Diff for /db/baza/chesh03.txt between versions 1.4 and 1.9

version 1.4, 2005/05/08 23:35:08 version 1.9, 2012/01/01 20:49:35
Line 25  II, хвалится усмирением ханаанских княже Line 25  II, хвалится усмирением ханаанских княже
 Наталья Манусаджян (Армения)  Наталья Манусаджян (Армения)
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 [Читать цифры небрежно, дескать, подумаешь...]  [Ведущему: читать цифры небрежно, дескать, подумаешь...]
    В начале девяностого года эта газета писала: "Несколько своевременно     В начале девяностого года эта газета писала: "Несколько своевременно
 отрубленных голов надолго сдержат врагов общества". Через полгода:  отрубленных голов надолго сдержат врагов общества". Через полгода:
 "Пятьсот-шестьсот отрубленных голов обеспечили бы нам спокойствие,  "Пятьсот-шестьсот отрубленных голов обеспечили бы нам спокойствие,
Line 796  http://gimnaz92.kubannet.ru/lk3.htm Line 796  http://gimnaz92.kubannet.ru/lk3.htm
 Холодная, горячая и святая.  Холодная, горячая и святая.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Ну, два крана - вода холодная и вода горячая. Но третий?... Карикатура -  Ну, два крана - вода холодная и вода горячая. Но третий?.. Карикатура -
 итальянская. Италия, как известно, страна католическая. Мужчина - с  итальянская. Италия, как известно, страна католическая. Мужчина - с
 выбритой макушкой, по-другому называемой "тонзурой" - в католицизме это  выбритой макушкой, по-другому называемой "тонзурой" - в католицизме это
 знак принадлежности к духовенству. Поэтому на этой шуточной карикатуре  знак принадлежности к духовенству. Поэтому на этой шуточной карикатуре
Line 1603  http://www.alnews.uzhgorod.ua/ Line 1603  http://www.alnews.uzhgorod.ua/
 актриса Ермолова, исполняя роль Юдифь, по рассеянности забыла снять с  актриса Ермолова, исполняя роль Юдифь, по рассеянности забыла снять с
 себя... нательный крестик, который и был виден сквозь довольно свободный  себя... нательный крестик, который и был виден сквозь довольно свободный
 костюм Юдифи.  костюм Юдифи.
      z-checkdb: Комментарий неверен. Речь идет не о библейской Юдифи, а о
   Юдифи из пьесы "Уриель Акоста" (Борис Моносов).
   
 Источник:  Источник:
 Фаина Раневская "Судьба - шлюха" / Авт.-сост. Д.А. Щеглов, М.: ООО  Фаина Раневская "Судьба - шлюха" / Авт.-сост. Д.А. Щеглов, М.: ООО
Line 1670  http://www.alnews.uzhgorod.ua/ Line 1672  http://www.alnews.uzhgorod.ua/
 "плащ, накидка" и будет - mente. Полицейские Австро-Венгерской империи  "плащ, накидка" и будет - mente. Полицейские Австро-Венгерской империи
 носили плащи-накидки, потому их и называли "ментами" - "плащами"; это  носили плащи-накидки, потому их и называли "ментами" - "плащами"; это
 жаргонное название через Польшу проникло и в Россию. По крайней мере,  жаргонное название через Польшу проникло и в Россию. По крайней мере,
 именно такова одна из версий просхождения слова "мент". Кстати, слово  именно такова одна из версий происхождения слова "мент". Кстати, слово
 это встречалось в дореволюционной России. Так, в "Списке слов воровского  это встречалось в дореволюционной России. Так, в "Списке слов воровского
 языка, известных полицейским чинам Ростовского-на-Дону округа" (1914)  языка, известных полицейским чинам Ростовского-на-Дону округа" (1914)
 читаем: "МЕНТ - околоточный надзиратель, полицейский урядник, стражник  читаем: "МЕНТ - околоточный надзиратель, полицейский урядник, стражник
Line 2973  http://www.sports.ru/today/soccer/news/5 Line 2975  http://www.sports.ru/today/soccer/news/5
 Илья Иткин (Москва)  Илья Иткин (Москва)
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Закончите шутку польского поэта еврейского просхождения Юлиана Тувима:  Закончите шутку польского поэта еврейского происхождения Юлиана Тувима:
 "Я знаю графов, которые не очень ушиблись бы, упав..." Откуда?  "Я знаю графов, которые не очень ушиблись бы, упав..." Откуда?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 3366  http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?a Line 3368  http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?a
 Какой корень слышится в слове "сортучка"? Слышится "ртуть", верно?  Какой корень слышится в слове "сортучка"? Слышится "ртуть", верно?
 "Сортучка" - это что-то с ртутью, соединение чего-то с ртутью. Нет, не  "Сортучка" - это что-то с ртутью, соединение чего-то с ртутью. Нет, не
 ртутный термометр, а соединение металла с ртутью. А соединение металла с  ртутный термометр, а соединение металла с ртутью. А соединение металла с
 ртутью сегодня мы называем.... амальгамой!  ртутью сегодня мы называем... амальгамой!
   
 Источник:  Источник:
 http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=dal/dal/03000/27400.htm  http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=dal/dal/03000/27400.htm

Removed from v.1.4  
changed lines
  Added in v.1.9


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>