--- db/baza/bit-1.txt 2002/01/16 22:53:56 1.18 +++ db/baza/bit-1.txt 2003/01/06 01:59:45 1.22 @@ -1490,7 +1490,7 @@ pire eau que l'eau qui dort", а по-русск Источник: 1. http://us.imdb.com/ -2. http://www.an.ru/koi8/songkino/songs/svatovstvo.html3 +2. http://www.an.ru/koi8/songkino/songs/svatovstvo.html#3 3. БСЭ, 3-е изд., т. 29, М., 1978. - Статья "Челюсти". Автор: @@ -2027,7 +2027,7 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager Тур: -5 тур. 1-10 "Черная кошка", 11-16 "Сержант Поппер" +5 тур. "Черная кошка" и "Сержант Пеппер" Вопрос 1: ПЕРВЫЙ (а может, ПЕРВОЕ) и ВТОРОЕ долгое время считались роскошью. Герою @@ -2055,19 +2055,18 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager "Поехали!" [5] Источник: -1. И.С.Соколов-Микитов. "На своей земле", в кн. Соколов-Микитов. + 1. И.С.Соколов-Микитов. "На своей земле", в кн. Соколов-Микитов. Собрание сочинений в 4-х томах. т. 4 ИХЛ, 1966, -2. И.Ильф, Е.Петров "Золотой телёнок" любое издание. -3. http://mega.km.ru ("Гагарин Юрий Алексеевич"), -4. Кинофильм "Бриллиантовая рука", + 2. И.Ильф, Е.Петров "Золотой телёнок" любое издание. + 3. http://mega.km.ru ("Гагарин Юрий Алексеевич"), + 4. Кинофильм "Бриллиантовая рука", http://home.mega.ru/~mnrmos/dvd/brilliantovaya_ruka.htm -5. Песня "Знаете, каким он парнем был", + 5. Песня "Знаете, каким он парнем был", http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml Автор: Юдников Дмитрий (редакция Константина Кнопа) - Вопрос 2: Известен случай, когда ЭТО занимало целую площадь, хотя в популярном эквиваленте ЭТО имеет совсем другой цвет, занимает гораздо меньше места @@ -2087,13 +2086,12 @@ http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml означает возведение в степень и не пишется) или как 1E6. Источник: -1. http://online.stack.net/~turkin/pugach/alb1/13.htm -2. "Комсомольская правда", 22.06.1996, стр. 1 + 1. http://online.stack.net/~turkin/pugach/alb1/13.htm + 2. "Комсомольская правда", 22.06.1996, стр. 1 Автор: Дюбина Анна. - Вопрос 3: Холодное оружие из этого города известно далеко за пределами Америки. Сам же город назван в честь ТЕХ, чье родовое имя с гордостью носил некий @@ -2117,10 +2115,10 @@ http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml бизонов, вышла замуж за одного из хозяев этой "коммунальной квартиры".:) Источник: -1. http://www.sabres.com/index_real.php3 -2. http://www.pbs.org/weta/thewest/wpages/ wpgs670/w67bbauto/w67bb01.htm -3. http://www.uniyar.ac.ru/~yang/vysots/arhiv/html/26.shtml -4. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995. + 1. http://www.sabres.com/index_real.php3 + 2. http://www.pbs.org/weta/thewest/wpages/ wpgs670/w67bbauto/w67bb01.htm + 3. http://www.uniyar.ac.ru/~yang/vysots/arhiv/html/26.shtml + 4. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995. Автор: Юдников Дмитрий, Дюбина Анна (редакция Ильи Ратнера) @@ -2157,12 +2155,12 @@ http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml лишь грязнуля, похожий на неотмывшегося трубочиста. Источник: -1. Песков В.М. "Странствия", Москва, Мысль, 1991 г., стр. 87 -2. "Мойдодыр" Корней Иванович Чуковский, любое издание. Например: + 1. Песков В.М. "Странствия", Москва, Мысль, 1991 г., стр. 87 + 2. "Мойдодыр" Корней Иванович Чуковский, любое издание. Например: http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/ -odeyalo-ubezhalo.html -3. "Фразеологический словарь русского языка", Москва, "Русский язык", + 3. "Фразеологический словарь русского языка", Москва, "Русский язык", 1978, с.294 -4. http://catholicism.about.com/religion; статья St. Florian. + 4. http://catholicism.about.com/religion; статья St. Florian. Автор: Дюбина Анна, Юдников Дмитрий. @@ -2185,15 +2183,14 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит (муха тоже относится к членистоногим [2]). Источник: -1. http://www.maximilian.spb.ru/libretto2.htmlbutterfly -2. Н.Грин, У.Стаут, Д.Тейлор "Биология" в 3-х томах, "Мир", Москва, + 1. http://www.maximilian.spb.ru/libretto2.html#butterfly + 2. Н.Грин, У.Стаут, Д.Тейлор "Биология" в 3-х томах, "Мир", Москва, 1993. -3. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995. + 3. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995. Автор: Юдников Дмитрий (+ Редкомиссия БИТ). - Вопрос 6: ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ вместе образуют известный девиз, а ПЕРВОЕ и ТРЕТЬЕ составляют название романа. Древние индусы называли ПЕРВОЕ воплощением @@ -2212,11 +2209,10 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит и вода" также существует (автор - Лори Фэйрвэзер). Источник: -1. http://www.salvationarmy.org/safaq.nsf/FAQ/ -84BE07F37088EAE9802568FC002E933D -2. http://mega.km.ru, статья "БЛАСКО ИБАНЬЕС Висенте". -3. Журнал "Америка" No 404, стр. 8 -4. Любой противопожарный щит. + 1. http://www.salvationarmy.org/safaq.nsf/FAQ/84BE07F37088EAE9802568FC002E933D + 2. http://mega.km.ru, статья "БЛАСКО ИБАНЬЕС Висенте". + 3. Журнал "Америка" N404, стр. 8 + 4. Любой противопожарный щит. Автор: Дюбина Анна (редакция Константина Кнопа) @@ -2245,15 +2241,14 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит Источник: -1. С.Данлоп "Азбука звёздного неба", Москва, "Мир", 1990 -2. "Всемирная история", т.6, Москва, -3. http://www.isu.narod.ru/pogovorki.htm -4. http://ama.ru/koi/r_club/journals/inostran/n1-98/kurier.html + 1. С.Данлоп "Азбука звёздного неба", Москва, "Мир", 1990 + 2. "Всемирная история", т.6, Москва, + 3. http://www.isu.narod.ru/pogovorki.htm + 4. http://ama.ru/koi/r_club/journals/inostran/n1-98/kurier.html Автор: Юдников Дмитрий. - Вопрос 8: По мнению известного английского писателя, для мужчин роль ЭТОГО играют руки женщины на его шее. Забавно, что название наиболее распространенной @@ -2269,13 +2264,12 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит это скандинавский бог. Источник: -1. "Энциклопедия мысли", "Реноме", Симферополь, 1996. -2. http://www.ln.com.ua/~sophya/normag/normag-2.html + 1. "Энциклопедия мысли", "Реноме", Симферополь, 1996. + 2. http://www.ln.com.ua/~sophya/normag/normag-2.html Автор: Юдников Дмитрий (редакция Ильи Ратнера) - Вопрос 9: Торговая марка японской фирмы, затонувший корабль, московская кондитерская фабрика, линкор советского флота. Назовите землю, которая @@ -2292,15 +2286,14 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит революция - это острова архипелага Северная земля. [1] Источник: -1. "Малый атлас мира", Главное управление геодезии и картографии при + 1. "Малый атлас мира", Главное управление геодезии и картографии при Совете Министров, Москва, 1975 -2. http://submarine.id.ru/cp/z81.shtml -3. http://www.mgupp.ru/industry/industrymain.html + 2. http://submarine.id.ru/cp/z81.shtml + 3. http://www.mgupp.ru/industry/industrymain.html Автор: Егоров Денис. - Вопрос 10: Этих людей объединяла не только общая профессия, но и крайне похожие имена. Кроме того, они плохо отнеслись к одному из людей, совершивших @@ -2326,7 +2319,6 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит Автор: Морозов Сергей. - Вопрос 11: За ПЕРВЫМ следовал ВТОРОЙ, за ВТОРЫМ - ТРЕТИЙ. Уже из этого факта изучавшие Маймонида без труда смогут определить нечто, идентифицируемое @@ -2358,28 +2350,27 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит Кормя Зевесова орла Громокипящий кубок с неба, Смеясь, на землю пролила..." - Ну а произошло это событие: "<Люблю грозу> в начале мая...". + Ну а произошло это событие: "'Люблю грозу' в начале мая...". Источник: -1. Мифы Народов Мира, в 2-х тт., М.: Советская энциклопедия, гл. ред. + 1. Мифы Народов Мира, в 2-х тт., М.: Советская энциклопедия, гл. ред. С.А. Токарев; Т.1, 1980, с.265 (Ганимед), с.267-268 (Геба), с.463-466 (Зевс); т.2, 1982, с.18 (Кронос), с.549 (Уран). -2. Мифы Древней Греции (http://www.bulfinch.org/fables/bull19.html) -3. Моисей Маймонид. "Путеводитель Заблудших" (любое издание) + 2. Мифы Древней Греции (http://www.bulfinch.org/fables/bull19.html) + 3. Моисей Маймонид. "Путеводитель Заблудших" (любое издание) (определение "времени") -4. Современный словарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1992 + 4. Современный словарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1992 (перевод слова Chronos) -5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М., + 5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М., Издательство "Советская энциклопедия", т.6, 1971, с.110 (Ганимед - спутник Юпитера) -6. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/MIFS/roma.txt (Юпитер, Зевс) -7. Ф.Тютчев. "Весенняя гроза" (например, + 6. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/MIFS/roma.txt (Юпитер, Зевс) + 7. Ф.Тютчев. "Весенняя гроза" (например, http://www.litera.ru/stixiya/authors/tyutchev/lyublyu-grozu-v.html) Автор: Илья Шутман. - Вопрос 12: Название этой книги практически совпадает с фамилией ее автора несмотря на то, что речь в ней идет о другом человеке, носившем другую фамилию. @@ -2399,28 +2390,28 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. "Двадцать тысяч лье под водой" [3] и "Пятьсот миллионов Бегумы" [4,5]. Последний из этих романов Жюль Верн написал в соавторстве с Паскалем Груссе, бывшим в 1871-м году членом Парижской коммуны и носившим -псевдоним - Андрэ Лори [4,5]. (Примечание. Долгое время существовала -версия (это описано в предисловии к [4]), что роман "Пятьсот миллионов -Бегумы" написан только Жюлем Верном, из-за того, что столь "одиозного" -соавтора издатели предпочитали скрывать. Мнения литературоведов на этот -счет расходятся, однако наше поколение выросло на этой книге, поэтому -отношение Груссе к вышеупомянутой книге представляется нам корректной.) +псевдоним - Андрэ Лори [4,5]. + Примечание. Долгое время существовала версия (это описано в +предисловии к [4]), что роман "Пятьсот миллионов Бегумы" написан только +Жюлем Верном, из-за того, что столь "одиозного" соавтора издатели +предпочитали скрывать. Мнения литературоведов на этот счет расходятся, +однако наше поколение выросло на этой книге, поэтому отношение Груссе к +вышеупомянутой книге представляется нам корректной. Источник: -1. Жюль-Верн Ж. Жюль Верн. - М., Прогресс, 1978 (книга, внук). -2. Верн Ж. В 80 дней вокруг света. - Л., Молодая гвардия, 1936. -3. Верн Ж. Двадцать тысяч лье под водой: кругосветное путешествие в + 1. Жюль-Верн Ж. Жюль Верн. - М., Прогресс, 1978 (книга, внук). + 2. Верн Ж. В 80 дней вокруг света. - Л., Молодая гвардия, 1936. + 3. Верн Ж. Двадцать тысяч лье под водой: кругосветное путешествие в морских глубинах. - М., Детская литература, 1975. -4. Верн Ж., Груссе П. Пятьсот миллионов Бегумы. Найденыш с погибшей + 4. Верн Ж., Груссе П. Пятьсот миллионов Бегумы. Найденыш с погибшей Цинтии. - М., Детская литература, 1973. -5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М., + 5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М., Издательство "Советская энциклопедия", т.7, 1972, с.412 (Паскаль Груссе). Автор: Григорий Калягин. - Вопрос 13: Этих двоих разделяет около 150 лет. Оба они преступники. Оба попадали в комедийные ситуации. Но главное, что их объединяет, - это их общий @@ -2443,14 +2434,13 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. были гири. Источник: -1. Х/ф "Гостья из будущего" (любая копия) -2. Х/ф "Золотой теленок" (любая копия) -3. И.Ильф, Е.Петров. Золотой теленок (любое издание) + 1. Х/ф "Гостья из будущего" (любая копия) + 2. Х/ф "Золотой теленок" (любая копия) + 3. И.Ильф, Е.Петров. Золотой теленок (любое издание) Автор: Анатолий Разин. - Вопрос 14: Для одного человека ЭТО стало эпитафией. По словам другого, ЭТО лезет в дверь, в окно и через крышу. Определить ЭТО можно, например, с помощью @@ -2476,7 +2466,8 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. равно соответствующей цифре. Подобные стихи есть и на многих языках. Например, у англичан это выглядит так [1]: "See I have a rhyme assisting - My feeble brain, its tasks ofttimes resisting." Один из способов + My feeble brain, its tasks ofttimes resisting." + Один из способов нахождения Пи состоит в следующем: берут иголку, спичку или любую другую короткую палочку и подбрасывают ее над листом бумаги с вычерченными на нем параллельными линиями, расстояние между которыми в два раза @@ -2487,15 +2478,14 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. вопроса также был выбран не случайно. Источник: -1. Перельман Я.И. Занимательная геометрия, Домодедово, ВАП, 1994, + 1. Перельман Я.И. Занимательная геометрия, Домодедово, ВАП, 1994, с.190-196 (эпитафия, стихи, бросание иглы). -2. Гарднер М. Математические головоломки и развлечения, М., Оникс, 1994, + 2. Гарднер М. Математические головоломки и развлечения, М., Оникс, 1994, с.418-429 (Морган). Автор: Григорий Калягин. - Вопрос 15: О судьбе ПЕРВОЙ мы знаем весьма подробно, чего нельзя сказать о судьбе ВТОРОЙ. По словам ПЕРВОГО, ПЕРВАЯ пыталась пересказать содержание @@ -2541,16 +2531,15 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. сотворился свет). Источник: -1. Гете И.В. Фауст, в переводе Пастернака или Холодковского. -2. Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. (любое издание) -3. Свифт Дж. Приключения Гулливера. Книга 2: Гулливер в стране + 1. Гете И.В. Фауст, в переводе Пастернака или Холодковского. + 2. Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. (любое издание) + 3. Свифт Дж. Приключения Гулливера. Книга 2: Гулливер в стране великанов. (любое издание) -4. Галинская И.Л. Загадки известных книг. - М.: Наука, 1986, с.102 + 4. Галинская И.Л. Загадки известных книг. - М.: Наука, 1986, с.102 Автор: Илья Шутман. - Вопрос 16: Парадоксальна судьба этого человека. О нем была написана не одна книга, хотя биография его ничем особо не выделялась среди многих его @@ -2581,12 +2570,12 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. "джентльменом" поневоле [5]. Источник: -1. Урнов Д. Мир игрушечного медведя. // в кн. Милн. А. "Повести о -Винни-Пухе. Стихи для детей. (на англ. яз.) - М., "Радуга", 1983 -2. Милн А. Винни-Пух. Домик на Пуховом перекрестке. (любое издание). -3. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Союзмультфильм" (любая копия) -4. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Walt Disney" (любая копия) -5. X/ф "Джентльмены удачи" (любая копия) + 1. Урнов Д. Мир игрушечного медведя. // в кн. Милн. А. "Повести о + Винни-Пухе. Стихи для детей. (на англ. яз.) - М., "Радуга", 1983 + 2. Милн А. Винни-Пух. Домик на Пуховом перекрестке. (любое издание). + 3. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Союзмультфильм" (любая копия) + 4. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Walt Disney" (любая копия) + 5. X/ф "Джентльмены удачи" (любая копия) Автор: Илья Бабицкий. @@ -2615,15 +2604,14 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. один из первых пароходов, построенный Фултоном. Источник: -1. K&M, Статьи "Фултон", "Клермон-Ферран", "Лузитаны" -2. Маяковский В.В. Товарищу Нетте - пароходу и человеку. Любое издание. -3. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Любое издание. -4. http://anatoly2.chat.ru/history/hisw1.htm + 1. K&M, Статьи "Фултон", "Клермон-Ферран", "Лузитаны" + 2. Маяковский В.В. Товарищу Нетте - пароходу и человеку. Любое издание. + 3. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Любое издание. + 4. http://anatoly2.chat.ru/history/hisw1.htm Автор: Дмитрий Осипов - Вопрос 2: В судьбе героя этой легкомысленной комедии важную роль сыграли рукопись романа и железнодорожный билет. Главный герой более серьезного @@ -2722,7 +2710,7 @@ Earnest"), имеющей подзаголовок "Легкомы Источник: 1.Фильм "Один дома" http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&id=2053 -2.Песня "Кот Мурлыка" http://stsd.nm.ru/mvd/songs/song08.htm27 +2.Песня "Кот Мурлыка" http://stsd.nm.ru/mvd/songs/song08.htm#27 3. "Песня певца у микрофона" Высоцкий В.С. Нерв. М:, Современник, 1981, с.15. 4.Фильм "Иван Васильевич меняет профессию". @@ -2730,7 +2718,7 @@ http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&ID=1 5.Статья об Иване Грозном. http://www.pereplet.ru/XPOHOC/biograf/ivan4.html 6. Статья "ЮЗ Дейвид Эдуард" в КиМ. http://mega.km.ru/bes_98/ -encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%EC%E8%EA%F0%EE%F4%EE%EDsrch0 +encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%EC%E8%EA%F0%EE%F4%EE%ED#srch0 7. Джек Минго "Как компании стали великими - истории о бизнесе и торговле" http://www.biblioteka.agava.ru/vi/kak_kompanii-5.htm @@ -3696,7 +3684,7 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To [2] Источник: - 1. Приложение "Литература" к газете "Первое сентября", 22/1999. + 1. Приложение "Литература" к газете "Первое сентября", N22/1999. http://archive.1september.ru/lit/1999/no22.htm 2. http://www.utro.ru/articles/sport/2000/08/24/2000082406208074431.shtml @@ -4232,26 +4220,22 @@ Y, справился со ВТОРЫМ без помощи такой 2. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%CE%EA%F1%F4%EE%F0%E4+%E8+%CA- %E5%EC%E1 %F0%E8%E4%E6%22&rpt=rad 3. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Босфор": -http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=51068700&slett -q=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=6, также Encyclopaedia -Britannica, статья "Bosporus" +http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=51068700&slettq=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=6, +также Encyclopaedia Britannica, статья "Bosporus" http://www.britannica.com/eb/article?eu=82992&tocid=0 4. Например, http://znv.renet.ru/archive/1999/09/162.htm, также http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm 5. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Азовское море" -http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=50023400&sle- tter=А&rq -=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=7 +http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=50023400&sletter=А&rq=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=7 6. Геродот, книга IV "Мельпомена" http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot4.htm 7. БСЭ, статья "Ксеркс" -http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=5&qall=0&aid=3949600- &sletter=КС&rq -=0&id=1 +http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=5&qall=0&aid=3949600&sletter=КС&rq=0&id=1 8. Геродот, книга IV "Полигимния", http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot7.htm, также "Открытая энциклопедия "Рубрикана", статья "военный мост" из "New American Cyclopaedia", т. III, 1858 г. -http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2000000036&sle -rq=0&id=201&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1 +http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2000000036&sletter=В&rq=0&id=201&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1 9. Например, http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm, также http://www.intense.ru/doc-pic/courses/pers_cam.htm 10. http://byron.narod.ru/bio.htm 11. R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P.,