда советских классиков, один из которых -  В стихотворении Юнны Мориц читаем: "Где бездельник Понедельник?" -
 эпизодический, шовинист-оптимист - оспаривал национальную принадлежность  спрашивает Вторник. "Понедельник не бездельник, он отличный дворник...
 второй героини. Назовите главного героя и обеих упомянутых героинь этого  Но приходила Пятница, скромница, опрятница" и т. д. Другое произведение
 произведения.  - фильм "Дети понедельника". Тезками Параскевы-Пятницы являются Параши -
   героини трех пушкинских поэм.
 Ответ:  
 Стенька Разин, персидская княжна, Волга - русская река.  Источник:
      1. Мориц Ю. Куда делся Понедельник. Грампластинка "Сто фантазий",
 Комментарий:  "Мелодия", 1980
 По версии Дюма, Стенька, желая вернуть ускользающее военное счастье,     2. Успенский Л.В. Ты и твое имя. Л:, 1962, с. 623.
 принес в жертву древней Итиль свою любовницу Ольгу, дочь русского     3. Пушкин А.С. ПСС в 6 тт. М:, ACADEMIA, 1936, т.2, с. 365, 430, 462.
 дворянина, за два года до того сбежавшую с ним из родительского дома. В     4. http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&ID=316&str=Дети+Понедельника&ex=0
 "Молодой гвардии" эту песню исполняли пьяные фрицы, остановившиеся на  
 квартире Осьмухиных летом 1942 года, причем один утверждал, что скоро  Автор:
 они будут на Волге, и следует петь: "Волга - немецкая река". У Ильфа и  Григорий Остров
 Петрова эту песню пели корреспонденты в поезде.  
   
 Источник:  Вопрос 11:
 1. А.Дюма "Путевые впечатления в России" - М.: Ладомир, 1993, с.232-234  Об этой печальной истории писал сам Александр Дюма-отец, но гораздо
 2. Д.Н.Садовников "Из-за острова на стрежень..."  более она известна нам благодаря другому произведению, автор которого
 http://www.machaon.ru/pesni/strezhen.html  расходится с Дюма в вопросах о мотивации главного героя, о степени
 http://bernoulli.mi.ras.ru/library/koi/KSP/narodnye.txt  знатности и национальной принадлежности одной из героинь и о
 http://www.parkline.ru/Library/koi/KSP/narodnye.txt  продолжительности связи между ними. Это произведение было хорошо
 http://www.gss.ru/moshkow/koi/KSP/narodnye.txt  известно многим персонажам ряда советских классиков, один из которых -
 http://library.akcecc.kiev.ua/moshkow/koi/KSP/narodnye.txt  эпизодический, шовинист-оптимист - оспаривал национальную принадлежность
 http://www.rian.bryansk.ru/Library/koi/KSP/narodnye.txt  второй героини. Назовите главного героя и обеих упомянутых героинь этого
 3. А.Фадеев "Молодая гвардия", вторая редакция, гл. 18-я  произведения.
 4. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок", гл. XXVI  
   Ответ:
 Автор:  Стенька Разин, персидская княжна, Волга - русская река.
 Валентин Израэлит  
   Комментарий:
   По версии Дюма, Стенька, желая вернуть ускользающее военное счастье,
 Вопрос 12:  принес в жертву древней Итиль свою любовницу Ольгу, дочь русского
 Мы расскажем о двух реальных людях (назовем их ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ) и двух  дворянина, за два года до того сбежавшую с ним из родительского дома. В
 литературных персонажах (назовем их ИКС и ИГРЕК). ИКС и ИГРЕК, как и их  "Молодой гвардии" эту песню исполняли пьяные фрицы, остановившиеся на
 создатели, жили в одно время и в одной стране, но, в отличие от  квартире Осьмухиных летом 1942 года, причем один утверждал, что скоро
 создателей, их творческие биографии не пересекались. ПЕРВЫЙ погиб таким  они будут на Волге, и следует петь: "Волга - немецкая река". У Ильфа и
 же образом, как и ИКС, хотя и по другой причине. ВТОРОЙ -  Петрова эту песню пели корреспонденты в поезде.
 соотечественник известного однофамильца ИКСА - погиб подобно ПЕРВОМУ, но  
 одно из обстоятельств его гибели скорее напоминает об эпизоде из  Источник:
 биографии ИГРЕКА. Дело жизни ВТОРОГО успешно продолжили члены его семьи,     1. А.Дюма "Путевые впечатления в России" - М.: Ладомир, 1993, с.232-234
 а вот о семействе ПЕРВОГО этого сказать нельзя: его работа не завершена     2. Д.Н.Садовников "Из-за острова на стрежень..."
 до сих пор. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.     http://www.machaon.ru/pesni/strezhen.html
      http://bernoulli.mi.ras.ru/library/koi/KSP/narodnye.txt
 Ответ:     http://www.parkline.ru/Library/koi/KSP/narodnye.txt
 Первый - Антонио Гауди, второй - Пьер Кюри.     http://www.gss.ru/moshkow/koi/KSP/narodnye.txt
      http://library.akcecc.kiev.ua/moshkow/koi/KSP/narodnye.txt
 Комментарий:     http://www.rian.bryansk.ru/Library/koi/KSP/narodnye.txt
 Гауди по рассеяности попал под трамвай (как Берлиоз), а Кюри - под     3. А.Фадеев "Молодая гвардия", вторая редакция, гл. 18-я
 лошадь (как Бендер). Собор "Саграда Фамилиа" (Святое семейсво), начатый     4. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок", гл. XXVI
 Гауди, строят до сих пор (Гауди погиб в 1929). Булгаков с Ильфом и  
 Петровым вместе работали в редакции "Гудка".  Автор:
   Валентин Израэлит
 Источник:  
 1. Музей Гауди в самом соборе. При необходиости предоставляются  
 фотографии собора и видеокассета.  Вопрос 12:
 2. И.Ильф, Е.Петров "Двенадцать стульев", любое издание  Мы расскажем о двух реальных людях (назовем их ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ) и двух
 3. М.Булгаков "Мастер и Маргарита", любое издание  литературных персонажах (назовем их ИКС и ИГРЕК). ИКС и ИГРЕК, как и их
 4. http://www.nobel.se/physics/articles/curie/  создатели, жили в одно время и в одной стране, но, в отличие от
 5. http://www.gaudiclub.com/ingles/i_vida/i_vida5.html  создателей, их творческие биографии не пересекались. ПЕРВЫЙ погиб таким
   же образом, как и ИКС, хотя и по другой причине. ВТОРОЙ -
 Автор:  соотечественник известного однофамильца ИКСА - погиб подобно ПЕРВОМУ, но
 Ирина Михлина  одно из обстоятельств его гибели скорее напоминает об эпизоде из
   биографии ИГРЕКА. Дело жизни ВТОРОГО успешно продолжили члены его семьи,
   а вот о семействе ПЕРВОГО этого сказать нельзя: его работа не завершена
 Вопрос 13:  до сих пор. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
 Многим из вас известна характеристика, содержащая 7/16. Погрешностью,  
 которая в некотором смысле равна 1/42, обычно пренебрегают, и тогда  Ответ:
 можно назвать несколько событий, содержащих по 6/6. Одного из них могли  Первый - Антонио Гауди, второй - Пьер Кюри.
 добиться некоторые представители советской интеллигенции, причем чаще  
 всего в определенном возрасте. А два иностранца, будучи лишь немногим  Комментарий:
 старше, воспели другое из этих событий. Назовите оба события.  Гауди по рассеянности попал под трамвай (как Берлиоз), а Кюри - под
   лошадь (как Бендер). Собор "Саграда Фамилиа" (Святое семейство), начатый
 Ответ:  Гауди, строят до сих пор (Гауди погиб в 1929). Булгаков с Ильфом и
 перераспределение и шестидесятичетырехлетие.  Петровым вместе работали в редакции "Гудка".
   
 Комментарий:  Источник:
 Многим любителям головоломок известно слово "обороноспособность",     1. Музей Гауди в самом соборе. При необходимости предоставляются
 содержащее 7 букв "О", т. е. 16-х букв алфавита. Обычно при решении  фотографии собора и видеокассета.
 головоломок полагают, что буквы "Е" и "Ё", т. е. 6-я и 7-я буквы     2. И.Ильф, Е.Петров "Двенадцать стульев", любое издание
 алфавита - одно и то же, т. е. пренебрегают разницей между 1/6 и 1/7, т.     3. М.Булгаков "Мастер и Маргарита", любое издание
 е. погрешностью в 1/6 - 1/7 = 1/42. Если пренебречь этой разницей, то     4. http://www.nobel.se/physics/articles/curie/
 можно назвать несколько слов, содержащих по 6 "Е". Одно из них -     5. http://www.gaudiclub.com/ingles/i_vida/i_vida5.html
 "перераспределение", которого выпускники вузов могли добиться обычно в  
 22-23 года. А Леннон и Маккартни в 1966 году записали песню "Когда мне  Автор:
 будет 64". Леннону тогда было 26, Маккартни - 24.  Ирина Михлина
   
 Источник:  
 http://shu.smolensk.su/~oea/millennium/other/Books/beatles_2.htm  Вопрос 13:
   Многим из вас известна характеристика, содержащая 7/16. Погрешностью,
 Автор:  которая в некотором смысле равна 1/42, обычно пренебрегают, и тогда
 Григорий Остров, Евгения Федорущенко  можно назвать несколько событий, содержащих по 6/6. Одного из них могли
   добиться некоторые представители советской интеллигенции, причем чаще
   всего в определенном возрасте. А два иностранца, будучи лишь немногим
 Вопрос 14:  старше, воспели другое из этих событий. Назовите оба события.
 ПЕРВЫЙ, известный идеолог и практик конформизма, и ВТОРОЙ - еще более  
 широко известный нонконформист-практик - титуловались одинаково, хоть и  Ответ:
 говорили на разных языках. Если бы не хронология, ВТОРОЙ почти наверняка  перераспределение и шестидесятичетырехлетие.
 прочитал бы произведение ТРЕТЬЕГО, персонажем которого был ЧЕТВЕРТЫЙ,  
 соплеменник ПЯТОЙ, ради заглавного героя по ошибке сделавший с теткой  Комментарий:
 то, что следовало сделать с племянницей. Укажите подданство ПЕРВОГО и  Многим любителям головоломок известно слово "обороноспособность",
 национальности ТРЕТЬЕГО и ПЯТОЙ, не так давно воспетой на всю Россию,  содержащее 7 букв "О", т. е. 16-х букв алфавита. Обычно при решении
 если известно, что ее звали так же, как и ПЕРВОГО.  головоломок полагают, что буквы "Е" и "Ё", т. е. 6-я и 7-я буквы
   алфавита - одно и то же, т. е. пренебрегают разницей между 1/6 и 1/7, т.
 Ответ:  е. погрешностью в 1/6 - 1/7 = 1/42. Если пренебречь этой разницей, то
 арканарское; шотландец и цыганка.  можно назвать несколько слов, содержащих по 6 "Е". Одно из них -
   "перераспределение", которого выпускники вузов могли добиться обычно в
 Комментарий:  22-23 года. А Леннон и Маккартни в 1966 году записали песню "Когда мне
 В вопросе упомянуты: дон Сэра ("Не вижу, почему бы даже благородному  будет 64". Леннону тогда было 26, Маккартни - 24.
 дону не принять пару розог от имени его преосвященства!"), дон Кихот  
 (известный любитель рыцарских романов), Вальтер Скотт, цыган из  Источник:
 "Квентина Дорварда" и цыганка Сэра ("... были твои губы сладкими, как  http://shu.smolensk.su/~oea/millennium/other/Books/beatles_2.htm
 вино...").  
   Автор:
 Источник:  Григорий Остров, Евгения Федорущенко
 1. Стругацкие А.Н.,Б.Н. "Трудно быть богом", любое издание  
 2. М.Сервантес "Дон Кихот", любое издание  
 3. В.Скотт "Квентин Дорвард", любое издание  Вопрос 14:
 4. Песня "Прощай, цыганка Сэра...", любое исполнение  ПЕРВЫЙ, известный идеолог и практик конформизма, и ВТОРОЙ - еще более
   широко известный нонконформист-практик - титуловались одинаково, хоть и
 Автор:  говорили на разных языках. Если бы не хронология, ВТОРОЙ почти наверняка
 Валентин Израэлит  прочитал бы произведение ТРЕТЬЕГО, персонажем которого был ЧЕТВЕРТЫЙ,
   соплеменник ПЯТОЙ, ради заглавного героя по ошибке сделавший с теткой
   то, что следовало сделать с племянницей. Укажите подданство ПЕРВОГО и
 Вопрос 15:  национальности ТРЕТЬЕГО и ПЯТОЙ, не так давно воспетой на всю Россию,
 ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ называются сложными словами, у которых совпадает один из  если известно, что ее звали так же, как и ПЕРВОГО.
 корней. Свойство, за которое их так называют, у ВТОРЫХ направлено в  
 прошлое, а у ПЕРВЫХ может быть также направлено в настоящее или будущее.  Ответ:
 Известны случаи успешного использования ПЕРВЫХ в качестве ВТОРЫХ, хотя  арканарское; шотландец и цыганка.
 правомочность такого использования очевидна далеко не всем. По словам  
 поэта, ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ объединяет также печальный факт их биографий.  Комментарий:
 Какой именно?  В вопросе упомянуты: дон Сэра ("Не вижу, почему бы даже благородному
   дону не принять пару розог от имени его преосвященства!"), дон Кихот
 Ответ:  (известный любитель рыцарских романов), Вальтер Скотт, цыган из
 Смерть на костре.  "Квентина Дорварда" и цыганка Сэра ("... были твои губы сладкими, как
   вино...").
 Комментарий:  
 "Ясновидцев (ПЕРВЫХ), как и очевидцев (ВТОРЫХ), во все века сжигали люди  Источник:
 на кострах".     1. Стругацкие А.Н.,Б.Н. "Трудно быть богом", любое издание
      2. М.Сервантес "Дон Кихот", любое издание
 Источник:     3. В.Скотт "Квентин Дорвард", любое издание
 В.С.Высоцкий. Песня о вещей Кассандре,     4. Песня "Прощай, цыганка Сэра...", любое исполнение
 http://vysotsky.hobby.ru/67006.html  
   Автор:
 Автор:  Валентин Израэлит
 Ирина Михлина  
   
   Вопрос 15:
 Вопрос 16:  ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ называются сложными словами, у которых совпадает один из
 Строго говоря, это не вопрос. Тем не менее на него было получено два  корней. Свойство, за которое их так называют, у ВТОРЫХ направлено в
 дуальных ответа, затем авторский, и в заключение был дан полезный совет.  прошлое, а у ПЕРВЫХ может быть также направлено в настоящее или будущее.
 Авторский ответ постоянно упоминается в одной интеллектуальной игре, а в  Известны случаи успешного использования ПЕРВЫХ в качестве ВТОРЫХ, хотя
 переписке Интернет-клуба и личных беседах знатоков неоднократно  правомочность такого использования очевидна далеко не всем. По словам
 отмечалось, что этот авторсикй ответ не является для нас... чем?  поэта, ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ объединяет также печальный факт их биографий.
   Какой именно?
 Ответ:  
 ставкой, проигрышем или призом.  Ответ:
   Смерть на костре.
 Комментарий:  
 - "Далеко, далеко, на лугу пасутся ко..." Дуальные ответы - кони и козы,  Комментарий:
 авторский ответ - коровы, совет - пить молоко. Игра - "Быки и коровы", а  "Ясновидцев (ПЕРВЫХ), как и очевидцев (ВТОРЫХ), во все века сжигали люди
 знатоки любят говорить, что "Не на корову играем".  на кострах".
   
 Источник:  Источник:
 1. http://www.bibl.ru/vi/kto_pasyotsya.htm  В.С.Высоцкий. Песня о вещей Кассандре,
 2. http://tribunska.narod.ru/game/bk.htm  http://vysotsky.hobby.ru/67006.html
   
 Автор:  Автор:
 Григорий Остров  Ирина Михлина
   
 Тур:  
 7 тура  Вопрос 16:
   Строго говоря, это не вопрос. Тем не менее на него было получено два
 Вопрос 1:  дуальных ответа, затем авторский, и в заключение был дан полезный совет.
 Французский школяр упомянул ИХ в своем завещании. Известный гроссмейстер  Авторский ответ постоянно упоминается в одной интеллектуальной игре, а в
 был весьма недоволен объявлением об ИХ отсутствии. Футурист заполнил ИХ  переписке Интернет-клуба и личных беседах знатоков неоднократно
 нетрадиционным содержимым. А те, что принадлежали одному известному  отмечалось, что этот авторский ответ не является для нас... чем?
 ученому, по мнению многих, обладают вполне определенным свойством.  
 Назовите это свойство абсолютно точно.  Ответ:
   Ставкой, проигрышем или призом.
 Ответ:  
 На все стороны равны.  Комментарий:
   "Далеко, далеко, на лугу пасутся ко..." Дуальные ответы - кони и козы,
 Комментарий:  авторский ответ - коровы, совет - пить молоко. Игра - "Быки и коровы", а
 ОНИ - ШТАНЫ. У Вийона в "Большом завещании" [1] читаем:  знатоки любят говорить, что "Не на корову играем".
    Затем дарю Валэ Роберу,  
    Писцу парижского суда,  Источник:
    Свои штаны, не весть когда     1. http://www.bibl.ru/vi/kto_pasyotsya.htm
    Заложенные... не беда.     2. http://tribunska.narod.ru/game/bk.htm
    Остап Бендер был недоволен надписью на магазине "Штанов нет" [2].  
 Владимир Маяковский засунул в штаны облако [3], ну, а пифагоровы штаны  Автор:
 на все стороны равны [4].  Григорий Остров
 Маяковский засунул в штаны облако [3], ну, а пифагоровы штаны на все  
 стороны равны [4].  Тур:
   7 тур
 Источник:  
    1. Ф.Вийон. Большое завещание.  Вопрос 1:
    2. И.Ильф, Е. Петров. Золотой Теленок.  Французский школяр упомянул ИХ в своем завещании. Известный гроссмейстер
    3. В.Маяковский. Облако в штанах.  был весьма недоволен объявлением об ИХ отсутствии. Футурист заполнил ИХ
    4. Школьный фольклор.  нетрадиционным содержимым. А те, что принадлежали одному известному
   ученому, по мнению многих, обладают вполне определенным свойством.
 Автор:  Назовите это свойство абсолютно точно.
 Команда "Тройка"  
   Ответ:
   На все стороны равны.
 Вопрос 2:  
 Один (или другой) из элементов знаменитой марксистской тройки.  Комментарий:
 Непроизвольный процесс очищения организма. Клеймо. Создатель.  ОНИ - ШТАНЫ. У Вийона в "Большом завещании" [1] читаем:
 Лекарственная форма.     Затем дарю Валэ Роберу,
    К сожалению, невозможно однозначно определить, кто именно из     Писцу парижского суда,
 знаменитых непосед имел дело с недостающим элементом этого списка.     Свои штаны, не весть когда
 Поэтому мы просим вас назвать обоих возможных кандидатов.     Заложенные... не беда.
      Остап Бендер был недоволен надписью на магазине "Штанов нет" [2].
 Ответ:  Владимир Маяковский засунул в штаны облако [3], ну, а пифагоровы штаны
 Осел и Козел.  на все стороны равны [4].
   Маяковский засунул в штаны облако [3], ну, а пифагоровы штаны на все
 Комментарий:  стороны равны [4].
 ТОВАР (деньги-ТОВАР), РВОТА, ТАВРО, АВТОР, ОТВАР - анаграммы слова  
 ВТОРА. Непоседы - участники Крыловского "Квартета", контрабас был у  Источник:
 Медведя, Первая скрипка - у мартышки.     1. Ф.Вийон. Большое завещание.
    Зачет: Любые другие пары участников квартета не засчитываются.     2. И.Ильф, Е. Петров. Золотой Теленок.
      3. В.Маяковский. Облако в штанах.
 Источник:     4. Школьный фольклор.
 И.А.Крылов. Квартет.  
   Автор:
 Автор:  Команда "Тройка"
 Команда "Тройка"  
   
   Вопрос 2:
 Вопрос 3:  Один (или другой) из элементов знаменитой марксистской тройки.
 Известно, что слово КУКЛА, прежде чем попасть в русский язык,  Непроизвольный процесс очищения организма. Клеймо. Создатель.
 употреблялось почти исключительно в театральных контекстах, где имело  Лекарственная форма.
 отношение к лицедейству и на некоторых языках означало"маска". Попав на     К сожалению, невозможно однозначно определить, кто именно из
 русскую почву, оно постепенно приобрело современное значение. Любопытно,  знаменитых непосед имел дело с недостающим элементом этого списка.
 что в 18-19 веках случайно оживает связь куклы в нашем понимании с ее  Поэтому мы просим вас назвать обоих возможных кандидатов.
 старым "театральным" значением, когда в употребление входят два  
 уменьшительных термина, означающих смежные... Что? Ответьте наиболее  Ответ:
 точно.  Осел и Козел.
   
 Ответ:  Комментарий:
 Стадии развития насекомого.  ТОВАР (деньги-ТОВАР), РВОТА, ТАВРО, АВТОР, ОТВАР - анаграммы слова
   ВТОРА. Непоседы - участники Крыловского "Квартета", контрабас был у
 Комментарий:  Медведя, Первая скрипка - у мартышки.
 Кукла = Личина. Куколка и личинка - две смежные стадии развития     Зачет: Любые другие пары участников квартета не засчитываются.
 насекомого. Еще более точно было бы указать "стадии развития насекомых с  
 полным превращением", но мы не стали настаивать на такой точности.  Источник:
    Зачет: Засчитываются также "стадии развития бабочки".  И.А.Крылов. Квартет.
   
 Источник:  Автор:
 Из истории русских слов. Словарь-пособие. М.: Школа - Пресс, 1993, с.91.  Команда "Тройка"
   
 Автор:  
 Команда "Тройка"  Вопрос 3:
   Известно, что слово КУКЛА, прежде чем попасть в русский язык,
   употреблялось почти исключительно в театральных контекстах, где имело
 Вопрос 4:  отношение к лицедейству и на некоторых языках означало "маска". Попав на
 Известный поэт обратился к НЕЙ, желая получить информацию о своем герое,  русскую почву, оно постепенно приобрело современное значение. Любопытно,
 пытавшемся избежать встречи с ЕЕ племянницами. Другой известный поэт  что в 18-19 веках случайно оживает связь куклы в нашем понимании с ее
 утверждал, что ОНА была подвергнута экзекуции. Точно такой же экзекуции,  старым "театральным" значением, когда в употребление входят два
 по мнению этого поэта, была подвергнута ЕЕ родная сестра. А где и когда  уменьшительных термина, означающих смежные... Что? Ответьте наиболее
 происходила эта последняя экзекуция?  точно.
   
 Ответ:  Ответ:
 На Сенной, "вчера, часу в шестом".  Стадии развития насекомого.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Она - Муза. Первый известный поэт - Гомер, начавший свою "Одиссею"  Кукла = Личина. Куколка и личинка - две смежные стадии развития
 словами "О, Муза, скажи мне о том многоопытном муже", имея в виду своего  насекомого. Еще более точно было бы указать "стадии развития насекомых с
 героя - Одиссея, который пытался спастись от гибели, которую несла ему  полным превращением", но мы не стали настаивать на такой точности.
 встреча с сиренами; сирены были дочерьми Мельпомены и речного бога     Зачет: Засчитываются также "стадии развития бабочки".
 Ахелоя. У Некрасова есть стихотворение "Кнутом иссеченная Муза". У него  
 же в другом месте:  Источник:
    Вчерашний день, часу в шестом,  Из истории русских слов. Словарь-пособие. М.: Школа - Пресс, 1993, с.91.
    Зашел я на Сенную  
    Там били женщину кнутом,  Автор:
    Крестьянку молодую.  Команда "Тройка"
    и далее:  
    И Музе я сказал: Гляди!  
    тра твоя родная!  Вопрос 4:
   Известный поэт обратился к НЕЙ, желая получить информацию о своем герое,
 Источник:  пытавшемся избежать встречи с ЕЕ племянницами. Другой известный поэт
    1. Гомер. Одиссея.  утверждал, что ОНА была подвергнута экзекуции. Точно такой же экзекуции,
    2. Мифологическая библиотека. Аполлодор.  по мнению этого поэта, была подвергнута ЕЕ родная сестра. А где и когда
    3. Н.А.Некрасов. Стихотворения.  происходила эта последняя экзекуция?
   
 Автор:  Ответ:
 Команда "Тройка"  На Сенной, "вчера, часу в шестом".
   
   Комментарий:
 Вопрос 5:  Она - Муза. Первый известный поэт - Гомер, начавший свою "Одиссею"
 Сколько ИХ всего - не знает, по-видимому, никто. Один из НИХ стал  словами "О, Муза, скажи мне о том многоопытном муже", имея в виду своего
 центральным персонажем известной картины. Наблюдение за другим  героя - Одиссея, который пытался спастись от гибели, которую несла ему
 вдохновило знаменитого поэта. А один не слишком высокопоставленный  встреча с сиренами; сирены были дочерьми Мельпомены и речного бога
 чиновник не без основания утверждал, что ИХ порча приносит вред  Ахелоя. У Некрасова есть стихотворение "Кнутом иссеченная Муза". У него
 государству. Назовите фамилию этого чиновника.  же в другом месте:
      Вчерашний день, часу в шестом,
 Ответ:     Зашел я на Сенную
 Сквозник-Дмухановский.     Там били женщину кнутом,
      Крестьянку молодую.
 Комментарий:     и далее:
 ОНИ - стулья. Стул стал персонажем небезызвестной картины Винсента Ван     И Музе я сказал: Гляди!
 Гога; у Иосифа Бродского в стихотворении "Посвящается стулу" описывается     тра твоя родная!
 процесс наблюдения за стулом, в "Двенадцати стульях" И. Ильфа и  
 Е.Петрова утверждается, что статистика знает все, не знает она сколько в  Источник:
 СССР стульев. А Антон Антонович Сквозник-Дмухановский однажды верно     1. Гомер. Одиссея.
 заметил: "Оно конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья     2. Мифологическая библиотека. Аполлодор.
 ломать? От этого казне убыток."     3. Н.А.Некрасов. Стихотворения.
   
 Источник:  Автор:
    1. Картина Ван Гога "Стул и трубка".  Команда "Тройка"
    2. И.Бродский. Посвящается стулу.  
    3. Н.В.Гоголь. Ревизор.  
   Вопрос 5:
 Автор:  Сколько ИХ всего - не знает, по-видимому, никто. Один из НИХ стал
 Команда "Тройка"  центральным персонажем известной картины. Наблюдение за другим
   вдохновило знаменитого поэта. А один не слишком высокопоставленный
   чиновник не без основания утверждал, что ИХ порча приносит вред
 Вопрос 6:  государству. Назовите фамилию этого чиновника.
 Эти налеты наносят немало вреда и человеку, и животным и растениям, но  
 одновременно и приносят пользу. Во Франции, например, некоторые из них  Ответ:
 объявлены национальным достоянием. Назовите "налетчика", название  Сквозник-Дмухановский.
 которого является анаграммой этим налетам.  
   Комментарий:
 Ответ:  ОНИ - стулья. Стул стал персонажем небезызвестной картины Винсента Ван
 Слепень.  Гога; у Иосифа Бродского в стихотворении "Посвящается стулу" описывается
   процесс наблюдения за стулом, в "Двенадцати стульях" И. Ильфа и
 Комментарий:  Е.Петрова утверждается, что статистика знает все, не знает она сколько в
 Налеты - плесень, в том числе используемая в сыроварении.  СССР стульев. А Антон Антонович Сквозник-Дмухановский однажды верно
   заметил: "Оно конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья
 Источник:  ломать? От этого казне убыток."
 СЭС, статья "Плесень".  
   Источник:
 Автор:     1. Картина Ван Гога "Стул и трубка".
 Команда "Тройка"     2. И.Бродский. Посвящается стулу.
      3. Н.В.Гоголь. Ревизор.
   
 Вопрос 7:  Автор:
 Этот процесс сопровождается передвижением жидкости со скоростью до 150  Команда "Тройка"
 км/ч. Рекорд его продолжительности (правда, многоразовой) - 32 месяца.  
 Он послужил косвенной причиной смерти, по меньшей мере, двух  
 литературных героев - одного реалистического и одного фантастического.  Вопрос 6:
 Назовите род занятий более раннего из них.  Эти налеты наносят немало вреда и человеку, и животным и растениям, но
   одновременно и приносят пользу. Во Франции, например, некоторые из них
 Ответ:  объявлены национальным достоянием. Назовите "налетчика", название
 Чиновник.  которого является анаграммой этим налетам.
   
 Комментарий:  Ответ:
 Процесс - чихание [1,2]. Чихнув, погиб герой фантастического рассказа  Слепень.
 Шекли "Опека" [3]. Чихнув на генерала, довел себя до смерти и чеховский  
 чиновник-экзекутор [4]  Комментарий:
    Зачет: Принимаются ответы "экзекутор" и "переписка документов".  Налеты - плесень, в том числе используемая в сыроварении.
   
 Источник:  Источник:
    1. Энциклопедия "Ответы на вопросы, которые ты всегда хочешь задать"  СЭС, статья "Плесень".
    2. Книга рекордов Гиннеса - 1988  
    3. Р.Шекли. Опека.  Автор:
    4. А.П.Чехов. Смерть чиновника.  Команда "Тройка"
   
 Автор:  
 Команда "Тройка"  Вопрос 7:
   Этот процесс сопровождается передвижением жидкости со скоростью до 150
   км/ч. Рекорд его продолжительности (правда, многоразовой) - 32 месяца.
 Вопрос 8:  Он послужил косвенной причиной смерти, по меньшей мере, двух
 Родовое имя этого уличного певца в варианте французского арго хорошо  литературных героев - одного реалистического и одного фантастического.
 известно любителям музыки, в польском варианте - любителям живописи. А в  Назовите род занятий более раннего из них.
 своем русском варианте оно послужило фамилией покойнику неопределенного  
 пола. Назовите имя этого покойника так, как оно было указано в  Ответ:
 документах.  Чиновник.
   
 Ответ:  Комментарий:
 ЕлизаветЪ.  Процесс - чихание [1,2]. Чихнув, погиб герой фантастического рассказа
   Шекли "Опека" [3]. Чихнув на генерала, довел себя до смерти и чеховский
 Комментарий:  чиновник-экзекутор [4]
 Уличный певец - воробей. На французском арго - Пиаф, по польски -     Зачет: Принимаются ответы "экзекутор" и "переписка документов".
 Врубель [1]. Покойник неопределенного пола - Елизаветъ Воробей из  
 "Мертвых душ", которую Собакевич впарил Чичикову [2].  Источник:
    Зачет: Елисаветъ и Елизаветъ. Твердый знак обязателен.     1. Энциклопедия "Ответы на вопросы, которые ты всегда хочешь задать"
      2. Книга рекордов Гиннеса - 1988
 Источник:     3. Р.Шекли. Опека.
    1. Словарь русских фамилий. Сост. Е.Л.Крушельницкий. - М.:     4. А.П.Чехов. Смерть чиновника.
 Школа-Пресс. - 1993. - 224с. с.27 3.01.01  
    2. Н.В.Гоголь, "Мертвые души"  Автор:
   Команда "Тройка"
 Автор:  
 Команда "Тройка"  
   Вопрос 8:
   Родовое имя этого уличного певца в варианте французского арго хорошо
 Вопрос 9:  известно любителям музыки, в польском варианте - любителям живописи. А в
 Один из толковых словарей иностранных слов начинается не совсем обычно.  своем русском варианте оно послужило фамилией покойнику неопределенного
 Например, девятым по порядку в нем стоит слово "...ГРАФ", а двадцать  пола. Назовите имя этого покойника так, как оно было указано в
 седьмым - слово "...ПЛАН". Что стоит в этом словаре перед ГРАФ и ПЛАН  документах.
 там, где мы поставили многоточия?  
   Ответ:
 Ответ:  Елизавет .
 Многоточия.  
   Комментарий:
 Комментарий:  Уличный певец - воробей. На французском арго - Пиаф, по-польски -
 Словарь начинается с заимствованных окончаний. Первые три слова  Врубель [1]. Покойник неопределенного пола - Елизавет Воробей из
 -...АРИЙ,...БИОЗ,...ГАМИЯ. Зачет: Принимается также ответ "дефисы".  "Мертвых душ", которую Собакевич варил Чичикову [2].
      Зачет: Елисавет и Елизавет. Твердый знак обязателен.
 Источник:  
 Толковый словарь иностранных слов Л.П.Крысина на CD "Большая  Источник:
 Энциклопедия КМ-2001".     1. Словарь русских фамилий. Сост. Е.Л.Крушельницкий. - М.:
   Школа-Пресс. - 1993. - 224с. с.27 3.01.01
 Автор:     2. Н.В.Гоголь, "Мертвые души"
 Kонстантин Кноп  
   Автор:
   Команда "Тройка"
 Вопрос 10:  
 ПЕРВЫЕ появились в 1965 году, а в 1971 одному из них пришел конец.  
 ВТОРЫЕ появились в середине восьмидесятых, и, несмотря на всеобщие  Вопрос 9:
 проклятия, тоже очень популярны. А в 1979 году появилась ТРЕТЬЯ - в  Один из толковых словарей иностранных слов начинается не совсем обычно.
 которой не было ни ПЕРВЫХ, ни ВТОРЫХ, хотя теоретически могли быть и те,  Например, девятым по порядку в нем стоит слово "...ГРАФ", а двадцать
 и другие. Назовите ТРЕТЬЮ и ее создателей.  седьмым - слово "...ПЛАН". Что стоит в этом словаре перед ГРАФ и ПЛАН
   там, где мы поставили многоточия?
 Ответ:  
 "The Wall", Pink Floyd.  Ответ:
   Многоточия.
 Комментарий:  
 Первые - группа "DOORS" (наиболее известная композиция - "The End", в  Комментарий:
 1971 году умер Джим Морриссон) [1], вторые - "Microsoft Windows" [2].  Словарь начинается с заимствованных окончаний. Первые три слова
 Альбом "Стена" группы "Пинк Флойд" появился в 1979 году [3]. Окна и  -...АРИЙ,...БИОЗ,...ГАМИЯ. Зачет: Принимается также ответ "дефисы".
 двери (см. также [4]) обычно находятся в стенах.  
   Источник:
 Источник:  Толковый словарь иностранных слов Л.П.Крысина на CD "Большая
    1. http://thedoors.inc.ru/history.htm  Энциклопедия КМ-2001".
    2. http://www.microsoft.com/rus/anniversary/history.htm  
    3. http://www.pinkfloyd.com  Автор:
    4. Любой англо-русский словарь.  Константин Кноп
   
   
 Вопрос 11:  Вопрос 10:
 Перед вами - черный ящик. В начале 1990-х годов был разработан новый  ПЕРВЫЕ появились в 1965 году, а в 1971 одному из них пришел конец.
 метод шифрования сообщений, представлявший собой развитие следующей  ВТОРЫЕ появились в середине восьмидесятых, и, несмотря на всеобщие
 простой идеи: написать сообщение на предмете, который находится в черном  проклятия, тоже очень популярны. А в 1979 году появилась ТРЕТЬЯ - в
 ящике, и произвести с этим предметом несколько действий из числа тех,  которой не было ни ПЕРВЫХ, ни ВТОРЫХ, хотя теоретически могли быть и те,
 которые с ним обычно производят. Название какой реки совпадает с  и другие. Назовите ТРЕТЬЮ и ее создателей.
 названием этого метода?  
   Ответ:
 Ответ:  "The Wall", Pink Floyd.
 Рубикон.  
   Комментарий:
 Комментарий:  Первые - группа "DOORS" (наиболее известная композиция - "The End", в
 Предмет - кубик Рубика.  1971 году умер Джим Морриссон) [1], вторые - "Microsoft Windows" [2].
   Альбом "Стена" группы "Пинк Флойд" появился в 1979 году [3]. Окна и
 Источник:  двери (см. также [4]) обычно находятся в стенах.
    1. http://www.hackzone.ru/msdos/nsp/info/misc/lect/chap6.txt  
 7.03.2001  Источник:
    2. БЭС, статья "Рубикон".     1. http://thedoors.inc.ru/history.htm
      2. http://www.microsoft.com/rus/anniversary/history.htm
 Автор:     3. http://www.pinkfloyd.com
 Юрий Выменец     4. Любой англо-русский словарь.
   
   
 Вопрос 12:  Вопрос 11:
 Это прилагательное встречается во многих сказках, где оно используется  Перед вами - черный ящик. В начале 1990-х годов был разработан новый
 при описании двуногой без перьев, не имеющей крыльев. А персонаж одной  метод шифрования сообщений, представлявший собой развитие следующей
 современной сказки, по имени Петька, охарактеризовал этим прилагательным  простой идеи: написать сообщение на предмете, который находится в черном
 мир, который он собирался посетить и где он рассчитывал встретить себе  ящике, и произвести с этим предметом несколько действий из числа тех,
 подобных. Получившееся название этого мира подозрительно напоминает имя  которые с ним обычно производят. Название какой реки совпадает с
 двуногого с крыльями. Как же Петька назвал цель своего путешествия?  названием этого метода?
   
 Ответ:  Ответ:
 Мир Курий.  Рубикон.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Прилагательное - "курий". Двуногая без перьев - избушка на курьих  Предмет - кубик Рубика.
 ножках. Петух Петька из сказки Льва Кузьмина собирался лететь на планету  
 под названием Мир Курий, полагая, что там живут куры. Вероятно, он  Источник:
 все-таки имел в виду планету Меркурий, название которой совпадает с     1. http://www.hackzone.ru/msdos/nsp/info/misc/lect/chap6.txt
 именем крылатого римского бога. Зачет: Ответ "Миркурий" засчитывать.  7.03.2001
      2. БЭС, статья "Рубикон".
 Источник:  
    1. Лев Кузьмин. Капитан Коко и зеленое стеклышко. В книге: Лев  Автор:
 Кузьмин. Шагал один чудак... Пермское книжное издательство, 1973.  Юрий Выменец
    2. В.Я.Пропп. Исторические корни волшебной сказки.  
 http://www.krotov.org/library/p/propp/propp01.html 7.03.2001  
    3. БЭС, статья "Меркурий".  Вопрос 12:
   Это прилагательное встречается во многих сказках, где оно используется
 Автор:  при описании двуногой без перьев, не имеющей крыльев. А персонаж одной
 Ирина Оловянная, Юрий Выменец  современной сказки, по имени Петька, охарактеризовал этим прилагательным
   мир, который он собирался посетить и где он рассчитывал встретить себе
   подобных. Получившееся название этого мира подозрительно напоминает имя
 Вопрос 13:  двуногого с крыльями. Как же Петька назвал цель своего путешествия?
 Это идиоматическое действие может совершить, наверное, любой из вас.  
 Многие совершают его, когда на очных турнирах по "Что? Где? Когда?"  Ответ:
 звучит вопрос. Но буквально совершить это действие в рамках известной  Мир Курий.
 игры (если соблюдать стандартные правила и ограничиться толковым  
 словарем Кирилла и Мефодия) могут только туповатый субъект и тупая часть  Комментарий:
 некоего объекта. Продемонстрируйте, как это действие совершает  Прилагательное - "курий". Двуногая без перьев - избушка на курьих
 упомянутая часть объекта.  ножках. Петух Петька из сказки Льва Кузьмина собирался лететь на планету
   под названием Мир Курий, полагая, что там живут куры. Вероятно, он
 Ответ:  все-таки имел в виду планету Меркурий, название которой совпадает с
 Обух - олух - слух.  именем крылатого римского бога. Зачет: Ответ "Миркурий" засчитывать.
   
 Комментарий:  Источник:
 Действие - превратиться (или обратиться) в слух. В игре "Цепочка",     1. Лев Кузьмин. Капитан Коко и зеленое стеклышко. В книге: Лев
 придуманной Льюисом Кэрроллом, нужно превратить одно слово в другое,  Кузьмин. Шагал один чудак... Пермское книжное издательство, 1973.
 заменяя за один шаг одну букву, причем на каждом шаге должно получаться     2. В.Я.Пропп. Исторические корни волшебной сказки.
 существующее слово. В подобных играх на русском языке обычно  http://www.krotov.org/library/p/propp/propp01.html 7.03.2001
 ограничиваются нарицательными существительными. Из таких     3. БЭС, статья "Меркурий".
 существительных, имеющихся в словаре Кирилла и Мефодия, превратиться в  
 слух могут только олух и обух (тупая сторона топорища).  Автор:
   Ирина Оловянная, Юрий Выменец
 Источник:  
    1. Л.Кэрролл. Логическая игра, М: Наука, 1991, с.73-75.  
    2. http://mega.km.ru/index.aspcrossword  Вопрос 13:
   Это идиоматическое действие может совершить, наверное, любой из вас.
 Автор:  Многие совершают его, когда на очных турнирах по "Что? Где? Когда?"
 Юрий Выменец  звучит вопрос. Но буквально совершить это действие в рамках известной
   игры (если соблюдать стандартные правила и ограничиться толковым
   словарем Кирилла и Мефодия) могут только туповатый субъект и тупая часть
 Вопрос 14:  некоего объекта. Продемонстрируйте, как это действие совершает
 Почтенный французский литератор Фаре имел, тем не менее, репутацию  упомянутая часть объекта.
 гуляки. Ею он был обязан своим друзьям-поэтам и тому, что стало  
 названием того, участие в чем принесло мировую славу той, кого вы и  Ответ:
 должны назвать.  Обух - олух - слух.
   
 Ответ:  Комментарий:
 Лайза Миннелли.  Действие - превратиться (или обратиться) в слух. В игре "Цепочка",
   придуманной Льюисом Кэрроллом, нужно превратить одно слово в другое,
 Комментарий:  заменяя за один шаг одну букву, причем на каждом шаге должно получаться
 Друзья-поэты постоянно рифмовали фамилию "Фаре" со словом "кабаре".  существующее слово. В подобных играх на русском языке обычно
 Фильм "Кабаре" принес мировую известность исполнительнице главной роли  ограничиваются нарицательными существительными. Из таких
 Лайзе Миннелли. Зачет: Ответы "Миннелли" и "Лиза Миннелли" засчитывать.  существительных, имеющихся в словаре Кирилла и Мефодия, превратиться в
   слух могут только олух и обух (тупая сторона топорища).
 Источник:  
    1. Шарль Нодье. Читайте старые книги. М: Книга, 1989, т.2, с.253.  Источник:
    2. БЭС, статья "Миннелли".     1. Л.Кэрролл. Логическая игра, М: Наука, 1991, с.73-75.
   2. http://mega.km.ru/index.asp?crossword
 Автор:  
 Евгений Поникаров  Автор:
   Юрий Выменец
   
 Вопрос 15:  
 Обладателей ЭТОГО сейчас несколько десятков тысяч. У одного правителя,  Вопрос 14:
 известного нам с детства, ЭТО, несомненно, было, а у другого правителя  Почтенный французский литератор Фаре имел, тем не менее, репутацию
 ЭТОГО явно не было, несмотря на его прозвище. Было ли ЭТО у двух сестер,  гуляки. Ею он был обязан своим друзьям-поэтам и тому, что стало
 погубленных разными мужчинами, по источникам судить трудно, а вот у их  названием того, участие в чем принесло мировую славу той, кого вы и
 брата, погубленного третьим мужчиной, ЭТО было наверняка. Древние  должны назвать.
 находили ЭТО даже на небе, но сейчас соответствующий небесный объект  
 называется совсем иначе. Как?  Ответ:
   Лайза Миннелли.
 Ответ:  
 Регул.  Комментарий:
   Друзья-поэты постоянно рифмовали фамилию "Фаре" со словом "кабаре".
 Комментарий:  Фильм "Кабаре" принес мировую известность исполнительнице главной роли
 ЭТО - львиное сердце. Львов сейчас несколько десятков тысяч. В книге  Лайзе Миннелли. Зачет: Ответы "Миннелли" и "Лиза Миннелли" засчитывать.
 "Волшебник изумрудного города" Трусливый Лев становится царем зверей. У  
 Ричарда Львиное Сердце сердце было все же человеческим. Было ли львиным  Источник:
 сердце полульвицы-полуженщины Сфинкс из греческих мифов, сказать трудно:     1. Шарль Нодье. Читайте старые книги. М: Книга, 1989, т.2, с.253.
 одни источники говорят, что женской была только голова, другие - что     2. БЭС, статья "Миннелли".
 голова и грудь. Та же проблема и с Химерой, которая была львом на  
 переднюю треть. Сфинкс и Химера были детьми Эхидны, как и Немейский лев.  Автор:
 Погубили этих троих, соответственно, Беллерофонт, Эдип и Геракл. Самую  Евгений Поникаров
 яркую звезду созвездия Льва в древности называли Сердце Льва. Сейчас эта  
 звезда называется Регул.  
   Вопрос 15:
 Источник:  Обладателей ЭТОГО сейчас несколько десятков тысяч. У одного правителя,
    1. www.britannica.com, статья "lion" 7.03.2001  известного нам с детства, ЭТО, несомненно, было, а у другого правителя
    2. А.Волков. Волшебник Изумрудного города.  ЭТОГО явно не было, несмотря на его прозвище. Было ли ЭТО у двух сестер,
 http://lib.ru/WOLKOW/volkov1.txt 7.03.2001  погубленных разными мужчинами, по источникам судить трудно, а вот у их
    3. Мифология. Большой энциклопедический словарь. М: Большая  брата, погубленного третьим мужчиной, ЭТО было наверняка. Древние
 Российская энциклопедия, 1998, статьи "Сфинкс", "Химера", "Эхидна",  находили ЭТО даже на небе, но сейчас соответствующий небесный объект
 "Геракл".  называется совсем иначе. Как?
    4. БЭС, статья "Ричард I".  
    5. http://www.ne.jp/asahi/stellar/scenes/seiza_e/leo.htm  Ответ:
   Регул.
 Автор:  
 Юрий Выменец  Комментарий:
   ЭТО - львиное сердце. Львов сейчас несколько десятков тысяч. В книге
   "Волшебник изумрудного города" Трусливый Лев становится царем зверей. У
 Вопрос 16:  Ричарда Львиное Сердце сердце было все же человеческим. Было ли львиным
 Английское название этого праздника содержит фамилию преступника,  сердце полульвицы-полуженщины Сфинкс из греческих мифов, сказать трудно:
 вставшего на путь добродетели, а французское - фамилию сыщика, вставшего  одни источники говорят, что женской была только голова, другие - что
 на путь преступления (правда, о его преступлении вы вряд ли знаете).  голова и грудь. Та же проблема и с Химерой, которая была львом на
 Однажды этот праздник пришелся на первый день месяца в стране, где он,  переднюю треть. Сфинкс и Химера были детьми Эхидны, как и Немейский лев.
 по-видимому, в то время отмечался немногими. Назовите эту страну и год,  Погубили этих троих, соответственно, Беллерофонт, Эдип и Геракл. Самую
 когда это случилось.  яркую звезду созвездия Льва в древности называли Сердце Льва. Сейчас эта
   звезда называется Регул.
 Ответ:  
 РСФСР, 1918.  Источник:
      1. www.britannica.com, статья "lion" 7.03.2001
 Комментарий:     2. А.Волков. Волшебник Изумрудного города.
 Праздник - день святого Валентина, праздник всех влюбленных. В его  http://lib.ru/WOLKOW/volkov1.txt 7.03.2001
 английском названии (St. Valentine's Day) содержится фамилия Джимми     3. Мифология. Большой энциклопедический словарь. М: Большая
 Валентайна - главного героя рассказа О.Генри "Обращение Джимми  Российская энциклопедия, 1998, статьи "Сфинкс", "Химера", "Эхидна",
 Валентайна". В его французском названии (Saint-Valentin) содержится  "Геракл".
 фамилия сыщика Валантэна, персонажа рассказа Честертона "Сапфировый     4. БЭС, статья "Ричард I".
 крест". Этот замечательный рассказ известен хорошо, а вот рассказ "Тайна     5. http://www.ne.jp/asahi/stellar/scenes/seiza_e/leo.htm
 сада", в котором Валантэн совершает убийство, вряд ли многие читали.  
    День святого Валентина отмечается 14 февраля. В 1918 году в РСФСР  Автор:
 из-за реформы календаря 14 февраля было первым днем месяца (перед ним  Юрий Выменец
 было 31 января). В то время в России этот праздник не был так популярен,  
 как сейчас; к тому же, шла война. Но кто-нибудь наверняка о нем  
 вспомнил. Мы при подготовке тура о нем тоже не забыли; жаль только, что  Вопрос 16:
 тур был перенесен. Зачет: Ответ "Россия, 1918" засчитывать.  Английское название этого праздника содержит фамилию преступника,
   вставшего на путь добродетели, а французское - фамилию сыщика, вставшего
 Источник:  на путь преступления (правда, о его преступлении вы вряд ли знаете).
    1. www.britannica.com статья "valentine" 7.03.2000  Однажды этот праздник пришелся на первый день месяца в стране, где он,
    2. http://www.geocities.com/Paris/LeftBank/3852/valentine.html  по-видимому, в то время отмечался немногими. Назовите эту страну и год,
 7.03.2001  когда это случилось.
    3. Г.К.Честертон. Собр. соч. в 4-х тт., М.: Издательство Book Chamber  
 Internetional, 1994, т.1, с.15-30 и 31-50.  Ответ:
    4. http://www.pagebypagebooks.com/Gilbert_K_Chesterton/The_Innocence_of_Father_Brown/The_Blue_Cross_p1.html  РСФСР, 1918.
 7.03.2001  
    5. О.Генри. Короли и капуста. Новеллы. Лениздат, 1986, с.473.  Комментарий:
    6. http://www.story-house.com/op/henry/page7.html 7.03.2001  Праздник - день святого Валентина, праздник всех влюбленных. В его
    7. БЭС, статья "календарь".  английском названии (St. Valentine's Day) содержится фамилия Джимми
    8. http://www.21vek.ru/valtost.html 7.03.2001  Валентайна - главного героя рассказа О.Генри "Обращение Джимми
   Валентайна". В его французском названии (Saint-Valentin) содержится
 Автор:  фамилия сыщика Валантэна, персонажа рассказа Честертона "Сапфировый
 Юрий Выменец  крест". Этот замечательный рассказ известен хорошо, а вот рассказ "Тайна
   сада", в котором Валантэн совершает убийство, вряд ли многие читали.
      День святого Валентина отмечается 14 февраля. В 1918 году в РСФСР
 Тур:  из-за реформы календаря 14 февраля было первым днем месяца (перед ним
 8-го тур БИТ. Команды ГиП (Георгий Гладков), ООПС (Григорий Шлайфер) и РК БИТа.  было 31 января). В то время в России этот праздник не был так популярен,
   как сейчас; к тому же, шла война. Но кто-нибудь наверняка о нем
 Вопрос 1:  вспомнил. Мы при подготовке тура о нем тоже не забыли; жаль только, что
 В каждом из этих двух слов согласно нормам русского языка в первом слоге  тур был перенесен. Зачет: Ответ "Россия, 1918" засчитывать.
 допустимы две разные гласные. При этом более длинное слово содержит  
 также и все остальные буквы более короткого, а если более короткое слово  Источник:
 оттуда вычеркнуть, то из оставшихся букв можно составить еще одно слово.     1. www.britannica.com статья "valentine" 7.03.2000
 Я бы мог подсказать, что этого слова нет в этом вопросе, но поздно: оно     2. http://www.geocities.com/Paris/LeftBank/3852/valentine.html
 здесь уже есть. Назовите это слово.  7.03.2001
      3. Г.К.Честертон. Собр. соч. в 4-х тт., М.: Издательство Book Chamber
 Ответ:  Internetional, 1994, т.1, с.15-30 и 31-50.
 "нет"     4. http://www.pagebypagebooks.com/Gilbert_K_Chesterton/The_Innocence_of_Father_Brown/The_Blue_Cross_p1.html
   7.03.2001
 Комментарий:     5. О.Генри. Короли и капуста. Новеллы. Лениздат, 1986, с.473.
 Одна пара - нОль и нУль. Вторая - тОннель/тУннель. Если написание     6. http://www.story-house.com/op/henry/page7.html 7.03.2001
 "кеб/кэб" нам ещё встречать довелось, то вариант "бекон/бэкон" нормами     7. БЭС, статья "календарь".
 русского языка не допускается, а путать свинину с человеком, наверное,     8. http://www.21vek.ru/valtost.html 7.03.2001
 всё-таки не стоит.  
   Автор:
 Источник:  Юрий Выменец
    1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статьи "НОЛЬ",  
 "НУЛЬ": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=19018  
 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=19018  Тур:
   8-го тур БИТ. Команды ГиП (Георгий Гладков), ООПС (Григорий Шлайфер) и РК БИТа.
 Автор:  
 Дмитрий Борок, РК БИТ  Вопрос 1:
   В каждом из этих двух слов согласно нормам русского языка в первом слоге
   допустимы две разные гласные. При этом более длинное слово содержит
 Вопрос 2:  также и все остальные буквы более короткого, а если более короткое слово
 На один и тот же вопрос было получено три разных верных ответа, в  оттуда вычеркнуть, то из оставшихся букв можно составить еще одно слово.
 которых фигурировали прядильная культура, масличная культура,  Я бы мог подсказать, что этого слова нет в этом вопросе, но поздно: оно
 лиановидное растение. В подобной ситуации знатоки пишут апелляции и  здесь уже есть. Назовите это слово.
 определяют критерии зачета. Так и здесь: третий ответ чуть было не был  
 оценен как неверный. Однако справедливость была восстановлена, и помогла  Ответ:
 этому, как ни странно, фамилия третьего отвечавшего. Назовите известное  "нет"
 нам болезненное пристрастие человека, выносившего в данной ситуации  
 вердикт.  Комментарий:
   Одна пара - нОль и нУль. Вторая - тОннель/тУннель. Если написание
 Ответ:  "кеб/кэб" нам ещё встречать довелось, то вариант "бекон/бэкон" нормами
 Наркомания  русского языка не допускается, а путать свинину с человеком, наверное,
   всё-таки не стоит.
 Комментарий:  
 Конечно же, в первом туре апреля мы не могли обойтись без вопросов по  Источник:
 анекдотам:-) Прядильная культура - конопля [1]. Масличная культура - мак     1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статьи "НОЛЬ",
 [2]. Лиановидное растение - огурец [3]. Сам анекдот на общедоступном  "НУЛЬ": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=19018
 сайте www.anekdot.ru изложен в формулировке [4]. В других вариантах  http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=19018
 данного анекдота нам встречались вариации фамилии Вовочки и полученной  
 оценки (хорошо / очень хорошо / твёрдая пятёрка и т. д.). Но во всех  Автор:
 вариантах учитель-наркоман повышает оценку Вовочки.  Дмитрий Борок, РК БИТ
    Зачет: Несмотря на то, что "болезненное пристрастие" - это именно  
 наркомания, принимается также ответ "наркотики".  
   Вопрос 2:
 Источник:  На один и тот же вопрос было получено три разных верных ответа, в
    1. Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия (БЭКМ), статья "КОНОПЛЯ"  которых фигурировали прядильная культура, масличная культура,
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=30356  лиановидное растение. В подобной ситуации знатоки пишут апелляции и
    2. Там же, статья "МАК"  определяют критерии зачета. Так и здесь: третий ответ чуть было не был
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=36631  оценен как неверный. Однако справедливость была восстановлена, и помогла
    3. Там же, статья "ОГУРЕЦ"  этому, как ни странно, фамилия третьего отвечавшего. Назовите известное
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=44725  нам болезненное пристрастие человека, выносившего в данной ситуации
    4. http://www.anekdot.ru/old-98-display.html?from=607  вердикт.
   
 Автор:  Ответ:
 Георгий Гладков, РК БИТ  Наркомания
   
   Комментарий:
 Вопрос 3:  Конечно же, в первом туре апреля мы не могли обойтись без вопросов по
 ОН бывает как очень маленьким, так и очень большим, при этом в обоих  анекдотам :-) Прядильная культура - конопля [1]. Масличная культура - мак
 случаях выполняет сходную функцию. Если воспринимать на слух, то можно  [2]. Лиановидное растение - огурец [3]. Сам анекдот на общедоступном
 подумать, что ОН бывает ещё и у части основной... или же просто у  сайте www.anekdot.ru изложен в формулировке [4]. В других вариантах
 основной - ведь каждый может воспользоваться той системой, которая ему  данного анекдота нам встречались вариации фамилии Вовочки и полученной
 нравится больше. ОН отличается от третьего лица единственного числа  оценки (хорошо / очень хорошо / твёрдая пятёрка и т. д.). Но во всех
 мужского рода так же, как некий сосуд отличается от части ноги. Назовите  вариантах учитель-наркоман повышает оценку Вовочки.
 этот сосуд.     Зачет: Несмотря на то, что "болезненное пристрастие" - это именно
   наркомания, принимается также ответ "наркотики".
 Ответ:  
 Фляжка  Источник:
      1. Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия (БЭКМ), статья "КОНОПЛЯ"
 Комментарий:  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=30356
 ОН - это ФОН. Очень маленький - микроФОН, столь же большой - мегаФОН.     2. Там же, статья "МАК"
 Следующее загаданное слово - граммоФОН (грамм - либо основная единица,  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=36631
 либо её часть в зависимости от системы единиц - СГС или СИ. Греч. грамма     3. Там же, статья "ОГУРЕЦ"
 - запись). А на слух воспринимается как "граммАфон", т. е. то, что "фон"  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=44725
 может быть у грамма:-))) "Фон" (который ОН) отличается от "он" (третьего     4. http://www.anekdot.ru/old-98-display.html?from=607
 лица единственного числа мужского рода) первой буквой Ф - точно так же,  
 как отличаются слова "фляжка" и "ляжка".  Автор:
    Зачет: Мы считаем, что иные отличия сосуда от части ноги (НЕ первой  Георгий Гладков, РК БИТ
 буквой Ф) не отвечают требованию вопроса "так же" и не могут быть  
 засчитаны.  
   Вопрос 3:
 Источник:  ОН бывает как очень маленьким, так и очень большим, при этом в обоих
    1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статья  случаях выполняет сходную функцию. Если воспринимать на слух, то можно
 "МИКРО...": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15870  подумать, что ОН бывает ещё и у части основной... или же просто у
    2. Там же, "МЕГА...":  основной - ведь каждый может воспользоваться той системой, которая ему
 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15502  нравится больше. ОН отличается от третьего лица единственного числа
    3. Там же, "МИКРОФОН":  мужского рода так же, как некий сосуд отличается от части ноги. Назовите
 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15883  этот сосуд.
    4. Там же, "МЕГАФОН":  
 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15504  Ответ:
    5. БЭКМ, статья "ГРАММОФОН":  Фляжка
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=16589  
    6. Там же, "МЕЖДУНАРОДНАЯ СИСТЕМА ЕДИНИЦ":  Комментарий:
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=38417  ОН - это ФОН. Очень маленький - микроФОН, столь же большой - мегаФОН.
    7. Там же, "СГС СИСТЕМА ЕДИНИЦ":  Следующее загаданное слово - граммоФОН (грамм - либо основная единица,
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=57032  либо её часть в зависимости от системы единиц - СГС или СИ. Греч. грамма
   - запись). А на слух воспринимается как "граммАфон", т. е. то, что "фон"
 Автор:  может быть у грамма :-))) "Фон" (который ОН) отличается от "он" (третьего
 Георгий Гладков, РК БИТ  лица единственного числа мужского рода) первой буквой Ф - точно так же,
   как отличаются слова "фляжка" и "ляжка".
      Зачет: Мы считаем, что иные отличия сосуда от части ноги (НЕ первой
 Вопрос 4:  буквой Ф) не отвечают требованию вопроса "так же" и не могут быть
 В древнегреческой мифологии сюжет с одинаковым последствием этого  засчитаны.
 действия над одной и той же материальной основой обыгран по меньшей мере  
 дважды. В одном, общеизвестном случае, погибли все результаты, ибо не  Источник:
 были разумны. В другом случае судьба была к ним добрее - в живых     1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статья
 остались пятеро и стали первыми жителями нового города. Какого?  "МИКРО...": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15870
      2. Там же, "МЕГА...":
 Ответ:  http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15502
 Фивы     3. Там же, "МИКРОФОН":
   http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15883
 Комментарий:     4. Там же, "МЕГАФОН":
 Сюжет с сеянием зубов дракона встречается и в мифе о Золотом Руне [1а],  http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15504
 и в мифе о Кадме, основавшем город Фивы, которому, кстати, приписывается     5. БЭКМ, статья "ГРАММОФОН":
 изобретение греческого письма. Эти воины, рожденные землей из зубов  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=16589
 дракона, и были помощниками Кадма, когда он строил Кадмею - крепость     6. Там же, "МЕЖДУНАРОДНАЯ СИСТЕМА ЕДИНИЦ":
 семивратных Фив. Кадм основал великий город Фивы, дал гражданам законы и  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=38417
 устроил все государство [1б].     7. Там же, "СГС СИСТЕМА ЕДИНИЦ":
    Зачет: Кадмея не засчитана, ибо не являлась отдельным городом - это  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=57032
 крепость города Фивы.  
   Автор:
 Источник:  Георгий Гладков, РК БИТ
    1. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. - Симферополь: "Реноме",  
 1998. - 480 с.: ил.  
    а) "Ясон выполняет поручение Эета" - с.232  Вопрос 4:
    б) "Кадм" - с.119  В древнегреческой мифологии сюжет с одинаковым последствием этого
   действия над одной и той же материальной основой обыгран по меньшей мере
 Автор:  дважды. В одном, общеизвестном случае, погибли все результаты, ибо не
 Пётр Ермаков, РК БИТ  были разумны. В другом случае судьба была к ним добрее - в живых
   остались пятеро и стали первыми жителями нового города. Какого?
   
 Вопрос 5:  Ответ:
 Сколько всего женщин в этом гипотетическом списке, сказать, наверное,  Фивы
 невозможно, но известно, что в него входят и мать, и дочь известного  
 артиста, а также дочь одного честного вояки, окончившего свою жизнь на  Комментарий:
 виселице. Назовите фамилию этой дочери в замужестве.  Сюжет с сеянием зубов дракона встречается и в мифе о Золотом Руне [1а],
   и в мифе о Каме, основавшем город Фивы, которому, кстати, приписывается
 Ответ:  изобретение греческого письма. Эти воины, рожденные землей из зубов
 Гринёва  дракона, и были помощниками Кама, когда он строил Кадмию - крепость
   семикратных Фив. Кади основал великий город Фивы, дал гражданам законы и
 Комментарий:  устроил все государство [1б].
 Мария Миронова - это имя носили мать [1] и дочь известного артиста     Зачет: Кадмия не засчитана, ибо не являлась отдельным городом - это
 Андрея Миронова, а уж если быть предельно точными, то две его дочери  крепость города Фивы.
 [2], но вторую он удочерил, а также главная героиня повести Пушкина  
 "Капитанская дочка" [3]. Сколько еще женщин носят или носили такие же  Источник:
 имя и фамилию, статистика умалчивает.     1. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. - Симферополь: "Реноме",
   1998. - 480 с.: ил.
 Источник:     а) "Ясон выполняет поручение Зета" - с.232
    1. БЭКМ, статья "МИРОНОВ Андрей Александрович"     б) "Кади" - с.119
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=39902  
    2. http://www.aif.ru/aif/old/show.php/970/art011.html  Автор:
    3. А.С.Пушкин, "Капитанская дочка", любое издание.  Пётр Ермаков, РК БИТ
   
 Автор:  
 Анатолий Белкин, РК БИТ  Вопрос 5:
   Сколько всего женщин в этом гипотетическом списке, сказать, наверное,
   невозможно, но известно, что в него входят и мать, и дочь известного
 Вопрос 6:  артиста, а также дочь одного честного вояки, окончившего свою жизнь на
 ОН - тезка (с точностью до латинского написания) одного из героев  виселице. Назовите фамилию этой дочери в замужестве.
 произведения, посвященного, если судить по первым строчкам, чувству,  
 которое позднее возвели в ранг смертного греха. ОН - однофамилец  Ответ:
 писателя, автора пенталогии, разные части которой писались, впрочем, не  Грин Ева
 в хронологическом порядке. В 1999 году ОН сменил место работы, переехав  
 с острова на материк, однако страну проживания он при этом не менял.  Комментарий:
 Назовите его профессию.  Мария Миронова - это имя носили мать [1] и дочь известного артиста
   Андрея Миронова, а уж если быть предельно точными, то две его дочери
 Ответ:  [2], но вторую он удочерил, а также главная героиня повести Пушкина
 Футбольный тренер  "Капитанская дочка" [3]. Сколько еще женщин носят или носили такие же
   имя и фамилию, статистика умалчивает.
 Комментарий:  
 ОН - Эктор Купер. Тезка Гектора, героя "Илиады" ("Гнев, богиня, воспой  Источник:
 Ахиллеса, Пелеева сына"). Части пенталогии о Кожаном Чулке Фенимором     1. БЭКМ, статья "МИРОНОВ Андрей Александрович"
 Купером писались не в порядке их действия. [1] Тренер Эктор Купер в 1999  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=39902
 году сменил место тренера клуба "Мальорка" и стал тренером "Валенсии".     2. http://www.aif.ru/aif/old/show.php/970/art011.html
 [2]     3. А.С.Пушкин, "Капитанская дочка", любое издание.
   
 Источник:  Автор:
    1. Приложение "Литература" к газете "Первое сентября", 22/1999.  Анатолий Белкин, РК БИТ
 http://archive.1september.ru/lit/1999/no22.htm  
    2. http://www.utro.ru/articles/sport/2000/08/24/2000082406208074431.shtml  
   Вопрос 6:
 Автор:  ОН - тезка (с точностью до латинского написания) одного из героев
 Юрий Волгин  произведения, посвященного, если судить по первым строчкам, чувству,
   которое позднее возвели в ранг смертного греха. ОН - однофамилец
   писателя, автора пенталогии, разные части которой писались, впрочем, не
 Вопрос 7:  в хронологическом порядке. В 1999 году ОН сменил место работы, переехав
 Известен случай, когда ОН был один на троих, и каждая мечтала заполучить  с острова на материк, однако страну проживания он при этом не менял.
 его, ненаглядного, на как можно больший срок. С детства мы знаем о трёх  Назовите его профессию.
 других женщинах, которым повезло гораздо больше, ибо у них ИХ в конце  
 концов, осталось целых четыре нормально функционирующих. Назовите вторую  Ответ:
 троицу.  Футбольный тренер
   
 Ответ:  Комментарий:
 Ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой  ОН - Эктор Купер. Тезка Гектора, героя "Илиады" ("Гнев, богиня, воспой
   Ахиллеса, Пелеева сына"). Части пенталогии о Кожаном Чулке Фенимором
 Комментарий:  Купером писались не в порядке их действия. [1] Тренер Эктор Купер в 1999
 У мифических грай был один глаз, и пользовались они им по очереди. Этим  году сменил место тренера клуба "Мальорка" и стал тренером "Валенсии".
 и воспользовался Персей [1]. У пушкинских вредных бабенок после  [2]
 нападения на них шмеля глаз осталось целых 4, но все равно приятно:-)  
 [2]  Источник:
      1. Приложение "Литература" к газете "Первое сентября", N22/1999.
 Источник:  http://archive.1september.ru/lit/1999/no22.htm
    1. "Персей убивает Горгону Медузу" // в кн. Кун Н.А. Легенды и мифы     2. http://www.utro.ru/articles/sport/2000/08/24/2000082406208074431.shtml
 Древней Греции. - Симферополь: "Реноме", 1998. - 480 с.: ил.  
    2. А.С.Пушкин. "Сказка о царе Салтане" - любое издание.  Автор:
   Юрий Волгин
 Автор:  
 Петр Ермаков  
   Вопрос 7:
   Известен случай, когда ОН был один на троих, и каждая мечтала заполучить
 Вопрос 8:  его, ненаглядного, на как можно больший срок. С детства мы знаем о трёх
 Первую и по назначению и по месту расположения можно было назвать  других женщинах, которым повезло гораздо больше, ибо у них ИХ в конце
 "каменной". Вторую по тем же причинам - царской. На описание одной из  концов, осталось целых четыре нормально функционирующих. Назовите вторую
 них кое-кого вдохновила беседа при ясной луне. Позже на территории  троицу.
 Азербайджана к ним было впервые в СССР применено некое новшество. В чём  
 его суть?  Ответ:
   Ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой
 Ответ:  
 Первая электрификация железной дороги  Комментарий:
   У мифических грай был один глаз, и пользовались они им по очереди. Этим
 Комментарий:  и воспользовался Персей [1]. У пушкинских вредных бабенок после
 В прошлом все Уральские горы называли Поясовым Камнем [1], [2]. Руда в  нападения на них шмеля глаз осталось целых 4, но все равно приятно :-)
 России во времена Черепанова также называлась "камнем": КАМЕНЬ м. стар.  [2]
 камык, твер. кама ж. общее название всякаго твердого ископаемого, кроме  
 чистых металлов или крушца, королька. [2] Паровоз полностью отвечал  Источник:
 своему назначению, и было решено "продолжить чугунные колесопроводы до     1. "Персей убивает Горгону Медузу" // в кн. Кун Н.А. Легенды и мифы
 медного рудника", чтобы использовать паровоз для доставки руд на завод.  Древней Греции. - Симферополь: "Реноме", 1998. - 480 с.: ил.
 Быстро построенная железная дорога Нижнетагильских заводов     2. А.С.Пушкин. "Сказка о царе Салтане" - любое издание.
 протяженностью 3,5 км была включена в производственный процесс. Она  
 возникла раньше Царскосельской, о которой позднее писали как о первой в  Автор:
 России. [3] Первый электрифицированный участок Баку-Сабунчи-Сураханы на  Петр Ермаков
 постоянном токе напряжением 1200 В, протяженностью 19 км был введен 6  
 июля 1926 г. [4]  
    Зачет: Конечно же, засчитываются все похожие по смыслу ответы.  Вопрос 8:
   Первую и по назначению и по месту расположения можно было назвать
 Источник:  "каменной". Вторую по тем же причинам - царской. На описание одной из
    1. http://cerra.perm.ru/perm/geo/relief.htm  них кое-кого вдохновила беседа при ясной луне. Позже на территории
    2. В.И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, статья  Азербайджана к ним было впервые в СССР применено некое новшество. В чём
 "КАМЕНЬ" http://www.booksite.ru/fulltext/dal/dall/00/585.htm  его суть?
    3. БЭКМ, статья "ЧЕРЕПАНОВЫ"  
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=71650  Ответ:
    4. http://www.dvgups.ru/METDOC/GDTRAN/NTS/TEPLOVOZ/TEOR_KON_LOK/UP/4.htm  Первая электрификация железной дороги
   
 Автор:  Комментарий:
 Петр Ермаков, РК БИТ  В прошлом все Уральские горы называли Поясовым Камнем [1], [2]. Руда в
   России во времена Черепанова также называлась "камнем": КАМЕНЬ м. стар.
   камык, твер. кама ж. общее название всякаго твердого ископаемого, кроме
 Вопрос 9:  чистых металлов или крушца, королька. [2] Паровоз полностью отвечал
 Это действие, совершенное лирическим героем, стало непосредственной  своему назначению, и было решено "продолжить чугунные колесопроводы до
 причиной диалога, входящего в песню. В другой песне того же автора,  медного рудника", чтобы использовать паровоз для доставки руд на завод.
 также написанной в конце 60-х годов прошлого века, уже чётко отражается  Быстро построенная железная дорога Нижнетагильских заводов
 его отношение к тому же действию. Что, если верить неопубликованному,  протяженностью 3,5 км была включена в производственный процесс. Она
 произошло непосредственно после того, как это действие совершил чемпион  возникла раньше Царскосельской, о которой позднее писали как о первой в
 Берлина?  России. [3] Первый электрифицированный участок Баку-Сабунчи-Сураханы на
   постоянном токе напряжением 1200 В, протяженностью 19 км был введен 6
 Ответ:  июля 1926 г. [4]
 Упор упал     Зачет: Конечно же, засчитываются все похожие по смыслу ответы.
   
 Комментарий:  Источник:
 Это действие - выстрел в упор.     1. http://cerra.perm.ru/perm/geo/relief.htm
    "Я не люблю, когда стреляют в спину,     2. В.И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, статья
    Я также против выстрелов в упор" [1].  "КАМЕНЬ" http://www.booksite.ru/fulltext/dal/dall/00/585.htm
    "Я чуть замешкался и, не вступая в спор,     3. БЭКМ, статья "ЧЕРЕПАНОВЫ"
    Чинарик выплюнул и выстрелил в упор" [2].  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=71650
    (Обе песни написаны в 1969 году). Согласно многократно     4. http://www.dvgups.ru/METDOC/GDTRAN/NTS/TEPLOVOZ/TEOR_KON_LOK/UP/4.htm
 опубликованному [3] анекдоту (слово анекдот происходит от греч.  
 "неопубликованный" [4]), после того, как Штирлиц (чемпион Берлина по  Автор:
 теннису [5]) выстрелил в упор, упор упал.  Петр Ермаков, РК БИТ
   
 Источник:  
    1. В. Высоцкий. "Я не люблю фатального исхода..." В кн.: В. Высоцкий.  Вопрос 9:
 Соч. в 4 тт. СПб: АОЗТ "Технэкс - Россия", 1993. Т. 3. С. 116.  Это действие, совершенное лирическим героем, стало непосредственной
    2. В. Высоцкий. "Рядовой Борисов!:" Там же. Т. 1. С. 61.  причиной диалога, входящего в песню. В другой песне того же автора,
    3. а) Операция "Шнапс" и другие похождения штандартенфюрера СС фон  также написанной в конце 60-х годов прошлого века, уже чётко отражается
 Штирлица. М.: Издательство "МиК", 1992. С. 249.  его отношение к тому же действию. Что, если верить неопубликованному,
    б) http://www.intes.odessa.ua/library/moshkow/html-KOI/ANEKDOTY/vonstir.txt,  произошло непосредственно после того, как это действие совершил чемпион
    в) http://www.eksi.kz/havefun/an/shtirl1.htm  Берлина?
    г) http://www.deol.ru/users/joskin/page_05.htm  
    д) и многие другие: поиск на www.aport.ru на слова "Штирлиц", "Упор",  Ответ:
 "Упал" дал 323 сайта (427 документов).  Упор упал
    4. Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1986. Ст. "Анекдот".  
    5. Ю.Семенов. Семнадцать мгновений весны, любое издание.  Комментарий:
   Это действие - выстрел в упор.
 Автор:     "Я не люблю, когда стреляют в спину,
 Дмитрий Борок (в редакции Георгия Гладкова)     Я также против выстрелов в упор" [1].
      "Я чуть замешкался и, не вступая в спор,
      Чинарик выплюнул и выстрелил в упор" [2].
 Вопрос 10:     (Обе песни написаны в 1969 году). Согласно многократно
 10 Разглядывая неоновую вывеску одного из новых заведений, автор вопроса  опубликованному [3] анекдоту (слово анекдот происходит от греч.
 обратил внимание, что при одном из вариантов формирования его названия в  "неопубликованный" [4]), после того, как Штирлиц (чемпион Берлина по
 какой-то момент высвечивалась надпись, обозначающая другое учреждение  теннису [5]) выстрелил в упор, упор упал.
 культуры, ранее функционировавшее в этом здании, причём названия этих  
 учреждений отличаются, можно сказать, одной буквой. Назовите эту букву.  Источник:
      1. В. Высоцкий. "Я не люблю фатального исхода..." В кн.: В. Высоцкий.
 Ответ:  Соч. в 4 тт. СПб: АОЗТ "Технэкс - Россия", 1993. Т. 3. С. 116.
 АЗ     2. В. Высоцкий. "Рядовой Борисов" Там же. Т. 1. С. 61.
      3. а) Операция "Шнапс" и другие похождения штандартенфюрера СС фон
 Комментарий:  Штирлица. М.: Издательство "МиК", 1992. С. 249.
 При формировании названия "КАЗИНО" (заведение) перемещением букв слева     б) http://www.intes.odessa.ua/library/moshkow/html-KOI/ANEKDOTY/vonstir.txt
 направо до полного высвечивания слова в один из моментов появлялась     в) http://www.eksi.kz/havefun/an/shtirl1.htm
 надпись "К ИНО".     г) http://www.deol.ru/users/joskin/page_05.htm
    КИНО... То же, что кинотеатр (разг.).     д) и многие другие: поиск на www.aport.ru на слова "Штирлиц", "Упор",
    КИНОТЕАТР. Зрелищное предприятие, помещение, в к-ром демонстрируются  "Упал" дал 323 сайта (427 документов).
 кинофильмы. [1,2]     4. Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1986. Ст. "Анекдот".
    КАЗИНО. То же, что игорный дом (см. игра).     5. Ю.Семенов. Семнадцать мгновений весны, любое издание.
    Игорный дом (заведение, в к-ром играют в азартные игры). [3,4]  
   Автор:
 Источник:  Дмитрий Борок (в редакции Георгия Гладкова)
    1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статьи "КИНО":  
 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=12253  
    2. Там же, ст. "КИНОТЕАТР":  Вопрос 10:
 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=12271  10 Разглядывая неоновую вывеску одного из новых заведений, автор вопроса
    3. Там же, ст. "КАЗИНО":  обратил внимание, что при одном из вариантов формирования его названия в
 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=11632  какой-то момент высвечивалась надпись, обозначающая другое учреждение
    4. Там же, ст. "ИГРА":  культуры, ранее функционировавшее в этом здании, причём названия этих
 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=10510  учреждений отличаются, можно сказать, одной буквой. Назовите эту букву.
   
 Автор:  Ответ:
 Георгий Гладков, РК БИТ  АЗ
   
   Комментарий:
 Вопрос 11:  При формировании названия "КАЗИНО" (заведение) перемещением букв слева
 11 ОН довольно часто напоминает нам о себе. Вот и в последнее время мы  направо до полного высвечивания слова в один из моментов появлялась
 все чаще говорим о НЕМ, а изголодавшиеся по сенсациям журналисты  надпись "К ИНО".
 живописуют ЕГО последствия. Власть ЕГО действительно велика, и это     КИНО... То же, что кинотеатр (разг.).
 отразилось, в частности, в русском фольклоре. Прочитав ЕГО наоборот, вы     КИНОТЕАТР. Зрелищное предприятие, помещение, в котором демонстрируются
 сможете получить палиндром, который и будет ответом на этот вопрос.  кинофильмы. [1,2]
      КАЗИНО. То же, что игорный дом (см. игра).
 Ответ:  Игорный дом (заведение, в котором играют в азартные игры). [3,4]
 ГОЛОД ДОЛОГ  
   Источник:
 Комментарий:     1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статьи "КИНО":
 Говорим о нем - похудение, лечебное голодание и т. д. В русском  http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=12253
 фольклоре упоминается царь Голод. Информационный голод - состояние,     2. Там же, ст. "КИНОТЕАТР":
 губительное для всякого журналиста:).  http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=12271
      3. Там же, ст. "КАЗИНО":
 Автор:  http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=11632
 Дмитрий Краснокутский, РК БИТ     4. Там же, ст. "ИГРА":
   http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=10510
   
 Вопрос 12:  Автор:
 12 По его мнению, если бы он делал то же, что и некий крайне жестокий  Георгий Гладков, РК БИТ
 (по мнению не очень авторитетного источника) зверь, то ему в конечном  
 итоге понадобилось бы даже на один карман больше, чем в лучшем костюме  
 известного сладкоежки. Для борьбы с этим зверем им был разработан некий  Вопрос 11:
 план, в котором ключевые роли отводились двум его друзьям. Как был  11 ОН довольно часто напоминает нам о себе. Вот и в последнее время мы
 озаглавлен план операции?  все чаще говорим о НЕМ, а изголодавшиеся по сенсациям журналисты
   живописуют ЕГО последствия. Власть ЕГО действительно велика, и это
 Ответ:  отразилось, в частности, в русском фольклоре. Прочитав ЕГО наоборот, вы
 План похищения Крошки Ру  сможете получить палиндром, который и будет ответом на этот вопрос.
   
 Комментарий:  Ответ:
 В сказке "Винни-Пух и все-все-все" Кролик говорит, что, если бы он носил  ГОЛОД ДОЛОГ
 всех своих детей в карманах, как жестокая [1] Кенга (Кристофер Робин  
 ("не очень авторитетный источник") сказал Пятачку, что Кенга - это Один  Комментарий:
 Из Самых Свирепых Зверей), то ему бы для этого понадобилось 17 карманов  Говорим о нем - похудение, лечебное голодание и т. д. В русском
 и еще один для носового платка. Поэтому было решено для изгнания ее из  фольклоре упоминается царь Голод. Информационный голод - состояние,
 Леса похитить Крошку Ру. Для этого Кролик разработал "План Похищения  губительное для всякого журналиста:).
 Крошки Ру", состоявший из 11 пунктов. [2] "Известный сладкоежка" -  
 Сиропчик. "Самый лучший его костюм состоял из семнадцати карманов." [3]  Автор:
   Дмитрий Краснокутский, РК БИТ
 Источник:  
    1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статья  
 "СВИРЕПЫЙ": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=31785  Вопрос 12:
    2. А.А. Милн. Винни-Пух и все-все-все, любое издание.  12 По его мнению, если бы он делал то же, что и некий крайне жестокий
    3. http://alpha.vision.krg.kz/books/readit.htm?3762  (по мнению не очень авторитетного источника) зверь, то ему в конечном
   итоге понадобилось бы даже на один карман больше, чем в лучшем костюме
 Автор:  известного сладкоежки. Для борьбы с этим зверем им был разработан некий
 идея Дмитрия Краснокутского, РК БИТ  план, в котором ключевые роли отводились двум его друзьям. Как был
   озаглавлен план операции?
   
 Вопрос 13:  Ответ:
 13 Первый был богом и что ему соответствует - не ясно. О втором знают  План похищения Крошки Ру
 немногие, даже если я вам скажу, что рядом есть моховые горы, зато ему  
 четко соответствует Россия. Третий также малоизвестен, хотя рядом  Комментарий:
 огромные запасы меди - и ему четко соответствует Сербия. А вот о  В сказке "Винни-Пух и все-все-все" Кролик говорит, что, если бы он носил
 четвертом, тезке знаменитого путешественника, вы наверняка слышали.  всех своих детей в карманах, как жестокая [1] Кенга (Кристофер Робин
 Кстати, ему четко соответствует Дания. Если вы определите это  ("не очень авторитетный источник") сказал Пятачку, что Кенга - это Один
 соответствие, то легко назовете фамилию француза, о котором некоторые  Из Самых Свирепых Зверей), то ему бы для этого понадобилось 17 карманов
 программисты совершенно справедливо (хотя и в шутку) говорят, что его  и еще один для носового платка. Поэтому было решено для изгнания ее из
 настоящее имя не совпадает с этим соответствием.  Леса похитить Крошку Ру. Для этого Кролик разработал "План Похищения
   Крошки Ру", состоявший из 11 пунктов. [2] "Известный сладкоежка" -
 Ответ:  Сиропчик. "Самый лучший его костюм состоял из семнадцати карманов." [3]
 Паскаль  
   Источник:
 Комментарий:     1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статья
 Речь идет о БОРАХ. Был скандинавский бог БОР [1]. Есть городок БОР в  "СВИРЕПЫЙ": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=31785
 России [2] (возле которого ж. д. станция Моховые Горы) и в Сербии [3]     2. А.А. Милн. Винни-Пух и все-все-все, любое издание.
 (рядом с которым огромные залежи меди). Самый же известный БОР - Нильс     3. http://alpha.vision.krg.kz/books/readit.htm?3762
 Хендрик Давид [4]. Программисты с их непонятным юмором говорят, что  
 имечко у Паскаля было не Bor-land (Страна Бора) а Блез (существует среда  Автор:
 программирования Borland Pascal) [5,6].  идея Дмитрия Краснокутского, РК БИТ
   
 Источник:  
    1. Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия - 2000, статьи "БОР (бог)":  Вопрос 13:
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8215  13 Первый был богом и что ему соответствует - не ясно. О втором знают
    2. Там же, "БОР (город в России)":  немногие, даже если я вам скажу, что рядом есть моховые горы, зато ему
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8216  четко соответствует Россия. Третий также малоизвестен, хотя рядом
    3. Там же "БОР (город в Сербии)":  огромные запасы меди - и ему четко соответствует Сербия. А вот о
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8217  четвертом, тезке знаменитого путешественника, вы наверняка слышали.
    4. Там же, "БОР Нильс":  Кстати, ему четко соответствует Дания. Если вы определите это
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8220  соответствие, то легко назовете фамилию француза, о котором некоторые
    5. Там же, "ПАСКАЛЬ Блез":  программисты совершенно справедливо (хотя и в шутку) говорят, что его
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=47338  настоящее имя не совпадает с этим соответствием.
    6. http://www.anekdot.ru/aphorism-99b-display.html?from%3d274  
   Ответ:
 Автор:  Паскаль
 Евгений Мовсесов, РК БИТ  
   Комментарий:
   Речь идет о БОРАХ. Был скандинавский бог БОР [1]. Есть городок БОР в
 Вопрос 14:  России [2] (возле которого ж. д. станция Моховые Горы) и в Сербии [3]
 14 Найти дорогу в ПЕРВЫЙ не составляет труда. Найти дорогу ко ВТОРОМУ  (рядом с которым огромные залежи меди). Самый же известный БОР - Нильс
 также несложно, если прибегнуть к помощи некоего проводника. Можно  Хендрик Давид [4]. Программисты с их непонятным юмором говорят, что
 сказать, что известное выражение о ВТОРОМ намекает на перенесенную  имечко у Паскаля было не Bor-land (Страна Бора) а Блез (существует среда
 ВТОРЫМ операцию по смене пола. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.  программирования Borland Pascal) [5,6].
   
 Ответ:  Источник:
 Рим, Киев     1. Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия - 2000, статьи "БОР (бог)":
   http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8215
 Комментарий:     2. Там же, "БОР (город в России)":
 Как известно, все дороги ведут в РИМ [1]. А проводник-язык всегда  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8216
 доведёт вас до Киева. Выражение "Киев - мать городов русских", конечно,     3. Там же "БОР (город в Сербии)":
 внушительное, но как город Киев (м. род) быть матерью, знает только  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8217
 современная медицина...     4. Там же, "БОР Нильс":
   http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8220
 Источник:     5. Там же, "ПАСКАЛЬ Блез":
 http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/3.htm  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=47338
      6. http://www.anekdot.ru/aphorism-99b-display.html?from%3d274
 Автор:  
 идея Дмитрия Краснокутского и Евгения Мовсесова, РК БИТ  Автор:
   Евгений Мовсесов, РК БИТ
   
 Вопрос 15:  
 (42+16+27+74) / [44] = (5+68+3+7) / [32] = (15+18+53+16) / [87]  Вопрос 14:
    Уважаемые знатоки! Как вы, наверное, уже догадались, операции здесь  14 Найти дорогу в ПЕРВЫЙ не составляет труда. Найти дорогу ко ВТОРОМУ
 не совсем арифметические. Последняя дробь, кстати, когда-то была другой:  также несложно, если прибегнуть к помощи некоего проводника. Можно
    [71] / [X]  сказать, что известное выражение о ВТОРОМ намекает на перенесенную
    Назовите Х.  ВТОРЫМ операцию по смене пола. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
   
 Ответ:  Ответ:
 31 (Галлий)  Рим, Киев
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Числа - порядковые номера химических элементов, слитное написание  Как известно, все дороги ведут в РИМ [1]. А проводник-язык всегда
 латинских одно-двухбуквенных аббревиатур которых даёт названия  доведёт вас до Киева. Выражение "Киев - мать городов русских", конечно,
 европейских столиц (Mo-S-Co-W, B-Er-Li-N, P-Ar-I-S), в знаменателе -  внушительное, но как город Киев (м. род) быть матерью, знает только
 номера химических элементов, названных в честь стран, в которых эти  современная медицина...
 столицы расположены ([1], [2]). Оператор [] (Квадратные скобки) означает  
 "Назван в честь". Про то, как соотносятся Лютеция и Париж, Галлия и  Источник:
 Франция, можно прочитать, например, в [3]--[6].  http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/3.htm
    Зачет: Засчитываются ответы "31", "тридцать один", "Ga" и "Галлий"  
 (мы сочли, что команды проникли в суть вопроса и в последних случаях),  Автор:
 но не "ГаллиЯ", которая, собственно, [X]  идея Дмитрия Краснокутского и Евгения Мовсесова, РК БИТ
   
 Источник:  
    1. ПЕРИОДИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЭЛЕМЕНТОВ, любое издание  Вопрос 15:
    2. http://www.doktor.ru/latin/misc/termin.htm  (42+16+27+74) / [44] = (5+68+3+7) / [32] = (15+18+53+16) / [87]
    3. БЭКМ, статья "ГАЛЛИЯ":     Уважаемые знатоки! Как вы, наверное, уже догадались, операции здесь
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=13575  не совсем арифметические. Последняя дробь, кстати, когда-то была другой:
    4. Ibid, "ЛЮТЕЦИЯ":     [71] / [X]
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=36151     Назовите Х.
    5. Там же, "ФРАНЦИЯ":  
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=68599  Ответ:
    6. Там же, "ПАРИЖ":  31 (Галлий)
 http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=47152  
    7. http://nios.org.ru/ruo/cen/centr_roo/science/lit.htm  Комментарий:
   Числа - порядковые номера химических элементов, слитное написание
 Автор:  латинских одно-двухбуквенных аббревиатур которых даёт названия
 идея OOPS, исполнение РК БИТ  европейских столиц (Mo-S-Co-W, B-Er-Li-N, P-Ar-I-S), в знаменателе -
   номера химических элементов, названных в честь стран, в которых эти
   столицы расположены ([1], [2]). Оператор [] (Квадратные скобки) означает
 Вопрос 16:  "Назван в честь". Про то, как соотносятся Лютеция и Париж, Галлия и
 16 ВТОРЫХ больше, чем ПЕРВЫХ, и их количество не постоянно. ПЕРВЫЙ у  Франция, можно прочитать, например, в [3]--[6].
 нашей существует только один. А примерно три с половиной десятка лет     Зачет: Засчитываются ответы "31", "тридцать один", "Ga" и "Галлий"
 назад появился десятый ВТОРОЙ из тех, что носили имя одного из ПЕРВЫХ, и  (мы сочли, что команды проникли в суть вопроса и в последних случаях),
 он стал первым ВТОРЫМ того же ПЕРВОГО. Если дата появления второго  но не "ГаллиЯ", которая, собственно, [X]
 ВТОРОГО у нашей известна точно (это произошло почти четыре с половиной  
 десятка лет назад), то про дату появления первого ПЕРВОГО можно лишь  Источник:
 сказать, что это случилось гораздо раньше. По одной из версий когда-то     1. ПЕРИОДИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЭЛЕМЕНТОВ, любое издание
 ныне первая была ПЕРВЫМ сегодняшней второй, которая тогда была первой.     2. http://www.doktor.ru/latin/misc/termin.htm
 Назовите ныне первую.     3. БЭКМ, статья "ГАЛЛИЯ":
   http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=13575
 Ответ:     4. Ibid, "ЛЮТЕЦИЯ":
 Меркурий  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=36151
      5. Там же, "ФРАНЦИЯ":
 Комментарий:  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=68599
 ПЕРВЫЙ - естественный спутник, ВТОРОЙ - искусственный спутник. Ну а     6. Там же, "ПАРИЖ":
 "наша" - это, конечно же наша планета. "Луна-10" стала первым  http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=47152
 искусственным спутником Луны 3 апреля 1966-го года [1]. Второй     7. http://nios.org.ru/ruo/cen/centr_roo/science/lit.htm
 искусственный спутник у Земли появился 3 ноября 1957 г. - см. например  
 [2]. О том, не являлся ли в прошлом Меркурий (ныне первая планета от  Автор:
 Солнца по счету) спутником Венеры (которая сейчас вторая, а тогда была  идея OOPS, исполнение РК БИТ
 первой планетой от Солнца по счету), можно прочитать, например в [3],  
 [4]. А планеты и спутники Солнечной системы сформировались примерно 4.5  
 миллиарда лет назад [5].  Вопрос 16:
   16 ВТОРЫХ больше, чем ПЕРВЫХ, и их количество не постоянно. ПЕРВЫЙ у
 Источник:  нашей существует только один. А примерно три с половиной десятка лет
    1. http://fax.aris.ru/all/solar/earth/moon/main.htm  назад появился десятый ВТОРОЙ из тех, что носили имя одного из ПЕРВЫХ, и
    2. http://www.1september.ru/ru/fiz/2000/no24_1.htm  он стал первым ВТОРЫМ того же ПЕРВОГО. Если дата появления второго
    3. http://parshakov.chat.ru/Book1/glava6.html  ВТОРОГО у нашей известна точно (это произошло почти четыре с половиной
    4. http://vivovoco.nns.ru/VV/NEWS/PRIRODA/PR_10_98.HTM  десятка лет назад), то про дату появления первого ПЕРВОГО можно лишь
    5. http://acropol.narod.ru/religia1.htm  сказать, что это случилось гораздо раньше. По одной из версий когда-то
   ныне первая была ПЕРВЫМ сегодняшней второй, которая тогда была первой.
 Автор:  Назовите ныне первую.
 идея Григория Шлайфера, редакция Георгия Гладкова  
   Ответ:
   Меркурий
   
 Тур:  Комментарий:
 9 тур.  ПЕРВЫЙ - естественный спутник, ВТОРОЙ - искусственный спутник. Ну а
   "наша" - это, конечно же наша планета. "Луна-10" стала первым
 Вопрос 1:  искусственным спутником Луны 3 апреля 1966-го года [1]. Второй
 Вопрос, написанный в крайней спешке, когда автор, рискуя опоздать на  искусственный спутник у Земли появился 3 ноября 1957 г. - см. например
 работу, бежал на автобус.... Автор, рискуя опоздать на работу, бежал на  [2]. О том, не являлся ли в прошлом Меркурий (ныне первая планета от
 автобус. В этот момент незнакомая пожилая женщина с тяжелыми сумками  Солнца по счету) спутником Венеры (которая сейчас вторая, а тогда была
 обратилась к нему с вопросом, который автор сначала воспринял как  первой планетой от Солнца по счету), можно прочитать, например в [3],
 завуалированную просьбу помочь нести сумки. Этого спешивший автор,  [4]. А планеты и спутники Солнечной системы сформировались примерно 4.5
 несмотря на всю свою галантность, сделать не мог бы; он уже собирался  миллиарда лет назад [5].
 отрицательно помотать головой, как вдруг сообразил, что смысл вопроса  
 совсем в другом, и он вполне может оказать женщине требуемую услугу (что  Источник:
 и было проделано). Как звучал вопрос?     1. http://fax.aris.ru/all/solar/earth/moon/main.htm
      2. http://www.1september.ru/ru/fiz/2000/no24_1.htm
 Ответ:     3. http://parshakov.chat.ru/Book1/glava6.html
 "(Молодой человек,) У ВАС ЕСТЬ ВРЕМЯ?"     4. http://vivovoco.nns.ru/VV/NEWS/PRIRODA/PR_10_98.HTM
      5. http://acropol.narod.ru/religia1.htm
 Комментарий:  
 хотя форма вопроса отчасти пародирует принадлежащий перу Андрея Абрамова  Автор:
 вопрос N 1 с одного из последних туров ЧИКа, вся рассказанная в нем  идея Григория Шлайфера, редакция Георгия Гладкова
 история - правда от первого до последнего слова.  
   
 Источник:  Тур:
 диалог с упомянутой пожилой женщиной.  9 тур.
   
 Автор:  Вопрос 1:
 Илья Иткин  Вопрос, написанный в крайней спешке, когда автор, рискуя опоздать на
   работу, бежал на автобус.... Автор, рискуя опоздать на работу, бежал на
   автобус. В этот момент незнакомая пожилая женщина с тяжелыми сумками
 Вопрос 2:  обратилась к нему с вопросом, который автор сначала воспринял как
 Фамилией этому человеку служило название танца, а в титул, который носил  завуалированную просьбу помочь нести сумки. Этого спешивший автор,
 его тезка, входило слово, которое, на наш нынешний взгляд, обозначает  несмотря на всю свою галантность, сделать не мог бы; он уже собирался
 скорее деталь автомобиля. Назовите эту деталь.  отрицательно помотать головой, как вдруг сообразил, что смысл вопроса
   совсем в другом, и он вполне может оказать женщине требуемую услугу (что
 Ответ:  и было проделано). Как звучал вопрос?
 протектор (Оливер Твист и Оливер Кромвель).  
   Ответ:
 Источник:  "(Молодой человек,) У ВАС ЕСТЬ ВРЕМЯ?"
    1. Ч.Диккенс "Оливер Твист"  
    2. www.km.ru - статьи "КРОМВЕЛЬ, Оливер" и "твист"  Комментарий:
   хотя форма вопроса отчасти пародирует принадлежащий перу Андрея Абрамова
 Автор:  вопрос N 1 с одного из последних туров ЧИКа, вся рассказанная в нем
 Светлана Бурлак  история - правда от первого до последнего слова.
   
   Источник:
 Вопрос 3:  диалог с упомянутой пожилой женщиной.
 По форме это, пожалуй, не имя, а отчество, но для наиболее знаменитого  
 из его обладателей оно было именно именем. Многим известен и тот, для  Автор:
 кого оно было прозвищем - так его и представили: "Так, просто,..., без  Илья Иткин
 имени и отчества". Он немножко знал французский язык, любил выпить и с  
 удовольствием сводил короткое знакомство с теми, кто мог за него  
 заплатить. В прежней жизни у него было имя (говорящее) и фамилия (тоже  Вопрос 2:
 говорящая, и примерно о том же самом), но это уже другая история. Если к  Фамилией этому человеку служило название танца, а в титул, который носил
 названию этой истории добавить национальность этого человека, получится  его тезка, входило слово, которое, на наш нынешний взгляд, обозначает
 название известного романа. Но Бог с ним, с этим романом; назовите лучше  скорее деталь автомобиля. Назовите эту деталь.
 того, кто представил его: "Так, просто,..., без имени и отчества".  
   Ответ:
 Ответ:  протектор (Оливер Твист и Оливер Кромвель).
 Сергей Сергеич Паратов.  
   Источник:
 Комментарий:     1. Ч.Диккенс "Оливер Твист"
 имя "Робинзон" буквально означает "сын Робина"; тем не менее у Робинзона     2. www.km.ru - статьи "КРОМВЕЛЬ, Оливер" и "твист"
 Крузо оно было именно именем. Робинзону из "Бесприданницы" Паратов дал  
 это прозвище после того, как снял его с необитаемого островка. Звали  Автор:
 Робинзона Аркадий Счастливцев (Аркадия - страна счастливых пастухов и  Светлана Бурлак
 пастушек), и он был одним из героев другой пьесы Островского - "Лес".  
 Роман "Русский лес" принадлежит Леониду Леонову, но Бог уж с ним, с этим  
 романом...  Вопрос 3:
   По форме это, пожалуй, не имя, а отчество, но для наиболее знаменитого
 Источник:  из его обладателей оно было именно именем. Многим известен и тот, для
    1. Д. Дефо, "Робинзон Крузо"  кого оно было прозвищем - так его и представили: "Так, просто,..., без
    2. А.Н. Островский "Гроза"; "Лес"  имени и отчества". Он немножко знал французский язык, любил выпить и с
    3. Л. Леонов "Русский лес" (любые издания).  удовольствием сводил короткое знакомство с теми, кто мог за него
   заплатить. В прежней жизни у него было имя (говорящее) и фамилия (тоже
 Автор:  говорящая, и примерно о том же самом), но это уже другая история. Если к
 Светлана Бурлак  названию этой истории добавить национальность этого человека, получится
   название известного романа. Но Бог с ним, с этим романом; назовите лучше
   того, кто представил его: "Так, просто,..., без имени и отчества".
 Вопрос 4:  
 Оба эти персонажа были замечены в одинаково жестоком обращении с одним и  Ответ:
 тем же копытным. Однако действия второго еще могут быть как-то  Сергей Сергеич Паратов.
 оправданы, поскольку представляли собой то ли месть, то ли нечто вроде  
 необходимой обороны. Назовите имена этих двоих.  Комментарий:
   имя "Робинзон" буквально означает "сын Робина"; тем не менее у Робинзона
 Ответ:  Крузо оно было именно именем. Робинзону из "Бесприданницы" Паратов дал
 Сидор и Мартын.  это прозвище после того, как снял его с необитаемого островка. Звали
   Робинзона Аркадий Счастливцев (Аркадия - страна счастливых пастухов и
 Источник:  пастушек), и он был одним из героев другой пьесы Островского - "Лес".
 общеизвестно (присказка про Мартына упоминается, в частности, в  Роман "Русский лес" принадлежит Леониду Леонову, но Бог уж с ним, с этим
 "Швамбрании" Льва Кассиля).  романом...
   
 Автор:  Источник:
 Илья Иткин     1. Д. Дефо, "Робинзон Крузо"
      2. А.Н. Островский "Гроза"; "Лес"
      3. Л. Леонов "Русский лес" (любые издания).
 Вопрос 5:  
 В том, что такой футболист есть в "Анжи", нет, учитывая традиции  Автор:
 кавказских народов, ничего удивительного. То, что такой футболист есть в  Светлана Бурлак
 "Роторе" - просто забавная случайность. Мы же, собственно, ведем речь о  
 человеке, от футбола далеком, но входящем в тот же ряд. Он был в высшей  
 степени незаурядной личностью и, в частности, нередко вызывал законное  Вопрос 4:
 неудовольствие у поклонников одного из видов искусства. Назовите  Оба эти персонажа были замечены в одинаково жестоком обращении с одним и
 корабль, сыгравший важную роль в его биографии.  тем же копытным. Однако действия второго еще могут быть как-то
   оправданы, поскольку представляли собой то ли месть, то ли нечто вроде
 Ответ:  необходимой обороны. Назовите имена этих двоих.
 линкор "Марат" (речь - о футболистах Будуне Будунове и Романе Романове и  
 о герое Сергея Михалкова Степане Степанове).  Ответ:
   Сидор и Мартын.
 Источник:  
    1. заявки команд высшего дивизиона ("Спорт-Экспресс Футбол" N 1, 16  Источник:
 марта 2001 г.);  общеизвестно (присказка про Мартына упоминается, в частности, в
    2. С.Михалков "Дядя Степа" (любое издание).  "Швамбрании" Льва Кассиля).
   
 Автор:  Автор:
 Илья Иткин  Илья Иткин
   
   
 Вопрос 6:  Вопрос 5:
 Какой слегка видоизмененной фразой, оригинал которой хорошо известен  В том, что такой футболист есть в "Анжи", нет, учитывая традиции
 всем нам из народных сказок, один ревнивый муж предупреждал свою жену о  кавказских народов, ничего удивительного. То, что такой футболист есть в
 недопустимости измены?  "Роторе" - просто забавная случайность. Мы же, собственно, ведем речь о
   человеке, от футбола далеком, но входящем в тот же ряд. Он был в высшей
 Ответ:  степени незаурядной личностью и, в частности, нередко вызывал законное
 "Налево пойдешь - меня потеряешь!"  неудовольствие у поклонников одного из видов искусства. Назовите
   корабль, сыгравший важную роль в его биографии.
 Источник:  
 личное сообщение.  Ответ:
   линкор "Марат" (речь - о футболистах Будуне Будунове и Романе Романове и
 Автор:  о герое Сергея Михалкова Степане Степанове).
 Илья Иткин  
   Источник:
      1. заявки команд высшего дивизиона ("Спорт-Экспресс Футбол" N 1, 16
 Вопрос 7:  марта 2001 г.);
 В результате серьезно пострадал стол и, по-видимому, еще один объект,     2. С.Михалков "Дядя Степа" (любое издание).
 который, однако, был благоразумно скрыт от людских глаз. Назовите  
 последнее достоверно известное место обитания безымянного виновника  Автор:
 всего этого безобразия.  Илья Иткин
   
 Ответ:  
 Мел(ь)розская обитель.  Вопрос 6:
   Какой слегка видоизмененной фразой, оригинал которой хорошо известен
 Источник:  всем нам из народных сказок, один ревнивый муж предупреждал свою жену о
 В. Скотт "Замок Смальгольм, или Иванов вечер", пер. В.А. Жуковского  недопустимости измены?
 (любое издание).  
   Ответ:
 Автор:  "Налево пойдешь - меня потеряешь!"
 Илья Иткин  
   Источник:
   личное сообщение.
 Вопрос 8:  
 Фамилия этой женщины образована от названия человека вполне тихих  Автор:
 занятий и означает симпатичное и беззащитное растение. Но жизнь этой  Илья Иткин
 женщины, достойной пера драматурга, нисколько не соответствовала ни  
 значению, ни происхождению ее фамилии. Да вот хотя бы: под каким  
 прозвищем вошел в историю ее сын?  Вопрос 7:
   В результате серьезно пострадал стол и, по-видимому, еще один объект,
 Ответ:  который, однако, был благоразумно скрыт от людских глаз. Назовите
 "Ворёнок".  последнее достоверно известное место обитания безымянного виновника
   всего этого безобразия.
 Комментарий:  
 mniszek (польск.) - "одуванчик", буквально "монашек".  Ответ:
   Мел(ь)розская обитель.
 Источник:  
 любой польско-русский словарь.  Источник:
   В. Скотт "Замок Смальгольм, или Иванов вечер", пер. В.А. Жуковского
 Автор:  (любое издание).
 Илья Иткин  
   Автор:
   Илья Иткин
 Вопрос 9:  
 И ПЕРВЫЙ со ВТОРЫМ, и X с Y часто упоминаются попарно. Подчас полагают,  
 что названия ПЕРВОГО и X имеют идентичную этимологию. Кстати, некогда у  Вопрос 8:
 ПЕРВОГО имелся и северный "тезка", но потом его стали именовать иначе. В  Фамилия этой женщины образована от названия человека вполне тихих
 те времена один человек попытался справиться с ПЕРВЫМ при помощи некой  занятий и означает симпатичное и беззащитное растение. Но жизнь этой
 конструкции, аналогичную которой для ВТОРОГО применил член его семьи  женщины, достойной пера драматурга, нисколько не соответствовала ни
 (между прочим, некоторые считают, что происхождение названия Y связано с  значению, ни происхождению ее фамилии. Да вот хотя бы: под каким
 подобной конструкцией). Но создания родственников были недолговечными, и  прозвищем вошел в историю ее сын?
 позже ученик Джексона, кстати, имевший отношение к тому, что прославило  
 Y, справился со ВТОРЫМ без помощи такой конструкции. Назовите ВТОРОЙ  Ответ:
 так, как его называл, например, Пушкин.  "Ворёнок".
   
 Ответ:  Комментарий:
 Геллеспонт.  mniszek (польск.) - "одуванчик", буквально "монашек".
   
 Комментарий:  Источник:
 ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - проливы Босфор и Дарданеллы [1], X и Y - города  любой польско-русский словарь.
 Оксфорд и Кембридж [2]. Есть предположение, что название "Босфор/Боспор"  
 (др.-греч. bosphoros) обозначает "бычий брод" [3], такую же этимологию  Автор:
 иногда приписывают и названию "Оксфорд" [4]. Некогда Боспором/Босфором  Илья Иткин
 (или Боспором Киммерийским) называли и пролив, известный нам под  
 названием Керченского [5]. Царь Дарий I форсировал Босфор Фракийский с  
 помощью временного моста [6], позднее его сын Ксеркс [7] таким же  Вопрос 9:
 макаром переправился через Дарданеллы [8]. Происхождение названия  И ПЕРВЫЙ со ВТОРЫМ, и X с Y часто упоминаются попарно. Подчас полагают,
 "Кембридж" иногда возводят к английскому слову "bridge", означающему  что названия ПЕРВОГО и X имеют идентичную этимологию. Кстати, некогда у
 "мост" [9]. Джордж Гордон Байрон, учившийся в Тринити-колледже  ПЕРВОГО имелся и северный "тезка", но потом его стали именовать иначе. В
 Кембриджского университета и бравший уроки фехтования и бокса у Джексона  те времена один человек попытался справиться с ПЕРВЫМ при помощи некой
 и Анджело, переплыл Дарданеллы за час и десять минут [10, 11]. Пушкин (и  конструкции, аналогичную которой для ВТОРОГО применил член его семьи
 не он один) называл Дарданеллы Геллеспонтом [12]. Special thanks: Ирине  (между прочим, некоторые считают, что происхождение названия Y связано с
 Михлиной, автору 12 вопроса 6 тура БИТа.  подобной конструкцией). Но создания родственников были недолговечными, и
   позже ученик Джексона, кстати, имевший отношение к тому, что прославило
 Источник:  Y, справился со ВТОРЫМ без помощи такой конструкции. Назовите ВТОРОЙ
    1. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%C1%EE%F1%F4%EE%F0+%E8+%C4%E0-  так, как его называл, например, Пушкин.
 %F0%E4%E0 %ED%E5%EB%EB%FB%22  
    2. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%CE%EA%F1%F4%EE%F0%E4+%E8+%CA-  Ответ:
 %E5%EC%E1 %F0%E8%E4%E6%22&rpt=rad  Геллеспонт.
    3. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Босфор":  
 http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=51068700&slett  Комментарий:
 q=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=6, также Encyclopaedia  ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - проливы Босфор и Дарданеллы [1], X и Y - города
 Britannica, статья "Bosporus"  Оксфорд и Кембридж [2]. Есть предположение, что название "Босфор/Боспор"
 http://www.britannica.com/eb/article?eu=82992&tocid=0  (древнегреческое bosphoros) обозначает "бычий брод" [3], такую же этимологию
    4. Например, http://znv.renet.ru/archive/1999/09/162.htm, также  иногда приписывают и названию "Оксфорд" [4]. Некогда Боспором/Босфором
 http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm  (или Боспором Киммерийским) называли и пролив, известный нам под
    5. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Азовское море"  названием Керченского [5]. Царь Дарий I форсировал Босфор Фракийский с
 http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=50023400&sle- tter=А&rq  помощью временного моста [6], позднее его сын Ксеркс [7] таким же
 =0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=7  макаром переправился через Дарданеллы [8]. Происхождение названия
    6. Геродот, книга IV "Мельпомена"  "Кембридж" иногда возводят к английскому слову "bridge", означающему
 http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot4.htm  "мост" [9]. Джордж Гордон Байрон, учившийся в Тринити-колледже
    7. БСЭ, статья "Ксеркс"  Кембриджского университета и бравший уроки фехтования и бокса у Джексона
 http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=5&qall=0&aid=3949600- &sletter=КС&rq  и Анджело, переплыл Дарданеллы за час и десять минут [10, 11]. Пушкин (и
 =0&id=1  не он один) называл Дарданеллы Геллеспонтом [12]. Special thanks: Ирине
    8. Геродот, книга IV "Полигимния",  Михлиной, автору 12 вопроса 6 тура БИТа.
 http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot7.htm, также "Открытая  
 энциклопедия "Рубрикана", статья "военный мост" из "New American  Источник:
 Cyclopaedia", т. III, 1858 г.     1. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%C1%EE%F1%F4%EE%F0+%E8+%C4%E0%F0%E4%E0%ED%E5%EB%EB%FB%22
 http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2000000036&sle     2. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%CE%EA%F1%F4%EE%F0%E4+%E8+%CA%E5%EC%E1%F0%E8%E4%E6%22&rpt=rad
 rq=0&id=201&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1     3. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Босфор":
    9. Например, http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm, также  http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=51068700&slettq=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=6,
 http://www.intense.ru/doc-pic/courses/pers_cam.htm 10.  также Encyclopaedia Britannica, статья "Bosporus"
 http://byron.narod.ru/bio.htm 11. R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P.,  http://www.britannica.com/eb/article?eu=82992&tocid=0
 1977. С. 171-172. 12. Д. Д. Благой. Примечания к роману в стихах     4. Например, http://znv.renet.ru/archive/1999/09/162.htm, также
 А.С.Пушкина "Евгений Онегин" http://www.rvb.ru/pushkin/02comm/0835.htm  http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm
      5. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Азовское море"
 Автор:  http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=50023400&sletter=А&rq=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=7
 Владимир Степанов     6. Геродот, книга IV "Мельпомена"
   http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot4.htm
      7. БСЭ, статья "Ксеркс"
 Вопрос 10:  http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=5&qall=0&aid=3949600&sletter=КС&rq=0&id=1
 Уважаемые знатоки! Перед вами зашифрованные равенства. Наверное, вы уже     8. Геродот, книга IV "Полигимния",
 догадались, что они здесь не совсем математические; более того, многие  http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot7.htm, также "Открытая
 считают, что у тех, кто имеет отношение к этим равенствам, есть проблемы  энциклопедия "Рубрикана", статья "военный мост" из "New American
 с математикой.  Cyclopaedia", т. III, 1858 г.
    aX=aX  http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2000000036&sletter=В&rq=0&id=201&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1
    X=X     9. Например, http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm, также
    bX=bX  http://www.intense.ru/doc-pic/courses/pers_cam.htm
    Y=YX     10. http://byron.narod.ru/bio.htm
    Z=Y3     11. R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P., 1977. С. 171-172.
    cP=Y2     12. Д. Д. Благой. Примечания к роману в стихах А.С.Пушкина "Евгений
    P=Y1  Онегин" http://www.rvb.ru/pushkin/02comm/0835.htm
    QZ=dR  
    QX=eR  Автор:
    QP=R  Владимир Степанов
    Найдите X и R.  
   
 Ответ:  Вопрос 10:
 лейтенант, адмирал.  Уважаемые знатоки! Перед вами зашифрованные равенства. Наверное, вы уже
   догадались, что они здесь не совсем математические; более того, многие
 Комментарий:  считают, что у тех, кто имеет отношение к этим равенствам, есть проблемы
 равенства представляют собой соответствия между некоторыми  с математикой.
 советскими/российскими воинскими званиями в армии и на флоте. Строчные     aX=aX
 буквы и цифры в равенствах обозначают не повторяющиеся в этом фрагменте     X=X
 элементы: a - "младший", b - "старший", c - "под", d - "контр-", e -     bX=bX
 "вице-", 1,2,3 - "1-го, 2-го, 3-го ранга". Военные являются постоянными     Y=YX
 персонажами анекдотов, обыгрывающих их слабую математическую подготовку.     Z=Y3
 Special thanks: OOPS'у, сочинившему 15 вопрос 8 тура БИТа.     cP=Y2
      P=Y1
 Источник:     QZ=dR
    1. БСЭ, статья "Звания воинские"     QX=eR
    2. http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2738500&slet-     QP=R
 ter=ЗВ&rq =0&id=1&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1     Найдите X и R.
   
 Автор:  Ответ:
 Владимир Степанов  лейтенант, адмирал.
   
   Комментарий:
 Вопрос 11:  равенства представляют собой соответствия между некоторыми
 Один из персонажей Жоржа Бернаноса в шутку заявлял, что "ОНИ подобны  советскими/российскими воинскими званиями в армии и на флоте. Строчные
 драгоценным винам, которые требуют долгой выдержки и стоят неимоверных  буквы и цифры в равенствах обозначают не повторяющиеся в этом фрагменте
 трудов и забот виноградаря, меж тем как усладить ими свое нёбо смогут  элементы: a - "младший", b - "старший", c - "под", d - "контр-", e -
 лишь правнуки". Сколько ИХ всего - неизвестно, так как разные люди имеют  "вице-", 1,2,3 - "1-го, 2-го, 3-го ранга". Военные являются постоянными
 на этот счет разное мнение. В конце прошлого века в России ИХ число  персонажами анекдотов, обыгрывающих их слабую математическую подготовку.
 резко выросло, причем наибольшие споры о "качестве вина" вызвала одна  Special thanks: OOPS'у, сочинившему 15 вопрос 8 тура БИТа.
 сравнительно небольшая ИХ группа. Назовите день, который с тех пор  
 (персонаж Бернаноса мог бы сказать: "после окончания выдержки")  Источник:
 связывают с этой группой.     1. БСЭ, статья "Звания воинские"
      2. http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2738500&sletter=ЗВ&rq =0&id=1&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1
 Ответ:  
 7 февраля по н. ст. (25 января по ст. ст.). Зачет: в связи с  Автор:
 неопределенностью дня засчитывается любое упоминание 25 января ст. ст.  Владимир Степанов
 или 7 февраля н. ст. без особого уточнения.  
   
 Комментарий:  Вопрос 11:
 Один из персонажей романа Жоржа Бернаноса "Дневник сельского священника"  Один из персонажей Жоржа Бернаноса в шутку заявлял, что "ОНИ подобны
 так высказался о святых [1]. В различных христианских течениях  драгоценным винам, которые требуют долгой выдержки и стоят неимоверных
 количество святых сильно различается. 13 - 16 августа 2000 года  трудов и забот виноградаря, меж тем как усладить ими свое нёбо смогут
 Архиерейский Собор РПЦ канонизировал более 1000 новомучеников и  лишь правнуки". Сколько ИХ всего - неизвестно, так как разные люди имеют
 исповедников [2, 4], причем прославление семьи Николая II Романова  на этот счет разное мнение. В конце прошлого века в России ИХ число
 вызвало споры среди членов конфессии [3]. В результате царскую семью все  резко выросло, причем наибольшие споры о "качестве вина" вызвала одна
 же канонизировали как "страстотерпцев в числе новомучеников и  сравнительно небольшая ИХ группа. Назовите день, который с тех пор
 исповедников" прошлого века, память которых по церковному календарю РПЦ  (персонаж Бернаноса мог бы сказать: "после окончания выдержки")
 празднуется "25 января (7 февраля), если этот день совпадет с воскресным  связывают с этой группой.
 днем, а если не совпадет - то в ближайшее воскресенье после 25 января (7  
 февраля)" [4].  Ответ:
   7 февраля по н. ст. (25 января по ст. ст.). Зачет: в связи с
 Источник:  неопределенностью дня засчитывается любое упоминание 25 января ст. ст.
    1. Жорж Бернанос "Дневник сельского священника". М. 1999. С.63.  или 7 февраля н. ст. без особого уточнения.
    2. Определение Освященного Юбилейного Архиерейского Собора Русской  
 Православной Церкви по докладу Синодальной комиссии по канонизации  Комментарий:
 святых http://www.russian-orthodox-church.org.ru/s2000r11.htm  Один из персонажей романа Жоржа Бернаноса "Дневник сельского священника"
    3. Доклад Митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия,  так высказался о святых [1]. В различных христианских течениях
 Председателя Синодальной комиссии по канонизации святых  количество святых сильно различается. 13 - 16 августа 2000 года
 http://www.russian-orthodox-church.org.ru/s2000r05.htm  Архиерейский Собор РПЦ канонизировал более 1000 новомучеников и
    4. Деяние Юбилейного Освященного Архиерейского Собора Русской  исповедников [2, 4], причем прославление семьи Николая II Романова
 Православной Церкви о соборном прославлении новомучеников и исповедников  вызвало споры среди членов конфессии [3]. В результате царскую семью все
 российских XX века  же канонизировали как "страстотерпцев в числе новомучеников и
 http://www.russian-orthodox-church.org.ru/s2000r09.htm  исповедников" прошлого века, память которых по церковному календарю РПЦ
   празднуется "25 января (7 февраля), если этот день совпадет с воскресным
 Автор:  днем, а если не совпадет - то в ближайшее воскресенье после 25 января (7
 Владимир Степанов  февраля)" [4].
   
   Источник:
 Вопрос 12:     1. Жорж Бернанос "Дневник сельского священника". М. 1999. С.63.
 ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ были крупными военачальниками, ТРЕТИЙ же, напротив,     2. Определение Освященного Юбилейного Архиерейского Собора Русской
 человеком сугубо мирным. ВТОРОЙ, сын артиллериста, при определенных  Православной Церкви по докладу Синодальной комиссии по канонизации
 условиях может быть принят за гриб. ПЕРВЫЙ известен участием в споре о  святых http://www.russian-orthodox-church.org.ru/s2000r11.htm
 хищных птицах, а один из сотрудников ТРЕТЬЕГО, если верить некой     3. Доклад Митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия,
 молитве, принял участие в неравном споре на географическую тему. Имя  Председателя Синодальной комиссии по канонизации святых
 ПЕРВОГО, фамилия ВТОРОГО и псевдоним ТРЕТЬЕГО легко превращаются друг в  http://www.russian-orthodox-church.org.ru/s2000r05.htm
 друга путем замены одной буквы (правда, ТРЕТИЙ отличается от двух первых     4. Деяние Юбилейного Освященного Архиерейского Собора Русской
 еще и ударением). Назовите ПЕРВОГО, ВТОРОГО и ТРЕТЬЕГО.  Православной Церкви о соборном прославлении новомучеников и исповедников
   российских XX века
 Ответ:  http://www.russian-orthodox-church.org.ru/s2000r09.htm
 Кончак, Колчак и Корчак.  
   Автор:
 Комментарий:  Владимир Степанов
 ежовик, или колчак (Hydnum) - род базидиальных грибов семейства  
 ежовиковых [1]. В начале предложения название гриба и фамилия адмирала  
 пишутся одинаково. Хан Кончак спорил с ханом Гзаком о том, что следует  Вопрос 12:
 делать, "аже сокол к гнезду летит" [2]. В поэме Александра Галича  ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ были крупными военачальниками, ТРЕТИЙ же, напротив,
 "Кадиш" (кадиш (евр.) - поминальная молитва) пересказан спор  человеком сугубо мирным. ВТОРОЙ, сын артиллериста, при определенных
 инвалида-поляка, работавшего у Корчака в "Доме сирот", с гестаповцами:  условиях может быть принят за гриб. ПЕРВЫЙ известен участием в споре о
 "Пойми, сказали, Польша там, / А он ответил: "Здесь..."" [3].  хищных птицах, а один из сотрудников ТРЕТЬЕГО, если верить некой
   молитве, принял участие в неравном споре на географическую тему. Имя
 Источник:  ПЕРВОГО, фамилия ВТОРОГО и псевдоним ТРЕТЬЕГО легко превращаются друг в
    1. БСЭ (любое издание)  друга путем замены одной буквы (правда, ТРЕТИЙ отличается от двух первых
    2. "Слово о полку Игореве" (любое издание)  еще и ударением). Назовите ПЕРВОГО, ВТОРОГО и ТРЕТЬЕГО.
    3. А. Галич "Кадиш" (любое издание).  
   Ответ:
 Автор:  Кончак, Колчак и Корчак.
 Илья Иткин, Владимир Степанов  
   Комментарий:
   ежовик, или колчак (Hydnum) - род базидиальных грибов семейства
 Вопрос 13:  ежовиковых [1]. В начале предложения название гриба и фамилия адмирала
 "Денди отвергает догмы и установления, противопоставляя множеству -  пишутся одинаково. Хан Кончак спорил с ханом Гзаком о том, что следует
 единственность, излишнему - малое, труду - отдых, выгоде -  делать, "аже сокол к гнезду летит" [2]. В поэме Александра Галича
 бескорыстие..." А что, по мнению автора приведенной цитаты, одного из  "Кадиш" (кадиш (евр.) - поминальная молитва) пересказан спор
 крупнейших исследователей дендизма, денди противопоставляет обогащению?  инвалида-поляка, работавшего у Корчака в "Доме сирот", с гестаповцами:
   "Пойми, сказали, Польша там, / А он ответил: 'Здесь...'" [3].
 Ответ:  
 богатство.  Источник:
      1. БСЭ (любое издание)
 Источник:     2. "Слово о полку Игореве" (любое издание)
 R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P., 1977. С.10.     3. А. Галич "Кадиш" (любое издание).
   
 Автор:  Автор:
 Илья Иткин  Илья Иткин, Владимир Степанов
   
   
 Вопрос 14:  Вопрос 13:
 Однажды в жизни этого прилагательного случилось странное событие -  "Денди отвергает догмы и установления, противопоставляя множеству -
 кто-то, решив, что оно связано со словом, означающим "земля", добавил в  единственность, излишнему - малое, труду - отдых, выгоде -
 него лишнюю букву, в чем могут убедиться даже те, кто видел это  бескорыстие..." А что, по мнению автора приведенной цитаты, одного из
 прилагательное только в сокращенном написании. Какая буква была  крупнейших исследователей дендизма, денди противопоставляет обогащению?
 добавлена?  
   Ответ:
 Ответ:  богатство.
 "h".  
   Источник:
 Комментарий:  R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P., 1977. С.10.
 латинское прилагательное postumus / posthumus "позднейший, посмертный"  
 не связано со словом humus "земля" и первоначально не содержало буквы h  Автор:
 [1,2]. Стандартное сокращение при обозначении книги, изданной после  Илья Иткин
 смерти автора, - posth. Мы рассчитывали, что найдутся команды, которые,  
 не раскрутив вопрос целиком, догадаются, что, во-первых, речь не о  
 русском языке, а во-вторых, безобиднее всего добавлять h, потому как оно  Вопрос 14:
 всё равно немое.  Однажды в жизни этого прилагательного случилось странное событие -
   кто-то, решив, что оно связано со словом, означающим "земля", добавил в
 Источник:  него лишнюю букву, в чем могут убедиться даже те, кто видел это
    1. цикл лекций по латинскому языку преподавателя кафедры классической  прилагательное только в сокращенном написании. Какая буква была
 филологии МГУ А.И. Солопова  добавлена?
    2. И.Х. Дворецкий. Латинско-русский словарь. М., 1986. С. 600, 601.  
   Ответ:
 Автор:  "h".
 Илья Иткин  
   Комментарий:
   латинское прилагательное postumus / posthumus "позднейший, посмертный"
 Вопрос 15:  не связано со словом humus "земля" и первоначально не содержало буквы h
 Это сверхъестественное существо уже длительное время непрерывно  [1,2]. Стандартное сокращение при обозначении книги, изданной после
 занимается одной и той же работой. Оно чрезвычайно могущественно; помимо  смерти автора, - posth. Мы рассчитывали, что найдутся команды, которые,
 прочего, к его "епархии", относится, по-видимому, группа литовцев и  не раскрутив вопрос целиком, догадаются, что, во-первых, речь не о
 группа полячек. Человек, оставивший нам его описание, ради большей  русском языке, а во-вторых, безобиднее всего добавлять h, потому как оно
 понятности даже сделал несклоняемое склоняемым. А с каким предложением  всё равно немое.
 этот человек обратился к тому, кто собирался обратиться к нему за  
 информацией об этом существе?  Источник:
      1. цикл лекций по латинскому языку преподавателя кафедры классической
 Ответ:  филологии МГУ А.И. Солопова
 "Давай ронять слова..."     2. И.Х. Дворецкий. Латинско-русский словарь. М., 1986. С. 600, 601.
   
 Комментарий:  Автор:
 "Ты спросишь: Кто... с дней Экклезиаста не оставлял поста за тёской  Илья Иткин
 алебастра?.. - Всесильный бог любви, Ягайлов и Ядвиг". По-русски имя  
 Ягайло не склоняется.  
   Вопрос 15:
 Источник:  Это сверхъестественное существо уже длительное время непрерывно
 стихотворение Б. Пастернака "Давай ронять слова...".  занимается одной и той же работой. Оно чрезвычайно могущественно; помимо
   прочего, к его "епархии", относится, по-видимому, группа литовцев и
 Автор:  группа полячек. Человек, оставивший нам его описание, ради большей
 Илья Иткин  понятности даже сделал несклоняемое склоняемым. А с каким предложением
   этот человек обратился к тому, кто собирался обратиться к нему за
   информацией об этом существе?
 Вопрос 16:  
 Bопрос, который, как и некоторые другие вопросы этого тура, вероятно,  Ответ:
 покажется смутно знакомым многим завсегдатаям интернет-турниров. ЕГО и  "Давай ронять слова..."
 ЕЕ разделяют или два, или три. Если добавить к НЕМУ одну букву,  
 получится название симпатичного мероприятия. А по словам человека,  Комментарий:
 который, если бы не хронология, вполне возможно, принял бы участие в  "Ты спросишь: Кто... с дней Экклезиаста не оставлял поста за тёской
 одном из таких мероприятий, все пространство между НИМ и ЕЮ занимает...  алебастра?.. - Всесильный бог любви, Ягайлов и Ядвиг". По-русски имя
 Что?  Ягайло не склоняется.
   
 Ответ:  Источник:
 пустыня.  стихотворение Б. Пастернака "Давай ронять слова...".
   
 Комментарий:  Автор:
 ОН - вторник, ОНА - суббота. Известный московский поэт и критик Дмитрий  Илья Иткин
 Кузьмин организует так называемые "Авторники" - поэтические вечера по  
 вторникам, а по словам поэта Осипа Мандельштама, "От вторника и до  
 субботы / Одна пустыня пролегла...".  Вопрос 16:
   Вопрос, который, как и некоторые другие вопросы этого тура, вероятно,
 Источник:  покажется смутно знакомым многим завсегдатаям интернет-турниров. ЕГО и
    1. http://www.vavilon.ru/lit/office/avtornik.html;  ЕЕ разделяют или два, или три. Если добавить к НЕМУ одну букву,
    2. О.Мандельштам, стихотворение "От вторника и до субботы...".  получится название симпатичного мероприятия. А по словам человека,
   который, если бы не хронология, вполне возможно, принял бы участие в
 Автор:  одном из таких мероприятий, все пространство между НИМ и ЕЮ занимает...
 Илья Иткин  Что?
   
   Ответ:
   пустыня.
   
   Комментарий:
   ОН - вторник, ОНА - суббота. Известный московский поэт и критик Дмитрий
   Кузьмин организует так называемые "Авторники" - поэтические вечера по
   вторникам, а по словам поэта Осипа Мандельштама, "От вторника и до
   субботы / Одна пустыня пролегла...".
   
   Источник:
      1. http://www.vavilon.ru/lit/office/avtornik.html
      2. О.Мандельштам, стихотворение "От вторника и до субботы...".
   
   Автор:
   Илья Иткин
   
   
   Тур:
   10 тур
   
   Вопрос 1:
   В серии рисунков Жана Эффеля из серии "Адам познает мир" Бог объявляет
   Адаму, что тот будет владыкой земли. После этого Адам снится, что он
   повелевает различными живыми организмами под соответствующими титулами.
   Так например, он видит себя муэдзином подсолнухов, президентом
   республики пингвинов, императором корнишонов. Кем он повелевает, будучи
   шахом?
   
   Ответ:
   котами.
   
   Комментарий:
   Налицо игра слов - по-французски кот - "chat" (читается как "ша").
   
   Источник:
   указан в вопросе, "Издательство Государственного Эрмитажа". 1963 год.
   
   Автор:
   Михаил Егоров, Кирилл Богловский
   
   
   Вопрос 2:
   Однажды в Америке при игре в шарады была загадана фамилия известного
   актера. Шараду поставили так: сначала первый участник, изображавший
   трамвайного кондуктора, брал у второго деньги и отрывал ему билет. Во
   второй сцене они изобразили спасение утопающего. Первый участник визжал:
   "Тону! Спасите!", а второй "бросался в воду" и благополучно вытаскивал
   первого на "берег". Для присутствовавших не составило большого труда
   отгадать задуманную фамилию. Назовите ее и вы.
   
   Ответ:
   Фербенкс.
   
   Комментарий:
   "Fare" - по-английски "плата за проезд", "bank" - берег. Фамилия Дугласа
   Фербенкса пишется немного не так, но на слух неотличимо...
   
   Источник:
   Ч.Чаплин. "Моя биография", серия "След в истории", М. "Зевс",
   Ростов-на-Дону "Феникс", 1997. Стр.305.
   
   Автор:
   Владимир Лутонин, Кирилл Богловский
   
   
   Вопрос 3:
   Мы обнаружили весьма интересное слово. Если добавить к нему шум -
   получится офицер, добавите город, являющийся частью другого цвета -
   получится пряность, если добавить к нему разряд - получится площадь,
   добавите марку вертолета - получится одежда, а если добавите к этому
   слову себя - получите ту, от которой и ведет происхождение это слово.
   Итак, что это за слово?
   
   Ответ:
   май.
   
   Комментарий:
   Май+ор (желтый цвет в геральдике)=майор, май+Оран=майоран,
   май+дан=майдан, май+ка=майка, май+я=Майя, в честь которой и назван месяц
   май.
   
   Источник:
      1. поисковая система игры "Эрудит"
      2. "Малый атлас мира",
      3. БЭКМ-2000, статьи "майоран", "майдан", "май"
      4. Д.Фоли "Энциклопедия знаков и символов", М. "Вече-АСТ" 1997, стр.
   366.
   
   Автор:
   Владимир Лутонин, Кирилл Богловский
   
   
   Вопрос 4:
   Однажды один из членов нашей команды, будучи в зоопарке с младшей
   сестрой и находясь у клетки, услышал, как сестренка назвала
   находившегося там ПЕРВОГО ВТОРЫМ. Наверняка и ребенку известно, что
   однажды ВТОРОГО постигла неприятность в связи с ТРЕТЬИМ. У этого же
   автора в другом произведении можно прочесть, что сухопутную ПЕРВУЮ также
   постигла неприятность, но уже с сухопутным ТРЕТЬИМ. Итак, назовите,
   пожалуйста, ПЕРВОГО, ВТОРОГО и ТРЕТЬЕГО.
   
   Ответ:
   морской слон, морж и морской еж.
   
   Комментарий:
   В "Телефоне" моржа надо было спасать, так как он проглотил морского ежа,
   а в "Тараканище" "слониха, вся дрожа, так и села на ежа". Девочка
   перепутала моржа с морским слоном.
   
   Источник:
      1. К.Чуковский "Телефон" и "Тараканище", любые издания,
      2. личные наблюдения в зоопарке.
   
   Автор:
   Екатерина Богачева, Кирилл Богловский
   
   
   Вопрос 5:
   Два вымышленных человека были авторами произведений с одинаковыми
   названиями. Выдающиеся размеры той, что стояла в заголовках этих
   произведений, стали причиной бедствий одного литературного персонажа.
   Воспроизведите текст приветствия, которое периодически готовилось к
   приходу этого персонажа.
   
   Ответ:
   ЕЕЕ.
   
   Комментарий:
   Имеется в виду учитель Тараканиус из "Кондуита и Швамбрании" Кассиля,
   который обладал длинной шеей и знанием слова "длинношеее", в котором
   единственном стоят три подряд буквы "е". Остап Бендер и Козьма Прутков
   написали по "Шее".
   
   Источник:
      1. Л.Кассиль "Кондуит и Швамбрания", глава "Три "Е" и Тараканий Ус",
   любое издание
      2. Ильф и Петров "Золотой Теленок", любое издание
      3. К.Прутков "Шея", любое издание.
   
   Автор:
   Михаил Егоров, Кирилл Богловский
   
   
   Вопрос 6:
   Первый из них - сила, второй - целитель, третий - свет. Из-под города,
   носящего их чин, в свое время вышел тезка четвертого. Назовите его
   фамилию.
   
   Ответ:
   Ломоносов.
   
   Комментарий:
   Имелись в виду высшие архангелы - Гавриил, Рафаил и Уриил. Их имена в
   переводе с древнееврейского соответственно: "Сила Бога", "Целитель
   Бога", "Свет Бога". Четвертый - Михаил, тезка которого - Ломоносов,
   родом из-под Архангельска.
   
   Источник:
   Д.Фоли "Энциклопедия знаков и символов", М. "Вече-АСТ" 1997, стр. 366.
   
   Автор:
   Екатерина Богачева, Кирилл Богловский
   
   
   Вопрос 7:
   Она родилась там, где сейчас "прописана" ее преемница. Во время второй
   войны ее приютил итальянец. На пятом десятке она нашла покой среди
   множества приматов. На третьем десятке ее преемница также пожила там, но
   недолго. Местные жители сделали попытку сохранить ее, но потерпели
   фиаско. Именем какого святого названа местность, где произошло
   генеральное сражение?
   
   Ответ:
   Дениса.
   
   Комментарий:
   Речь идет о Кубках мира по футболу - Золотой Нике и Кубке мира ФИФА.
   Первый Кубок создан во Франции в 1928 году. В 1998 году Франция стала
   чемпионом мира. Ее соперником в финале была Бразилия, страна множества
   диких обезьян, которой отдан на вечное хранение первый Кубок (в 1970). В
   1994 году бразильцы завоевали и новый трофей, но спустя 4 года не смогли
   отстоять его в финальном матче на стадионе в пригороде Парижа Сен-Дени.
   
   Автор:
   Михаил Егоров, Кирилл Богловский
   
   
   Вопрос 8:
   Одна из НИХ чуть было не стала причиной гибели будущего артиста. Другая
   хотела было помочь одному великому герою, но помешала свойственная ей
   трусость. Ещё две из НИХ заставили одного человека полюбить того, кого
   раньше он справедливо ненавидел. А от кого нам известна грустная история
   этого человека?
   
   Ответ:
   от Джорджа Оруэлла (Эрика Артура Блэйра).
   
   Комментарий:
   Речь идёт о крысах. Крыса Шушара едва не сожрала Буратино, который в
   финале знаменитой сказки в новом кукольном театре "Молния" играет самого
   себя. Крыса Чучундра хотела помочь великому герою (так величал его
   Дарзи, птица-портной) Рикки-Тикки-Тави, но так и не решилась. Наконец,
   волю главного героя знаменитого романа Джорджа Оруэлла "1984" его
   палачам удалось сломить с помощью двух голодных крыс, готовых выгрызть
   его лицо. А кончается роман словами: "Он победил себя. Он любит Большого
   Брата.".
   
   Источник:
      1. Толстой А.Н. Золотой ключик или приключения Буратино, М., Самовар,
   1997 (Шушара).
      2. Киплинг Р. Рикки-Тикки-Тави, М., Оникс, 1998 (Чучундра).
      3. Оруэлл Дж. 1984, Пермь, КАПИК, 1992 (крысы в клетке и Большой
   Брат).
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   
   
   Вопрос 9:
   Один житель Азии кормил некое животное изделиями из теста. Те же самые
   животные могли по достоинству оценить музыкальное творчество другого
   господина, жившего в заболоченной местности. Наконец, жительница горной
   местности пыталась обучить ещё одного из этих животных некоему
   искусству. Кроме возрастной группы, всех этих людей объединяет ещё и
   название города. Какого?
   
   Ответ:
   Лимерик.
   
   Комментарий:
   Речь в вопросе идёт о знаменитых лимериках английского поэта Эдварда
   Лира:
      Жил да был старичок из Киото,
      Постоянно жалевший кого-то.
      Он увидел лягушку
      И метнул ей ватрушку,
      Благородный старик из Киото!
      Жил один старичок на болоте,
      Убежавший от дяди и тёти.
      Он сидел на бревне
      И, довольный вполне,
      Пел частушки лягушкам в болоте.
      Жила на горе старушонка,
      Что учила плясать лягушонка.
      Но на все "раз-и-два"
      Отвечал он: "Ква-ква!" -
      Ох, и злилась же та старушонка!
      Лимерик - название города на западном побережье Ирландии.
   
   Источник:
   Лир Э. Лимерики/ Сказки Биг Бена, Английские стихи и сказки в пересказе
   Григория Кружкова, М., Монолог, 1993, с.82-94 (лимерики).
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   
   
   Вопрос 10:
   Эти трое - однофамильцы, хотя жили они в разных странах. ПЕРВЫЙ - один
   из основателей науки, ставшей не так давно школьной дисциплиной. ВТОРОЙ
   - генерал, прославившийся благодаря плану невоенной операции. ТРЕТЬЕМУ,
   писателю, благодаря своему таланту, стойкости и любви к жизни, можно
   сказать, удалось справиться с выпавшим на его долю испытанием. Если их
   общую фамилию укоротить на одну букву, это слово приобретёт
   самостоятельное значение, причём в России - одно, а в одной из стран
   Восточной Европы - другое: название некой государственной должности.
   Ответьте как можно более точно, как называется эта должность в
   Российской Федерации.
   
   Ответ:
   председатель (спикер) Государственной Думы.
   
   Комментарий:
   Общая фамилия всех троих - Маршалл. Альфред Маршалл - английский
   экономист, глава Кембриджской школы, один из основателей современной
   экономики, не так давно ставшей школьной дисциплиной. Джордж Кэтлетт
   Маршалл - генерал армии США, начальник штаба американской армии, ставший
   впоследствии государственным секретарём США и министром обороны. Этот
   генерал прославился, в первую очередь, благодаря своему "плану
   Маршалла", плану восстановления немецкой промышленности после Второй
   Мировой войны. Наконец, третий - известный австралийский писатель Алан
   Маршалл, автор книги "Я умею прыгать через лужи", с детства страдавший
   от полиомиелита. В польском языке маршал - председатель сейма Республики
   Польша.
   
   Источник:
      1. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М.,
   Издательство "Советская энциклопедия", т.15, 1974, с. 430 (Альфред
   Маршалл, Алан Маршалл), с.431 (Джордж Кэтлетт Маршалл, план Маршалла).
      2. Современный словарь иностранных слов/ зав. ред. Е.А. Гришина, М.,
   Русский язык, 1992, с.362 (маршал).
      3. Хикс Дж.Р. Четыре излишка потребителя/ Теория потребительского
   поведения и спроса/ под ред. В.М. Гальперина, СПб, Экономическая школа,
   1993, с.190-208 (Маршаллианская геометрия).
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   
   
   Вопрос 11:
   Вопрос о тёзках. Между ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ очень много общего, несмотря на
   то, что их разделяет более трёх с половиной столетий: и тот, и другой
   совершили одно и то же (причём ПЕРВЫЙ на самом деле был вторым
   представителем своей профессии, доведшим это дело до конца); и тот, и
   другой воспользовались для этого весьма схожими средствами; наконец, и
   тот, и другой удостоились одинаковой награды. Но много между ними и
   различий: ВТОРОЙ действовал в одиночку, а ПЕРВЫЙ - в составе группы;
   ВТОРОЙ был миролюбив, а ПЕРВЫЙ воинственен; наконец, ВТОРОЙ занялся этим
   делом, чтобы поправить своё здоровье, а ПЕРВОГО это дело, в конце
   концов, погубило. То, что было названо в честь ПЕРВОГО, отличается своей
   шириной, а вас я попрошу назвать ВТОРОГО.
   
   Ответ:
   Фрэнсис Чичестер.
   
   Комментарий:
   Речь идёт о Фрэнсисе Дрейке и Фрэнсисе Чичестере. Первый совершил своё
   кругосветное путешествие в 1577-1580 г. г., второй - в 1966-1967 г. г.
   Причём Дрейк был вторым капитаном, обогнувшим земной шар (первым стал
   Хуан Элькано - капитан корабля "Виктория" из экспедиции Магеллана,
   единственного из пяти кораблей, завершивших плавание). Оба использовали
   для этого парусные суда, но Чичестер плавал в одиночку, а Дрейк
   руководил коллективом. И тот и другой получили титул пэра Англии: Дрейк
   в 1581-м году, а Чичестер - в 1967-м. Но Дрейк, как известно, в отличие
   от Чичестера, был пиратом и, в конце концов, погиб в схватке. Чичестер
   же стал заниматься парусным спортом, будучи уже немолодым человеком: он
   работал на вредном производстве и заболел страшной болезнью - раком
   лёгких, и парусный спорт для него стал средством поправить своё здоровье
   (что, в итоге, ему удалось). Пролив Дрейка - самый широкий пролив на
   карте мира: 900-950 км.
   
   Источник:
      1. Гловацкий В. Увлекательный мир парусов, М., Прогресс, 1981,
   с.220-240 (Чичестер).
      2. Пираты и разбойники. Флибустьеры, корсары, капёры и буканеры/ под
   ред. Г.И. Рябцева, Минск, Литература, 1996, с.42-70 (Дрейк).
      3. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М.,
   Издательство "Советская энциклопедия", т.8, 1972, с.495 (пролив Дрейка).
      4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=36283 (К&М -
   экспедиция Магеллана).
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   
   
   Вопрос 12:
   Это двое были тесно связаны друг с другом при жизни и остались таковыми
   после смерти, что косвенным образом подтверждается весьма влиятельной, в
   своё время организацией. На страницах важнейшего произведения ПЕРВОГО
   можно встретить Дон Кихота и Санчо Пансу, Пятницу и Робинзона Крузо,
   Гобсека и Шейлока, Геркулеса и Понтия Пилата. ВТОРОЙ же, запомнился, в
   том числе и своей язвительной критикой тёзки всем вам хорошо известного
   хирурга. Общеизвестно, что величина и значимость ПЕРВОГО выше величины и
   значимости ВТОРОГО. А вот в одной из областей европейской части России
   наоборот, величина и значимость ВТОРОГО выше значимости и величины
   ПЕРВОГО. Что это за область?
   
   Ответ:
   Саратовская область.
   
   Комментарий:
   Речь, конечно, идёт о Марксе и Энгельсе: всем известно об их многолетней
   дружбе. Институт марксизма-ленинизма при ЦК КПСС никогда не издавал по
   отдельности собрания их сочинений (да это и трудно было сделать, так как
   очень многие работы были написаны совместно Марксом и Энгельсом). Даже
   2-й и 3-й тома "Капитала", справедливо приписываемые Марксу были изданы
   Энгельсом после его смерти, причём Энгельс проделал огромный труд по
   обработке, редактированию и сведению воедино разрозненных рукописей. В
   1-м томе "Капитала" действительно можно встретить всех перечисленных
   выше персонажей, а Энгельс запомнился, в том числе, и своим знаменитым
   "Анти-Дюрингом". Самого же Дюринга звали Евгений: точно так же, как и
   Женю Лукашина - героя знаменитого рязановского фильма. То, что
   значимость и научная величина Маркса выше значимости и научной величины
   Энгельса также общеизвестно. Это подтверждает хотя бы факт существования
   и широкого распространения термина "марксизм" и отсутствие термина
   "энгельсизм". В Саратовской области есть города Маркс и Энгельс,
   население первого составляет 32,6 тыс. чел. (1992), а население второго
   - 183,3 тыс. чел. (1992).
   
   Источник:
      1. Маркс К. Капитал, Том 1/ Маркс К. Энгельс Ф. Избранные сочинения в
   9 томах, М., Издательство политической литературы, 1987, т.7, с.75, 77
   (Робинзон Крузо); с.269 (Пятница); с.80 (Дон Кихот); с.598 (Санчо
   Панса); с.268,635 (Шейлок); с.551 (Гобсек); с.554 (Геркулес); с.552
   (Понтий Пилат).
      2. Энгельс Ф. Анти-Дюринг/ Маркс К. Энгельс Ф. Избранные сочинения в
   9 томах, М., Издательство политической литературы, 1986, т.5.
      3. Х/ф "Ирония судьбы или с лёгким паром", режиссёр-постановщик Э.А.
   Рязанов, Мосфильм, 1975, (Женя Лукашин).
      4. Города России. Энциклопедия/ гл. ред. Г.М. Лаппо, М., Научное
   издательство Большая Российская Энциклопедия, 1994, с.253 (г. Маркс),
   с.530 (г. Энгельс).
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   
   
   Вопрос 13:
   И ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ своим появлением обязаны одному и тому же великому
   человеку. ПЕРВЫЙ старше ВТОРОГО всего на три года. Недавно отмечался
   юбилей ПЕРВОГО. Назовите имя неудачливого соперника того, кто, по его
   собственному признанию, обязан своим счастьем ПЕРВОМУ во ВТОРОМ, хотя
   такого поворота событий он совершенно не мог предвидеть.
   
   Ответ:
   Ипполит.
   
   Комментарий:
   ПЕРВЫЙ - Новый год (в смысле праздник), ВТОРОЙ - город Санкт-Петербург
   (он же Ленинград). Празднование Нового года первого января, как
   известно, ввёл Пётр I своим указом от 15 декабря 1699 года, и вслед за
   31 декабря 7208-го года "от Сотворения мира" наступило 1 января 1700-го
   года "от Рождества Христова". Таким образом, 1.01.2000 Новый год отметил
   своё трёхсотлетие. В 1703-м году Петром был основан город
   Санкт-Петербург. Главный герой неувядающей "Иронии судьбы" Женя Лукашин
   оказался 31-го декабря в Ленинграде, как Вы помните, совершенно
   случайно. Более того, именно в этом городе он, по его собственным
   словам, меньше всего хотел бы оказаться...
   
   Источник:
      1. Хроника человечества/сост. Бодо Харенберг, М., Большая
   энциклопедия, 1996, с.541 (Новый год), с.543 (Санкт-Петербург).
      2. Х/ф "Ирония судьбы или с лёгким паром", режиссёр-постановщик Э.А.
   Рязанов, Мосфильм, 1975.
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   
   
   Вопрос 14:
   По словам поэта (бывшего в разные годы и ВТОРЫМ, и ТРЕТЬИМ), атрибутом
   ПЕРВЫХ являются некие флажки, атрибутом ВТОРЫХ (по словам того же поэта)
   является то, что изначально принадлежало тем, кто тесно связан и с
   ПЕРВЫМИ, и со ВТОРЫМИ, и с ТРЕТЬИМИ, атрибутом ТРЕТЬИХ (по словам всё
   того же поэта) служит красный наряд. В произведении другого поэта эти
   тесно связанные предстают ночным кошмаром, а название этого произведения
   является в другом произведении ещё одного поэта рабочим местом тех, чьи
   орудия труда, упомянутые в этом последнем произведении, вам и предстоит
   назвать.
   
   Ответ:
   нож и топор.
   
   Комментарий:
   ПЕРВЫЕ, ВТОРЫЕ и ТРЕТЬИ - соответственно, уланы, драгуны и гусары. В
   стихотворении М.Ю. Лермонтова "Бородино" есть такие строки:
      Ну ж был денёк! Сквозь дым летучий
      Французы двинулись, как тучи,
      И всё на наш редут.
      Уланы с пёстрыми значками,
      Драгуны с конскими хвостами,
      Все промелькнули перед нами,
      Все побывали тут.
      Значок, в данном случае - "небольшой флажок, присвоенный воинской
   части с опознавательной целью".
      У того же Михаила Юрьевича есть стихотворение "Гусар":
      Гусар! Ты весел и беспечен,
      Надев свой красный доломан,
      Но знай - покой души не вечен,
      И счастье на земле - туман!
      Доломан - "гусарский мундир, расшитый шнурами и имеющий наплечные
   шнуры вместо погон и эполет". М.Ю. Лермонтов в разные годы служил в
   лейб-гвардии Гусарском полку в Царском Селе, в Нижегородском драгунском
   полку и в Гродненском гусарском полку.
      Произведение другого поэта - известное стихотворение "Большая дорога"
   (песня из к/ф "О бедном гусаре замолвите слово"), в котором есть такие
   строчки:
      Застенчивым девушкам, жадным и юным,
      Сегодня всю ночь приближались кошмары -
      Гнедой жеребец под высоким драгуном,
      Роскошная лошадь под пышным гусаром.
      С авторством этого стихотворения возникают некоторые проблемы: одни
   источники приписывают его Михаилу Светлову, другие - Александру Галичу,
   третьи вообще говорят, что автор не известен. В любом случае, это
   стихотворение написал поэт, и поэт этот - не М.Ю. Лермонтов.
      Наконец, третий поэт - Юрий Энтин. В культовом советском мультфильме
   "По следам бременских музыкантов" есть замечательная песенка, которую
   поют разбойники:
      Пусть нету ни кола и не двора.
      Зато не платят королю налоги
      Работники ножа и топора -
      Романтики с большой дороги.
   
   Источник:
      1. Лермонтов М.Ю. "Бородино", любое издание.
      2. Лермонтов М.Ю. "Гусар", любое издание.
      3. Энтин Ю. "Пусть нету ни кола и не двора", песня из м/ф "По следам
   бременских музыкантов", http://multimidia.narod.ru/films/film_5.htm
   19.01.2001.
      4. Словарь современного русского литературного языка, М.-Л.:
   Издательство Академии Наук СССР, т.3, 1954, с.949 (доломан), т.4, 1955,
   с.1305 (значок).
      5. Краткая литературная энциклопедия/ гл. ред. А.А. Сурков, М.:
   Издательство "Советская Энциклопедия", т.4, 1967, с.143-154 (биография
   Лермонтова).
      6. "Большая дорога", песня из к/ф "О бедном гусаре замолвите слово",
   http://www.an.ru/koi8/songkino/songs/o_bedn_gus.html 19.01.2001.
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   
   
   Вопрос 15:
   Этот вопрос рождался в муках... Вашему вниманию предлагаются несколько
   отрывков:
      1. "Ваше величество, теперь, более чем когда-либо, вы стали моей
   героиней и поднялись гораздо выше императорского величия".
      2. "Утром меня нашли лежащим в корзине из-под яиц...".
      3. "Противникам государственности хотелось бы избрать путь
   радикализма, путь освобождения от исторического прошлого России,
   освобождения от культурных традиций. Им нужны...".
      4. F = eE + (e/c)[vB].
      5. "- Холод, голод, ненависть, насмешка, презрение, обида, тюрьма,
   болезнь и самая смерть?".
      Здесь зашифрована простая арифметическая прогрессия. Ответьте, чему
   равен первый член этой прогрессии и её разность.
   
   Ответ:
   первый член = 49, разность = 1.
   
   Комментарий:
      Первый отрывок - цитата из письма Вольтера Екатерине II. Вольтер
   родился в Париже, этот город находится на параллели 49 градусов северной
   широты.
      Второй отрывок взят из рассказа Ярослава Гашека "Я варю яйца в
   всмятку". Гашек родился в Праге, которая расположена на широте 50
   градусов.
      Цитата 3 - отрывок из выступления П.А. Столыпина во II
   Государственной думе, который заканчивается знаменитыми словами: "Им
   нужны великие потрясения, а нам нужна великая Россия!". Столыпин родился
   в немецком городе Дрездене, который лежит на широте 51 градус.
      Под четвёртым номером стоит формула силы Лоренца, где e - заряд
   частицы; Е - напряжённость электрического поля; В - магнитная индукция;
   v - скорость заряженной частицы относительно системы координат, в
   которой вычисляются величины F, E, B; с - скорость света в вакууме.
   Голландский физик, создатель электронной теории Хендрик Лоренц родился в
   городе Арнеме, расположенном на параллели 52 градуса северной широты.
      Наконец, последняя цитата, отрывок из стихотворения в прозе "Порог"
   И.С. Тургенева. Этот писатель родился в Орле, городе широта которого
   составляет ровно 53 градуса.
      И автор, и Редкомиссия понимали, что этот вопрос является сложным и
   жутко извращенным -- однако, к немалой радости автора и немалому
   удивлению некоторых членов РК, полным гробом он все-таки не стал...
   
   Источник:
      1. Вольтер Ф.М.А. Письмо к Екатерине II. 20 апреля 1773 года/ Вольтер
   Ф.М.А. Собрание сочинений в 3-х томах, М., РИК Русанова, Литература,
   Сигма-Пресс, 1998, т.2, с.551 (цитата из переписки Вольтера).
      2. Гашек Я. Я варю яйца всмятку/ Гашек Я. Рассказы, М.,
   Художественная литература, 1978, с.167 (цитата из рассказа Гашека).
      3. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М.,
   Издательство "Советская энциклопедия", т.5, 1971, с.342 (место рождения
   Вольтера); т.6, 1971, с.148-149 (место рождения Гашека); т.15, 1974,
   с.25-26 (место рождения Лоренца, сила Лоренца); т.24, кн.1, 1976, с.535
   (место рождения Столыпина); т.26, 1977, с.327-330 (место рождения
   Тургенева).
      4. Хроника человечества/сост. Бодо Харенберг, М., Большая
   энциклопедия, 1996, с.840 (цитата из речи Столыпина).
      5. Тургенев И.С. Порог/ Тургенев И.С. Сочинения в 15-ти томах,
   т.XIII, с.169 (цитата из Тургенева).
      6. Microsoft Encarta. World Atlas 2000/ editors C. Fisher, G. Slayden
   (географическая широта Парижа, Праги, Дрездена, Арнема и Орла).
      7. Гусев В.А., Мордкович А.Г. Математика: Справочные материалы, М.,
   Просвещение, 1998, с.203 (арифметическая прогрессия).
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   
   
   Вопрос 16:
   Видеть ЭТО доводилось очень многим людям. Известнейший и авторитетнейший
   исследователь явлений такого рода утверждает, что именно ЭТО лежит в
   основе истории о неприятности, случившейся с некоей царственной особой.
   Назовите самого известного члена легендарной четвёрки, описавшего
   однажды, как ЭТО увидел один чиновник.
   
   Ответ:
   Алексей Константинович Толстой.
   
   Комментарий:
   Речь идёт о снах, а конкретнее, о том из них, в котором спящему человеку
   снится, будто он оказывается в людном месте не одетым, или недостаточно
   одетым. Распространённость такого рода снов подтверждает и Зигмунд
   Фрейд, называя сновидения о наготе "типичными сновидениями". По словам
   Фрейда "это сновидение послужило основой одной сказки, известной в
   изложении Андерсена: 'Новое платье короля'". Алексей Константинович
   Толстой, известный, вместе со своими двоюродными братьями Алексеем,
   Александром и Владимиром Михайловичем Жемчужниковыми как Козьма Прутков
   написал поэму "Сон Попова": Приснился раз, Бог весть с какой причины
   Советнику Попову странный сон: Поздравить он министра в именины В
   приёмный зал вошёл без панталон; Но, впрочем, не забыто ни единой
   Регалии; отлично выбрит он; Темляк на шпаге; всё по циркуляру - Лишь
   панталон забыл надеть он пару.
   
   Источник:
      1. Фрейд З. Толкование сновидений, СПб, 1913, с. 151-152 (основа
   "Нового платья короля", типичность сновидений о наготе).
      2. Толстой А.К. Избранные сочинения, Берлин-Петербург, Издательство
   З.И. Гжебина, 1921, с.196-206 ("Сон Попова").
      3. Гумилёв Н.И. Вступление/ Толстой А.К. Избранные сочинения,
   Берлин-Петербург, Издательство З.И. Гжебина, 1921, с.VII-IX (Козьма
   Прутков, А.К. Толстой и братья Жемчужниковы).
   
   Автор:
   Григорий Калягин
   

Removed from v.1.8  
changed lines
  Added in v.1.35


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>