Annotation of db/baza/brit10.txt, revision 1.1

1.1     ! rubashki    1: Чемпионат:
        !             2: 3-й синхронный турнир "Rule, Britannia!"
        !             3: 
        !             4: URL:
        !             5: /znatoki/boris/reports/201006London.html
        !             6: 
        !             7: Дата:
        !             8: 19-Jun-2010
        !             9: 
        !            10: Редактор:
        !            11: Ирина Михлина, Вадим Молдавский, Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !            12: 
        !            13: Инфо:
        !            14: Редакторы пакета благодарят за тестирование и ценные замечания команды
        !            15: "Greedy Squirrel" (Лондон), "Кипарис" (Ришон ле-Цион), "Вист" (Герцлия),
        !            16: "Инфи. ёжики" (Рамат-Ган), "Интерзаноза" (Даугавпилс), а также
        !            17: Александра Шапиро, Сергея Ефимова, Дмитрия Борока, Романа Семизарова и
        !            18: Марию Наумову.
        !            19: 
        !            20: Тур:
        !            21: 1 тур
        !            22: 
        !            23: Вопрос 1:
        !            24: [Разминка]
        !            25:    Если верить персонажу одной английской поэмы, она является
        !            26: деликатесом. Впрочем, надо оговориться, что речь шла о птице. Назовите
        !            27: ее.
        !            28: 
        !            29: Ответ:
        !            30: Овсянка.
        !            31: 
        !            32: Комментарий:
        !            33: С чего же еще должен начинаться британский синхрон, как не с овсянки.
        !            34: 
        !            35: Источник:
        !            36: http://www.flibusta.net/b/141441/read
        !            37: 
        !            38: Автор:
        !            39: Вадим Молдавский (Лондон)
        !            40: 
        !            41: Вопрос 2:
        !            42: В 1915 году сэр Сэсил Чабб зашел на аукцион, чтобы купить подарок жене.
        !            43: Мы не знаем, как леди Чабб относилась к драгоценностям, но знаем, что
        !            44: подаренную ей коллекцию камней она впоследствии отдала британскому
        !            45: народу. Что же купил сэр Чабб?
        !            46: 
        !            47: Ответ:
        !            48: Стоунхендж.
        !            49: 
        !            50: Источник:
        !            51: Justin Pollard, "The interesting bits: The history you might have
        !            52: missed", p. 18.
        !            53: 
        !            54: Автор:
        !            55: Ирина Михлина (Лондон)
        !            56: 
        !            57: Вопрос 3:
        !            58: В "Билле о правах" 1689 года содержались важнейшие конституционные
        !            59: гарантии, которые должны были предохранить Англию от НИХ. Именно ОНИ, по
        !            60: мнению многих искусствоведов, нанесли "Тайной вЕчере" Леонардо да Винчи
        !            61: наибольший урон. Назовите ИХ.
        !            62: 
        !            63: Ответ:
        !            64: Попытки реставрации.
        !            65: 
        !            66: Зачет:
        !            67: По слову "реставрации".
        !            68: 
        !            69: Комментарий:
        !            70: "Билль о правах" был призван предохранить Англию от каких-либо новых
        !            71: попыток реставрации абсолютизма.
        !            72: 
        !            73: Источник:
        !            74:    1. http://www.mirslovarei.com/content_his/ANGLIJA-V-GODY-RESTAVRACII-33670.html
        !            75:    2. http://www.abc-people.com/data/leonardov/ref_7-txt.htm
        !            76: 
        !            77: Автор:
        !            78: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
        !            79: 
        !            80: Вопрос 4:
        !            81: Изобретение корейца Мина Парка популярно в том числе и в Британии.
        !            82: Несколько пропитанных воском ярких тканей различных типов составляют
        !            83: небольшую барабанную установку. По мнению некоторых, это лучшее
        !            84: развлечение для скучных дней. Вариант чего придумал Мин Парк?
        !            85: 
        !            86: Ответ:
        !            87: Зонта.
        !            88: 
        !            89: Комментарий:
        !            90: Яркий зонтик откликается веселой барабанной дробью на любой дождь. Ну а
        !            91: дождь в Британии не редкость.
        !            92: 
        !            93: Источник:
        !            94: http://www.inewidea.com/2010/05/03/30626.html
        !            95: 
        !            96: Автор:
        !            97: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !            98: 
        !            99: Вопрос 5:
        !           100: (pic: 20100209.jpg)
        !           101:    [Ведущему: в слове "Альберт" ударение на первый слог.]
        !           102:    До установления этих дисков об Альберт-холле говорили так: это
        !           103: единственный концертный зал, где британский композитор может услышать
        !           104: свою музыку... Закончите фразу.
        !           105: 
        !           106: Ответ:
        !           107: Дважды.
        !           108: 
        !           109: Комментарий:
        !           110: До этого в зале было сильное эхо.
        !           111: 
        !           112: Источник:
        !           113: Christopher Winn, "I never knew that about London", p. 96.
        !           114: 
        !           115: Автор:
        !           116: Ирина Михлина (Лондон)
        !           117: 
        !           118: Вопрос 6:
        !           119: Однажды этого человека спросили, что о нем думают марксисты. Он
        !           120: перечислил некоторые запомнившиеся ему обороты: "Фашистская гиена!
        !           121: Фашистский спрут!", и добавил после паузы: "Они очень любят животных".
        !           122: Назовите этого человека.
        !           123: 
        !           124: Ответ:
        !           125: [Джордж] Оруэлл.
        !           126: 
        !           127: Источник:
        !           128: The New Oxford Book of Literary Anecdotes, p. 287.
        !           129: 
        !           130: Автор:
        !           131: Ирина Михлина (Лондон)
        !           132: 
        !           133: Вопрос 7:
        !           134: Назовите персонажей, которых упомянул пользователь Живого Журнала,
        !           135: говоря об отделении геологии, геофизики, геохимии и горных наук при
        !           136: Российской Академии наук.
        !           137: 
        !           138: Ответ:
        !           139: Гуигнгнмы.
        !           140: 
        !           141: Зачет:
        !           142: К орфографии не придираться. :-)
        !           143: 
        !           144: Комментарий:
        !           145: Аббревиатура ОГГГГН [о-гэ-гэ-гэ-гэ-эн] наверняка обрадовала бы их.
        !           146: 
        !           147: Источник:
        !           148: http://ushastyj-zver.livejournal.com/9827.html
        !           149: 
        !           150: Автор:
        !           151: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
        !           152: 
        !           153: Вопрос 8:
        !           154: В 1844 году индейцы продемонстрировали невиданную в Европе технику и с
        !           155: легкостью победили британцев. Тем не менее, степенные британцы
        !           156: отказались брать эту технику на вооружение. В частности поэтому капитану
        !           157: Мэттью Веббу, ставшему в конце XIX века первым, потребовалось около
        !           158: суток. Ответьте: что же сделал Вебб?
        !           159: 
        !           160: Ответ:
        !           161: Переплыл Ла-Манш.
        !           162: 
        !           163: Зачет:
        !           164: Переплыл Английский канал.
        !           165: 
        !           166: Комментарий:
        !           167: Еще в 1844 году приглашенные в Лондон индейцы выиграли соревнование в
        !           168: плавании у лучших английских спортсменов, используя неизвестный в Европе
        !           169: кроль. Однако этот стиль показался англичанам варварским из-за
        !           170: производимых всплесков, и они еще долго использовали только брасс.
        !           171: Капитан Вебб также переплыл Ла-Манш брассом.
        !           172: 
        !           173: Источник:
        !           174:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Matthew_Webb
        !           175:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Front_crawl
        !           176:    3. Fothernigham's Sporting Trivia, p. 25.
        !           177: 
        !           178: Автор:
        !           179: Ирина Михлина, Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           180: 
        !           181: Вопрос 9:
        !           182: Внимание, в тексте вопроса мы пропустили семь букв.
        !           183:    В июне 2002 года священник деревни Эклсхилл перенес утреннюю службу
        !           184: на 3 часа дня. Он предложил прихожанам оставаться в шарфах и прочитал
        !           185: проповедь на тему "Сделай Иисуса центром своей жизни". Напишите
        !           186: пропущенные буквы в правильном порядке.
        !           187: 
        !           188: Ответ:
        !           189: форвард.
        !           190: 
        !           191: Комментарий:
        !           192: Священник прочитал проповедь "Сделай Иисуса центрфорвардом своей жизни".
        !           193: 
        !           194: Источник:
        !           195: Fothernigham's Sporting Trivia, p. 180.
        !           196: 
        !           197: Автор:
        !           198: Ирина Михлина (Лондон)
        !           199: 
        !           200: Вопрос 10:
        !           201: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения.
        !           202:    1. Шестилетний мальчик изобразил этого киноперсонажа в виде птицы с
        !           203: лицом человека. Назовите этого персонажа.
        !           204:    2. Этого фольклорного персонажа закапывали живьем, колотили, топили,
        !           205: стискивали голову обручем. Назовите этого персонажа.
        !           206: 
        !           207: Ответ:
        !           208:    1. Джек Воробей.
        !           209:    2. Джон Ячменное зерно.
        !           210: 
        !           211: Зачет:
        !           212: Джек Спэрроу, Джон Барликорн или любые другие комбинации английских и
        !           213: русских вариантов имен.
        !           214: 
        !           215: Комментарий:
        !           216: Знаменитое стихотворение Бернса "Джон Ячменное зерно" написано на основе
        !           217: старинной народной баллады.
        !           218: 
        !           219: Источник:
        !           220:    1. Личный опыт автора вопроса.
        !           221:    2. http://www.nuBo.ru/art/stex/023.html
        !           222: 
        !           223: Автор:
        !           224: Вадим Молдавский (Лондон), Дмитрий Борок (Самара)
        !           225: 
        !           226: Вопрос 11:
        !           227: Известно, что Александр Поуп использовал поэму второго при работе над
        !           228: переводом первого. Мы не беремся судить, насколько его перевод схож с
        !           229: образцом. Назовите первого и второго.
        !           230: 
        !           231: Ответ:
        !           232: Гомер, Мильтон.
        !           233: 
        !           234: Комментарий:
        !           235: В эпиграмме Пушкина говорится: "Крив был Гнедич поэт, преложитель
        !           236: слепого Гомера, Боком одним с образцом схож и его перевод". Двое из
        !           237: "великих слепых" в вопросе заменены на первый и второй.
        !           238: 
        !           239: Источник:
        !           240:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Milton
        !           241:    2. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1830/0562.htm
        !           242: 
        !           243: Автор:
        !           244: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           245: 
        !           246: Вопрос 12:
        !           247: (pic: 20100210.jpg)
        !           248:    Перед вами памятник, стоящий в одном из английских городов. Назовите
        !           249: фамилию человека, чей бюст расположен в нескольких кварталах от этого
        !           250: памятника.
        !           251: 
        !           252: Ответ:
        !           253: Вебб.
        !           254: 
        !           255: Комментарий:
        !           256: На памятнике изображен пловец. Памятник стоит в Дувре, откуда совершают
        !           257: удачные и неудачные попытки переплыть Ла-Манш. Историю про капитана
        !           258: Вебба, который был первым переплывшим Ла-Манш, вы уже слышали в одном из
        !           259: предыдущих вопросов.
        !           260: 
        !           261: Источник:
        !           262:    1. http://www.seaanneswim.com/pages/photoalbum.htm
        !           263:    2. http://maps.google.co.uk/maps?f=d&source=s_d&saddr=Marine+Parade&daddr=Waterloo+Crescent&hl=en&geocode=FaIXDAMdOh8UAA%3BFSsRDAMdCBEUAA&mra=ls&dirflg=w&sll=51.122583,1.315184&sspn=0.009966,0.019205&ie=UTF8&z=18
        !           264: 
        !           265: Автор:
        !           266: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           267: 
        !           268: Вопрос 13:
        !           269: [Ведущему: отточие в вопросе не читать.]
        !           270:    Прослушайте цитату из рассказа Уайльда: "За что он только не брался!
        !           271: Полгода пытался играть <...>, но разве место легкокрылой бабочке среди
        !           272: ИКСОВ и ИГРЕКОВ?". Ответьте в любом порядке, какие слова в вопросе
        !           273: заменены на "ИКСОВ" и "ИГРЕКОВ".
        !           274: 
        !           275: Ответ:
        !           276: Быков, медведей.
        !           277: 
        !           278: Комментарий:
        !           279: "Полгода пытался играть на бирже, но разве место легкокрылой бабочке
        !           280: среди быков и медведей?".
        !           281: 
        !           282: Источник:
        !           283: Оскар Уайльд. Саломея. Повести. Пьесы. Сказки. Исповедь. - М.:
        !           284: ЭКСМО-Пресс, 2001. - С. 148.
        !           285: 
        !           286: Автор:
        !           287: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
        !           288: 
        !           289: Тур:
        !           290: 2 тур
        !           291: 
        !           292: Вопрос 1:
        !           293: [Разминка]
        !           294:    В начале XIX века в Англии построили обширную сеть каналов, плотин и
        !           295: шлюзов. Отвечавший за один из аспектов строительства инженер разместил
        !           296: на неоконченном шлюзе такую табличку: "Дороги через шлюз пока нет.
        !           297: Спуститесь, пожалуйста, ниже, поверните направо, и вы попадете в удобный
        !           298: рукав, идущий вверх по течению". Кому была адресована эта надпись?
        !           299: 
        !           300: Ответ:
        !           301: Лососям.
        !           302: 
        !           303: Зачет:
        !           304: Любой ответ, в котором упоминаются рыбы или виды нерестовых рыб.
        !           305: 
        !           306: Комментарий:
        !           307: Инженер отвечал за безопасность прохода нерестовых рыб и разместил
        !           308: табличку под водой.
        !           309: 
        !           310: Источник:
        !           311: "Истории британских эксцентриков", стр. 45.
        !           312: 
        !           313: Автор:
        !           314: Ирина Михлина (Лондон)
        !           315: 
        !           316: Вопрос 2:
        !           317: Продолжение легенды гласит, что в наказание за ЕГО хитрость король
        !           318: выбрал страшную кару - оставил ЕГО в живых. Назовите то, что ОН унес с
        !           319: собой в могилу.
        !           320: 
        !           321: Ответ:
        !           322: Рецепт верескового меда.
        !           323: 
        !           324: Источник:
        !           325: http://www.folktales.ru/index.php?CAT=doc&ACT=show&ID=107&DP=0;111;119
        !           326: 
        !           327: Автор:
        !           328: Дмитрий Борок (Самара)
        !           329: 
        !           330: Вопрос 3:
        !           331: Сангар Али говорит, что придумал это устройство спустя всего неделю
        !           332: после приезда в Англию. По сути оно представляет собой горизонтально
        !           333: расположенную пластиковую бутылку с тремя отверстиями. Что же создал
        !           334: Сангар?
        !           335: 
        !           336: Ответ:
        !           337: Смеситель.
        !           338: 
        !           339: Комментарий:
        !           340: Во многих домах Англии до сих пор устанавливают раздельные краны для
        !           341: холодной и горячей воды.
        !           342: 
        !           343: Источник:
        !           344: http://www.bbc.co.uk/leeds/altogether/through_my_eyes/sangar.shtml
        !           345: 
        !           346: Автор:
        !           347: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           348: 
        !           349: Вопрос 4:
        !           350: В русском переводе труда Эдварда Гиббона о Римской империи говорится,
        !           351: что ИКС подчинил себе и богатый Восток, и таинственный Запад. Ответьте,
        !           352: что мы заменили на ИКС.
        !           353: 
        !           354: Ответ:
        !           355: Север.
        !           356: 
        !           357: Комментарий:
        !           358: Речь идет об императоре Септимии Севере.
        !           359: 
        !           360: Источник:
        !           361: http://www.flibusta.net/b/189793/read
        !           362: 
        !           363: Автор:
        !           364: Вадим Молдавский (Лондон)
        !           365: 
        !           366: Вопрос 5:
        !           367: Ученые всерьез размышляют об использовании ИХ для освещения полярных
        !           368: городов. В поэме Роберта Браунинга говорится, что ОН способен посмеяться
        !           369: над любой сворой. Назовите ЕГО двумя словами.
        !           370: 
        !           371: Ответ:
        !           372: Солнечный зайчик.
        !           373: 
        !           374: Источник:
        !           375:    1. http://www.flibusta.net/b/141441/read
        !           376:    2. http://www.membrana.ru/articles/technic/2009/11/11/174300.html
        !           377:    3. http://www.novosti-kosmonavtiki.ru/content/numbers/040/02.shtml
        !           378: 
        !           379: Автор:
        !           380: Вадим Молдавский (Лондон)
        !           381: 
        !           382: Вопрос 6:
        !           383: [Ведущему: в первом слове вопроса ударение на "а": островА.]
        !           384:    Острова Лайн отделяют от расположенного чуть восточнее архипелага
        !           385: Самоа 25 ИХ. По воле Эдварда VII, королевское поместье Сандрингэм
        !           386: отделяла от ближайших населенных пунктов половина ЕГО. Назовите ЕГО.
        !           387: 
        !           388: Ответ:
        !           389: Час.
        !           390: 
        !           391: Комментарий:
        !           392: Король установил в своем поместье время, на полчаса отличное от времени
        !           393: в остальной Великобритании. Как это ни удивительно, разница во времени
        !           394: между архипелагом Лайн и островом Самоа составляет 25 часов.
        !           395: 
        !           396: Источник:
        !           397:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Часовой_пояс
        !           398:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sandringham_time
        !           399: 
        !           400: Автор:
        !           401: Татьяна Снеговская-Арш, Вадим Молдавский (Лондон)
        !           402: 
        !           403: Вопрос 7:
        !           404: [Ведущему: после вопроса обязательно прочесть комментарий.]
        !           405:    Блиц. Три вопроса по 20 секунд обсуждения каждый.
        !           406:    1. Они дали название центру, востоку, западу и югу, но не северу.
        !           407: Назовите их.
        !           408:    2. Поэт говорит, что они ютятся в Кенте, и у Саутгемптона, и на
        !           409: Райте-острове. Назовите их.
        !           410:    3. В отличие от германцев, они брили все тело, оставляя лишь усы и
        !           411: длинные шевелюры. Назовите их.
        !           412: 
        !           413: Ответ:
        !           414:    1. Саксы.
        !           415:    2. Юты. Зачет: Ютландцы.
        !           416:    3. Бритты.
        !           417: 
        !           418: Комментарий:
        !           419: Бритты были бриты, юты ютились в Кенте, а саксы дали название Миддлсексу
        !           420: (центр), Уэссексу (запад), Эссексу (восток) и Сассексу (юг).
        !           421: 
        !           422: Источник:
        !           423:    1. http://www.stihi.ru/2003/12/06-469
        !           424:    2. http://www.savilerow-style.com/issue012/grooming.htm
        !           425:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/File:British_kingdoms_c_800.svg
        !           426:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_counties_of_England
        !           427: 
        !           428: Автор:
        !           429: Татьяна Снеговская-Арш, Светлана Барская, Ирина Михлина (Лондон)
        !           430: 
        !           431: Вопрос 8:
        !           432: Название книги Джеффри Евгенидеса, написанной от лица гермафродита,
        !           433: является топонимом. Напишите этот топоним.
        !           434: 
        !           435: Ответ:
        !           436: Middlesex.
        !           437: 
        !           438: Зачет:
        !           439: Миддлсекс.
        !           440: 
        !           441: Комментарий:
        !           442: Мидл - средний или центральный. А о существовании этого топонима вы уже
        !           443: знаете из предыдущего вопроса.
        !           444: 
        !           445: Источник:
        !           446: http://en.wikipedia.org/wiki/Middlesex_(novel)
        !           447: 
        !           448: Автор:
        !           449: Вадим Молдавский (Лондон)
        !           450: 
        !           451: Вопрос 9:
        !           452: [Ведущему: не говорить игрокам о том, что "Его" написано с большой
        !           453: буквы.]
        !           454:    Честертон, описывая работу суда, говорит, что присяжным нужно было
        !           455: выяснить роль Его и роль подсудимого в краже. После недолгого обсуждения
        !           456: присяжные пришли к выводу, что участие Его в преступлении можно
        !           457: исключить. Ответьте, какое слово мы дважды пропустили в этом вопросе.
        !           458: 
        !           459: Ответ:
        !           460: Величества.
        !           461: 
        !           462: Комментарий:
        !           463: Стандартная формула криминального процесса в Британии - Его (или Ее)
        !           464: Величество против имярЕк.
        !           465: 
        !           466: Источник:
        !           467: http://www.chesterton.ru/essays/0030.html
        !           468: 
        !           469: Автор:
        !           470: Вадим Молдавский (Лондон)
        !           471: 
        !           472: Вопрос 10:
        !           473: В интервью этот человек сказал: "Всё, что я хотел бы взять с собой на
        !           474: необитаемый остров - сказки "Тысячи и одной ночи" и незарегистрированный
        !           475: телефон. Я смогу звонить кому угодно, а они не будут знать, где я".
        !           476: Назовите этого человека.
        !           477: 
        !           478: Ответ:
        !           479: СалмАн РушдИ.
        !           480: 
        !           481: Комментарий:
        !           482: Это интервью английский писатель дал перед выходом "Сатанинских стихов".
        !           483: Подозреваем, что после смертного приговора, вынесенного Ираном, такой
        !           484: телефон у него появился.
        !           485: 
        !           486: Источник:
        !           487: The New Oxford Book of Literary Anecdotes, p. 351.
        !           488: 
        !           489: Автор:
        !           490: Ирина Михлина (Лондон)
        !           491: 
        !           492: Вопрос 11:
        !           493: (pic: 20100211.jpg)
        !           494:    Перед вами часть произведения известного британского
        !           495: граффити-художника Банкси. А теперь внимание, вопрос. Приложение номер
        !           496: два официального российского документа разделено на две части:
        !           497: "Горизонтальная ОНА" и "Вертикальная ОНА". Назовите ЕЕ.
        !           498: 
        !           499: Ответ:
        !           500: Дорожная разметка.
        !           501: 
        !           502: Комментарий:
        !           503: (pic: 20100212.jpg)
        !           504:    Приложение номер два Правил дорожного движения посвящено дорожной
        !           505: разметке.
        !           506: 
        !           507: Источник:
        !           508:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Road_surface_marking
        !           509:    2. http://www.prav-net.ru/dorozhnaya-razmetka-i-eyo-xarakteristiki/
        !           510:    3. http://standing8.files.wordpress.com/2007/10/banksy3.jpg
        !           511: 
        !           512: Автор:
        !           513: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           514: 
        !           515: Вопрос 12:
        !           516: Благодаря любителю экзотики Уолтеру Ротшильду ОНИ появились на дорогах
        !           517: Британии еще в 1895 году. Назовите ИХ.
        !           518: 
        !           519: Ответ:
        !           520: Зебры.
        !           521: 
        !           522: Комментарий:
        !           523: Уолтер Ротшильд увлекался зоологией, в частности приручил зебр и
        !           524: запрягал их в коляску вместо лошадей. Дорожная разметка "зебра"
        !           525: появилась значительно позднее.
        !           526: 
        !           527: Источник:
        !           528: http://www.hertfordshire-genealogy.co.uk/data/oldnews/pip-1895-sept-zebras.htm
        !           529: 
        !           530: Автор:
        !           531: Вадим Молдавский (Лондон)
        !           532: 
        !           533: Вопрос 13:
        !           534: По мнению поэта, застывший над ИКСОМ карандаш - это аллегория памяти.
        !           535: Для англичанина ИКСЫ - особый мир, в котором Киплинг и Вудхауз не имеют
        !           536: ничего общего. Назовите ИКС.
        !           537: 
        !           538: Ответ:
        !           539: Кроссворд.
        !           540: 
        !           541: Комментарий:
        !           542: У двух перечисленных писателей нет общих букв в фамилиях.
        !           543: 
        !           544: Источник:
        !           545: http://www.fun-with-words.com/worlds_first_crossword.html
        !           546: 
        !           547: Автор:
        !           548: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           549: 
        !           550: Тур:
        !           551: 3 тур
        !           552: 
        !           553: Вопрос 1:
        !           554: [Разминка]
        !           555:    Просим прощения за то, что цитата не раздается.
        !           556:    Цитата: "Да это же самое жалкое упражнение для человеческого
        !           557: интеллекта. Это все равно что лежать на спине со связанными руками и
        !           558: поглощать жидкость, которую заливают вам в горло" (конец цитаты). О чем
        !           559: так говорила Флоренс Найтингейл?
        !           560: 
        !           561: Ответ:
        !           562: О чтении вслух.
        !           563: 
        !           564: Комментарий:
        !           565: Если быть точным, Найтингейл имела в виду не чтение вслух, а
        !           566: прослушивание устного чтения.
        !           567: 
        !           568: Источник:
        !           569: Нина Эптон. Любовь и англичане. - С. 386.
        !           570: 
        !           571: Автор:
        !           572: Ирина Михлина (Лондон)
        !           573: 
        !           574: Вопрос 2:
        !           575: В известном стихотворении душа этого англичанина говорит, что звон уже
        !           576: не слышен. Назовите этого человека.
        !           577: 
        !           578: Ответ:
        !           579: Джон Донн.
        !           580: 
        !           581: Комментарий:
        !           582: Английскому поэту и священнику Джону Донну принадлежит известное
        !           583: высказывание о том, по ком звонит колокол.
        !           584: 
        !           585: Источник:
        !           586: http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=7429
        !           587: 
        !           588: Автор:
        !           589: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           590: 
        !           591: Вопрос 3:
        !           592: Одна из попыток поставить историю на прочный естественнонаучный
        !           593: фундамент была предпринята в начале XX века Генри Адамсом. По его
        !           594: теории, для исторического процесса характерно стремление к устойчивому
        !           595: состоянию, но этому стремлению препятствуют воинственно настроенные
        !           596: нации. Ответьте, роль кого, согласно Адамсу, играют эти нации.
        !           597: 
        !           598: Ответ:
        !           599: Демона Максвелла.
        !           600: 
        !           601: Источник:
        !           602: http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Adams
        !           603: 
        !           604: Автор:
        !           605: Вадим Молдавский (Лондон)
        !           606: 
        !           607: Вопрос 4:
        !           608: Английский профессор Мухаммед Анвар объясняет популярность ЭТОГО среди
        !           609: жителей Великобритании желанием людей показать свою связь с религией.
        !           610: Назовите ЭТО максимально точно.
        !           611: 
        !           612: Ответ:
        !           613: Имя Мухаммед.
        !           614: 
        !           615: Зачет:
        !           616: Любой вариант написания этого имени.
        !           617: 
        !           618: Комментарий:
        !           619: По данным газеты Таймс, имя Мухаммед еще в 2007 году стало вторым по
        !           620: популярности среди новорожденных в Великобритании, после Джона.
        !           621: Возможно, сейчас оно уже вышло на первое место.
        !           622: 
        !           623: Источник:
        !           624: http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article1890354.ece
        !           625: 
        !           626: Автор:
        !           627: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон), Сергей Ефимов (Москва - Волгоград)
        !           628: 
        !           629: Вопрос 5:
        !           630: Честертон, склонный к поэтизации обыденного, говорит, что их герб -
        !           631: молот Тора. Назовите их.
        !           632: 
        !           633: Ответ:
        !           634: Смиты.
        !           635: 
        !           636: Комментарий:
        !           637: Смит - очень распространенная фамилия, этимологически связанная с
        !           638: blacksmith [блЭксмис] - "кузнец".
        !           639: 
        !           640: Источник:
        !           641: http://www.chesterton.ru/heretics/chapter03.html
        !           642: 
        !           643: Автор:
        !           644: Вадим Молдавский (Лондон)
        !           645: 
        !           646: Вопрос 6:
        !           647: В 8 часов 12 минут популярный комик Эдгар Берген, выступавший на NBC
        !           648: [эн-би-си], взял музыкальную паузу. В этот момент значительная часть его
        !           649: аудитории переключилась на CBS [си-би-эс], что послужило популярности
        !           650: другого человека. Напишите его фамилию.
        !           651: 
        !           652: Ответ:
        !           653: Уэллс.
        !           654: 
        !           655: Зачет:
        !           656: Герберт Уэллс, Орсон Уэллс.
        !           657: 
        !           658: Комментарий:
        !           659: Речь в вопросе идет о радиопередачах. Слушатели переключились на
        !           660: радиоспектакль "Война миров" и попали как раз на репортаж о высадке
        !           661: марсиан, пропустив объявления о радиоспектакле. Впрочем, по мнению
        !           662: некоторых исследователей, Орсон Уэллс специально рассчитал время паузы в
        !           663: популярной передаче канала-конкурента.
        !           664: 
        !           665: Источник:
        !           666:    1. Inverne's Stage & Screen Trivia, p. 119.
        !           667:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_War_of_the_Worlds_(radio_drama)
        !           668: 
        !           669: Автор:
        !           670: Ирина Михлина (Лондон)
        !           671: 
        !           672: Вопрос 7:
        !           673: Для того чтобы научиться им пользоваться, необходимо время: по разным
        !           674: источникам - от нескольких месяцев до нескольких лет. Малыши часто
        !           675: попросту наступают на него. У одного автора сказано, что когда-то он был
        !           676: похож на лепешку, черненький и величиной с башмак. Ответьте: о чем идет
        !           677: речь?
        !           678: 
        !           679: Ответ:
        !           680: О хоботе.
        !           681: 
        !           682: Зачет:
        !           683: О носе слона.
        !           684: 
        !           685: Комментарий:
        !           686: Автор - Киплинг.
        !           687: 
        !           688: Источник:
        !           689:    1. http://atloka.narod.ru/Slony/slony.htm
        !           690:    2. http://www.africantour.ru/2009/10/slony-byvayut-raznye/
        !           691:    3. http://slonoway.narod.ru/lib_kipa.htm
        !           692: 
        !           693: Автор:
        !           694: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           695: 
        !           696: Вопрос 8:
        !           697: Первый состав футбольной команды "Ливерпуль" был сформирован из
        !           698: шотландцев. В народе "Ливерпуль" того времени получил прозвище "Команда
        !           699: Яблок". Ответьте, какое слово мы заменили на "Яблоки".
        !           700: 
        !           701: Ответ:
        !           702: Маки.
        !           703: 
        !           704: Комментарий:
        !           705: Восемь игроков имели фамилии, начинающиеся на "Мак-", поэтому команду
        !           706: прозвали Team of the Macs [тим оф зе макс] - команда Маков. Яблоко
        !           707: по-английки - apple; компания Apple выпускает компьютеры, которые также
        !           708: называют Маками.
        !           709: 
        !           710: Источник:
        !           711:    1. http://www.championat.ru/football/article-19632.html
        !           712:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Liverpool_F.C.
        !           713: 
        !           714: Автор:
        !           715: Вадим Молдавский (Лондон)
        !           716: 
        !           717: Вопрос 9:
        !           718: (pic: 20100213.jpg)
        !           719:    Перед вами вывеска английского паба. Согласно одной из версий, свое
        !           720: название паб получил в честь несостоявшейся невесты Карла I. Назовите
        !           721: одним словом произведение, центральное место в котором отведено ее
        !           722: племяннице.
        !           723: 
        !           724: Ответ:
        !           725: "Менины".
        !           726: 
        !           727: Комментарий:
        !           728: Паб получил название в честь инфанты Кастильской Марии. Ее племянница -
        !           729: инфанта Маргарита - изображена на знаменитом полотне Веласкеса "Менины".
        !           730: 
        !           731: Источник:
        !           732:    1. Christopher Winn, "I never knew that about London", p. 240.
        !           733:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Las_Meninas
        !           734:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Maria_Anna_of_Spain
        !           735:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Margarita_Teresa_of_Spain
        !           736: 
        !           737: Автор:
        !           738: Ирина Михлина, Вадим Молдавский (Лондон)
        !           739: 
        !           740: Вопрос 10:
        !           741: Некоторые уголки викторианского Лондона сохранились в памяти потомков
        !           742: исключительно благодаря фасоли. Многие узнают о фасоли по книгам Данте и
        !           743: Сервантеса. Ответьте, что мы заменили на "фасоль".
        !           744: 
        !           745: Ответ:
        !           746: Доре.
        !           747: 
        !           748: Комментарий:
        !           749: Гюстав Доре некоторое время жил в Лондоне и издал книгу зарисовок с
        !           750: видами британской столицы.
        !           751: 
        !           752: Источник:
        !           753:    1. http://www.victorianlondon.org/publications/pilgrimage-11.htm
        !           754:    2. http://www.cardiff.ac.uk/encap/skilton/illustr/index.html#dore
        !           755: 
        !           756: Автор:
        !           757: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           758: 
        !           759: Вопрос 11:
        !           760: В песне Стива Тейлора поется о том, что термостат не работает, а
        !           761: королева потеряла лицо. Назовите фамилию, упомянутую в названии этой
        !           762: песни.
        !           763: 
        !           764: Ответ:
        !           765: Тюссо.
        !           766: 
        !           767: Комментарий:
        !           768: Восковая фигура королевы от жары стала плавиться.
        !           769: 
        !           770: Источник:
        !           771: http://www.allthelyrics.com/song/456792/
        !           772: 
        !           773: Автор:
        !           774: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           775: 
        !           776: Вопрос 12:
        !           777: Поэт упоминает ЕЕ гудящую хризантему. В 1851 году ОНА была представлена
        !           778: на Всемирной выставке в Лондоне. Назовите ЕЕ.
        !           779: 
        !           780: Ответ:
        !           781: Газовая плита.
        !           782: 
        !           783: Зачет:
        !           784: Газовая горелка.
        !           785: 
        !           786: Источник:
        !           787:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Gas_stove
        !           788:    2. Иосиф Бродский. В Англии.
        !           789: 
        !           790: Автор:
        !           791: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
        !           792: 
        !           793: Вопрос 13:
        !           794: (pic: 20100214.jpg)
        !           795:    Перед вами фрагменты английских версий ЕЕ. Назовите ЕЕ.
        !           796: 
        !           797: Ответ:
        !           798: Игра в классики.
        !           799: 
        !           800: Комментарий:
        !           801: Детская игра в классики и произведение Хулио Кортасара.
        !           802: 
        !           803: Источник:
        !           804:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Hopscotch
        !           805:    2. J. Cortazar. Hopscotch.
        !           806: 
        !           807: Автор:
        !           808: Татьяна Снеговская-Арш, Вадим Молдавский (Лондон)
        !           809: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>