--- db/baza/bit-1.txt 2002/01/14 19:19:42 1.16 +++ db/baza/bit-1.txt 2018/05/05 19:13:18 1.62 @@ -1,6 +1,9 @@ Чемпионат: Большой Интернет-Турнир - 1 +Вид: +И + Дата: 00-000-2000 @@ -27,7 +30,7 @@ www.km.ru (статья "Свет") Автор: -Илья Ратнер. +Илья Ратнер Вопрос 2: Какое здание, даже попав под молодую Луну, всё ещё остаётся под @@ -50,7 +53,7 @@ www.km.ru (статья "Свет") Дайджест", 1997 г., с. 116-119. Автор: -Анатолий Вассерман (Москва), Лейла Ахмадеева (Уфа). +Анатолий Вассерман (Москва), Лейла Ахмадеева (Уфа) Вопрос 3: Известный уроженец Таганрога рассказал нам о Сахалине, о нелюбви @@ -65,7 +68,7 @@ www.km.ru (статья "Свет") Разумеется, речь не об Антоне Павловиче Чехове, а о родившемся в 1923 г. в Таганроге поэте-песеннике Михаиле Таниче, авторе шлягеров "Что тебе сказать про Сахалин", "Черный кот" ("...и кота - ненавидел весь дом..."), "Идет солдат по городу" ("...но для солдата +ненавидел весь дом..."), "Идет солдат по городу" ("...но для солдата главное -//Чтобы его далекая любимая ждала..."), "Комарово", "Погода в доме" ("...а все, что кроме,//Легко уладить с помощью зонта..."). Главный его проект последних лет: группа "Лесоповал". @@ -76,7 +79,7 @@ www.km.ru (статья "Свет") http://mega.km.ru/rock/encyclop.asp?TopicNumber=369 Автор: -Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США). +Дмитрий Жарков (Стони-Брук) Вопрос 4: Он имел довольно-таки пакостного соседа, хотя в оправдание @@ -101,11 +104,11 @@ http://mega.km.ru/rock/encyclop.asp?Topi где, помимо прочего, начал писать "Евгения Онегина". Источник: -1. Михаил Жванецкий. "Так шутили в Одессе". -2. www.km.ru (статья "Пушкин Александр Сергеевич"). + 1. Михаил Жванецкий. "Так шутили в Одессе". + 2. http://www.km.ru (статья "Пушкин Александр Сергеевич"). Автор: -Шойтан Лугоборский. +Шойтан Лугоборский Вопрос 5: ЭТО присутствует и в медицине, и в искусстве, и в геометрии, и даже в @@ -127,18 +130,18 @@ Kaiserschnitt). В архитектуре и изобрази для отрезка АС оно должно быть как можно более приближённым к равенству АВ:ВС = АС:АВ. В нашем знатоковском игромире известно берёзовое сечение (почки и листья берёзы используются в медицинских -целях) -- весёлые неправильные ответы на вопросы, сдававшиеся по- -серьёзному (не путать с так называемыми "частными версиями", когда +целях) -- весёлые неправильные ответы на вопросы, сдававшиеся +по-серьёзному (не путать с так называемыми "частными версиями", когда команды прикалываются специально). Источник: -1. www.km.ru (статьи "Кесарь", "Кесарево сечение", "Золотое сечение", -"Берёза" (род деревьев и кустарников)") -2. Журнал-газета интеллектуальных меньшинств "Игра". Разные выпуски. -3. www.chat.ru/~inti/berez-q.htm + 1. http://www.km.ru (статьи "Кесарь", "Кесарево сечение", "Золотое сечение", +"Берёза (род деревьев и кустарников)") + 2. Журнал-газета интеллектуальных меньшинств "Игра". Разные выпуски. + 3. http://www.chat.ru/~inti/berez-q.htm Автор: -Шойтан Лугоборский. +Шойтан Лугоборский Вопрос 6: На одной из ролевых игр, где задачей играющих было отладить @@ -151,28 +154,27 @@ Kaiserschnitt). В архитектуре и изобрази ИВАН ПАВЛОВ, ПЁТР СЕМЁНОВ-ТЯН-ШАНСКИЙ. Комментарий: -То, что первый - Иван Петрович Павлов, становится понятным -сравнительно быстро. Для определения второго вам нужно было -обратить внимание, что профессор Челленджер путался не просто -в именах, а в ФИО. В случае с Павловым искажены имя и фамилия. -Значит, у второго должно быть задействовано и отчество, хотя бы -в виде инициала. Саймон достаточно прозрачно выводит на Семёна -и его производные. Коллегами Челленджер мог назвать только своих -современников (плоха ролевая игра, изобилующая анахронизмами). -Иван Павлов: 1849 - 1936. Пётр Петрович Семёнов-Тян-Шанский: -1827-1914. Теперь откроем собственно "Затерянный мир" Ар -тура -Конан-Дойла: "Челленджер Джордж Эдуард. Родился в Ларгсе в 1863 г. -... В 1892 г. - ассистент Британского музея. В 1893 г. - помощник -хранителя отдела в музее сравнительной антропологии." и т.д. -Подтверждением этой версии могла для вас стать одинаковость -отчеств Павлова и Тян-Шанского. +То, что первый - Иван Петрович Павлов, становится понятным сравнительно +быстро. Для определения второго вам нужно было обратить внимание, что +профессор Челленджер путался не просто в именах, а в ФИО. В случае с +Павловым искажены имя и фамилия. Значит, у второго должно быть +задействовано и отчество, хотя бы в виде инициала. Саймон достаточно +прозрачно выводит на Семёна и его производные. Коллегами Челленджер мог +назвать только своих современников (плоха ролевая игра, изобилующая +анахронизмами). Иван Павлов: 1849 - 1936. Пётр Петрович +Семёнов-Тян-Шанский: 1827-1914. + Теперь откроем собственно "Затерянный мир" Артура Конан-Дойла: +"Челленджер Джордж Эдуард. Родился в Ларгсе в 1863 г. ... В 1892 г. - +ассистент Британского музея. В 1893 г. - помощник хранителя отдела в +музее сравнительной антропологии." и т.д. + Подтверждением этой версии могла для вас стать одинаковость отчеств +Павлова и Тян-Шанского. Источник: Сценарий ролевой игры Андрея Ленского (Москва). Автор: -Шойтан Лугоборский. +Шойтан Лугоборский Вопрос 7: Та из НИХ, которая плавала более века назад, не имела отношения к @@ -208,11 +210,11 @@ Kaiserschnitt). В архитектуре и изобрази Источник: www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега (серия межпланетных станций)", "Вега (шхуна)", "Вега Карпьо Лопе Феликс де", "Треугольник -(музыкальный инструмент )", "Лира (музыкальный инструмент)", +(музыкальный инструмент)", "Лира (музыкальный инструмент)", "Лебеди", "Орлы") Автор: -Константин Кноп по идее Шойтана Лугоборского. +Константин Кноп по идее Шойтана Лугоборского Вопрос 8: Насчет молодежи мы не уверены, но те, кто постарше, наверняка @@ -231,11 +233,11 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега РК БИТ, просто "Чтение газет". Источник: -1. Михаил Булгаков, "Собачье сердце". Любое издание. -2. Интервью Кима Филби в программе "Взгляд". + 1. Михаил Булгаков, "Собачье сердце". Любое издание. + 2. Интервью Кима Филби в программе "Взгляд". Автор: -Илья Кривичкин (Иерусалим). +Илья Кривичкин (Иерусалим) Вопрос 9: По-русски это два разных слова, а по-английски -- одно. Однако в @@ -256,7 +258,7 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все, все, все". Любое издание. Автор: -Сузи Бровер (Хайфа, Израиль). +Сузи Бровер (Хайфа) Вопрос 10: Один весьма остроумный человек, изменив всего несколько букв в @@ -275,7 +277,7 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега Никита Богословский. "Заметки на полях шляпы". Автор: -Илья Ратнер. +Илья Ратнер Вопрос 11: К домино ЭТО не имеет никакого отношения. Зато в другой игре @@ -291,35 +293,34 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега ВОЛАНД. Комментарий: -ЭТО - W (дубль-ве, дабл ю). Нет такой кости в домино, хотя есть дубль-пусто и другие дубли. -Футбольная система тактики "дубль-ве" появилась в связи с -изменением правила "вне игры" (расположение игроков на поле -напоминало эту букву) и была популярна до 1958 г., когда -бразильцы на чемпионате мира в Швеции блестяще применили -новую тактическую схему "1+4+2+4", получившую название -"бразильской". У Андрея Белого, представителя серебряного века -поэзии, в романе "Петербург" под именем графа Дубльве выведен -Сергей Юльевич Витте (Witte) - 1849-1915, русский государственный -деятель, активный сторонник буржуазных реформ и конституционной -монархии. Сейчас мы часто встречаем сразу три буквы W подряд - -в Интернете - World Wide Web. Эмблема "Фольксвагена" - ( V(olks) W(agen)) -Кассиопея - созвездие Северного полушария, пять самых ярких звёзд -которого образуют фигуру, похожую на букву W. Обладатель -псевдонима Бездомный поэт Иван Понырев из "Мастера и Маргариты": -"Пока иностранец совал их редактору, поэт успел разглядеть на -карточке напечатанное иностранными буквами слово "профессор" -и начальную букву фамилии - двойное "В". - Нас здорово рассмешили несколько ответов в транслите Voland, -но решили не придираться и засчитать. - -Источник: -1. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 644. -2. www.km.ru (статьи "Футбол", "Кассиопея"). -3. Михаил Булгаков. "Мастер и Маргарита". Любое издание. -4. http://www1.vw-online.de/international/deutsch/index_2.htm +ЭТО - W (дубль-ве, дабл ю). Нет такой кости в домино, хотя есть +дубль-пусто и другие дубли. Футбольная система тактики "дубль-ве" +появилась в связи с изменением правила "вне игры" (расположение игроков +на поле напоминало эту букву) и была популярна до 1958 г., когда +бразильцы на чемпионате мира в Швеции блестяще применили новую +тактическую схему "1+4+2+4", получившую название "бразильской". У Андрея +Белого, представителя серебряного века поэзии, в романе "Петербург" под +именем графа Дубльве выведен Сергей Юльевич Витте (Witte) - 1849-1915, +русский государственный деятель, активный сторонник буржуазных реформ и +конституционной монархии. Сейчас мы часто встречаем сразу три буквы W +подряд - в Интернете - World Wide Web. Эмблема "Фольксвагена" - +(V(olks)W(agen)). Кассиопея - созвездие Северного полушария, пять самых +ярких звёзд которого образуют фигуру, похожую на букву W. Обладатель +псевдонима Бездомный поэт Иван Понырев из "Мастера и Маргариты": "Пока +иностранец совал их редактору, поэт успел разглядеть на карточке +напечатанное иностранными буквами слово "профессор" и начальную букву +фамилии - двойное "В". + Нас здорово рассмешили несколько ответов в транслите Voland, но +решили не придираться и засчитать. + +Источник: + 1. Андрей Белый. Петербург. М., "Наука", 1981 г., стр. 644. + 2. http://www.km.ru (статьи "Футбол", "Кассиопея"). + 3. Михаил Булгаков. "Мастер и Маргарита". Любое издание. + 4. http://www1.vw-online.de/international/deutsch/index_2.htm Автор: -Шойтан Лугоборский. +Шойтан Лугоборский Вопрос 12: ЭТО существо стало причиной возникновения многих ужасающих легенд. @@ -337,60 +338,62 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега Комментарий: ЭТО - спрут. По поводу легенд две цитаты из "20000 лье под водой". -1) "Журналы принялись извлекать на свет всяких фантастических -гигантов, начиная от белого кита ... до чудовищных осьминогов, -которые в состоянии своими щупальцами опутать судно в пятьсот -тонн водоизмещением и увлечь его в пучины океана" (спруты - -это обиходное название как крупноразмерных осьминогов, так -и кальмаров), 2) Пьер Аронакс: "Пора сдать в архив басни о -подвигах разных спрутов и тому подобных чудовищ!". Следующая -цитата - из "Алисы в стране чудес" Льюиса Кэрролла: "Наконец, -Черепаха Квази немного успокоился и, тяжело вздыхая, заговорил. - - Когда мы были маленькие, мы ходили в школу на дне моря. -Учителем у нас был старик-Черепаха. Мы звали его Спрутиком. - - Зачем же вы звали его Спрутиком, - спросила Алиса, - если на -самом деле он был Черепахой? - Мы его звали Спрутиком, потому -что он всегда ходил с прутиком, - ответил сердито Черепаха Квази. - - Ты не очень-то догадлива!" (перевод Н. Демуровой). Итальянское -ЭТО - сериал про мафию и мужественного борца с ней комиссара -Каттани в исполнении Микеле Плачидо "Спрут", пользовавшийся -огромным успехом ещё в домыльнобразильскомексиканскую эпоху. -В одном из номеров "Литературной газеты" была напечатана шутка, -что русский вариант такого сериала назывался бы "Сопрут". А теперь -заглянем в неувядающие "Понедельник начинается в субботу" братьев -Стругацких. Саша Привалов (однофамилец миллионера Привалова -из "Приваловских миллионов" Д.Н. Мамина-Сибиряка) и практикантка -Выбегаллы хорошенькая ведьмочка Стеллочка (Стелла - звезда -на латыни) должны были сочинить для стенгазеты стихотворное -сопровождение к карикатуре, высмеивающей хулиганское -поведение Хомы Брута (Глава третья Истории третьей "Всяческая -суета"). Муки творчества были долгими, а самым первым вариантом -было: "Мы сели за отдельный столик и разложили перед собой -карикатуры. Некоторое время мы смотрели на них в надежде, что -нас осенит. Потом Стелла произнесла: - Таких людей, как этот -Брут, поберегись - они сопрут! - Что сопрут? - спросил я. - - Он разве что-нибудь спёр? - Нет, - сказала Стелла. - Он -хулиганил и дрался. Это я для рифмы." - -Источник: -1. Жюль Верн. "20000 лье под водой". Любое издание. -2. Льюис Кэрролл. "Алиса в стране чудес". Любое издание. -3. Аркадий и Борис Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу". + 1) "Журналы принялись извлекать на свет всяких фантастических +гигантов, начиная от белого кита ... до чудовищных осьминогов, которые в +состоянии своими щупальцами опутать судно в пятьсот тонн водоизмещением +и увлечь его в пучины океана" (спруты - это обиходное название как +крупноразмерных осьминогов, так и кальмаров), + 2) Пьер Аронакс: "Пора сдать в архив басни о подвигах разных спрутов +и тому подобных чудовищ!". + Следующая цитата - из "Алисы в стране чудес" Льюиса Кэрролла: + "Наконец, Черепаха Квази немного успокоился и, тяжело вздыхая, +заговорил. + - Когда мы были маленькие, мы ходили в школу на дне моря. Учителем у +нас был старик-Черепаха. Мы звали его Спрутиком. + - Зачем же вы звали его Спрутиком, - спросила Алиса, - если на самом +деле он был Черепахой? + - Мы его звали Спрутиком, потому что он всегда ходил с прутиком, - +ответил сердито Черепаха Квази. - Ты не очень-то догадлива!" + (перевод Н. Демуровой). + Итальянское ЭТО - сериал про мафию и мужественного борца с ней +комиссара Каттани в исполнении Микеле Плачидо "Спрут", пользовавшийся +огромным успехом ещё в домыльнобразильскомексиканскую эпоху. В одном из +номеров "Литературной газеты" была напечатана шутка, что русский вариант +такого сериала назывался бы "Сопрут". + А теперь заглянем в неувядающие "Понедельник начинается в субботу" +братьев Стругацких. Саша Привалов (однофамилец миллионера Привалова из +"Приваловских миллионов" Д.Н. Мамина-Сибиряка) и практикантка Выбегаллы +хорошенькая ведьмочка Стеллочка (Стелла - звезда на латыни) должны были +сочинить для стенгазеты стихотворное сопровождение к карикатуре, +высмеивающей хулиганское поведение Хомы Брута (Глава третья Истории +третьей "Всяческая суета"). Муки творчества были долгими, а самым первым +вариантом было: + "Мы сели за отдельный столик и разложили перед собой карикатуры. +Некоторое время мы смотрели на них в надежде, что нас осенит. Потом +Стелла произнесла: + - Таких людей, как этот Брут, поберегись - они сопрут! + - Что сопрут? - спросил я. - Он разве что-нибудь спёр? + - Нет, - сказала Стелла. - Он хулиганил и дрался. Это я для рифмы." + +Источник: + 1. Жюль Верн. "20000 лье под водой". Любое издание. + 2. Льюис Кэрролл. "Алиса в стране чудес". Любое издание. + 3. Аркадий и Борис Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу". Любое издание. -4. http://www.tele7.nsk.su/339/33904.html -5. www.km.ru (статья "Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович") + 4. http://www.tele7.nsk.su/339/33904.html + 5. http://www.km.ru (статья "Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович") Автор: -Шойтан Лугоборский. +Шойтан Лугоборский Вопрос 13: -ЕГО преследовали, хотя ЕГО отношение к преследованию так -и осталось неизвестным. По поводу ЕГО цвета наблюдаются -заметные расхождения в различных источниках. Половина ЕГО -оценивалась так же, как и произведение известного художника, -причем оценивавший однажды был вынужден заниматься еще -и тем, что было далеко от его профессии. Как звали женщину, -благодаря которой ему пришлось на время переквалифицироваться? +ЕГО преследовали, хотя ЕГО отношение к преследованию так и осталось +неизвестным. По поводу ЕГО цвета наблюдаются заметные расхождения в +различных источниках. Половина ЕГО оценивалась так же, как и +произведение известного художника, причем оценивавший однажды был +вынужден заниматься еще и тем, что было далеко от его профессии. Как +звали женщину, благодаря которой ему пришлось на время +переквалифицироваться? Ответ: ЛАЛА. @@ -402,116 +405,113 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега Я гоняюсь, я гоняюсь за туманом, И с собою мне не справиться никак. У многих это явление природы вызывает всяческие цветовые -галлюцинации: вот, к примеру, "Доктор Шлягер" Вячеслав Добрынин -спел про "Синий туман", похожий на обман, а Владимир Маркин в одной -из своих песен уверял, что "сиреневый туман над нами проплывает". -Ещё одно определение возьмём из песни из кинофильма "Хроника пикирующего бомбардировщика" (муз. А. Колкера - сл. К. Рыжова) - "Туман, -туман, седая пелена" (замечательно эту песню спел Егор Летов -и даже одну из своих записей назвал одной из её строчек - -"Воздушные рабочие войны"). Перейдём теперь к Есенину (осень 1924 г.): +галлюцинации: вот, к примеру, "Доктор Шлягер" Вячеслав Добрынин спел про +"Синий туман", похожий на обман, а Владимир Маркин в одной из своих +песен уверял, что "сиреневый туман над нами проплывает". Еще одно +определение возьмем из песни из кинофильма "Хроника пикирующего +бомбардировщика" (муз. А. Колкера - сл. К. Рыжова) - "Туман, туман, +седая пелена" (замечательно эту песню спел Егор Летов и даже одну из +своих записей назвал одной из ее строчек - "Воздушные рабочие войны"). +Перейдем теперь к Есенину (осень 1924 г.): Я спросил сегодня у менялы, - Что даёт за полтумана по рублю, + Что дает за полтумана по рублю, Как сказать мне для прекрасной Лалы По-персидски нежное "люблю"? - Как видим, курс у менялы был стабильный (а также, согласно -анекдоту, ценою "в рубель" дорогому Леониду Ильичу Брежневу -показался врубелевский "Демон"). В последующих строфах -поэт задаёт и другие вопросы не по финансовому профилю, -но меняла оказывается на высоте и даёт вполне + Как видим, курс у менялы был стабильный (а также, согласно анекдоту, +ценою "в рубель" дорогому Леониду Ильичу Брежневу показался врубелевский +"Демон"). В последующих строфах поэт задаёт и другие вопросы не по +финансовому профилю, но меняла оказывается на высоте и даёт вполне квалифицированные ответы. Источник: -1. http://russia.uthscsa.edu/Music/Artists/Lyrics/Kukin/part15.htm -2. http://lib.ru/KSP/ironiq.txt -3. http://icc.jamal.ru/library/koi/KSP/kabak.txt -4. http://hms.hotmail.ru/markin/markin%20sirenevii%20tuman.htm -5. Песнь о любви. Русская любовная лирика. Кишинёв, "Литература артистикэ", 1986 г., стр. 685. -6. http://www.omen.ru/lib/anek/BREJNEV.HTM + 1. http://russia.uthscsa.edu/Music/Artists/Lyrics/Kukin/part15.htm + 2. http://lib.ru/KSP/ironiq.txt + 3. http://icc.jamal.ru/library/koi/KSP/kabak.txt + 4. http://hms.hotmail.ru/markin/markin%20sirenevii%20tuman.htm + 5. Песнь о любви. Русская любовная лирика. Кишинёв, "Литература +артистикэ", 1986 г., стр. 685. + 6. http://www.omen.ru/lib/anek/BREJNEV.HTM Автор: -Шойтан Лугоборский. +Шойтан Лугоборский Вопрос 14: ОН склонялся к превосходству веры над разумом, а позже огромное -количество ИХ приравняли к заведению общепита. Назовите преемника -ЕГО вихрастого. +количество ИХ приравняли к заведению общепита. Назовите преемника ЕГО +вихрастого. Ответ: ДЕЛЬФИ. Комментарий: -Речь идёт о французском философе и учёном Блезе Паскале. -Единица давления 1 Бар = 10 в 5 степени Паскаль. -Фирма "Борланд" выпускала программные продукты - языки -программирования Турбо Паскаль, Турбо Ассемблер и Турбо Си. -Турбо - вихрь в переводе с латыни. Через некоторое время -"Борланд" была поглощена безвестной, но очень богатой фирмой -"Инпрайз", которая сейчас выпускает Delphi, потомок Турбо Паскаля -и Borland C++ Builder, потомок Турбо Си. - -Источник: -1. Философский словарь. М., Издательство пол-литры, 1987 г., стр. 357. -2. www.km.ru (статья "Бар (единица давления)"). -3. Военно-морской словарь. М., Воениздат, 1990 г. Статья "Турбо". -4. http://hscool.netclub.ru/online/hTE/B.html -5. http://www.borland.com/delphi/ +Речь идёт о французском философе и учёном Блезе Паскале. Единица +давления 1 Бар = 10^5 Паскаль. Фирма "Борланд" выпускала программные +продукты - языки программирования Турбо Паскаль, Турбо Ассемблер и Турбо +Си. Турбо - вихрь в переводе с латыни. Через некоторое время "Борланд" +была поглощена безвестной, но очень богатой фирмой "Инпрайз", которая +сейчас выпускает Delphi, потомок Турбо Паскаля и Borland C++ Builder, +потомок Турбо Си. + +Источник: + 1. Философский словарь. М., Издательство пол-литры, 1987 г., стр.357. + 2. http://www.km.ru (статья "Бар (единица давления)"). + 3. Военно-морской словарь. М., Воениздат, 1990 г. Статья "Турбо". + 4. http://hscool.netclub.ru/online/hTE/B.html + 5. http://www.borland.com/delphi/ Автор: -Шойтан Лугоборский. +Шойтан Лугоборский Вопрос 15: -ЭТО издавна связывалось с нечистой силой, но если -появление ПЕРВОГО в образе ЭТОГО, плещущегося в воде, -удивления не вызывает, то ВТОРОЙ, бывший ЭТИМ, тоже -плещущимся в воде, наверняка бы удивился такой параллели. -При этом ПЕРВЫЙ сравнивал себя с тем, кто традиционно -ЭТОМУ (как виду) противоположен, а ВТОРОЙ выказывал -незаурядные таланты в педагогике. Французский художник -изобразил себя с ЭТИМ, а обладатель камертона сравнил с -ЭТИМ то, что поэт, именуя немного по-иному, называл местом -своей (и не только своей) смерти - хотя, как показала история, -он ошибся. Назовите это место, а также ПЕРВОГО и ВТОРОГО. +ЭТО издавна связывалось с нечистой силой, но если появление ПЕРВОГО в +образе ЭТОГО, плещущегося в воде, удивления не вызывает, то ВТОРОЙ, +бывший ЭТИМ, тоже плещущимся в воде, наверняка бы удивился такой +параллели. При этом ПЕРВЫЙ сравнивал себя с тем, кто традиционно ЭТОМУ +(как виду) противоположен, а ВТОРОЙ выказывал незаурядные таланты в +педагогике. Французский художник изобразил себя с ЭТИМ, а обладатель +камертона сравнил с ЭТИМ то, что поэт, именуя немного по-иному, называл +местом своей (и не только своей) смерти - хотя, как показала история, он +ошибся. Назовите это место, а также ПЕРВОГО и ВТОРОГО. Ответ: ПЕТЕРБУРГ, МЕФИСТОФЕЛЬ, АРТЕМОН. Комментарий: -Это - Чёрный Пёс. Чёрных собак, как и чёрных котов, считали -воплощением дьявола. Эта средневековая легенда дожила до -18 в., и в трагедии Гёте "Фауст" Мефистофель сначала является -в обличье чёрного пуделя. Он же говорил Господу в "Прологе на -небе": +Это - Чёрный Пёс. Чёрных собак, как и чёрных котов, считали воплощением +дьявола. Эта средневековая легенда дожила до 18 в., и в трагедии Гёте +"Фауст" Мефистофель сначала является в обличье чёрного пуделя. Он же +говорил Господу в "Прологе на небе": "Котам нужна живая мышь, Их мёртвою не соблазнишь" - - про ситуацию с Фаустом. Чёрный пудель Артемон из "Золотого -ключика" Алексея Толстого, хоть и пособничал дидактуре -Мальвиниата, тем не менее на сравнение его с исчадием ада явно -не заработал. Название породы пудель происходит от немецкого -глагола pudeln - плескаться в воде, ведь изначально эта порода -предназначалась для охоты на водоплавающих птиц (кстати, если -у нас говорят "мокрый, как курица", то немцы говорят "мокрый, как -пудель"). Французский художник Густав Курбе в 1842 г. написал -полотно "Курбе с чёрной собакой" ("Courbet au chien noir"). Группа -"ДДТ" и Юрий Шевчук стали в 1982 г. лауреатами конкурса -"Золотой камертон", проводившегося газетой "Комсомольская -правда". Через 10 лет вышел двойной альбом "ДДТ" "Чёрный пёс -Петербург". Осип Мандельштам: "В Петрополе прозрачном мы умрём", -но умер в транзитном лагере под Владивостоком 27 декабря 1938 г. + - про ситуацию с Фаустом. Чёрный пудель Артемон из "Золотого ключика" +Алексея Толстого, хоть и пособничал дидактуре Мальвиниата, тем не менее +на сравнение его с исчадием ада явно не заработал. Название породы +пудель происходит от немецкого глагола pudeln - плескаться в воде, ведь +изначально эта порода предназначалась для охоты на водоплавающих птиц +(кстати, если у нас говорят "мокрый, как курица", то немцы говорят +"мокрый, как пудель"). Французский художник Густав Курбе в 1842 г. +написал полотно "Курбе с чёрной собакой" ("Courbet au chien noir"). +Группа "ДДТ" и Юрий Шевчук стали в 1982 г. лауреатами конкурса "Золотой +камертон", проводившегося газетой "Комсомольская правда". Через 10 лет +вышел двойной альбом "ДДТ" "Чёрный пёс Петербург". Осип Мандельштам: "В +Петрополе прозрачном мы умрём", но умер в транзитном лагере под +Владивостоком 27 декабря 1938 г. Апелляционное жюри приняло решение о дуали: Петербург, Мефистофель и Друг. Источник: -1. www.km.ru ("Энциклопедия животных", "Собаки"). -2. Иоганн Вольфганг Гёте. "Фауст". Любое издание. -3. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen, Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 398. ("Pudel") -4. http://lib.ru/TOLSTOJA/buratino.txt -5. www.britannica.com ("Густав Курбе"). -6. http://www.ddtworld.spb.ru/hst/main.shtml -7. http://www.m21.ru/catalog/music/pages/9329.html -8. Осип Мандельштам. Сборник "Tristia". Любое издание. + 1. http://www.km.ru ("Энциклопедия животных", "Собаки"). + 2. Иоганн Вольфганг Гёте. "Фауст". Любое издание. + 3. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen, +Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 398. ("Pudel") + 4. http://lib.ru/TOLSTOJA/buratino.txt + 5. http://www.britannica.com ("Густав Курбе"). + 6. http://www.ddtworld.spb.ru/hst/main.shtml + 7. http://www.m21.ru/catalog/music/pages/9329.html + 8. Осип Мандельштам. Сборник "Tristia". Любое издание. Автор: -Шойтан Лугоборский. +Шойтан Лугоборский Вопрос 16: Главным героем одной книги является строитель ЭТОГО. @@ -551,19 +551,19 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега Источник: 1. Евгений Замятин. "Мы". Любое издание. 2. Х/ф "Приключения Электроника". - 3. www.km.ru (статьи "Интеграл", "Интегральное исчисление") + 3. http://www.km.ru (статьи "Интеграл", "Интегральное исчисление") 4. http://m21.ru/reviews/reviews.html?2000-08/047 5. Александр Блок. "Скифы". Любое издание. Автор: -Шойтан Лугоборский, Борис Вейцман (Элликотт-Сити, США). +Шойтан Лугоборский, Борис Вейцман (Элликотт-Сити) Тур: 2 тур. Вопросы 1-10 команда "Дети юга", 11-16 - команда "Древляне" Вопрос 1: -По мнению писателя-фантаста, ОНИ бессмертны и тяготеют к пресным водо. -мам. Ученые полагают, что ОНИ обитают в океанах и живут не более +По мнению писателя-фантаста, ОНИ бессмертны и тяготеют к пресным +водоёмам. Ученые полагают, что ОНИ обитают в океанах и живут не более пятидесяти лет. По мнению поэта, ИХ глаза так же полны грусти, как и глаза лани, ставшей жертвой преступления. Другой поэт считает, что один из НИХ превосходит своей необычностью все самое необычайное. Назовите @@ -590,13 +590,12 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега Он чудесней всех чудес. " Источник: -1. Питер Бигль. Последний единорог. http://lib.ru/BEAGLE/unicorn7.txt, -2000, 15 октября. -2. Борис Гребенщиков. "10 стрел". http://www.aquarium.ru/discography/desyat_str218.html, -2000, 11 октября -3. Райнер Мария Рильке. "Единорог". http://www.edinorog.h1.ru/kolledin.htm, -2000, 15 октября. -октября. + 1. Питер Бигль. Последний единорог. +http://lib.ru/BEAGLE/unicorn7.txt, 2000, 15 октября. + 2. Борис Гребенщиков. "10 стрел". +http://www.aquarium.ru/discography/desyat_str218.html, 2000, 11 октября + 3. Райнер Мария Рильке. "Единорог". +http://www.edinorog.h1.ru/kolledin.htm, 2000, 15 октября. Автор: Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев @@ -621,12 +620,12 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега город. Источник: -1. С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. + 1. С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. - М.: "АЗ ", 1995, с. 172, статья "дорогОй". -2. М\Ф "Бременские музыканты". -3. Юрий Визбор. Ночная Дорога. Альбом "Одинокий гитарист" -ТОО "Московские Окна", 1994. -4. Александр Волков. Волшебник Изумрудного города. Любое издание. + 2. М/Ф "Бременские музыканты". + 3. Юрий Визбор. Ночная Дорога. Альбом "Одинокий гитарист". ТОО +"Московские Окна", 1994. + 4. Александр Волков. Волшебник Изумрудного города. Любое издание. Автор: Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев @@ -645,17 +644,17 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега Комментарий: ПЕРВЫЙ - талант, ВТОРОЙ - гений. Согласно словарю Брокгауза и Ефрона (статья "Талант"), талант отличается от гения меньшей степенью -оригинальности. Из "таланта" методом анаграммы получаем "атлант" (I -шейный позвонок) и "тантал" (химический элемент). В "Маленьких +оригинальности. Из "таланта" методом анаграммы получаем "атлант" +(шейный позвонок) и "тантал" (химический элемент). В "Маленьких трагедиях" Моцарт говорит Сальери о Бомарше: "Он же гений, как ты да я". Краткость - сестра таланта; гений - парадоксов друг. Источник: -1. Малый Энциклопедический Словарь Брокгауза-Ефрона. - М: "Терра", 1997, -т. 4, с. 1673, статья "талант". -2. А. С. Пушкин. Моцарт и Сальери, любое издание. -3. А. С. Пушкин. "О, сколько нам открытий чудных... ", любое издание. -4. А. П. Чехов, письмо к брату Александру от 11 апреля 1889 года. + 1. Малый Энциклопедический Словарь Брокгауза-Ефрона. - М: "Терра", +1997, т. 4, с. 1673, статья "талант". + 2. А. С. Пушкин. Моцарт и Сальери, любое издание. + 3. А. С. Пушкин. "О, сколько нам открытий чудных... ", любое издание. + 4. А. П. Чехов, письмо к брату Александру от 11 апреля 1889 года. Автор: Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев @@ -674,14 +673,14 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега ОН - мыс. Приветствие - ку. Кумыс. Мысли. Замысел. Источник: -Х\Ф "Кин-дза-дза", режиссёр Г. Данелия. +Х/Ф "Кин-дза-дза", режиссёр Г. Данелия. Автор: Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев Вопрос 5: -Некоторые поклонники творчества А. С. Пушкина уверяют, что вдохновляющая +Некоторые поклонники творчества А.С. Пушкина уверяют, что вдохновляющая сила этих строк заключена в шестикратно повторенном "НА". Назовите первую из этих пяти строк. @@ -689,12 +688,12 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега Товарищ, верь, взойдет она. Комментарий: -А. С. Пушкин: +А.С. Пушкин: "Товарищ, верь: взойдет оНА - Звезда пленительного счастья. Россия вспрянет ото сНА И НА обломках самовластья - НАпишут НАши имеНА. " + НАпишут НАши имеНА." Автор: Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев @@ -705,7 +704,7 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега литейщиков. Один из них, согласно почтенному источнику, находился на Таманском полуострове. Но пуля в том, что ОН может быть и просто пустым местом. Тот, кто в русском переводе был назван в честь НЕГО, был сильно -обеспокоен прической одной юной особы. Назовите е. имя. +обеспокоен прической одной юной особы. Назовите ее имя. Ответ: Алиса. @@ -727,11 +726,11 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега постричься". Источник: -1. Малый Энциклопедический Словарь Брокгауза-Ефрона. - М: "Терра", 1997, -т. 1, с. 488, статья "болван". -2. Слово о полку Игореве. Древнерусский текст. Любое издание. -3. Льюис Кэррол. Алиса в стране чудес. - Минск.: Юнацтва, 1990, с. 50. -(перевод Н. Демуровой). + 1. Малый Энциклопедический Словарь Брокгауза-Ефрона. - М: "Терра", +1997, т. 1, с. 488, статья "болван". + 2. Слово о полку Игореве. Древнерусский текст. Любое издание. + 3. Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес. - Минск.: Юнацтва, 1990, с. +50. (перевод Н. Демуровой). Автор: Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев @@ -755,8 +754,8 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега (загадка-шутка). Источник: -1. Артур Конан Дойл. Записки о Шерлоке Холмсе. Любое издание. -2. Ю. Коваль, "Недопесок Наполеон III", любое издание. + 1. Артур Конан Дойл. Записки о Шерлоке Холмсе. Любое издание. + 2. Ю. Коваль, "Недопесок Наполеон III", любое издание. Автор: Наталия Кокоз-младшая и Сергей Канищев @@ -772,18 +771,18 @@ www.km.ru (статьи "Вега (звезда)", "Вега талисман Комментарий: -Пушкин в "Талисмане": "Ты в день печали был мне дан... " Он призван +Пушкин в "Талисмане": "Ты в день печали был мне дан...". Он призван защищать от болезней и приносить удачу (словарь иностранных слов). Синяя -птица - символ счастья. Властитель страны биогенного минерала, т. е. -янтаря = король Янтарной страны, т. е. Амбера. У Желязны читаем: +птица - символ счастья. Властитель страны биогенного минерала, т.е. +янтаря = король Янтарной страны, т.е. Амбера. У Желязны читаем: "Талисман Закона Собственность Единорога, талисман Закона официально принадлежит Королю Амбера" Источник: -1. Александр Пушкин. Стихотворение "Талисман". Любое издание. -2. В. В. Пчелкина, Л. Н. Комарова. Словарь иностранных слов. 18-e + 1. Александр Пушкин. Стихотворение "Талисман". Любое издание. + 2. В. В. Пчелкина, Л. Н. Комарова. Словарь иностранных слов. 18-e издание, стереотипное, Москва, "Русский язык", 1989, статья "талисман". -3. Роджер Желязны. Хроники Амбера. + 3. Роджер Желязны. Хроники Амбера. http://lib.ru/ZELQZNY/visual_amber2/talisman.htm, 2000, 18 октября. Автор: @@ -828,8 +827,8 @@ Company. Насреддина". Источник: -1. Пушкин "Руслан и Людмила" (любое издание). -2. Л. Соловьев "Повесть о Ходже Насреддине" (любое издание). + 1. Пушкин "Руслан и Людмила" (любое издание). + 2. Л. Соловьев "Повесть о Ходже Насреддине" (любое издание). Автор: Анатолий Белкин @@ -863,18 +862,18 @@ Company. изгнания". Источник: -1. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. Т. 1, с. 405 (ст. -"Вельтман Александр Фомич"). - ИРЛ РАН, М., Фианит, 1992. -2. А. Ф. Вельтман. "Странник". Серия "Литературные памятники", М., + 1. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. Т. 1, с. 405 +(ст. "Вельтман Александр Фомич"). - ИРЛ РАН, М., Фианит, 1992. + 2. А. Ф. Вельтман. "Странник". Серия "Литературные памятники", М., "Наука", 1977. -3. А. и Б. Стругацкие. "Обитаемый остров", любое изд. -4. А. и Б. Стругацкие. "Жук в муравейнике", любое изд. -5. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. Т. 3, с. 330 (ст. -"Лермонтов Михаил Юрьевич"), - ИРЛ РАН, М., Фианит, 1994. -6. М. Ю. Лермонтов, "Тучи", любое изд. + 3. А. и Б. Стругацкие. "Обитаемый остров", любое изд. + 4. А. и Б. Стругацкие. "Жук в муравейнике", любое изд. + 5. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. Т. 3, с. 330 +(ст. "Лермонтов Михаил Юрьевич"), - ИРЛ РАН, М., Фианит, 1994. + 6. М. Ю. Лермонтов, "Тучи", любое изд. Автор: -Сергей Шоргин. +Сергей Шоргин Вопрос 12: @@ -947,16 +946,16 @@ Company. сына Соломона [7]. Источник: -1. К. З. Лоренц, "Кольцо царя Соломона", М., "Знание", 1978, стр. 9. -2. Немецко-русский словарь. Под ред. А. А. Лепинга и Н. П. Страховой. + 1. К. З. Лоренц, "Кольцо царя Соломона", М., "Знание", 1978, стр. 9. + 2. Немецко-русский словарь. Под ред. А. А. Лепинга и Н. П. Страховой. Изд. 7. - М., Русский язык, 1976. С. 887 (ст. "Vogel"). -3. К. В. Душенко, "Словарь современных цитат", стр. 374. -4. "Киноромансы", Москва, "Денис", 1995 г., ISBN 5-88483-024-6, стр. + 3. К. В. Душенко, "Словарь современных цитат", стр. 374. + 4. "Киноромансы", Москва, "Денис", 1995 г., ISBN 5-88483-024-6, стр. 101. -5. Кинофильм "Человек-амфибия" (1962). -6. Происхождение и значение некоторых имен. В книге: Справочник личных -имен народов РСФСР, М., "Русский язык", 1989, стр. 515. -7. Новый Завет, Мф 1, 1-17 и Лк 3, 23-33. + 5. Кинофильм "Человек-амфибия" (1962). + 6. Происхождение и значение некоторых имен. В книге: Справочник +личных имен народов РСФСР, М., "Русский язык", 1989, стр. 515. + 7. Новый Завет, Мф 1, 1-17 и Лк 3, 23-33. Автор: Сергей Шоргин @@ -977,17 +976,17 @@ Company. Комментарий: Первое произведение - альбом Стинга (бывшего участника группы The Police [1]) "Mercury Falling" [2]. Название означает вовсе не "Меркурий -падает", а "Температура падает" (mercury - ртуть, т. е. ртутный столбик +падает", а "Температура падает" (mercury - ртуть, т.е. ртутный столбик термометра). Второе произведение - роман, сочиненный Верой Иосифовной Туркиной, персонажем чеховского "Ионыча" [3]. Ни одного слова из этого романа, кроме первых двух, мы не знаем. Источник: -1. В. Меньшиков. Энциклопедия рок-музыки. - Ташкент, 1992. Сс. 245-246 -(ст. Police), 285 (ст. Sting). -2. Альбом Стинга "Mercury Falling" (Sting. Mercury Falling. A&M Records, -540 486, 1996) и, в частности, песня "The Hounds Of Winter" -3. А. П. Чехов. Ионыч. Любое издание. + 1. В. Меньшиков. Энциклопедия рок-музыки. - Ташкент, 1992. Сс. +245-246 (ст. Police), 285 (ст. Sting). + 2. Альбом Стинга "Mercury Falling" (Sting. Mercury Falling. A&M +Records, 540 486, 1996) и, в частности, песня "The Hounds Of Winter" + 3. А. П. Чехов. Ионыч. Любое издание. Автор: Юрий Бершидский @@ -1016,22 +1015,22 @@ Hudson [2]. В серии фильмов о Шерлоке Хо [8]. Источник: -1. Верн Ж. История великих путешествий: В трех книгах. Книга первая: + 1. Верн Ж. История великих путешествий: В трех книгах. Книга первая: Открытие Земли/ пер. с фр. Е. Брандиса. - М., Терра, 1993. С. 531-538. -2. БЭС, М., Советская энциклопедия, 1983г., стр. 348 -3. Магидович И. П., Магидович В. И. Очерки по истории географических + 2. БЭС, М., Советская энциклопедия, 1983г., стр. 348 + 3. Магидович И. П., Магидович В. И. Очерки по истории географических открытий. В 5 тт. Т. 3. М., Просвещение, 1984, с. 116 (о Норденшельде); т. 4, 1985, с. 209-210 (о прохождении Амундсеном Северо-Западного прохода). -4. Там же, т. 5, 1986, с. 196 (Указатель основных географических + 4. Там же, т. 5, 1986, с. 196 (Указатель основных географических названий). -5. Серия фильмов "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона", реж. И. -Масленников, Ленфильм, 1979-86. -6. Терра-лексикон, М., Терра, 1998г., стр. 205, ст. "Рина Зеленая". -7. "Энциклопедия Кирилла и Мефодия 2000". 1-й CD. Ст. "Зеленая Рина + 5. Серия фильмов "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона", реж. +И. Масленников, Ленфильм, 1979-86. + 6. Терра-лексикон, М., Терра, 1998г., стр. 205, ст. "Рина Зеленая". + 7. "Энциклопедия Кирилла и Мефодия 2000". 1-й CD. Ст. "Зеленая Рина Васильевна". -8. Фильм "Приключения Буратино", реж. Л. Нечаев, Беларусьфильм по заказу -Гостелерадио СССР, 1975. + 8. Фильм "Приключения Буратино", реж. Л. Нечаев, Беларусьфильм по +заказу Гостелерадио СССР, 1975. Автор: Александр Иванов @@ -1057,15 +1056,16 @@ Hudson [2]. В серии фильмов о Шерлоке Хо ник Гарвей, вы уже знакомы [4]:). Источник: -1. Сайты с информацией относительно М. Фрая - -http://www.icp.webservis.ru/index_Down.html -http://www-win.sf.amc.ru/guestbk.htm -http://books.reksoft.ru/Reports/Authors/detail.cfm?ID=262 -http://www.labirint.com.ua/coauth.php3 -2. БЭС, М., Советская энциклопедия, 1983г., стр. 431, статья "Грин, + 1. Сайты с информацией относительно М. Фрая - + http://www.icp.webservis.ru/index_Down.html + http://www-win.sf.amc.ru/guestbk.htm + http://books.reksoft.ru/Reports/Authors/detail.cfm?ID=262 + http://www.labirint.com.ua/coauth.php3 + 2. БЭС, М., Советская энциклопедия, 1983г., стр. 431, статья "Грин, Александр". -3. А. Грин, "Бегущая по волнам", М., Художественная литература, 1989г. -4. Данный вопрос. + 3. А. Грин, "Бегущая по волнам", М., Художественная литература, +1989г. + 4. Данный вопрос. Автор: Александр Иванов @@ -1097,13 +1097,13 @@ II. (1) Вообще на период с 64 (или 67 - и 1999 (Примаков, Степашин, Путин). (3) Источник: -1. "Хроника человечества" сост. Бодо Харенберг. М.: "Большая + 1. "Хроника человечества" сост. Бодо Харенберг. М.: "Большая Энциклопедия", 1996, ст. 1049. -2. ibid, ст. 1164-65. -3. Телепрограмма НТВ "Намедни - год 1998" + 2. ibid, ст. 1164-65. + 3. Телепрограмма НТВ "Намедни - год 1998" Автор: -Петров Илья +Илья Петров Вопрос 2: @@ -1133,16 +1133,16 @@ Bridgestone и Кузнецкий мост. губители карманов и сердец" (4) Источник: -1. "Энциклопедический словарь" изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, СПб, -1898, том 48, статья "Понтифексъ". -2. Академические издание Русской правды с комментариями, Наука, + 1. "Энциклопедический словарь" изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, +СПб, 1898, том 48, статья "Понтифексъ". + 2. Академические издание Русской правды с комментариями, Наука, Москва-Ленинград 1941-1967 гг. Глава, посвящённая статье 43 "Русской правды" -3. http://mirror.bridgestone-firestone.com/corporate/history_1931.html -4. А. С. Грибоедов "Горе от ума" действие 1 явление 4. + 3. http://mirror.bridgestone-firestone.com/corporate/history_1931.html + 4. А. С. Грибоедов "Горе от ума", действие 1, явление 4. Автор: -Петров Илья +Илья Петров Вопрос 3: @@ -1161,13 +1161,13 @@ Bridgestone и Кузнецкий мост. гг.) гребная регата на 2100 м. на Темзе. (2) Источник: -1. "Англо-русский словарь" под ред. В. К. Мюллера изд. "Русский язык", -М.: 1990, статьи "Ox", "Ford", "Bridge". -2. "Britannica", электронная версия 1997 г, статьи "oxford", cambridge", -"rowing". + 1. "Англо-русский словарь" под ред. В. К. Мюллера, изд. "Русский +язык", М.: 1990, статьи "Ox", "Ford", "Bridge". + 2. "Britannica", электронная версия 1997 г, статьи "oxford", +"cambridge", "rowing". Автор: -Петров Илья +Илья Петров Вопрос 4: @@ -1177,25 +1177,26 @@ Bridgestone и Кузнецкий мост. кельтского "магэтэрито". История его, по одной из версий, начинается от Мухаммеда I. Второй город был не так давно воспет двумя людьми, подданными двух монархий. Имя женщины совпадает с названием горного -массива, расположенным неподалеку от того самого города. Назовите имя +массива, расположенного неподалеку от того самого города. Назовите имя мужчины. Ответ: Фредди Комментарий: -Первый город - Мадрид. Bстория Мадрида как города начинается с 812 года, +Первый город - Мадрид. История Мадрида как города начинается с 812 года, когда Мухаммед Первый подчинил себе маленькое вестготское поселение, находившееся на пересечении современных улиц Mayor и Bailen. Второй город - Барселона, имеется в виду одноименная совместная композиция Ф. Меркюри и Монсеррат Кабалье. Источник: -1. тема "Мадрид" Русско-испанской школы 1410, преподаватель Эскобар И. А -2. упомянутая выше песня + 1. Тема "Мадрид" Русско-испанской школы 1410, преподаватель Эскобар +И. А. + 2. Упомянутая выше песня Автор: -Куприянов Евгений +Евгений Куприянов Вопрос 5: @@ -1215,14 +1216,14 @@ Bridgestone и Кузнецкий мост. Факел, Крылья Советов, Ротор (прозвище - Юпитер Статор) (2), Динамо. Источник: -1. Список клубов высшего дивизиона чемпионата России по футболу -2. "Мифологический словарь" изд. "Советская энциклопедия", М.: 1990, + 1. Список клубов высшего дивизиона чемпионата России по футболу. + 2. "Мифологический словарь" изд. "Советская энциклопедия", М.: 1990, статья "Юпитер". -3. "Энциклопедический словарь" изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, -1901, т. 62, статья "Stator" + 3. "Энциклопедический словарь" изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, +1901, т. 62, статья "Stator". Автор: -Куприянов Евгений +Евгений Куприянов Вопрос 6: @@ -1240,7 +1241,7 @@ Bridgestone и Кузнецкий мост. Комментарий: Бронзовые статуи Коллеони и Гаттамелаты (копии) стоят в пушкинском музее изящных искусств в Москве. (1) Именно они преследовали героя Юрия Никулина -в фильме "Старики-райзбойники", в эпизоде ночного кошмара. (2) Разбоя +в фильме "Старики-разбойники", в эпизоде ночного кошмара. (2) Разбоя (нападения в целях хищения чужого имущества, совершенного с применением насилия, опасного для жизни и здоровья, либо с угрозой применения такого насилия) он никогда не совершал. А вот над ним впоследствии совершили @@ -1251,10 +1252,10 @@ Bridgestone и Кузнецкий мост. 1. Пояснительные таблички соответствующих статуй в музее. 2. к/ф "Старики-разбойники" реж. Э. Рязанова киностудия "Мосфильм", 1972 г. - 3. Уголовный кодекс РФ (а равно бывших советских республик) + 3. Уголовный кодекс РФ (а равно бывших советских республик). Автор: -Петров Илья +Илья Петров Вопрос 7: @@ -1276,13 +1277,13 @@ love you"). белый негр из песни барда Владимира Качана на стихи Леонида Филатова "Разноцветная Москва" aka "Оранжевый кот": "Этот негр из далекой страны/Так стесняется своей белизны". Третий - слепой негр Стиви Уандер, -поющий одноименую (см. ответ) песню. +поющий одноименную (см. ответ) песню. Источник: -Три вышеназванных песни +Три вышеназванных песни. Автор: -Артемьева Светлана, Лазарева Юлия +Светлана Артемьева, Юлия Лазарева Вопрос 8: @@ -1303,12 +1304,12 @@ love you"). лат. parta minuta secunda)? - На Большом Каретном" Источник: -1. "Словарь современных цитат" сост. В. Кротов, изд. "Крон-пресс", М.: -1995, ст. 341-342. -2. В. Высоцкий "Я не люблю", "Большой Каретный" + 1. "Словарь современных цитат" сост. В. Кротов, изд. "Крон-пресс", +М.: 1995, ст. 341-342. + 2. В. Высоцкий "Я не люблю", "Большой Каретный". Автор: -Артемьева Светлана, Лазарева Юлия +Светлана Артемьева, Юлия Лазарева Вопрос 9: @@ -1326,7 +1327,7 @@ love you"). Комментарий: Речь идет о СУММЕ. Фома Аквинский (итальянец, известен под почетным -титулом "ангелического доктора", т. е., учителя) написал два главных +титулом "ангелического доктора", т.е. учителя) написал два главных труда - "Сумма теологии" ("Summa Theologiae") и "Сумма против язычников" ("Summa contra Gentiles"). (1) Автор сталкивался также с переводом "Сумма против еретиков", он неправильный, но может быть зачтен. @@ -1336,7 +1337,7 @@ love you"). Аквинский" Автор: -Петров Илья +Илья Петров Вопрос 10: @@ -1354,12 +1355,12 @@ love you"). Слово "накликать" Источник: -1. Словарь русского языка С. И. Ожегова изд "Русский язык", М.: 1984, + 1. Словарь русского языка С. И. Ожегова изд "Русский язык", М.: 1984, статья "накликать". -2. Реплики из жизни. + 2. Реплики из жизни. Автор: -Петров Илья +Илья Петров Вопрос 11: @@ -1371,6 +1372,7 @@ love you"). буквой. Назовите фамилию ее дяди. Ответ: +Дю Барнстокр. Комментарий: Они - это Брюсы. Первый Брюс упоминался в поэме Пушкина "Полтава" в @@ -1379,20 +1381,20 @@ love you"). Третий - Брюс Ли - тоже родился в США, а в песне Б. Гребенщикова есть строчка "Сегодня мне снился ангел, похожий на Брюса Ли". Брюн, племянница дю Барнстокра, - персонаж повести Стругацких "Отель 'У -погибшего альпиниста'", т. е. она - девушка из отеля (гостиницы). +погибшего альпиниста'", т.е. она - девушка из отеля (гостиницы). Источник: -1. А. С. Пушкин. "Полтава", любое издание. -2. Любая биография Брюса Спрингстина, напр. + 1. А. С. Пушкин. "Полтава", любое издание. + 2. Любая биография Брюса Спрингстина, напр. http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/SingerView/bruce+springsteen -3. Любая биография Брюса Ли, напр. + 3. Любая биография Брюса Ли, напр. http://www.brucelee.com/chronology.htm -4. http://www.aquarium.ru/discography/ihtiologiy215.html@562 -5. А. Стругацкий, Б. Стругацкий. "Отель "У погибшего альпиниста", любое -издание. + 4. http://www.aquarium.ru/discography/ihtiologiy215.html#@562 + 5. А. Стругацкий, Б. Стругацкий. "Отель "У погибшего альпиниста", +любое издание. Автор: -Михаил Ютсис +Михаил Юцис Вопрос 12: @@ -1422,18 +1424,18 @@ http://www.brucelee.com/chronology.htm антагонистом последнего. Источник: -1. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/8/0,5716,71748+2+69931,00.html -2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/5/0,5716,77835+1+75844,00.html -3. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/6/0,5716,77046+1+75079,00.html -4. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/0/0,5716,118790+2+110141,00.html -5. Большой немецко-русский словарь в 2-х томах, том 2, М., "Русский + 1. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/8/0,5716,71748+2+69931,00.html + 2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/5/0,5716,77835+1+75844,00.html + 3. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/6/0,5716,77046+1+75079,00.html + 4. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/0/0,5716,118790+2+110141,00.html + 5. Большой немецко-русский словарь в 2-х томах, том 2, М., "Русский язык", 1980. -6. Большой энциклопедический словарь. Музыка, 1998 г Г. Галь, Брамс, + 6. Большой энциклопедический словарь. Музыка, 1998 г Г. Галь, Брамс, Вагнер, Верди, 1998 -7. Carolyn Abbate and Roger Parker, editors Analyzing Opera Verdi and + 7. Carolyn Abbate and Roger Parker, editors Analyzing Opera Verdi and Wagner, 1989 -8. 100 знаменитых оперных либретто, 1999 г. -9. Шарль де Костер "Тиль Уленшпигель" любое издание + 8. 100 знаменитых оперных либретто, 1999 г. + 9. Шарль де Костер "Тиль Уленшпигель" любое издание. Автор: Левон Акопян @@ -1450,18 +1452,18 @@ Wagner, 1989 Кельн. Комментарий: -Она- вода (eau по-французски). Жизненная - eau-de-vie - водка. Сильная - -eau-forte - офорт. О "спящей воде" есть французская поговорка "il n'est -pire eau que l'eau qui dort", а по-русски - "в тихом омуте черти -водятся". [1] Одеколон- Eau-de-Cologne. Его производством с 1709 года +Она - вода (eau по-французски). Жизненная - eau-de-vie - водка. Сильная +- eau-forte - офорт. О "спящей воде" есть французская поговорка "il +n'est pire eau que l'eau qui dort", а по-русски - "в тихом омуте черти +водятся". [1] Одеколон - Eau-de-Cologne. Его производством с 1709 года успешно занимается итальянское семейство Фарина в городе Коелн [2], прославив этот город на весь мир. Название города "Кельн" произошло от латинского "Colonia". [3] Источник: -1. Французско-русский словарь, М., "Сов. Энциклопедия", 1970. -2. http://www.eau-de-cologne.com/ -3. http://www.newadvent.org/cathen/04116a.htm + 1. Французско-русский словарь, М., "Сов. Энциклопедия", 1970. + 2. http://www.eau-de-cologne.com/ + 3. http://www.newadvent.org/cathen/04116a.htm Автор: Михаил Лейчкис @@ -1489,9 +1491,9 @@ pire eau que l'eau qui dort", а по-русск неподвижной верхней). Источник: -1. http://us.imdb.com/ -2. http://www.an.ru/koi8/songkino/songs/svatovstvo.html3 -3. БСЭ, 3-е изд., т. 29, М., 1978. - Статья "Челюсти". + 1. http://us.imdb.com/ + 2. http://www.an.ru/koi8/songkino/songs/svatovstvo.html#3 + 3. БСЭ, 3-е изд., т. 29, М., 1978. - Статья "Челюсти". Автор: Марк Ленивкер @@ -1516,9 +1518,9 @@ pire eau que l'eau qui dort", а по-русск году. [3] Источник: -1. Харолд Кушнер, "How Good Do We Have to Be", 1996, стр. 181. -2. http://www.bookrags.com/books/swgem/PART2.htm -3. http://www.waltham.lib.ma.us/Audio%20Visual/CHINFM.html + 1. Харолд Кушнер, "How Good Do We Have to Be", 1996, стр. 181. + 2. http://www.bookrags.com/books/swgem/PART2.htm + 3. http://www.waltham.lib.ma.us/Audio%20Visual/CHINFM.html Автор: Михаил Лейчкис @@ -1545,8 +1547,8 @@ pire eau que l'eau qui dort", а по-русск Карфагенский плотник - один из крупнейших режиссеров Голливуда, специалист по триллерам и фильмам ужасов, Джон Карпентер (Carpenter переводится с английского как "плотник"), родившийся в городе Карфаген -(США). Сделаны намеки на ряд снятух им фильмов: "Туман", "Тварь", "Побег -из Нью-Йорка", "Побег из Лос-Анжелеса", "Деревня проклятых", "Большой +(США). Сделаны намеки на ряд снятых им фильмов: "Туман", "Тварь", "Побег +из Нью-Йорка", "Побег из Лос-Анджелеса", "Деревня проклятых", "Большой переполох в маленьком Китае". Кинокарьера их обоих началась с фильма "Хэллоуин", признанного одним из лучших триллеров за всю историю кино. В 1998 г. Джейми Ли Кертис @@ -1556,9 +1558,9 @@ pire eau que l'eau qui dort", а по-русск Хэллоуин. Источник: -1. Любая достаточно авторитетная база данных по фильмам; прежде всего, -http://www.imdb.com -2. http://www.videoguide.ru - статьи о Джейми Ли Кертис (Jamie Lee + 1. Любая достаточно авторитетная база данных по фильмам; прежде +всего, http://www.imdb.com + 2. http://www.videoguide.ru - статьи о Джейми Ли Кертис (Jamie Lee Curtis), Джоне Карпентере (John Carpenter) и фильмах цикла "Хэллоуин" (Halloween) @@ -1582,24 +1584,22 @@ Curtis), Джоне Карпентере (John Carpente Комментарий: ОН - Кузнечик. Н. Носов рассказал, как его съела лягушка (песенка про -Кузнечика из "Приключений Незнайки"[1]), Ломоносов, отправляясь за +Кузнечика из "Приключений Незнайки" [1]), Ломоносов, отправляясь за деньгами для Университета, завидовал безмятежному и блаженному кузнечику -[2]., одно из наиболее известных стихотворений Хлебникова, "Крылышкуя -золотописьмом... " называется "Кузнечик"[3], "Стрекозой" во времена -Крылова называли кузнечиков[4, 5]. -"Приключений Незнайки"[1]), Ломоносов, отправляясь за деньгами для -Университета, завидовал безмятежному и блаженному кузнечику [2]., одно -из наиболее известных стихотворений Хлебникова, "Крылышкуя -золотописьмом... " называется "Кузнечик"[3], "Стрекозой" во времена -Крылова называли кузнечиков[4, 5]. - -Источник: -1. Н. Носов, "Приключения Незнайки и его друзей", любое издание -2. М. Ломоносов, "Кузнечик дорогой... ", http://www.litera.ru/stixiya/authors/lomonosov/kuznechik-dorogoj-kol.html -3. В. Хлебников, "Кузнечик", http://www.litera.ru/stixiya/razval/xlebnikov.html -4. И. А. Крылов, "Стрекоза и Муравей", любое издание -5. Л. Успенский, "Слово о словах" -6. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу", любое издание +[2]. Одно из наиболее известных стихотворений Хлебникова, "Крылышкуя +золотописьмом..." называется "Кузнечик" [3], "Стрекозой" во времена +Крылова называли кузнечиков [4,5]. + +Источник: + 1. Н. Носов, "Приключения Незнайки и его друзей", любое издание + 2. М. Ломоносов, "Кузнечик дорогой... ", +http://www.litera.ru/stixiya/authors/lomonosov/kuznechik-dorogoj-kol.html + 3. В. Хлебников, "Кузнечик", +http://www.litera.ru/stixiya/razval/xlebnikov.html + 4. И.А. Крылов, "Стрекоза и Муравей", любое издание + 5. Л. Успенский, "Слово о словах" + 6. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу", любое +издание Автор: Илья Ратнер (РК) @@ -1620,16 +1620,16 @@ Curtis), Джоне Карпентере (John Carpente коренных, старых полковников: весь был он создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой своего нрава") [1]. Второй - менеджер Элвиса Пресли Колонел Том Паркер [2]. Третий - Юрий Гагарин, погибший в звании -полковника [3]. Четвертый - Скалозуб (".. мне только бы досталось в +полковника [3]. Четвертый - Скалозуб ("... мне только бы досталось в генералы") [4]. Пятый - уголовник из шлягера А. Пугачевой, скрывавшийся под личиной настоящего полковника [5]. Источник: -1. Н. В. Гоголь "Тарас Бульба", любое издание -2. http://www.peoples.ru/date/0626.html -3. http://mega.km.ru/, статья "ГАГАРИН Юрий Алексеевич" -4. А. С. Грибоедов "Горе от ума", любое издание -5. http://www.songs.ru:8101/lyrics/p/pugacheva/nastoyashiy_~.shtml + 1. Н. В. Гоголь "Тарас Бульба", любое издание + 2. http://www.peoples.ru/date/0626.html + 3. http://mega.km.ru/, статья "ГАГАРИН Юрий Алексеевич" + 4. А. С. Грибоедов "Горе от ума", любое издание + 5. http://www.songs.ru:8101/lyrics/p/pugacheva/nastoyashiy_~.shtml Автор: Павел Петров ("Новички") @@ -1656,8 +1656,8 @@ Curtis), Джоне Карпентере (John Carpente по собственной инициативе. Источник: -1. http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/5.htm; -2. Русифицированная клавиатура PC (Qwerty/Йцукенг). + 1. http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/5.htm + 2. Русифицированная клавиатура PC (Qwerty/Йцукенг). Автор: Андрей Черданцев, Павел Петров ("Новички") @@ -1695,12 +1695,12 @@ crown, crow, cow. паспорт. Комментарий: -первое - орт (или ОРТ), второе - порт (который известен и +Первое - орт (или ОРТ), второе - порт (который известен и компьютерщикам), третье - спорт, пятое - паспорт. Логично было бы дополнить ряд словом аспорт, которое не встречается в словарях, но встречается в рунете. Поисковая система Яндекс выдала 17 ссылок по запросу "аспорт", в том числе более 10 на опечатку в слове "паспорт" и 1 -- в слове "аспартам"). +- в слове "аспартам". Источник: http://ya.ru/yandpage?q=240444615&p=0&text=%e0%f1%ef%ee%f0%f2 @@ -1732,10 +1732,11 @@ http://ya.ru/yandpage?q=240444615&p=0&te 20-долларовой купюре стоит признать массово растиражированными:). Источник: -1. "Белому дому - 200 лет" (газета "Коммерсант" от 1. 11. 2000, стр. 10) -2. любая 20-долларовая купюра образца 1990 или 1996 годов -3. "Каталог-справочник банкнот иностранных государств" (изд. ЦБ РФ, 1999 -год, раздел "Банкноты США") + 1. "Белому дому - 200 лет" (газета "Коммерсант" от 1.11.2000, стр. +10) + 2. Любая 20-долларовая купюра образца 1990 или 1996 годов + 3. "Каталог-справочник банкнот иностранных государств" (изд. ЦБ РФ, +1999 год, раздел "Банкноты США") Автор: Павел Петров ("Новички") и Елена Богловская (РК) @@ -1754,11 +1755,11 @@ http://ya.ru/yandpage?q=240444615&p=0&te Речь идет о профсоюзе фотографов. Источник: -1. "Любимая книга умных и веселых". Игротека VIII стр. 23 -2. СЭС, статья "фотография" -3. http://goldenera.narod.ru/slovar/i.htm -4. http://www.smallbusiness.ru/Eastman_Georg.htm -5. http://www.photoweb.ru/prophoto/biblioteka/History/USA/01.htm + 1. "Любимая книга умных и веселых". Игротека VIII стр. 23 + 2. СЭС, статья "фотография" + 3. http://goldenera.narod.ru/slovar/i.htm + 4. http://www.smallbusiness.ru/Eastman_Georg.htm + 5. http://www.photoweb.ru/prophoto/biblioteka/History/USA/01.htm Автор: Дмитрий Родионов ("Константа") @@ -1809,10 +1810,10 @@ http://ylkh.chat.ru/texts/205.htm какой же гусь привык быть транспортным средством! Источник: -1. Сельма Лагерлеф. "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" - + 1. Сельма Лагерлеф. "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" - любое издание (Онлайн-версия: http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lagerlef/nils.htm) -2. http://mega.km.ru, статья "Кинг, Мартин Лютер" + 2. http://mega.km.ru, статья "Кинг, Мартин Лютер" Автор: Дмитрий Балашов ("Константа") @@ -1866,15 +1867,15 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager [4]. Источник: -1. А. Дюма. "Двадцать лет спустя". Глава XII. -2. "Украинский Советский Энциклопедический словарь"(1986), статья о + 1. А. Дюма. "Двадцать лет спустя". Глава XII. + 2. "Украинский Советский Энциклопедический словарь"(1986), статья о Бельгии. -3. Видеозапись передач 1-й программы Всесоюзного телевидения за 19 + 3. Видеозапись передач 1-й программы Всесоюзного телевидения за 19 августа 1991 г. -4. Шолом-Алейхем. "Мальчик Мотл". + 4. Шолом-Алейхем. "Мальчик Мотл". Автор: -Дмитрий Котляр. +Дмитрий Котляр Вопрос 12: @@ -1905,13 +1906,13 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager "инцидент", засчитывать нельзя. [...]" Источник: -1. П. Вайль "Гений места". -2. http://www.nestor.minsk.by/mg/mg99/46/mg94616.html -3. Видеозапись фильма "Инцидент с 'Лингуини'". -4. Словарь иностранных слов - статья "Инцидент". + 1. П. Вайль "Гений места". + 2. http://www.nestor.minsk.by/mg/mg99/46/mg94616.html + 3. Видеозапись фильма "Инцидент с 'Лингуини'". + 4. Словарь иностранных слов - статья "Инцидент". Автор: -Денис Михалев. +Денис Михалёв Вопрос 13: @@ -1935,13 +1936,13 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager телефонистка ошибочно связала его с Тель-Авивом [3]. Источник: -1. "Украинский Советский Энциклопедический словарь"(1986), статья о М. -Шагале. -2. Репродукция на http://mendeleevo.virtualave.net/club/literat/il4.htm -3. Видеозапись фильма "Мимино". + 1. "Украинский Советский Энциклопедический словарь"(1986), статья о +М. Шагале. + 2. Репродукция на http://mendeleevo.virtualave.net/club/literat/il4.htm + 3. Видеозапись фильма "Мимино". Автор: -Дмитрий Котляр. +Дмитрий Котляр Вопрос 14: @@ -1969,13 +1970,16 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager этому самому Марку Шнейдеру [4]. Источник: -1. Словарь иностранных слов - статья "Маркшейдер". -2. "Большой энциклопедический словарь", статья "Маркшейдерская съемка". -3. Текст песни на http://www.progressor.ru:8080/denis/vizbor/songs/11_01_26.html -4. Текст песни на http://www.ksp.edison.ru/mirror/www.bards.ru/Rosenbaum/part169.htm + 1. Словарь иностранных слов - статья "Маркшейдер". + 2. "Большой энциклопедический словарь", статья "Маркшейдерская +съемка". + 3. Текст песни на +http://www.progressor.ru:8080/denis/vizbor/songs/11_01_26.html + 4. Текст песни на +http://www.ksp.edison.ru/mirror/www.bards.ru/Rosenbaum/part169.htm Автор: -Денис Михалев. +Денис Михалёв Вопрос 15: @@ -1998,12 +2002,12 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager гаража" [3]. Источник: -1. М. М. Жванецкий. "Монологи". -2. Видеозапись фильма "Маленький гигант большого секса". -3. Видеозапись фильма "Гараж". + 1. М. М. Жванецкий. "Монологи". + 2. Видеозапись фильма "Маленький гигант большого секса". + 3. Видеозапись фильма "Гараж". Автор: -Сергей Полисский. +Сергей Полисский Вопрос 16: @@ -2028,11 +2032,11 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager И. Ильф, Е. Петров. "Двенадцать стульев", глава V. Автор: -Дмитрий Котляр. +Дмитрий Котляр Тур: -5 тур. 1-10 "Черная кошка", 11-16 "Сержант Поппер" +5 тур. "Черная кошка" и "Сержант Пеппер" Вопрос 1: ПЕРВЫЙ (а может, ПЕРВОЕ) и ВТОРОЕ долгое время считались роскошью. Герою @@ -2060,18 +2064,17 @@ http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/lager "Поехали!" [5] Источник: -1. И.С.Соколов-Микитов. "На своей земле", в кн. Соколов-Микитов. + 1. И.С.Соколов-Микитов. "На своей земле", в кн. Соколов-Микитов. Собрание сочинений в 4-х томах. т. 4 ИХЛ, 1966, -2. И.Ильф, Е.Петров "Золотой телёнок" любое издание. -3. http://mega.km.ru ("Гагарин Юрий Алексеевич"), -4. Кинофильм "Бриллиантовая рука", + 2. И.Ильф, Е.Петров "Золотой телёнок" любое издание. + 3. http://mega.km.ru ("Гагарин Юрий Алексеевич"), + 4. Кинофильм "Бриллиантовая рука", http://home.mega.ru/~mnrmos/dvd/brilliantovaya_ruka.htm -5. Песня "Знаете, каким он парнем был", + 5. Песня "Знаете, каким он парнем был", http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml Автор: -Юдников Дмитрий (редакция Константина Кнопа) - +Дмитрий Юдников (редакция Константина Кнопа) Вопрос 2: Известен случай, когда ЭТО занимало целую площадь, хотя в популярном @@ -2092,12 +2095,11 @@ http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml означает возведение в степень и не пишется) или как 1E6. Источник: -1. http://online.stack.net/~turkin/pugach/alb1/13.htm -2. "Комсомольская правда", 22.06.1996, стр. 1 + 1. http://online.stack.net/~turkin/pugach/alb1/13.htm + 2. "Комсомольская правда", 22.06.1996, стр. 1 Автор: -Дюбина Анна. - +Анна Дюбина Вопрос 3: Холодное оружие из этого города известно далеко за пределами Америки. @@ -2122,13 +2124,13 @@ http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml бизонов, вышла замуж за одного из хозяев этой "коммунальной квартиры".:) Источник: -1. http://www.sabres.com/index_real.php3 -2. http://www.pbs.org/weta/thewest/wpages/ wpgs670/w67bbauto/w67bb01.htm -3. http://www.uniyar.ac.ru/~yang/vysots/arhiv/html/26.shtml -4. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995. + 1. http://www.sabres.com/index_real.php3 + 2. http://www.pbs.org/weta/thewest/wpages/wpgs670/w67bbauto/w67bb01.htm + 3. http://www.uniyar.ac.ru/~yang/vysots/arhiv/html/26.shtml + 4. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995. Автор: -Юдников Дмитрий, Дюбина Анна (редакция Ильи Ратнера) +Дмитрий Юдников, Анна Дюбина (редакция Ильи Ратнера) Вопрос 4: @@ -2162,15 +2164,15 @@ http://anp.lib.ru/songs/sozv.shtml лишь грязнуля, похожий на неотмывшегося трубочиста. Источник: -1. Песков В.М. "Странствия", Москва, Мысль, 1991 г., стр. 87 -2. "Мойдодыр" Корней Иванович Чуковский, любое издание. Например: -http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/ -odeyalo-ubezhalo.html -3. "Фразеологический словарь русского языка", Москва, "Русский язык", + 1. Песков В.М. "Странствия", Москва, Мысль, 1991 г., стр. 87 + 2. "Мойдодыр" Корней Иванович Чуковский, любое издание. Например: +http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/odeyalo-ubezhalo.html + 3. "Фразеологический словарь русского языка", Москва, "Русский язык", 1978, с.294 -4. http://catholicism.about.com/religion; статья St. Florian. + 4. http://catholicism.about.com/religion; статья St. Florian. Автор: -Дюбина Анна, Юдников Дмитрий. +Анна Дюбина, Дмитрий Юдников Вопрос 5: @@ -2190,14 +2192,13 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит (муха тоже относится к членистоногим [2]). Источник: -1. http://www.maximilian.spb.ru/libretto2.htmlbutterfly -2. Н.Грин, У.Стаут, Д.Тейлор "Биология" в 3-х томах, "Мир", Москва, + 1. http://www.maximilian.spb.ru/libretto2.html#butterfly + 2. Н.Грин, У.Стаут, Д.Тейлор "Биология" в 3-х томах, "Мир", Москва, 1993. -3. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995. + 3. Collins Compact English Dictionary, Harper Collins Publishers, 1995. Автор: -Юдников Дмитрий (+ Редкомиссия БИТ). - +Дмитрий Юдников (+ Редкомиссия БИТ) Вопрос 6: ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ вместе образуют известный девиз, а ПЕРВОЕ и ТРЕТЬЕ @@ -2217,14 +2218,13 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит и вода" также существует (автор - Лори Фэйрвэзер). Источник: -1. http://www.salvationarmy.org/safaq.nsf/FAQ/ -84BE07F37088EAE9802568FC002E933D -2. http://mega.km.ru, статья "БЛАСКО ИБАНЬЕС Висенте". -3. Журнал "Америка" No 404, стр. 8 -4. Любой противопожарный щит. + 1. http://www.salvationarmy.org/safaq.nsf/FAQ/84BE07F37088EAE9802568FC002E933D + 2. http://mega.km.ru, статья "БЛАСКО ИБАНЬЕС Висенте". + 3. Журнал "Америка" N404, стр. 8 + 4. Любой противопожарный щит. Автор: -Дюбина Анна (редакция Константина Кнопа) +Анна Дюбина (редакция Константина Кнопа) Вопрос 7: @@ -2250,14 +2250,13 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит Источник: -1. С.Данлоп "Азбука звёздного неба", Москва, "Мир", 1990 -2. "Всемирная история", т.6, Москва, -3. http://www.isu.narod.ru/pogovorki.htm -4. http://ama.ru/koi/r_club/journals/inostran/n1-98/kurier.html + 1. С.Данлоп "Азбука звёздного неба", Москва, "Мир", 1990 + 2. "Всемирная история", т.6, Москва, + 3. http://www.isu.narod.ru/pogovorki.htm + 4. http://ama.ru/koi/r_club/journals/inostran/n1-98/kurier.html Автор: -Юдников Дмитрий. - +Дмитрий Юдников Вопрос 8: По мнению известного английского писателя, для мужчин роль ЭТОГО играют @@ -2274,12 +2273,11 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит это скандинавский бог. Источник: -1. "Энциклопедия мысли", "Реноме", Симферополь, 1996. -2. http://www.ln.com.ua/~sophya/normag/normag-2.html + 1. "Энциклопедия мысли", "Реноме", Симферополь, 1996. + 2. http://www.ln.com.ua/~sophya/normag/normag-2.html Автор: -Юдников Дмитрий (редакция Ильи Ратнера) - +Дмитрий Юдников (редакция Ильи Ратнера) Вопрос 9: Торговая марка японской фирмы, затонувший корабль, московская @@ -2297,14 +2295,13 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит революция - это острова архипелага Северная земля. [1] Источник: -1. "Малый атлас мира", Главное управление геодезии и картографии при + 1. "Малый атлас мира", Главное управление геодезии и картографии при Совете Министров, Москва, 1975 -2. http://submarine.id.ru/cp/z81.shtml -3. http://www.mgupp.ru/industry/industrymain.html + 2. http://submarine.id.ru/cp/z81.shtml + 3. http://www.mgupp.ru/industry/industrymain.html Автор: -Егоров Денис. - +Денис Егоров Вопрос 10: Этих людей объединяла не только общая профессия, но и крайне похожие @@ -2329,12 +2326,11 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит Н.Носов "Незнайка на Луне", любое издание. Автор: -Морозов Сергей. - +Сергей Морозов Вопрос 11: За ПЕРВЫМ следовал ВТОРОЙ, за ВТОРЫМ - ТРЕТИЙ. Уже из этого факта -изучавшие Маймонида без труда cмогут определить нечто, идентифицируемое +изучавшие Маймонида без труда смогут определить нечто, идентифицируемое со ВТОРЫМ. ТРЕТИЙ, среди прочего, известен своим непотизмом, однако когда его близкая родственница довольно шумно продемонстрировала отсутствие навыков, необходимых для занимаемой ею должности, ТРЕТИЙ был @@ -2363,27 +2359,26 @@ butterfly [2,3] это слово можно разделит Кормя Зевесова орла Громокипящий кубок с неба, Смеясь, на землю пролила..." - Ну а произошло это событие: "<Люблю грозу> в начале мая...". + Ну а произошло это событие: "'Люблю грозу' в начале мая...". Источник: -1. Мифы Народов Мира, в 2-х тт., М.: Советская энциклопедия, гл. ред. + 1. Мифы Народов Мира, в 2-х тт., М.: Советская энциклопедия, гл. ред. С.А. Токарев; Т.1, 1980, с.265 (Ганимед), с.267-268 (Геба), с.463-466 (Зевс); т.2, 1982, с.18 (Кронос), с.549 (Уран). -2. Мифы Древней Греции (http://www.bulfinch.org/fables/bull19.html) -3. Моисей Маймонид. "Путеводитель Заблудших" (любое издание) + 2. Мифы Древней Греции (http://www.bulfinch.org/fables/bull19.html) + 3. Моисей Маймонид. "Путеводитель Заблудших" (любое издание) (определение "времени") -4. Современный cловарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1992 + 4. Современный словарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1992 (перевод слова Chronos) -5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М., + 5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М., Издательство "Советская энциклопедия", т.6, 1971, с.110 (Ганимед - спутник Юпитера) -6. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/MIFS/roma.txt (Юпитер, Зевс) -7. Ф.Тютчев. "Весенняя гроза" (например, + 6. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/MIFS/roma.txt (Юпитер, Зевс) + 7. Ф.Тютчев. "Весенняя гроза" (например, http://www.litera.ru/stixiya/authors/tyutchev/lyublyu-grozu-v.html) Автор: -Илья Шутман. - +Илья Шутман Вопрос 12: Название этой книги практически совпадает с фамилией ее автора несмотря @@ -2404,27 +2399,27 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. "Двадцать тысяч лье под водой" [3] и "Пятьсот миллионов Бегумы" [4,5]. Последний из этих романов Жюль Верн написал в соавторстве с Паскалем Груссе, бывшим в 1871-м году членом Парижской коммуны и носившим -псевдоним - Андрэ Лори [4,5]. (Примечание. Долгое время существовала -версия (это описано в предисловии к [4]), что роман "Пятьсот миллионов -Бегумы" написан только Жюлем Верном, из-за того, что столь "одиозного" -соавтора издатели предпочитали скрывать. Мнения литературоведов на этот -счет расходятся, однако наше поколение выросло на этой книге, поэтому -отношение Груссе к вышеупомянутой книге представляется нам корректной.) +псевдоним - Андрэ Лори [4,5]. + Примечание. Долгое время существовала версия (это описано в +предисловии к [4]), что роман "Пятьсот миллионов Бегумы" написан только +Жюлем Верном, из-за того, что столь "одиозного" соавтора издатели +предпочитали скрывать. Мнения литературоведов на этот счет расходятся, +однако наше поколение выросло на этой книге, поэтому отношение Груссе к +вышеупомянутой книге представляется нам корректной. Источник: -1. Жюль-Верн Ж. Жюль Верн. - М., Прогресс, 1978 (книга, внук). -2. Верн Ж. В 80 дней вокруг света. - Л., Молодая гвардия, 1936. -3. Верн Ж. Двадцать тысяч лье под водой: кругосветное путешествие в + 1. Жюль-Верн Ж. Жюль Верн. - М., Прогресс, 1978 (книга, внук). + 2. Верн Ж. В 80 дней вокруг света. - Л., Молодая гвардия, 1936. + 3. Верн Ж. Двадцать тысяч лье под водой: кругосветное путешествие в морских глубинах. - М., Детская литература, 1975. -4. Верн Ж., Груссе П. Пятьсот миллионов Бегумы. Найденыш с погибшей + 4. Верн Ж., Груссе П. Пятьсот миллионов Бегумы. Найденыш с погибшей Цинтии. - М., Детская литература, 1973. -5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М., + 5. Большая Советская Энциклопедия/ гл. ред. А.М. Прохоров, М., Издательство "Советская энциклопедия", т.7, 1972, с.412 (Паскаль Груссе). Автор: -Григорий Калягин. - +Григорий Калягин Вопрос 13: Этих двоих разделяет около 150 лет. Оба они преступники. Оба попадали в @@ -2448,13 +2443,12 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. были гири. Источник: -1. Х/ф "Гостья из будущего" (любая копия) -2. Х/ф "Золотой теленок" (любая копия) -3. И.Ильф, Е.Петров. Золотой теленок (любое издание) + 1. Х/ф "Гостья из будущего" (любая копия) + 2. Х/ф "Золотой теленок" (любая копия) + 3. И.Ильф, Е.Петров. Золотой теленок (любое издание) Автор: -Анатолий Разин. - +Анатолий Разин Вопрос 14: Для одного человека ЭТО стало эпитафией. По словам другого, ЭТО лезет в @@ -2481,7 +2475,8 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. равно соответствующей цифре. Подобные стихи есть и на многих языках. Например, у англичан это выглядит так [1]: "See I have a rhyme assisting - My feeble brain, its tasks ofttimes resisting." Один из способов + My feeble brain, its tasks ofttimes resisting." + Один из способов нахождения Пи состоит в следующем: берут иголку, спичку или любую другую короткую палочку и подбрасывают ее над листом бумаги с вычерченными на нем параллельными линиями, расстояние между которыми в два раза @@ -2492,14 +2487,13 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. вопроса также был выбран не случайно. Источник: -1. Перельман Я.И. Занимательная геометрия, Домодедово, ВАП, 1994, + 1. Перельман Я.И. Занимательная геометрия, Домодедово, ВАП, 1994, с.190-196 (эпитафия, стихи, бросание иглы). -2. Гарднер М. Математические головоломки и развлечения, М., Оникс, 1994, + 2. Гарднер М. Математические головоломки и развлечения, М., Оникс, 1994, с.418-429 (Морган). Автор: -Григорий Калягин. - +Григорий Калягин Вопрос 15: О судьбе ПЕРВОЙ мы знаем весьма подробно, чего нельзя сказать о судьбе @@ -2546,15 +2540,14 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. сотворился свет). Источник: -1. Гете И.В. Фауст, в переводе Пастернака или Холодковского. -2. Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. (любое издание) -3. Свифт Дж. Приключения Гулливера. Книга 2: Гулливер в стране + 1. Гете И.В. Фауст, в переводе Пастернака или Холодковского. + 2. Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. (любое издание) + 3. Свифт Дж. Приключения Гулливера. Книга 2: Гулливер в стране великанов. (любое издание) -4. Галинская И.Л. Загадки известных книг. - М.: Наука, 1986, с.102 + 4. Галинская И.Л. Загадки известных книг. - М.: Наука, 1986, с.102 Автор: -Илья Шутман. - +Илья Шутман Вопрос 16: Парадоксальна судьба этого человека. О нем была написана не одна книга, @@ -2586,15 +2579,15 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. "джентльменом" поневоле [5]. Источник: -1. Урнов Д. Мир игрушечного медведя. // в кн. Милн. А. "Повести о -Винни-Пухе. Стихи для детей. (на англ. яз.) - М., "Радуга", 1983 -2. Милн А. Винни-Пух. Домик на Пуховом перекрестке. (любое издание). -3. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Союзмультфильм" (любая копия) -4. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Walt Disney" (любая копия) -5. X/ф "Джентльмены удачи" (любая копия) + 1. Урнов Д. Мир игрушечного медведя. // в кн. Милн. А. "Повести о +Винни-Пухе. Стихи для детей". (на англ. яз.) - М., "Радуга", 1983 + 2. Милн А. Винни-Пух. Домик на Пуховом перекрестке. (любое издание). + 3. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Союзмультфильм" (любая копия) + 4. Мультфильмы о Винни-Пухе производства "Walt Disney" (любая копия) + 5. Х/ф "Джентльмены удачи" (любая копия) Автор: -Илья Бабицкий. +Илья Бабицкий Тур: 6 тур. 23.02.2001 Команды "МГТУ" и "Вист!" @@ -2620,15 +2613,14 @@ x=80, y=20 000, z=500 000 000. один из первых пароходов, построенный Фултоном. Источник: -1. K&M, Статьи "Фултон", "Клермон-Ферран", "Лузитаны" -2. Маяковский В.В. Товарищу Нетте - пароходу и человеку. Любое издание. -3. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Любое издание. -4. http://anatoly2.chat.ru/history/hisw1.htm + 1. K&M, Статьи "Фултон", "Клермон-Ферран", "Лузитаны" + 2. Маяковский В.В. Товарищу Нетте - пароходу и человеку. Любое издание. + 3. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Любое издание. + 4. http://anatoly2.chat.ru/history/hisw1.htm Автор: Дмитрий Осипов - Вопрос 2: В судьбе героя этой легкомысленной комедии важную роль сыграли рукопись романа и железнодорожный билет. Главный герой более серьезного @@ -2657,7 +2649,7 @@ Earnest"), имеющей подзаголовок "Легкомы 435, 389, 62, 192. Автор: -Дмитрий Осипов. +Дмитрий Осипов Вопрос 3: @@ -2688,10 +2680,10 @@ Earnest"), имеющей подзаголовок "Легкомы популярна фраза "Тамбовский волк тебе товарищ". Источник: -1. Филатов Л. Про Федота-стрельца, удалого молодца. В кн: Филатов Л. + 1. Филатов Л. Про Федота-стрельца, удалого молодца. В кн: Филатов Л. Сукины дети. М:, а/о "Квинта", 1992, с. 152-153. -2. http://www.tstu.ru/win/tambov/wolf.htm -3. http://www.wps.ru/chitalka/happy_russia/ru/19990424_txt.shtml + 2. http://www.tstu.ru/win/tambov/wolf.htm + 3. http://www.wps.ru/chitalka/happy_russia/ru/19990424_txt.shtml Автор: Дмитрий Осипов @@ -2713,31 +2705,34 @@ Earnest"), имеющей подзаголовок "Легкомы Это - микрофон. В последнее время его можно встретить у многих дома (например, микрофон для компьютера или микрофон для караоке). В песне Высоцкого: "Я к микрофону встал, как будто к образам - нет-нет, сегодня -словно к амбразуре" (3). В фильме "Один дома" Криса Коламбуса(1) герой +словно к амбразуре" (3). В фильме "Один дома" Криса Коламбуса (1) герой Маколея Калкина, в сцене в душевой комнате, поет в расческу. Герой -детской песенки "Кот Мурлыка"(2) вместо микрофона использует свой хвост, -а Игорь Николаев в песне "Выпьем за любовь" - бокал. В фильме Гайдая -"Иван Васильевич меняет профессию"(4) Жорж Милославский при исполнении -песни о счастье использует вместо микрофона пачку сигарет "Мальборо". -Действие фильма происходит в 1571 году, когда женою Ивана Грозного была -Марфа Васильевна (Собакина) (точнее с 28.10.1571 по 13.11.1571) (5). -Изобретение первого микрофона - 1878 год(6). Сигареты "Мальборо" -(Marlboro) появились на свет в 1924 году в качестве первых дамских -сигарет(7). - -Источник: -1.Фильм "Один дома" http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&id=2053 -2.Песня "Кот Мурлыка" http://stsd.nm.ru/mvd/songs/song08.htm27 -3. "Песня певца у микрофона" Высоцкий В.С. Нерв. М:, Современник, 1981, -с.15. -4.Фильм "Иван Васильевич меняет профессию". +детской песенки "Кот Мурлыка" (2) вместо микрофона использует свой +хвост, а Игорь Николаев в песне "Выпьем за любовь" - бокал. В фильме +Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию" (4) Жорж Милославский при +исполнении песни о счастье использует вместо микрофона пачку сигарет +"Мальборо". Действие фильма происходит в 1571 году, когда женою Ивана +Грозного была Марфа Васильевна (Собакина) (точнее с 28.10.1571 по +13.11.1571) (5). Изобретение первого микрофона - 1878 год (6). Сигареты +"Мальборо" (Marlboro) появились на свет в 1924 году в качестве первых +дамских сигарет (7). + +Источник: + 1. Фильм "Один дома" http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&id=2053 + 2. Песня "Кот Мурлыка" http://stsd.nm.ru/mvd/songs/song08.htm#27 + 3. "Песня певца у микрофона" Высоцкий В.С. Нерв. М:, Современник, +1981, с.15. + 4. Фильм "Иван Васильевич меняет профессию". http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&ID=116&str=иван+васильевич&ex=0 -5.Статья об Иване Грозном. + 5. Статья об Иване Грозном. http://www.pereplet.ru/XPOHOC/biograf/ivan4.html -6. Статья "ЮЗ Дейвид Эдуард" в КиМ. http://mega.km.ru/bes_98/ -encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%EC%E8%EA%F0%EE%F4%EE%EDsrch0 -7. Джек Минго "Как компании стали великими - истории о бизнесе и -торговле" http://www.biblioteka.agava.ru/vi/kak_kompanii-5.htm + 6. Статья "ЮЗ Дейвид Эдуард" в КиМ. +http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=75750 + 7. Джек Минго "Как компании стали великими - истории о бизнесе и +торговле". http://www.biblioteka.agava.ru/vi/kak_kompanii-5.htm + +Автор: +??? Вопрос 5: @@ -2751,13 +2746,13 @@ encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%E Эмблема Олимпийского движения Комментарий: -ЧГК - сокращение игры "Что?Где?Когда???????????????????????????????????????????????????"; когда-то в ЧГК разыгрывались +ЧГК - сокращение игры "Что?Где?Когда?"; когда-то в ЧГК разыгрывались книжные призы, в том числе довольно часто - серия "ЖЗЛ"; буквы ГЧКЖЗ обозначают цвета колец на олимпийской символике. Источник: -1. http://www.roc.ru -2. Воспоминания редактора пакета + 1. http://www.roc.ru + 2. Воспоминания редактора пакета Автор: Павел Ершов, Дмитрий Смирнов @@ -2787,7 +2782,7 @@ encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%E Вопрос 7: -Как ни странно, эта фамилия имеет кавказское присхождение. Самый +Как ни странно, эта фамилия имеет кавказское происхождение. Самый известный ее носитель скончался в 68 лет. Незадолго до смерти у него появилось много однофамильцев. Один из них вскоре погиб. Другой просуществовал 58 лет. В течение шести из них с ним была связана судьба @@ -2827,9 +2822,9 @@ encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%E "Таинственном острове" получил национальность и имя - принц Дакар. Источник: -1. Жюль Верн "20 000 лье под водой. Робур-завоеватель" - М.: Правда, + 1. Жюль Верн "20 000 лье под водой. Робур-завоеватель" - М.: Правда, 1987, с.12 -2. БЭКМ "Жюль Верн" + 2. БЭКМ "Жюль Верн" Автор: Александр Макаров @@ -2853,10 +2848,10 @@ encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%E Окуджава поет: "Когда метель кричит, как зверь..." Источник: -1. "Радио России", 16.02.99, 9.00. -2. http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/shlqg50.txt (песня о елочке) -3. Окуджава Б.Ш. Капли датского короля. М:, Союз кинематографистов СССР, -1991, с. 225, 236. + 1. "Радио России", 16.02.99, 9.00. + 2. http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/shlqg50.txt (песня о елочке) + 3. Окуджава Б.Ш. Капли датского короля. М:, Союз кинематографистов +СССР, 1991, с. 225, 236. Автор: Григорий Остров @@ -2877,17 +2872,17 @@ encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%E Комментарий: От понедельника до пятницы 2 или 3 дня - смотря с какой стороны считать. В стихотворении Юнны Мориц читаем: "Где бездельник Понедельник?" - -спрашивает Вторник. Понедельник не бездельник, он отличный дворник.... -Но приходила Пятница, скромница, опрятница" и т. д. Другое произведение -- фильм "Дети понедельника". Тезками Параскевы-Пятницы являются Параши - +спрашивает Вторник. "Понедельник не бездельник, он отличный дворник... +Но приходила Пятница, скромница, опрятница" и т.д. Другое произведение - +фильм "Дети понедельника". Тезками Параскевы-Пятницы являются Параши - героини трех пушкинских поэм. Источник: -1. Мориц Ю. Куда делся Понедельник. Грампластинка "Сто фантазий", + 1. Мориц Ю. Куда делся Понедельник. Грампластинка "Сто фантазий", "Мелодия", 1980 -2. Успенский Л.В. Ты и твое имя. Л:, 1962, с. 623. -3. Пушкин А.С. ПСС в 6 тт. М:, ACADEMIA, 1936, т.2, с. 365, 430, 462. -4. http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&ID=316&str=Дети+Понедельника&ex=0 + 2. Успенский Л.В. Ты и твое имя. Л:, 1962, с. 623. + 3. Пушкин А.С. ПСС в 6 тт. М:, ACADEMIA, 1936, т.2, с. 365, 430, 462. + 4. http://www.ozon.ru/detail.cfm/ent=7&ID=316&str=Дети+Понедельника&ex=0 Автор: Григорий Остров @@ -2917,16 +2912,16 @@ encyclop.asp?TopicNumber=75750&search=%E Петрова эту песню пели корреспонденты в поезде. Источник: -1. А.Дюма "Путевые впечатления в России" - М.: Ладомир, 1993, с.232-234 -2. Д.Н.Садовников "Из-за острова на стрежень..." -http://www.machaon.ru/pesni/strezhen.html -http://bernoulli.mi.ras.ru/library/koi/KSP/narodnye.txt -http://www.parkline.ru/Library/koi/KSP/narodnye.txt -http://www.gss.ru/moshkow/koi/KSP/narodnye.txt -http://library.akcecc.kiev.ua/moshkow/koi/KSP/narodnye.txt -http://www.rian.bryansk.ru/Library/koi/KSP/narodnye.txt -3. А.Фадеев "Молодая гвардия", вторая редакция, гл. 18-я -4. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок", гл. XXVI + 1. А.Дюма "Путевые впечатления в России" - М.: Ладомир, 1993, с.232-234 + 2. Д.Н.Садовников "Из-за острова на стрежень..." + http://www.machaon.ru/pesni/strezhen.html + http://bernoulli.mi.ras.ru/library/koi/KSP/narodnye.txt + http://www.parkline.ru/Library/koi/KSP/narodnye.txt + http://www.gss.ru/moshkow/koi/KSP/narodnye.txt + http://library.akcecc.kiev.ua/moshkow/koi/KSP/narodnye.txt + http://www.rian.bryansk.ru/Library/koi/KSP/narodnye.txt + 3. А.Фадеев "Молодая гвардия", вторая редакция, гл. 18-я + 4. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок", гл. XXVI Автор: Валентин Израэлит @@ -2954,12 +2949,12 @@ http://www.rian.bryansk.ru/Library/koi/K Петровым вместе работали в редакции "Гудка". Источник: -1. Музей Гауди в самом соборе. При необходимости предоставляются + 1. Музей Гауди в самом соборе. При необходимости предоставляются фотографии собора и видеокассета. -2. И.Ильф, Е.Петров "Двенадцать стульев", любое издание -3. М.Булгаков "Мастер и Маргарита", любое издание -4. http://www.nobel.se/physics/articles/curie/ -5. http://www.gaudiclub.com/ingles/i_vida/i_vida5.html + 2. И.Ильф, Е.Петров "Двенадцать стульев", любое издание + 3. М.Булгаков "Мастер и Маргарита", любое издание + 4. http://www.nobel.se/physics/articles/curie/ + 5. http://www.gaudiclub.com/ingles/i_vida/i_vida5.html Автор: Ирина Михлина @@ -2978,10 +2973,10 @@ http://www.rian.bryansk.ru/Library/koi/K Комментарий: Многим любителям головоломок известно слово "обороноспособность", -содержащее 7 букв "О", т. е. 16-х букв алфавита. Обычно при решении -головоломок полагают, что буквы "Е" и "Ё", т. е. 6-я и 7-я буквы -алфавита - одно и то же, т. е. пренебрегают разницей между 1/6 и 1/7, т. -е. погрешностью в 1/6 - 1/7 = 1/42. Если пренебречь этой разницей, то +содержащее 7 букв "О", т.е. 16-х букв алфавита. Обычно при решении +головоломок полагают, что буквы "Е" и "Ё", т.е. 6-я и 7-я буквы +алфавита - одно и то же, т.е. пренебрегают разницей между 1/6 и 1/7, +т.е. погрешностью в 1/6 - 1/7 = 1/42. Если пренебречь этой разницей, то можно назвать несколько слов, содержащих по 6 "Е". Одно из них - "перераспределение", которого выпускники вузов могли добиться обычно в 22-23 года. А Леннон и Маккартни в 1966 году записали песню "Когда мне @@ -3015,10 +3010,10 @@ http://shu.smolensk.su/~oea/millennium/o вино..."). Источник: -1. Стругацкие А.Н.,Б.Н. "Трудно быть богом", любое издание -2. М.Сервантес "Дон Кихот", любое издание -3. В.Скотт "Квентин Дорвард", любое издание -4. Песня "Прощай, цыганка Сэра...", любое исполнение + 1. Стругацкие А.Н.,Б.Н. "Трудно быть богом", любое издание + 2. М.Сервантес "Дон Кихот", любое издание + 3. В.Скотт "Квентин Дорвард", любое издание + 4. Песня "Прощай, цыганка Сэра...", любое исполнение Автор: Валентин Израэлит @@ -3056,22 +3051,22 @@ http://vysotsky.hobby.ru/67006.html отмечалось, что этот авторский ответ не является для нас... чем? Ответ: -ставкой, проигрышем или призом. +Ставкой, проигрышем или призом. Комментарий: -- "Далеко, далеко, на лугу пасутся ко..." Дуальные ответы - кони и козы, +"Далеко, далеко, на лугу пасутся ко..." Дуальные ответы - кони и козы, авторский ответ - коровы, совет - пить молоко. Игра - "Быки и коровы", а знатоки любят говорить, что "Не на корову играем". Источник: -1. http://www.bibl.ru/vi/kto_pasyotsya.htm -2. http://tribunska.narod.ru/game/bk.htm + 1. http://www.bibl.ru/vi/kto_pasyotsya.htm + 2. http://tribunska.narod.ru/game/bk.htm Автор: Григорий Остров Тур: -7 тура +7 тур Вопрос 1: Французский школяр упомянул ИХ в своем завещании. Известный гроссмейстер @@ -3120,7 +3115,9 @@ http://vysotsky.hobby.ru/67006.html ТОВАР (деньги-ТОВАР), РВОТА, ТАВРО, АВТОР, ОТВАР - анаграммы слова ВТОРА. Непоседы - участники Крыловского "Квартета", контрабас был у Медведя, Первая скрипка - у мартышки. - Зачет: Любые другие пары участников квартета не засчитываются. + +Зачет: +Любые другие пары участников квартета не засчитываются. Источник: И.А.Крылов. Квартет. @@ -3146,7 +3143,9 @@ http://vysotsky.hobby.ru/67006.html Кукла = Личина. Куколка и личинка - две смежные стадии развития насекомого. Еще более точно было бы указать "стадии развития насекомых с полным превращением", но мы не стали настаивать на такой точности. - Зачет: Засчитываются также "стадии развития бабочки". + +Зачет: +Засчитываются также "стадии развития бабочки". Источник: Из истории русских слов. Словарь-пособие. М.: Школа - Пресс, 1993, с.91. @@ -3178,7 +3177,7 @@ http://vysotsky.hobby.ru/67006.html Крестьянку молодую. и далее: И Музе я сказал: Гляди! - тра твоя родная! + Сестра твоя родная! Источник: 1. Гомер. Одиссея. @@ -3250,7 +3249,9 @@ http://vysotsky.hobby.ru/67006.html Процесс - чихание [1,2]. Чихнув, погиб герой фантастического рассказа Шекли "Опека" [3]. Чихнув на генерала, довел себя до смерти и чеховский чиновник-экзекутор [4] - Зачет: Принимаются ответы "экзекутор" и "переписка документов". + +Зачет: +Принимаются ответы "экзекутор" и "переписка документов". Источник: 1. Энциклопедия "Ответы на вопросы, которые ты всегда хочешь задать" @@ -3270,13 +3271,15 @@ http://vysotsky.hobby.ru/67006.html документах. Ответ: -Елизавет . +Елизаветъ. Комментарий: Уличный певец - воробей. На французском арго - Пиаф, по-польски - Врубель [1]. Покойник неопределенного пола - Елизавет Воробей из -"Мертвых душ", которую Собакевич варил Чичикову [2]. - Зачет: Елисавет и Елизавет. Твердый знак обязателен. +"Мертвых душ", которую Собакевич впарил Чичикову [2]. + +Зачет: +Елисаветъ и Елизаветъ. Твердый знак обязателен. Источник: 1. Словарь русских фамилий. Сост. Е.Л.Крушельницкий. - М.: @@ -3298,14 +3301,17 @@ http://vysotsky.hobby.ru/67006.html Комментарий: Словарь начинается с заимствованных окончаний. Первые три слова --...АРИЙ,...БИОЗ,...ГАМИЯ. Зачет: Принимается также ответ "дефисы". +-...АРИЙ,...БИОЗ,...ГАМИЯ. + +Зачет: +Принимается также ответ "дефисы". Источник: Толковый словарь иностранных слов Л.П.Крысина на CD "Большая Энциклопедия КМ-2001". Автор: -Kонстантин Кноп +Константин Кноп Вопрос 10: @@ -3330,6 +3336,9 @@ Kонстантин Кноп 3. http://www.pinkfloyd.com 4. Любой англо-русский словарь. +Автор: +??? + Вопрос 11: Перед вами - черный ящик. В начале 1990-х годов был разработан новый @@ -3370,7 +3379,10 @@ Kонстантин Кноп ножках. Петух Петька из сказки Льва Кузьмина собирался лететь на планету под названием Мир Курий, полагая, что там живут куры. Вероятно, он все-таки имел в виду планету Меркурий, название которой совпадает с -именем крылатого римского бога. Зачет: Ответ "Миркурий" засчитывать. +именем крылатого римского бога. + +Зачет: +Ответ "Миркурий" засчитывать. Источник: 1. Лев Кузьмин. Капитан Коко и зеленое стеклышко. В книге: Лев @@ -3424,7 +3436,10 @@ http://www.krotov.org/library/p/propp/pr Комментарий: Друзья-поэты постоянно рифмовали фамилию "Фаре" со словом "кабаре". Фильм "Кабаре" принес мировую известность исполнительнице главной роли -Лайзе Миннелли. Зачет: Ответы "Миннелли" и "Лиза Миннелли" засчитывать. +Лайзе Миннелли. + +Зачет: +Ответы "Миннелли" и "Лиза Миннелли" засчитывать. Источник: 1. Шарль Нодье. Читайте старые книги. М: Книга, 1989, т.2, с.253. @@ -3459,7 +3474,7 @@ http://www.krotov.org/library/p/propp/pr звезда называется Регул. Источник: - 1. www.britannica.com, статья "lion" 7.03.2001 + 1. http://www.britannica.com, статья "lion" 7.03.2001 2. А.Волков. Волшебник Изумрудного города. http://lib.ru/WOLKOW/volkov1.txt 7.03.2001 3. Мифология. Большой энциклопедический словарь. М: Большая @@ -3496,10 +3511,13 @@ http://lib.ru/WOLKOW/volkov1.txt 7.03.20 было 31 января). В то время в России этот праздник не был так популярен, как сейчас; к тому же, шла война. Но кто-нибудь наверняка о нем вспомнил. Мы при подготовке тура о нем тоже не забыли; жаль только, что -тур был перенесен. Зачет: Ответ "Россия, 1918" засчитывать. +тур был перенесен. + +Зачет: +Ответ "Россия, 1918" засчитывать. Источник: - 1. www.britannica.com статья "valentine" 7.03.2000 + 1. http://www.britannica.com статья "valentine" 7.03.2000 2. http://www.geocities.com/Paris/LeftBank/3852/valentine.html 7.03.2001 3. Г.К.Честертон. Собр. соч. в 4-х тт., М.: Издательство Book Chamber @@ -3563,9 +3581,11 @@ http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?To [2]. Лиановидное растение - огурец [3]. Сам анекдот на общедоступном сайте www.anekdot.ru изложен в формулировке [4]. В других вариантах данного анекдота нам встречались вариации фамилии Вовочки и полученной -оценки (хорошо / очень хорошо / твёрдая пятёрка и т. д.). Но во всех +оценки (хорошо / очень хорошо / твёрдая пятёрка и т.д.). Но во всех вариантах учитель-наркоман повышает оценку Вовочки. - Зачет: Несмотря на то, что "болезненное пристрастие" - это именно + +Зачет: +Несмотря на то, что "болезненное пристрастие" - это именно наркомания, принимается также ответ "наркотики". Источник: @@ -3597,11 +3617,13 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To ОН - это ФОН. Очень маленький - микроФОН, столь же большой - мегаФОН. Следующее загаданное слово - граммоФОН (грамм - либо основная единица, либо её часть в зависимости от системы единиц - СГС или СИ. Греч. грамма -- запись). А на слух воспринимается как "граммАфон", т. е. то, что "фон" +- запись). А на слух воспринимается как "граммАфон", т.е. то, что "фон" может быть у грамма :-))) "Фон" (который ОН) отличается от "он" (третьего лица единственного числа мужского рода) первой буквой Ф - точно так же, как отличаются слова "фляжка" и "ляжка". - Зачет: Мы считаем, что иные отличия сосуда от части ноги (НЕ первой + +Зачет: +Мы считаем, что иные отличия сосуда от части ноги (НЕ первой буквой Ф) не отвечают требованию вопроса "так же" и не могут быть засчитаны. @@ -3637,19 +3659,21 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To Комментарий: Сюжет с сеянием зубов дракона встречается и в мифе о Золотом Руне [1а], -и в мифе о Каме, основавшем город Фивы, которому, кстати, приписывается +и в мифе о Кадме, основавшем город Фивы, которому, кстати, приписывается изобретение греческого письма. Эти воины, рожденные землей из зубов -дракона, и были помощниками Кама, когда он строил Кадмию - крепость -семикратных Фив. Кади основал великий город Фивы, дал гражданам законы и +дракона, и были помощниками Кадма, когда он строил Кадмию - крепость +семикратных Фив. Кадм основал великий город Фивы, дал гражданам законы и устроил все государство [1б]. - Зачет: Кадмия не засчитана, ибо не являлась отдельным городом - это + +Зачет: +Кадмия не засчитана, ибо не являлась отдельным городом - это крепость города Фивы. Источник: 1. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. - Симферополь: "Реноме", 1998. - 480 с.: ил. а) "Ясон выполняет поручение Зета" - с.232 - б) "Кади" - с.119 + б) "Кадм" - с.119 Автор: Пётр Ермаков, РК БИТ @@ -3701,7 +3725,7 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To [2] Источник: - 1. Приложение "Литература" к газете "Первое сентября", 22/1999. + 1. Приложение "Литература" к газете "Первое сентября", N22/1999. http://archive.1september.ru/lit/1999/no22.htm 2. http://www.utro.ru/articles/sport/2000/08/24/2000082406208074431.shtml @@ -3757,7 +3781,9 @@ http://archive.1september.ru/lit/1999/no России. [3] Первый электрифицированный участок Баку-Сабунчи-Сураханы на постоянном токе напряжением 1200 В, протяженностью 19 км был введен 6 июля 1926 г. [4] - Зачет: Конечно же, засчитываются все похожие по смыслу ответы. + +Зачет: +Конечно же, засчитываются все похожие по смыслу ответы. Источник: 1. http://cerra.perm.ru/perm/geo/relief.htm @@ -3799,7 +3825,7 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To 2. В. Высоцкий. "Рядовой Борисов" Там же. Т. 1. С. 61. 3. а) Операция "Шнапс" и другие похождения штандартенфюрера СС фон Штирлица. М.: Издательство "МиК", 1992. С. 249. - б) http://www.intes.odessa.ua/library/moshkow/html-KOI/ANEKDOTY/vonstir.txt, + б) http://www.intes.odessa.ua/library/moshkow/html-KOI/ANEKDOTY/vonstir.txt в) http://www.eksi.kz/havefun/an/shtirl1.htm г) http://www.deol.ru/users/joskin/page_05.htm д) и многие другие: поиск на www.aport.ru на слова "Штирлиц", "Упор", @@ -3812,7 +3838,7 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To Вопрос 10: -10 Разглядывая неоновую вывеску одного из новых заведений, автор вопроса +Разглядывая неоновую вывеску одного из новых заведений, автор вопроса обратил внимание, что при одном из вариантов формирования его названия в какой-то момент высвечивалась надпись, обозначающая другое учреждение культуры, ранее функционировавшее в этом здании, причём названия этих @@ -3846,26 +3872,26 @@ http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?To Вопрос 11: -11 ОН довольно часто напоминает нам о себе. Вот и в последнее время мы -все чаще говорим о НЕМ, а изголодавшиеся по сенсациям журналисты -живописуют ЕГО последствия. Власть ЕГО действительно велика, и это -отразилось, в частности, в русском фольклоре. Прочитав ЕГО наоборот, вы -сможете получить палиндром, который и будет ответом на этот вопрос. +ОН довольно часто напоминает нам о себе. Вот и в последнее время мы все +чаще говорим о НЕМ, а изголодавшиеся по сенсациям журналисты живописуют +ЕГО последствия. Власть ЕГО действительно велика, и это отразилось, в +частности, в русском фольклоре. Прочитав ЕГО наоборот, вы сможете +получить палиндром, который и будет ответом на этот вопрос. Ответ: ГОЛОД ДОЛОГ Комментарий: -Говорим о нем - похудение, лечебное голодание и т. д. В русском -фольклоре упоминается царь Голод. Информационный голод - состояние, -губительное для всякого журналиста:). +Говорим о нем - похудение, лечебное голодание и т.д. В русском фольклоре +упоминается царь Голод. Информационный голод - состояние, губительное +для всякого журналиста:). Автор: Дмитрий Краснокутский, РК БИТ Вопрос 12: -12 По его мнению, если бы он делал то же, что и некий крайне жестокий +По его мнению, если бы он делал то же, что и некий крайне жестокий (по мнению не очень авторитетного источника) зверь, то ему в конечном итоге понадобилось бы даже на один карман больше, чем в лучшем костюме известного сладкоежки. Для борьбы с этим зверем им был разработан некий @@ -3896,7 +3922,7 @@ http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?To Вопрос 13: -13 Первый был богом и что ему соответствует - не ясно. О втором знают +Первый был богом и что ему соответствует - не ясно. О втором знают немногие, даже если я вам скажу, что рядом есть моховые горы, зато ему четко соответствует Россия. Третий также малоизвестен, хотя рядом огромные запасы меди - и ему четко соответствует Сербия. А вот о @@ -3935,10 +3961,10 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To Вопрос 14: -14 Найти дорогу в ПЕРВЫЙ не составляет труда. Найти дорогу ко ВТОРОМУ -также несложно, если прибегнуть к помощи некоего проводника. Можно -сказать, что известное выражение о ВТОРОМ намекает на перенесенную -ВТОРЫМ операцию по смене пола. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ. +Найти дорогу в ПЕРВЫЙ не составляет труда. Найти дорогу ко ВТОРОМУ также +несложно, если прибегнуть к помощи некоего проводника. Можно сказать, +что известное выражение о ВТОРОМ намекает на перенесенную ВТОРЫМ +операцию по смене пола. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ. Ответ: Рим, Киев @@ -3974,7 +4000,9 @@ http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/w столицы расположены ([1], [2]). Оператор [] (Квадратные скобки) означает "Назван в честь". Про то, как соотносятся Лютеция и Париж, Галлия и Франция, можно прочитать, например, в [3]--[6]. - Зачет: Засчитываются ответы "31", "тридцать один", "Ga" и "Галлий" + +Зачет: +Засчитываются ответы "31", "тридцать один", "Ga" и "Галлий" (мы сочли, что команды проникли в суть вопроса и в последних случаях), но не "ГаллиЯ", которая, собственно, [X] @@ -3996,14 +4024,14 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To Вопрос 16: -16 ВТОРЫХ больше, чем ПЕРВЫХ, и их количество не постоянно. ПЕРВЫЙ у -нашей существует только один. А примерно три с половиной десятка лет -назад появился десятый ВТОРОЙ из тех, что носили имя одного из ПЕРВЫХ, и -он стал первым ВТОРЫМ того же ПЕРВОГО. Если дата появления второго -ВТОРОГО у нашей известна точно (это произошло почти четыре с половиной -десятка лет назад), то про дату появления первого ПЕРВОГО можно лишь -сказать, что это случилось гораздо раньше. По одной из версий когда-то -ныне первая была ПЕРВЫМ сегодняшней второй, которая тогда была первой. +ВТОРЫХ больше, чем ПЕРВЫХ, и их количество не постоянно. ПЕРВЫЙ у нашей +существует только один. А примерно три с половиной десятка лет назад +появился десятый ВТОРОЙ из тех, что носили имя одного из ПЕРВЫХ, и он +стал первым ВТОРЫМ того же ПЕРВОГО. Если дата появления второго ВТОРОГО +у нашей известна точно (это произошло почти четыре с половиной десятка +лет назад), то про дату появления первого ПЕРВОГО можно лишь сказать, +что это случилось гораздо раньше. По одной из версий когда-то ныне +первая была ПЕРВЫМ сегодняшней второй, которая тогда была первой. Назовите ныне первую. Ответ: @@ -4013,7 +4041,7 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To ПЕРВЫЙ - естественный спутник, ВТОРОЙ - искусственный спутник. Ну а "наша" - это, конечно же наша планета. "Луна-10" стала первым искусственным спутником Луны 3 апреля 1966-го года [1]. Второй -искусственный спутник у Земли появился 3 ноября 1957 г. - см. например +искусственный спутник у Земли появился 3 ноября 1957 г. - см., например, [2]. О том, не являлся ли в прошлом Меркурий (ныне первая планета от Солнца по счету) спутником Венеры (которая сейчас вторая, а тогда была первой планетой от Солнца по счету), можно прочитать, например в [3], @@ -4036,7 +4064,7 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To Вопрос 1: Вопрос, написанный в крайней спешке, когда автор, рискуя опоздать на -работу, бежал на автобус.... Автор, рискуя опоздать на работу, бежал на +работу, бежал на автобус... Автор, рискуя опоздать на работу, бежал на автобус. В этот момент незнакомая пожилая женщина с тяжелыми сумками обратилась к нему с вопросом, который автор сначала воспринял как завуалированную просьбу помочь нести сумки. Этого спешивший автор, @@ -4070,7 +4098,7 @@ http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?To Источник: 1. Ч.Диккенс "Оливер Твист" - 2. www.km.ru - статьи "КРОМВЕЛЬ, Оливер" и "твист" + 2. http://www.km.ru - статьи "КРОМВЕЛЬ, Оливер" и "твист" Автор: Светлана Бурлак @@ -4232,36 +4260,31 @@ Y, справился со ВТОРЫМ без помощи такой Михлиной, автору 12 вопроса 6 тура БИТа. Источник: - 1. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%C1%EE%F1%F4%EE%F0+%E8+%C4%E0- -%F0%E4%E0 %ED%E5%EB%EB%FB%22 - 2. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%CE%EA%F1%F4%EE%F0%E4+%E8+%CA- -%E5%EC%E1 %F0%E8%E4%E6%22&rpt=rad + 1. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%C1%EE%F1%F4%EE%F0+%E8+%C4%E0%F0%E4%E0%ED%E5%EB%EB%FB%22 + 2. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%CE%EA%F1%F4%EE%F0%E4+%E8+%CA%E5%EC%E1%F0%E8%E4%E6%22&rpt=rad 3. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Босфор": -http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=51068700&slett -q=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=6, также Encyclopaedia -Britannica, статья "Bosporus" +http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=51068700&slettq=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=6, +также Encyclopaedia Britannica, статья "Bosporus" http://www.britannica.com/eb/article?eu=82992&tocid=0 4. Например, http://znv.renet.ru/archive/1999/09/162.htm, также http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm 5. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Азовское море" -http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=50023400&sle- tter=А&rq -=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=7 +http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=50023400&sletter=А&rq=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=7 6. Геродот, книга IV "Мельпомена" http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot4.htm 7. БСЭ, статья "Ксеркс" -http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=5&qall=0&aid=3949600- &sletter=КС&rq -=0&id=1 +http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=5&qall=0&aid=3949600&sletter=КС&rq=0&id=1 8. Геродот, книга IV "Полигимния", http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot7.htm, также "Открытая энциклопедия "Рубрикана", статья "военный мост" из "New American Cyclopaedia", т. III, 1858 г. -http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2000000036&sle -rq=0&id=201&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1 +http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2000000036&sletter=В&rq=0&id=201&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1 9. Например, http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm, также -http://www.intense.ru/doc-pic/courses/pers_cam.htm 10. -http://byron.narod.ru/bio.htm 11. R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P., -1977. С. 171-172. 12. Д. Д. Благой. Примечания к роману в стихах -А.С.Пушкина "Евгений Онегин" http://www.rvb.ru/pushkin/02comm/0835.htm +http://www.intense.ru/doc-pic/courses/pers_cam.htm + 10. http://byron.narod.ru/bio.htm + 11. R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P., 1977. С. 171-172. + 12. Д. Д. Благой. Примечания к роману в стихах А.С.Пушкина "Евгений +Онегин" http://www.rvb.ru/pushkin/02comm/0835.htm Автор: Владимир Степанов @@ -4298,8 +4321,7 @@ Special thanks: OOPS'у, сочинившему 15 в Источник: 1. БСЭ, статья "Звания воинские" - 2. http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2738500&slet- -ter=ЗВ&rq =0&id=1&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1 + 2. http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2738500&sletter=ЗВ&rq=0&id=1&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1 Автор: Владимир Степанов @@ -4317,9 +4339,11 @@ ter=ЗВ&rq =0&id=1&onlyname=&newwind=&psi связывают с этой группой. Ответ: -7 февраля по н. ст. (25 января по ст. ст.). Зачет: в связи с -неопределенностью дня засчитывается любое упоминание 25 января ст. ст. -или 7 февраля н. ст. без особого уточнения. +7 февраля по н. ст. (25 января по ст. ст.). + +Зачет: +в связи с неопределенностью дня засчитывается любое упоминание 25 января +ст. ст. или 7 февраля н. ст. без особого уточнения. Комментарий: Один из персонажей романа Жоржа Бернаноса "Дневник сельского священника" @@ -4451,7 +4475,7 @@ R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P., 1 Вопрос 16: -Bопрос, который, как и некоторые другие вопросы этого тура, вероятно, +Вопрос, который, как и некоторые другие вопросы этого тура, вероятно, покажется смутно знакомым многим завсегдатаям интернет-турниров. ЕГО и ЕЕ разделяют или два, или три. Если добавить к НЕМУ одну букву, получится название симпатичного мероприятия. А по словам человека, @@ -4469,7 +4493,7 @@ Bопрос, который, как и некоторые другие субботы / Одна пустыня пролегла...". Источник: - 1. http://www.vavilon.ru/lit/office/avtornik.html; + 1. http://www.vavilon.ru/lit/office/avtornik.html 2. О.Мандельштам, стихотворение "От вторника и до субботы...". Автор: @@ -4759,7 +4783,7 @@ Bопрос, который, как и некоторые другие Вопрос 11: -Вопроc о тёзках. Между ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ очень много общего, несмотря на +Вопрос о тёзках. Между ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ очень много общего, несмотря на то, что их разделяет более трёх с половиной столетий: и тот, и другой совершили одно и то же (причём ПЕРВЫЙ на самом деле был вторым представителем своей профессии, доведшим это дело до конца); и тот, и @@ -4807,9 +4831,9 @@ Bопрос, который, как и некоторые другие Вопрос 12: Это двое были тесно связаны друг с другом при жизни и остались таковыми после смерти, что косвенным образом подтверждается весьма влиятельной, в -своё время организацией. На страницах важнейшего произведения ПЕРВОГО +своё время, организацией. На страницах важнейшего произведения ПЕРВОГО можно встретить Дон Кихота и Санчо Пансу, Пятницу и Робинзона Крузо, -Гобсека и Шейлока, Геркулеса и Понтия Пилата. ВТОРОЙ же, запомнился, в +Гобсека и Шейлока, Геркулеса и Понтия Пилата. ВТОРОЙ же запомнился в том числе и своей язвительной критикой тёзки всем вам хорошо известного хирурга. Общеизвестно, что величина и значимость ПЕРВОГО выше величины и значимости ВТОРОГО. А вот в одной из областей европейской части России @@ -4824,7 +4848,7 @@ Bопрос, который, как и некоторые другие дружбе. Институт марксизма-ленинизма при ЦК КПСС никогда не издавал по отдельности собрания их сочинений (да это и трудно было сделать, так как очень многие работы были написаны совместно Марксом и Энгельсом). Даже -2-й и 3-й тома "Капитала", справедливо приписываемые Марксу были изданы +2-й и 3-й тома "Капитала", справедливо приписываемые Марксу, были изданы Энгельсом после его смерти, причём Энгельс проделал огромный труд по обработке, редактированию и сведению воедино разрозненных рукописей. В 1-м томе "Капитала" действительно можно встретить всех перечисленных @@ -4832,7 +4856,7 @@ Bопрос, который, как и некоторые другие "Анти-Дюрингом". Самого же Дюринга звали Евгений: точно так же, как и Женю Лукашина - героя знаменитого рязановского фильма. То, что значимость и научная величина Маркса выше значимости и научной величины -Энгельса также общеизвестно. Это подтверждает хотя бы факт существования +Энгельса, также общеизвестно. Это подтверждает хотя бы факт существования и широкого распространения термина "марксизм" и отсутствие термина "энгельсизм". В Саратовской области есть города Маркс и Энгельс, население первого составляет 32,6 тыс. чел. (1992), а население второго