version 1.1, 2017/03/30 22:50:22
|
version 1.2, 2017/06/01 11:15:33
|
Line 1709 http://en.wikipedia.org/wiki/Wreck_of_th
|
Line 1709 http://en.wikipedia.org/wiki/Wreck_of_th
|
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
<раздатка> |
<раздатка> |
"Мы считаем эти истины самоочевидными". |
Мы считаем эти истины самоочевидными. |
</раздатка> |
</раздатка> |
Перед вами цитата из начала Декларации независимости США. По мнению |
Перед вами цитата из начала Декларации независимости США. По мнению |
Стивена СтрОгаца, ее составитель Томас Джефферсон подражал другому |
Стивена СтрОгаца, ее составитель Томас Джефферсон подражал другому |
Line 1891 http://www.heraldsun.com.au/ipad/nuclear
|
Line 1891 http://www.heraldsun.com.au/ipad/nuclear
|
героя русской литературы, который вышиб ЭТО. |
героя русской литературы, который вышиб ЭТО. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
[Царь] Гвидон. |
[Князь] Гвидон. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Кстати, позировала Рафаэлю дочь винодела, хозяина этой бочки. |
Кстати, позировала Рафаэлю дочь винодела, хозяина этой бочки. |
|
|
Источник: |
Источник: |
О.В. Морозова. Галерея гениев. Рафаэль. - М.: ОЛМА Медиа Групп, 2009. - |
1. О.В. Морозова. Галерея гениев. Рафаэль. - М.: ОЛМА Медиа Групп, |
С. 59. |
2009. - С. 59. |
|
2. А.С. Пушкин. Сказка о царе Салтане. |
|
http://www.rvb.ru/pushkin/01text/03fables/01fables/0798.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Михаил Рыжок (Санкт-Петербург) |
Михаил Рыжок (Санкт-Петербург) |
Line 1950 http://en.wikipedia.org/wiki/IMI_Galil
|
Line 1952 http://en.wikipedia.org/wiki/IMI_Galil
|
это одно и то же. Какие слова мы заменили словами "вершины" и "неудачи"? |
это одно и то же. Какие слова мы заменили словами "вершины" и "неудачи"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Пики" и "спады". |
Пики и спады. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
"Spades" [спэйдс] - английское название пик. На русский манер их можно |
"Spades" [спэйдс] - английское название пик. На русский манер их можно |