version 1.9, 2004/10/24 21:23:15
|
version 1.10, 2007/04/05 15:32:57
|
Line 715 Habeas corpus - в буквальном переводе до
|
Line 715 Habeas corpus - в буквальном переводе до
|
Вопрос 68: |
Вопрос 68: |
Д.Карнеги цитирует Дороти Дикс: "Петь дифирамбы женщине до свадьбы - это |
Д.Карнеги цитирует Дороти Дикс: "Петь дифирамбы женщине до свадьбы - это |
вопрос склонности. Но петь ей дифирамбы после того, как вы на ней |
вопрос склонности. Но петь ей дифирамбы после того, как вы на ней |
женились, - это уже вопрос даже не небходимости..." а чего? |
женились, - это уже вопрос даже не необходимости..." а чего? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Личной безопасности. |
Личной безопасности. |
Line 942 Habeas corpus - в буквальном переводе до
|
Line 942 Habeas corpus - в буквальном переводе до
|
Вопрос 88: |
Вопрос 88: |
На профессиональном жаргоне футбольных вратарей матч, проведенный |
На профессиональном жаргоне футбольных вратарей матч, проведенный |
вратарем "на ноль", или всухую, называется сухарем. А какие матчи на |
вратарем "на ноль", или всухую, называется сухарем. А какие матчи на |
этом же слэнге получают название "сухарь с изюмом"? |
этом же сленге получают название "сухарь с изюмом"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
В которых вратарь не просто ничего не пропустил, но и отразил пенальти. |
В которых вратарь не просто ничего не пропустил, но и отразил пенальти. |