version 1.11, 2001/12/30 08:20:14
|
version 1.23, 2003/04/04 00:01:20
|
Line 2
|
Line 2
|
Чемпионат Интернет-Клуба |
Чемпионат Интернет-Клуба |
|
|
Дата: |
Дата: |
00-000-2001 |
00-000-2000 |
|
|
Тур: |
Тур: |
1 тур 08-Nov-2000 |
1 тур |
|
|
|
Дата: |
|
08-Nov-2000 |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Это короткое буквосочетание довольно часто встречается в русском языке. |
Это короткое буквосочетание довольно часто встречается в русском языке. |
Line 22
|
Line 25
|
Буквосочетание - ЧИК - один из наиболее употребимых |
Буквосочетание - ЧИК - один из наиболее употребимых |
уменьшительно-ласкательных суффиксов. Герой литературы - мальчик Чик |
уменьшительно-ласкательных суффиксов. Герой литературы - мальчик Чик |
Фазиля Искандера [1], птичка-невеличка - воробей Чик из рассказов Бианки |
Фазиля Искандера [1], птичка-невеличка - воробей Чик из рассказов Бианки |
[2], ЧИК можно расшифровать как "Честь Имею Кланяться"[3], а можно и как |
[2], ЧИК можно расшифровать как "Честь Имею Кланяться" [3], а можно и |
"Чемпионат Интернет-Клуба", в котором и задавался этот вопрос[4]. |
как "Чемпионат Интернет-Клуба", в котором и задавался этот вопрос [4]. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Ф. Искандер. Собрание сочинений в 6 томах. т. 1 |
1. Ф. Искандер. Собрание сочинений в 6 томах. т. 1 |
2. В. Бианки. "Лесные были и небылицы" |
2. В. Бианки. "Лесные были и небылицы" |
3. http://www.ruthenia.ru:8083/folktee/CYBERSTOL/COLLEGS/BAHTIN_YAZIK.html |
3. http://www.ruthenia.ru:8083/folktee/CYBERSTOL/COLLEGS/BAHTIN_YAZIK.html |
4. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/chik/regl7.html |
4. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/chik/regl7.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Константин Кноп, Илья Ратнер |
Константин Кноп, Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Слова, недостающего в списке: |
Слова, недостающего в списке: |
СОЗНАНИЕ, НАШЕСТВИЕ, ПРАВИТ, ФИГУРЫ,... |
СОЗНАНИЕ, НАШЕСТВИЕ, ПРАВИТ, ФИГУРЫ,... |
Line 57
|
Line 59
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
ЭТО и пресноводный водоем, и конкретный обитатель пресноводных водоемов. |
ЭТО и пресноводный водоем, и конкретный обитатель пресноводных водоемов. |
Чаще мы презрительно называем ЭТИМ человека. Но презрение презрением, а |
Чаще мы презрительно называем ЭТИМ человека. Но презрение презрением, а |
Line 84
|
Line 85
|
далее - по любой из 175 ссылок |
далее - по любой из 175 ссылок |
|
|
Автор: |
Автор: |
В. Романов |
Владимир Романов |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Дед человека, первым увидевшего это сооружение, родился, по нашим |
Дед человека, первым увидевшего это сооружение, родился, по нашим |
подсчетам, в 1946 году. С этим сооружением непосредственно связано |
подсчетам, в 1946 году. С этим сооружением непосредственно связано |
название известной в СССР в 80е годы развлекательной передачи. А в самом |
название известной в СССР в 80-е годы развлекательной передачи. А в |
начале 70-х годов оно (сооружение) оказалось связанным с несколько |
самом начале 70-х годов оно (сооружение) оказалось связанным с несколько |
необычным летательным аппаратом. Назовите этот аппарат абсолютно точно. |
необычным летательным аппаратом. Назовите этот аппарат абсолютно точно. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Led Zeppelin |
Led Zeppelin |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Речь идет о Лестнице Якова (a. k. a. "Лестница в небо"). Дед Якова, |
Речь идет о Лестнице Якова (aka "Лестница в небо"). Дед Якова, Авраам, |
Авраам, родился (по нашим подсчетам - мы просто просуммировали все |
родился (по нашим подсчетам - мы просто просуммировали все данные о его |
данные о его предках, копию подсчета могу выслать всем желающим) в 1946 |
предках, копию подсчета могу выслать всем желающим) в 1946 году от |
году от сотворения мира [1]. Развлекательная передача - "Лестница Якоба" |
сотворения мира [1]. Развлекательная передача - "Лестница Якоба" [2]. |
[2]. Ну, и известнейшая композииция группы Led Zeppelin [3] |
Ну, и известнейшая композиция группы Led Zeppelin [3]. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Кн. Бытия, гл. 5 |
1. Кн. Бытия, гл. 5 |
2. "Намедни - 82" |
2. "Намедни - 82" |
3. Led Zeppelin, "Stairway to Heaven" |
3. Led Zeppelin, "Stairway to Heaven" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Когда-то в Италии одна из НИХ ходила и в одиночестве. Другая |
Когда-то в Италии одна из НИХ ходила и в одиночестве. Другая |
положительно повлияла на душевное спокойствие классика. Еще одна (или |
положительно повлияла на душевное спокойствие классика. Еще одна (или |
Line 124 Led Zeppelin
|
Line 123 Led Zeppelin
|
Корделия |
Корделия |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ОНИ - лиры. Когда-то в Италии имели хождение монеты достаоинством в одну |
ОНИ - лиры. Когда-то в Италии имели хождение монеты достоинством в одну |
лиру[1], а сейчас самая мелкая монета - 5 лир[2]. Н. А. Некрасов лиру |
лиру [1], а сейчас самая мелкая монета - 5 лир [2]. Н. А. Некрасов лиру |
посвятил народу своему, и потому душою чист и сердцем спокоен [3]. |
посвятил народу своему, и потому душою чист и сердцем спокоен [3]. |
Человек-невидимка - герой песни Макаревича "Кафе Лира" [4] Ну и, |
Человек-невидимка - герой песни Макаревича "Кафе 'Лира'" [4]. Ну и, |
наконец, повелитель лир - Король Лир, младшую дочь которого звали |
наконец, повелитель лир - Король Лир, младшую дочь которого звали |
Корделия[5]. К сожалению, весенне-летний треугольник до нас использовали |
Корделия [5]. |
Дракоши в БИТе, и нам пришлось убрать его из вопроса, заменив на героя |
К сожалению, весенне-летний треугольник до нас использовали Дракоши в |
песни Макаревича. |
БИТе, и нам пришлось убрать его из вопроса, заменив на героя песни |
|
Макаревича. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.pennies.org/g7penny.html |
1. http://www.pennies.org/g7penny.html |
2. http://www.kontorakuka.ru/countries/europe/italy/money.htm |
2. http://www.kontorakuka.ru/countries/europe/italy/money.htm |
3. Н. А. Некрасов, "Элегия", любое издание |
3. Н. А. Некрасов, "Элегия", любое издание |
4. А. Макаревич, "Кафе "Лира"". |
4. А. Макаревич, "Кафе 'Лира'". |
5. У. Шекспир, "Король Лир", любое издание |
5. У. Шекспир, "Король Лир", любое издание |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Говорят, что один из НИХ традиционно нестандартен. Иногда ИМИ заменяют |
Говорят, что один из НИХ традиционно нестандартен. Иногда ИМИ заменяют |
женщин легкого поведения. Наблюдение за НИМИ помогло известному ученому |
женщин легкого поведения. Наблюдение за НИМИ помогло известному ученому |
выдвинуть гипотезу, от которой он, впрочем, впоследствие отказался в |
выдвинуть гипотезу, от которой он, впрочем, впоследствии отказался в |
пользу другой теории. Житель населенного пункта, в котором, судя по |
пользу другой теории. Житель населенного пункта, в котором, судя по |
названию, ОНИ были уничтожены, хотя и не слышал никогда ни об этом |
названию, ОНИ были уничтожены, хотя и не слышал никогда ни об этом |
ученом, ни о его теории, в своем самом известном произведении критиковал |
ученом, ни о его теории, в своем самом известном произведении критиковал |
основные ee положения. Назовите это произведение. |
основные ее положения. Назовите это произведение. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Письмо к ученому соседу |
Письмо к ученому соседу |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Они - БЛИНЫ. Восклицание "Блин!" заменяет другое популярное |
Они - БЛИНЫ. Восклицание "Блин!" заменяет другое популярное |
восклицание[1], Первый блин - комом [2], Знайка предложил "блинную" |
восклицание [1], Первый блин - комом [2], Знайка предложил "блинную" |
теорию возникновения кратеров на Луне, и для подтверждения полетел на |
теорию возникновения кратеров на Луне, и для подтверждения полетел на |
Луну, после чего решил, что лунные кратеры - продукт разумной |
Луну, после чего решил, что лунные кратеры - продукт разумной |
деятельности [3]. Ну, а войска донского отставной урядник из дворян |
деятельности [3]. Ну, а войска донского отставной урядник из дворян |
Василий Семи-Булатов, житель села Блины-Съедены, написал своему ученому |
Василий Семи-Булатов, житель села Блины-Съедены, написал своему ученому |
соседу письмо, опубликованное А. П. Чеховым [3], в котором подвергал |
соседу письмо, опубликованное А. П. Чеховым [3], в котором подвергал |
сомнению наличие на Луне "людей и других племен" |
сомнению наличие на Луне "людей и других племен" |
К сожалению, oтвет: А. П. Чехов, "Письмо к ученому соседу" мы |
К сожалению, ответ: А. П. Чехов, "Письмо к ученому соседу" мы |
засчитать не можем, ибо А. П. Чехов, в отличие от своего героя, никогда |
засчитать не можем, ибо А. П. Чехов, в отличие от своего героя, никогда |
не жил в селе Блины-Съедены. |
не жил в селе Блины-Съедены. |
|
|
Line 179 Led Zeppelin
|
Line 178 Led Zeppelin
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Перед вами (http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/flagi.jpg) |
Перед вами (http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/flagi.jpg) |
несколько флагов (для тех, у кого нет онлайн-доступа, описание флагов - |
несколько флагов (для тех, у кого нет онлайн-доступа, описание флагов - |
в конце вопроса). |
в конце вопроса). |
Мы не нашли источника, который позволил бы включить в эти группу |
Мы не нашли источника, который позволил бы включить в эти группу |
оранжево-желтый флаг, и, для соблюдения политкорректности, решили не |
оранжево-жёлтый флаг, и, для соблюдения политкорректности, решили не |
включать квадратный фиолетовый флаг. Так что, строго говоря, других |
включать квадратный фиолетовый флаг. Так что, строго говоря, других |
таких флагов больше нет (если, конечно, не считать голубо- |
таких флагов больше нет (если, конечно, не считать |
оранжево-голубого, о котором мало кто знает). Если же смягчить критерии, |
голубо-оранжево-голубого, о котором мало кто знает). Если же смягчить |
то флагов можно придумать и больше. Разобравшись, в чем соль вопроса, |
критерии, то флагов можно придумать и больше. Разобравшись, в чем соль |
опишите как можно точнее флаг такого типа, подходящий одному из героев |
вопроса, опишите как можно точнее флаг такого типа, подходящий одному из |
"Алисы в стране Чудес". |
героев "Алисы в стране Чудес". |
* Описание флагов: |
Описание флагов: |
Все флаги, кроме N1, квадратные и состоят из 2х горизонтальных полос |
Все флаги, кроме N1, квадратные и состоят из двух горизонтальных |
разных цветов. Флаг N1 - прямоугольный, размером в полосу остальных |
полос разных цветов. Флаг N1 - прямоугольный, размером в полосу |
флагов. Цвета полос: |
остальных флагов. Цвета полос: |
1. Голубой |
1. Голубой |
2. Красно-синий |
2. Красно-синий |
3. Желто-синий |
3. Желто-синий |
4. Зелено-голубой. |
4. Зелено-голубой |
5. Голубо-красный * |
5. Голубо-красный |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Красный квадрат |
Красный квадрат |
Line 209 Led Zeppelin
|
Line 207 Led Zeppelin
|
В радуге 7 цветов, в гамме 7 нот. Каждому цвету соответствует нота. |
В радуге 7 цветов, в гамме 7 нот. Каждому цвету соответствует нота. |
Красный - "до", оранжевый - "ре",... фиолетовый - "си". Таким образом, |
Красный - "до", оранжевый - "ре",... фиолетовый - "си". Таким образом, |
голубой флаг - это слово "соль" (и в этом СОЛЬ вопроса), красно-синий |
голубой флаг - это слово "соль" (и в этом СОЛЬ вопроса), красно-синий |
-"доля", желто-синий - "миля", зелено-голубой - "фасоль", и |
- "доля", желто-синий - "миля", зелено-голубой - "фасоль", и |
голубо-красный - "сольдо". Больше существительных в именительном падеже |
голубо-красный - "сольдо". Больше существительных в именительном падеже |
из нот составить нельзя (слово "реми", где-то слышаное автором вопроса, |
из нот составить нельзя (слово "реми", где-то слышанное автором вопроса, |
ни в одном словаре мы не нашли, "сиси" решили не включать, а об |
ни в одном словаре мы не нашли, "сиси" решили не включать, а об |
искусственном языке сольресоль - предшественнике эсперанто - знают |
искусственном языке сольресоль - предшественнике эсперанто - знают |
немногие). Если же ослабить требования - например включить личные имена, |
немногие). Если же ослабить требования - например включить личные имена, |
Line 225 Led Zeppelin
|
Line 223 Led Zeppelin
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
В конце прошлого года в одном из научных журналов была опубликована |
В конце прошлого года в одном из научных журналов была опубликована |
небольшая статья, посвященная компьютерному анализу весьма |
небольшая статья, посвященная компьютерному анализу весьма |
Line 236 Led Zeppelin
|
Line 233 Led Zeppelin
|
Y2K |
Y2K |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Шуточная статья, опубликованная всвязи с "проблемой 2000 года" |
Шуточная статья, опубликованная в связи с "проблемой 2000 года" |
|
|
Источник: |
Источник: |
Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K". Science, 1999. 17 DEC, vol |
Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K". Science, 1999. 17 DEC, vol. |
286 p. 2281 |
286, p. 2281 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Л. Горенштейн, И. Ратнер |
Лев Горенштейн, Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Это чаепитие вполне можно назвать безумным, хотя в нем принимало участие |
Это чаепитие вполне можно назвать безумным, хотя в нем принимало участие |
Line 258 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 254 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Чаи на даче гоняли Владимир Маяковский и Солнце [1]. Личность - Владимир |
Чаи на даче гоняли Владимир Маяковский и Солнце [1]. Личность - Владимир |
- Красно Солнышко [2]. Юный Пушкин в "Руслане и Людмиле" сделал Людмилу |
Красно Солнышко [2]. Юный Пушкин в "Руслане и Людмиле" сделал Людмилу |
дочерью Владимира:... В толпе могучих сыновей, |
дочерью Владимира: |
|
... В толпе могучих сыновей, |
С друзьями, в гриднице высокой |
С друзьями, в гриднице высокой |
Владимир-солнце пировал; |
Владимир-солнце пировал; |
Меньшую дочь он выдавал |
Меньшую дочь он выдавал |
За князя храброго Руслана... [3] |
За князя храброго Руслана... [3] |
В конце поэмы свадьба таки состоялась: -) |
В конце поэмы свадьба таки состоялась:-) |
От автора: |
От автора: |
К сожалению, автор слишком положился на свою память и, против |
К сожалению, автор слишком положился на свою память и, против |
собственной воли, подложил игрокам некоторую подлянку. Дело в том, что |
собственной воли, подложил игрокам некоторую подлянку. Дело в том, что |
Line 276 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 273 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
приносит всем игрокам свои искренние извинения. |
приносит всем игрокам свои искренние извинения. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. В. Маяковский, "Необычайное приключение... " |
1. В. Маяковский, "Необычайное приключение... " |
2. БЭС, статья Владимир Святой |
2. БЭС, статья Владимир Святой |
3. А. С. Пушкин, "Руслан и Людмила" |
3. А. С. Пушкин, "Руслан и Людмила" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Первый раз это случилось очень давно. Предпоследний раз - в 1542-м году. |
Первый раз это случилось очень давно. Предпоследний раз - в 1542-м году. |
А последний - чуть более 20-ти лет назад, причем на той же территории. |
А последний - чуть более 20-ти лет назад, причем на той же территории. |
Line 296 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 292 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Войтыла |
Войтыла |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ф/к "Лацио" так одарил римского папу[2, 3]. Событие, о котором идет речь |
Ф/к "Лацио" так одарил римского папу [2, 3]. Событие, о котором идет |
в начале вопроса - римским папой стал неитальянец (поляк Кароль Войтыла |
речь в начале вопроса - римским папой стал неитальянец (поляк Кароль |
18. 10. 78)[1]. К сожалению, мы недооценили известность этого подарка. |
Войтыла 18.10.78) [1]. |
|
К сожалению, мы недооценили известность этого подарка. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.inquizitive.com/tdty.htm - поиск по 1542 |
1. http://www.inquizitive.com/tdty.htm - поиск по 1542 |
2. http://www.voila.co.uk/News/afp/people/001015163054.hob6wgea.html |
2. http://www.voila.co.uk/News/afp/people/001015163054.hob6wgea.html |
3. http://lenta.ru/sport/2000/10/16/pope/ |
3. http://lenta.ru/sport/2000/10/16/pope/ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Мягков. |
Андрей Мягков |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Увидев эту надпись, вы можете решить, что имеете дело с литовским |
Увидев эту надпись, вы можете решить, что имеете дело с литовским |
вариантом русского слова, всего одной буквой отличающегося от названия |
вариантом русского слова, всего одной буквой отличающегося от названия |
не слишком обычного хищника. Значительная часть обьектов, на которых эту |
не слишком обычного хищника. Значительная часть объектов, на которых эту |
надпись можно увидеть, хорошо охраняются. Воспроизведите эту надпись. |
надпись можно увидеть, хорошо охраняются. Воспроизведите эту надпись. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 321 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 317 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Не слишком обычный хищник - насекомоядное растение росянка, от которой |
Не слишком обычный хищник - насекомоядное растение росянка, от которой |
слово "росинка" отличается всего одной буквой [1]. Литовский вариант |
слово "росинка" отличается всего одной буквой [1]. Литовский вариант |
слова "росинка" - "росинкас" (ср. Бодун - Бодунас, Шарик - Шарикас: -)). |
слова "росинка" - "росинкас" (ср. Бодун - Бодунас, Шарик - Шарикас:-)). |
Надпись РОСИНКАС присутствует на автомобилях РОСсийской ИНКАСсационной |
Надпись РОСИНКАС присутствует на автомобилях РОСсийской ИНКАСсационной |
службы, которые, естественно, хорошо охраняются [2]. |
службы, которые, естественно, хорошо охраняются [2]. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. KM online, статья "Росянка" |
1. KM online, статья "Росянка" |
2. http://2000.karelia.ru/rus/07/incas/r07071.html |
2. http://2000.karelia.ru/rus/07/incas/r07071.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Ю. Вольвовский |
Юрий Вольвовский |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
ЭТО послужило инструментом для практического внедрения известной теории. |
ЭТО послужило инструментом для практического внедрения известной теории. |
Line 352 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 347 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
нарушает размера и рифмы. |
нарушает размера и рифмы. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Ф. М. Достоевский. "Престуление и наказание" |
1. Ф. М. Достоевский. "Преступление и наказание" |
2. Пачка сигарет |
2. Пачка сигарет |
3. Общеизвестно |
3. Общеизвестно |
4. Вышеупомянутая частушка |
4. Вышеупомянутая частушка |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
Тур: |
Тур: |
2 тур 30-Nov-2000 |
2 тур |
|
|
|
Дата: |
|
30-Nov-2000 |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Однажды игроки нашей команды занимались химическим анализом сложного |
Однажды игроки нашей команды занимались химическим анализом сложного |
Line 371 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 369 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
затруднение и успешно завершить анализ? |
затруднение и успешно завершить анализ? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
открытие дейтерия |
Открытие дейтерия |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Игроки команды "Starboard" пытались интерпретировать название своей |
Игроки команды "Starboard" пытались интерпретировать название своей |
Line 387 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 385 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Об этом механизме упоминали уже античные авторы. На средневековом |
Об этом механизме упоминали уже античные авторы. На средневековом |
рисунке к нему присоединен кривошип. Назовите российский аналог |
рисунке к нему присоединен кривошип. Назовите российский аналог |
Line 402 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 399 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
чудес" является российским аналогом передачи "Wheel of Fortune". |
чудес" является российским аналогом передачи "Wheel of Fortune". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Словарь античности. М: Эллис Лак, Прогресс, 1994, статья "Фортуна". |
1. Словарь античности. М: Эллис Лак, Прогресс, 1994, статья "Фортуна" |
2. http://itogi.ru/paper2000.nsf/Article/Itogi_2000_05_04_192040.html |
2. http://itogi.ru/paper2000.nsf/Article/Itogi_2000_05_04_192040.html |
3. http://www.nns.ru/interv/int786.html |
3. http://www.nns.ru/interv/int786.html |
4. http://www.tele7.nsk.su/353/35306.html |
4. http://www.tele7.nsk.su/353/35306.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Беранже в одном из своих произведений насмехается над аристократом, |
Беранже в одном из своих произведений насмехается над аристократом, |
чванящимся древностью своего рода, в то время как род этот пошел от |
чванящимся древностью своего рода, в то время как род этот пошел от |
Line 426 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 422 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Карабасом). |
Карабасом). |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. П. Ж. Беранже, Сочинения, ГИХЛ, М., 1957, с. 130 |
1. П. Ж. Беранже, Сочинения, ГИХЛ, М., 1957, с. 130 |
2. http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN%3D0899191924/105-9127560-8477502 |
2. http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN%3D0899191924/105-9127560-8477502 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Либер |
Александр Либер |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Большое семейство участника декабрьского события в шутку называли |
Большое семейство участника декабрьского события в шутку называли |
словом, обозначающим вид ландшафта. Наиболее известный образец этого |
словом, обозначающим вид ландшафта. Наиболее известный образец этого |
Line 448 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 443 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Пуще, результатом которой стал распад СССР. |
Пуще, результатом которой стал распад СССР. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Друзья Пушкина, М: Правда, 1985, т. 1, с. 139. |
1. Друзья Пушкина, М: Правда, 1985, т. 1, с. 139. |
2. http://www.karamurz.inc.ru/pravo9.html |
2. http://www.karamurz.inc.ru/pravo9.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Либер |
Александр Либер |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
То, что многие считают названием известной книги, начинается с ПЕРВЫХ и |
То, что многие считают названием известной книги, начинается с ПЕРВЫХ и |
заканчивается ВТОРЫМИ. То, что многие считают названием столь же |
заканчивается ВТОРЫМИ. То, что многие считают названием столь же |
Line 474 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 468 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
обратилась к людям доброй воли. Игры доброй воли проводятся с 1986 года. |
обратилась к людям доброй воли. Игры доброй воли проводятся с 1986 года. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Эрик Берн. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих |
1. Эрик Берн. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих |
взаимоотношений. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой |
взаимоотношений. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой |
судьбы. Лениздат, 1992. |
судьбы. Лениздат, 1992. |
2. В. Ерофеев, "Москва-Петушки", Москва, "Вагриус", 2000, с. 165. |
2. В. Ерофеев, "Москва-Петушки", Москва, "Вагриус", 2000, с. 165. |
3. http://www.km.ru, статья "Игры Доброй Воли". |
3. http://www.km.ru, статья "Игры Доброй Воли". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Антон Губанов |
Антон Губанов |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Номинально ОН относился к тем, чьи наиболее популярные цели находятся в |
Номинально ОН относился к тем, чьи наиболее популярные цели находятся в |
Европе и Азии. Сам ОН побывал не слишком далеко от Антарктиды и от |
Европе и Азии. Сам ОН побывал не слишком далеко от Антарктиды и от |
Line 492 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 485 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Назовите того, по чьему злому умыслу ОН там оказался. |
Назовите того, по чьему злому умыслу ОН там оказался. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Негоро |
Негоро. Засчитывается: Перейра. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Засчитывается: Перейра Речь идет о корабле "Пилигрим" из романа |
Речь идет о корабле "Пилигрим" из романа "Пятнадцатилетний капитан". Он |
"Пятнадцатилетний капитан". Он погиб у берегов Африки - единственной |
погиб у берегов Африки - единственной части света, не названной в |
части света, не названной в вопросе. Обычные цели пилигримов - Рим, |
вопросе. Обычные цели пилигримов - Рим, Иерусалим, Мекка и т. д. |
Иерусалим, Мекка и т. д. |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан. |
1. Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан. |
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья pilgrimage. |
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья pilgrimage. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Евгений Поникаров, Юрий Выменец |
Евгений Поникаров, Юрий Выменец |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
ОН и ОНА носили фамилии, отличающиеся лишь одной буквой. Когда ОНА |
ОН и ОНА носили фамилии, отличающиеся лишь одной буквой. Когда ОНА |
родилась, ОН уже был главой правительства. На знаменитый вопрос о НЕЙ |
родилась, ОН уже был главой правительства. На знаменитый вопрос о НЕЙ |
Line 515 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 506 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
ответ до сих пор неизвестен. Назовите ЕГО и ЕЕ. |
ответ до сих пор неизвестен. Назовите ЕГО и ЕЕ. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Улоф Пальме и Лора Палмер. Улоф Пальме (Palme) уже тогда был |
Улоф Пальме и Лора Палмер. |
премьер-министром. Ответ на знаменитый вопрос "Кто убил Лору Палмер?" |
|
зрители сериала узнают в 16-й серии. А кто убил Улофа Пальме в 1986 |
|
году, до сих пор неизвестно. |
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Лора Палмер (Palmer) - персонаж сериала "Твин Пикс". Она родилась в 1972 |
Лора Палмер (Palmer) - персонаж сериала "Твин Пикс". Она родилась в 1972 |
году, а Улоф Пальме тогда был премьер-министр Швеции. |
году, а Улоф Пальме (Palme) уже тогда был премьер-министр Швеции. Ответ |
|
на знаменитый вопрос "Кто убил Лору Палмер?" зрители сериала узнают в |
|
16-й серии. А кто убил Улофа Пальме в 1986 году, до сих пор неизвестно. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.activecom.net/~smiller/timeline.htm |
1. http://www.activecom.net/~smiller/timeline.htm |
2. Grolier Multymedia Encyclopedia, статья Palme, Olof |
2. Grolier Multymedia Encyclopedia, статья Palme, Olof |
3. http://twinpeaks.org/faqeps.htm |
3. http://twinpeaks.org/faqeps.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Писатель, не раз упомянувший ЕГО в своей книге, сравнил ЕГО наиболее |
Писатель, не раз упомянувший ЕГО в своей книге, сравнил ЕГО наиболее |
заметную часть с картой звездного неба. ЕГО название описывает ЕГО |
заметную часть с картой звездного неба. ЕГО название описывает ЕГО |
Line 549 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
Line 538 Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
|
является персонажем книги того же Пелевина "Жизнь насекомых". |
является персонажем книги того же Пелевина "Жизнь насекомых". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Виктор Пелевин. Generation 'П'. М., Вагриус, 1999, с. 42. |
1. Виктор Пелевин. Generation 'П'. М., Вагриус, 1999, с. 42. |
2. Виктор Пелевин. Жизнь насекомых. CD "Домашняя библиотека". |
2. Виктор Пелевин. Жизнь насекомых. CD "Домашняя библиотека". |
3. БЭС, статья о насекомых. |
3. БЭС, статья о насекомых. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
В 1945 году мировой рекордсмен попал в авиакатастрофу. Американский |
В 1945 году мировой рекордсмен попал в авиакатастрофу. Американский |
самолет разбился вдребезги, но рекордсмен уцелел и удерживал мировой |
самолет разбился вдребезги, но рекордсмен уцелел и удерживал мировой |
Line 577 Building - самое высокое здание в мире.
|
Line 565 Building - самое высокое здание в мире.
|
маяки во многих рейтингах не учитываются. |
маяки во многих рейтингах не учитываются. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www3.bboard.com/jboxmeyer/bldgservices/empire.htm |
1. http://www3.bboard.com/jboxmeyer/bldgservices/empire.htm |
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья "Empire State Building". |
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья "Empire State Building". |
3. http://www.endex.com/gf/buildings/eiffel/eiffelfacts.html |
3. http://www.endex.com/gf/buildings/eiffel/eiffelfacts.html |
4. http://www.ping.be/cosmopolitan/buildingfactsframe.htm |
4. http://www.ping.be/cosmopolitan/buildingfactsframe.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Антон Губанов |
Антон Губанов |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Литератор из одной современной повести, находясь в подпитии, мучил себя |
Литератор из одной современной повести, находясь в подпитии, мучил себя |
и других вопросом: "Что будет, если... отдать замуж за...?" Из |
и других вопросом: "Что будет, если... отдать замуж за...?" Из |
Line 595 Building - самое высокое здание в мире.
|
Line 582 Building - самое высокое здание в мире.
|
это словосочетание. |
это словосочетание. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
братья и сестры |
Братья и сестры |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
"Что будет, если сестер Прозоровых отдать замуж за братьев Карамазовых?" |
"Что будет, если сестер Прозоровых отдать замуж за братьев Карамазовых?" |
Line 607 Building - самое высокое здание в мире.
|
Line 594 Building - самое высокое здание в мире.
|
Абрамова и знаменитого спектакля Льва Додина. |
Абрамова и знаменитого спектакля Льва Додина. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Лев Гурский. Поставьте на черное. М: Эксмо Пресс, 1999, с. 381. |
1. Лев Гурский. Поставьте на черное. М: Эксмо Пресс, 1999, с. 381. |
2. http://www.rchgi.spb.ru/shkar.html |
2. http://www.rchgi.spb.ru/shkar.html |
3. БЭС, статья о Льве Додине. |
3. БЭС, статья о Льве Додине. |
4. http://www.ural.ru:8100/newsline/show.php3?id=2293 |
4. http://www.ural.ru:8100/newsline/show.php3?id=2293 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
В 1965 году была основана фирма, продукция которой оказала значительное |
В 1965 году была основана фирма, продукция которой оказала значительное |
влияние на киноиндустрию. Владимир Даль, вероятно, мог бы принять |
влияние на киноиндустрию. Владимир Даль, вероятно, мог бы принять |
Line 623 Building - самое высокое здание в мире.
|
Line 609 Building - самое высокое здание в мире.
|
его словаре. А какая птица упоминается в этой статье? |
его словаре. А какая птица упоминается в этой статье? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
дятел |
Дятел |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
В 1965 году Рэй Долби основал фирму "Dolby Laboratories". В словаре Даля |
В 1965 году Рэй Долби основал фирму "Dolby Laboratories". В словаре Даля |
в статье "долбить" упоминается дятел. |
в статье "долбить" упоминается дятел. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.dolby.com/company/chrono65.html |
1. http://www.dolby.com/company/chrono65.html |
2. http://www.alpha-ag.ru/EL/Dictionary/Language/DAL/d.pl?W=6805 |
2. http://www.alpha-ag.ru/EL/Dictionary/Language/DAL/d.pl?W=6805 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Этот не существовавший человек стал порождением ошибки. О нем известно |
Этот не существовавший человек стал порождением ошибки. О нем известно |
немного: он был военным, глупо упустил собственную выгоду, а фамилией |
немного: он был военным, глупо упустил собственную выгоду, а фамилией |
Line 656 http://www.khv.ru/md/12582/picnic41.htm
|
Line 641 http://www.khv.ru/md/12582/picnic41.htm
|
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
|
|
Тур: |
Тур: |
3 тур 14-Dec-2000 |
3 тур |
|
|
|
Дата: |
|
14-Dec-2000 |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Если верить рунам, ОН несет в себе смерть, однако для нас ОН имеет |
Если верить рунам, ОН несет в себе смерть, однако для нас ОН имеет |
Line 665 http://www.khv.ru/md/12582/picnic41.htm
|
Line 653 http://www.khv.ru/md/12582/picnic41.htm
|
одну кампанию в качестве другой. Назовите компанию. |
одну кампанию в качестве другой. Назовите компанию. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"ДаймлерКрайслер АГ". |
"Даймлер-Крайслер АГ". |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ОН - пацифик - получится, если описать окружность вокруг руны смерти |
ОН - пацифик - получится, если описать окружность вокруг руны смерти |
Todesrune[2]. По некоторым версиям,[1,2,4] пацифик произошел от |
Todesrune [2]. По некоторым версиям [1, 2, 4], пацифик произошел от |
наложения N и D (Nuclear Disarmament - ядерное разоружение) флажковой |
наложения N и D (Nuclear Disarmament - ядерное разоружение) флажковой |
азбуки [3]. Если произвести замену, о которой говорится в вопросе, знак |
азбуки [3]. Если произвести замену, о которой говорится в вопросе, знак |
превратится в лого "Мерседеса". Кампании, о которых шла речь - борьба за |
превратится в лого "Мерседеса". Кампании, о которых шла речь - борьба за |
мир и рекламная кампания. Поскольку в вопросе не спрашивалось, когда это |
мир и рекламная кампания. Поскольку в вопросе не спрашивалось, когда это |
могло бы произойти, ответ "Даймлер-Бенц" тоже правилен[5]. С |
могло бы произойти, ответ "Даймлер-Бенц" тоже правилен [5]. С |
"Мереседесом" более сложно - мы были уверены, что "Мерседес" - всего |
"Мерседесом" более сложно - мы были уверены, что "Мерседес" - всего |
лишь торговая марка Даймлера (Бенца, а затем Крайслера), об этом только |
лишь торговая марка Даймлера (Бенца, а затем Крайслера), об этом только |
и упоминает [6]. Однако, согласно [7], компания "Мерседес-Бенц" тоже |
и упоминает [6]. Однако, согласно [7], компания "Мерседес-Бенц" тоже |
существует. Вполне возможно, что покопавшись, можно привести |
существует. Вполне возможно, что покопавшись, можно привести |
доказательства того, что Мерседес - это тоже компания, и успешно подать |
доказательства того, что "Мерседес" - это тоже компания, и успешно |
апелляцию. Но поскольку налицо явное проникновение в суть вопроса, мы |
подать апелляцию. Но поскольку налицо явное проникновение в суть |
решили засчитать эти ответы. |
вопроса, мы решили засчитать эти ответы. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://peaceloveandme.com/pcesign.html |
1. http://peaceloveandme.com/pcesign.html |
2. http://www.symbols.com/encyclopedia/24/247.html |
2. http://www.symbols.com/encyclopedia/24/247.html |
3. http://www.anbg.gov.au/flags/semaphore.html |
3. http://www.anbg.gov.au/flags/semaphore.html |
4. http://ask.yahoo.com/19991004.html |
4. http://ask.yahoo.com/19991004.html |
5. http://www.vintagecars.about.com/autos/vintagecars/library/weekly/ |
5. http://www.vintagecars.about.com/autos/vintagecars/library/weekly/aa041500a.htm |
aa041500a.htm |
6. http://www.daimlerchrysler.com/index_e.htm |
6. http://www.daimlerchrysler.com/index_e.htm |
7. www.km.ru, статья "Мерседес-Бенц" |
7. www.km.ru, статья "Мерседес-Бенц" |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Макс Розеноер |
Макс Розеноер |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
1986 - Бытие 22:1 ("...Бог искушал Авраама и сказал ему: Авраам! Он |
1986 - Бытие 22:1 ("...Бог искушал Авраама и сказал ему: Авраам! Он |
сказал: вот я." и далее), да и не только. |
сказал: вот я." и далее), да и не только. |
1983 - Числа 11:5 ("Мы помним рыбу, которую в Египте емы ли даром, |
1983 - Числа 11:5 ("Мы помним рыбу, которую в Египте емы ли даром, |
огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок.")... |
огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок.")... |
1975 - Послание Иакова, 1:23 ("Ибо кто слушает слово и не исполняет, |
1975 - Послание Иакова, 1:23 ("Ибо кто слушает слово и не исполняет, |
тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в |
тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в |
зеркале.")... |
зеркале.")... |
1962 С некоторой натяжкой - Евангелие от Луки, 1:57 ("Елисавете же |
1962 С некоторой натяжкой - Евангелие от Луки, 1:57 ("Елисавете же |
настало время родить, и она родила сына.") и далее. |
настало время родить, и она родила сына.") и далее. |
Мы решили не включать в список 1969 со ссылкой на Евангелие от |
Мы решили не включать в список 1969 со ссылкой на Евангелие от |
Матфея, 4:18, но мы думаем, что приведенной информации достаточно, чтобы |
Матфея, 4:18, но мы думаем, что приведенной информации достаточно, чтобы |
Line 718 aa041500a.htm
|
Line 704 aa041500a.htm
|
Приведены года выхода фильмов Тарковского. В приведенных цитатах/ссылках |
Приведены года выхода фильмов Тарковского. В приведенных цитатах/ссылках |
описывается ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ Исаака (и другие жертвоприношения), |
описывается ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ Исаака (и другие жертвоприношения), |
НОСТАЛЬГИЯ, которую иудеи испытывали по Египту, упоминается ЗЕРКАЛО, |
НОСТАЛЬГИЯ, которую иудеи испытывали по Египту, упоминается ЗЕРКАЛО, |
описывается ИОАННОВО ДЕТСТВО. В Е. от Марфея, 4:18, упоминается Андрей - |
описывается ИОАННОВО ДЕТСТВО. В Евангелии от Матфея, 4:18, упоминается |
но, во-первых, он конечно не АНДРЕЙ РУБЛЕВ, да и упоминается там вместе |
Андрей - но, во-первых, он, конечно, не АНДРЕЙ РУБЛЕВ, да и упоминается |
с Петром, потому эта цитата не была включена. |
там вместе с Петром, потому эта цитата не была включена. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://us.imdb.com/Name?Tarkovsky,+Andrei |
1. http://us.imdb.com/Name?Tarkovsky,+Andrei |
2. Библия. - М.: Российское Библейское Общество, 2000. |
2. Библия. - М.: Российское Библейское Общество, 2000. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Гриша Гольберг |
Гриша Гольберг |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
В числе героев этой истории - обыкновенные, по сути, скоты, лезущие не в |
В числе героев этой истории - обыкновенные, по сути, скоты, лезущие не в |
свое дело. В пересказе конца 60-х - начала 70-х годов она сильно |
свое дело. В пересказе конца 60-х - начала 70-х годов она сильно |
романтизирована, и то, как назван ее главный герой, дает повод подумать, |
романтизирована, и то, как назван ее главный герой, дает повод подумать, |
что происходит эта история в южной Франции. Мы не спрашиваем вас, как он |
что происходит эта история в южной Франции. Мы не спрашиваем вас, как он |
должен был бы называться, если учесть, где на самом деле происходила эта |
должен был бы называться, если учесть, где на самом деле происходила эта |
история, мы просим вас назвать довольно сложное механическое устроиство, |
история, мы просим вас назвать довольно сложное механическое устройство, |
о котором вы вспомните, посмотрев на вторую часть этого наименования. |
о котором вы вспомните, посмотрев на вторую часть этого наименования. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Зингер" (просто "Швейная машинка" тоже принимается) |
"Зингер" (просто "Швейная машинка" тоже принимается) |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Герои истории - бременские музыканты; в 1969 и 1971 гг. появились |
Герои истории - Бременские музыканты; в 1969 и 1971 гг. появились |
мультфильмы ("Бременские" и "По следам") [2]. пересказ - мультфильм. |
мультфильмы ("Бременские" и "По следам") [2]. Пересказ - мультфильм. |
Трубадуры были в южной Франции[1], аналог трубадуров в Германии - |
Трубадуры были в южной Франции [1], аналог трубадуров в Германии - |
мейстерзингеры или миннезингеры[1]. |
мейстерзингеры или миннезингеры [1]. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.km.ru, статьи "Трубадур", "Миннезингер". |
1. www.km.ru, статьи "Трубадур", "Миннезингер". |
2. http://us.imdb.com/Title?0211281, http://us.imdb.com/Title?0251333 |
2. http://us.imdb.com/Title?0211281, http://us.imdb.com/Title?0251333 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Вадим Барановский |
Вадим Барановский |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Даны две известные последовательности: |
Даны две известные последовательности: |
A,B,C |
A,B,C |
Line 771 aa041500a.htm
|
Line 755 aa041500a.htm
|
"Тройка, семерка, туз. Тройка, семерка, дама." |
"Тройка, семерка, туз. Тройка, семерка, дама." |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. А.С.Пушкин, "Пиковая Дама" |
1. А.С.Пушкин, "Пиковая Дама" |
2. www.km.ru, статья "Марьяж" |
2. www.km.ru, статья "Марьяж" |
3. www.km.ru, статья "Перов Василий Григорьевич" |
3. www.km.ru, статья "Перов Василий Григорьевич" |
4. www.km.ru, статья "Бриннер, Юл" |
4. www.km.ru, статья "Бриннер, Юл" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Пал |
Дмитрий Пал |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
ОН долго пытался ЕЕ поймать, однако ЕЕ сородичи и по сей день упоминают |
ОН долго пытался ЕЕ поймать, однако ЕЕ сородичи и по сей день упоминают |
ЕГО без всякой злобы. Более того, имена многих из них, начинаются с |
ЕГО без всякой злобы. Более того, имена многих из них, начинаются с |
Line 790 aa041500a.htm
|
Line 773 aa041500a.htm
|
Сыграл ее. |
Сыграл ее. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ОН - МУР, ОНА - "Черная кошка"[1], ее сородичи - кошки и коты - |
ОН - МУР, ОНА - "Черная кошка" [1], ее сородичи - кошки и коты - |
"упоминают" 'мур'"[3]. Имена многих кошек и котов начинаются на "МУР" - |
"упоминают" "мур" [3]. Имена многих кошек и котов начинаются на "МУР" - |
"Мурка" или "Мурзик"[4]. Шарапов сыграл "Мурку" по просьбе |
"Мурка" или "Мурзик" [4]. Шарапов сыграл "Мурку" по просьбе Промокашки |
Промокашки[1]. В одном из вариантов песни Мурку называют |
[1]. В одном из вариантов песни Мурку называют "котеночком" [2]. |
"котеночком"[2]. |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Фильм "Место встречи изменить нельзя" |
1. Фильм "Место встречи изменить нельзя" |
2. http://jkrupnov.boom.ru/sound24.htm |
2. http://jkrupnov.boom.ru/sound24.htm |
3. Коты и кошки членов команды, запасных, наблюдателей и других... |
3. Коты и кошки членов команды, запасных, наблюдателей и других... |
4. И сюда источник? Ну поищите, скажем, на Рамблере "Мурку" или |
4. И сюда источник? Ну поищите, скажем, на Рамблере "Мурку" или |
"Мурзика"... |
"Мурзика"... |
|
|
Автор: |
Автор: |
Гриша Гольберг, Макс Розеноер |
Гриша Гольберг, Макс Розеноер |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
С юных лет этот человек верил в ПЕРВОЕ - возможно, именно это и помогло |
С юных лет этот человек верил в ПЕРВОЕ - возможно, именно это и помогло |
ему стать рыцарем. Многие, несмотря ни на что, сохраняют свою веру во |
ему стать рыцарем. Многие, несмотря ни на что, сохраняют свою веру во |
Line 818 aa041500a.htm
|
Line 799 aa041500a.htm
|
Сегодня. |
Сегодня. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Рыцарь - Пол Маккартни (получивший титул сэра в 1997 году)[1] - верил во |
Рыцарь - Пол Маккартни (получивший титул сэра в 1997 году) [1] - верил |
вчерашний день.[2] В 1997 году вышел фильм "Tomorrow never dies"[3] - |
во вчерашний день [2]. В 1997 году вышел фильм "Tomorrow never dies" [3] |
"Завтра никогда не умирает". |
- "Завтра никогда не умирает". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://mrshowbiz.go.com/news/todays_stories/970311/ |
1. http://mrshowbiz.go.com/news/todays_stories/970311/3_11_97_1mccartney.html |
3_11_97_1mccartney.html |
2. http://www.stevesbeatles.com/cds/anthology_2.shtml#11 |
2. http://www.stevesbeatles.com/cds/anthology_2.shtml11 |
3. http://us.imdb.com/Title?0120347 |
3. http://us.imdb.com/Title?0120347 |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Гриша Гольберг |
Гриша Гольберг |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Все эти понятия часто связывают с ЭТИМ. ПЕРВОЕ является началом ЭТОГО, и |
Все эти понятия часто связывают с ЭТИМ. ПЕРВОЕ является началом ЭТОГО, и |
служит для того же, для чего ТРЕТЬЕ, также в начале, служит ВТОРОМУ, |
служит для того же, для чего ТРЕТЬЕ, также в начале, служит ВТОРОМУ, |
Line 844 aa041500a.htm
|
Line 823 aa041500a.htm
|
Театр. |
Театр. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
"Театр начинается с вешалки"[1], "Если на стене висит ружье..."[2]. |
"Театр начинается с вешалки" [1], "Если на стене висит ружье..." [2]. |
Четвертая стена - между актерами и зрителями.[3] 1. Например, |
Четвертая стена - между актерами и зрителями [3]. |
http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/18.htm 2. Например, |
|
http://www.presa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/ nevrem-1905-art-17.html |
Источник: |
3. Например, http://www.radiomayak.ru/prog-gallery/art000808_9.html |
1. Например, http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/18.htm |
|
2. Например, http://www.presa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/nevrem-1905-art-17.html |
|
3. Например, http://www.radiomayak.ru/prog-gallery/art000808_9.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Гриша Гольберг |
Гриша Гольберг |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Современный автор в одном из своих немногочисленных романов упоминает |
Современный автор в одном из своих немногочисленных романов упоминает |
паломников ЕГО. Я произнес ЕГО вслух, и моя жена решила, что речь идет о |
паломников ЕГО. Я произнес ЕГО вслух, и моя жена решила, что речь идет о |
Line 871 http://www.presa.spb.ru/newspapers/nevre
|
Line 851 http://www.presa.spb.ru/newspapers/nevre
|
- города. Яго - шекспировский персонаж. |
- города. Яго - шекспировский персонаж. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.dsc.unibo.it/dipartimento/people/eco/CURRICUL3.htm |
1. http://www.dsc.unibo.it/dipartimento/people/eco/CURRICUL3.htm |
2. Shekspir, Uil'jam. Otello. - Ljuboe izdanie:) |
2. Шекспир, Уильям. Отелло. - Любое издание:) |
3. Eco, Umberto (translated by William Weaver). The Island of the Day |
3. Eco, Umberto (translated by William Weaver). The Island of the Day |
Before. - London: Minerva books, 1995. |
Before. - London: Minerva books, 1995. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Пал |
Дмитрий Пал |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
1. лик сок |
| 1. лик сок |
2. ... ход |
| 2. ... ход |
3. икс, ... |
| 3. икс, ... |
..., |
| ..., |
... |
| ... |
Четыре позиции в этой таблице мы смогли заполнить. Еще четыре - |
Четыре позиции в этой таблице мы смогли заполнить. Еще четыре - |
вакантны, но мы не уверены, что все их есть, чем заполнить. |
вакантны, но мы не уверены, что все их есть, чем заполнить. |
Но предпоследнюю позицию заполнить точно можно. Например, словом, |
Но предпоследнюю позицию заполнить точно можно. Например, словом, |
Line 901 Before. - London: Minerva books, 1995.
|
Line 880 Before. - London: Minerva books, 1995.
|
ОНОМАСТИКА. Мастика - болгарское название анисовой водки, турки называют |
ОНОМАСТИКА. Мастика - болгарское название анисовой водки, турки называют |
нечто похожее ракией, а греки - узу. |
нечто похожее ракией, а греки - узу. |
От Олега Степанова. Часа два разбирался. Имеется в виду таблица: |
От Олега Степанова. Часа два разбирался. Имеется в виду таблица: |
1. (Я)лик (МЫ)сок |
| 1. (Я)лик (МЫ)сок |
2. (ТЫ)... (ВЫ)ход |
| 2. (ТЫ)... (ВЫ)ход |
3. (ОН)икс (ОНИ)... |
| 3. (ОН)икс (ОНИ)... |
(ОНА)... |
| (ОНА)... |
(ОНО)... |
| (ОНО)... |
Но, даже если бы я и догадался, то было бы сложно начать думать о |
Но, даже если бы я и догадался, то было бы сложно начать думать о |
словах с количеством букв больше трех... Но, если можно, то почему бы не |
словах с количеством букв больше трех... Но, если можно, то почему бы не |
искать и среди имен собственных или иностранных слов? Вот если бы на ВЫ |
искать и среди имен собственных или иностранных слов? Вот если бы на ВЫ |
Line 915 Before. - London: Minerva books, 1995.
|
Line 894 Before. - London: Minerva books, 1995.
|
http://www.agt.net/public/mstinson/acea/html/a.htm |
http://www.agt.net/public/mstinson/acea/html/a.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
ГГ,МР,ВБ и АнатБел! |
ГГ, МР, ВБ и АнатБел! |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
...Из Старших я оставил только коллективиста, склонного к педагогике, но |
...Из Старших я оставил только коллективиста, склонного к педагогике, но |
Line 934 http://www.agt.net/public/mstinson/acea/
|
Line 912 http://www.agt.net/public/mstinson/acea/
|
"лирический герой" придумал заменить обычные карты картами Таро. Карты |
"лирический герой" придумал заменить обычные карты картами Таро. Карты |
Таро делятся на Старшие и Младшие Арканы. Один из старших Арканов - |
Таро делятся на Старшие и Младшие Арканы. Один из старших Арканов - |
Дурак ("... дурак обожает собираться в стаи...", "... умный любит |
Дурак ("... дурак обожает собираться в стаи...", "... умный любит |
учиться, а дурак учить"[1]). Дурак мог бы сойти за Джокера, но он - |
учиться, а дурак учить" [1]). Дурак мог бы сойти за Джокера, но он - |
один, а Джокеров для известных мне игр должно быть два. Остальные |
один, а Джокеров для известных мне игр должно быть два. Остальные |
Старшие Арканы вообще на наши карты не похожи. Младшие Арканы, напротив, |
Старшие Арканы вообще на наши карты не похожи. Младшие Арканы, напротив, |
очень похожи на наши карты, но в них в каждой масти есть одна лишняя |
очень похожи на наши карты, но в них в каждой масти есть одна лишняя |
карта - Рыцарь. Рыцари ассоциируются с Круглым Столом. |
карта - Рыцарь. Рыцари ассоциируются с Круглым Столом. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Булат Окуджава, http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/okudzhava.txt. |
1. Булат Окуджава, |
2. http://sland.hotmail.ru/taroh.htm |
http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/okudzhava.txt |
3. http://www.omen.ru/lib/magic/GRIMAUD.HTM |
2. http://sland.hotmail.ru/taroh.htm |
|
3. http://www.omen.ru/lib/magic/GRIMAUD.HTM |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алексей Линецкий |
Алексей Линецкий |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Специальный микрофон, автомобиль, ошибка, кассовый аппарат... Этот |
Специальный микрофон, автомобиль, ошибка, кассовый аппарат... Этот |
список наверняка можно продолжить, но лучше не некоей четверкой. |
список наверняка можно продолжить, но лучше не некоей четверкой. |
Line 964 http://www.agt.net/public/mstinson/acea/
|
Line 942 http://www.agt.net/public/mstinson/acea/
|
четверка - "Beatles", так что не совсем. |
четверка - "Beatles", так что не совсем. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Русско-Английский словарь под редакцией Ахмановых, Москва 1984, слова |
1. Русско-Английский словарь под редакцией Ахмановых, Москва 1984, |
Bug и Beetle |
слова Bug и Beetle |
2. http://www.retail.ru/encycl/cass/siemens/bmf.htm |
2. http://www.retail.ru/encycl/cass/siemens/bmf.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Пал |
Дмитрий Пал |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Первая деталь этого натюрморта по свободной ассоциации напомнит нам о |
Первая деталь этого натюрморта по свободной ассоциации напомнит нам о |
некоем секретном обществе. Вторая его деталь является также неизменной |
некоем секретном обществе. Вторая его деталь является также неизменной |
Line 985 Bug и Beetle
|
Line 962 Bug и Beetle
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Мастерок по СВОБОДНОЙ ассоциации может напомнить о ВОЛЬНЫХ каменщиках |
Мастерок по СВОБОДНОЙ ассоциации может напомнить о ВОЛЬНЫХ каменщиках |
(ФРАНКмасонах). На рисунках Жана Эффеля присутствуют маргаритки[1]. |
(ФРАНКмасонах). На рисунках Жана Эффеля присутствуют маргаритки [1]. |
Отбросив уменьшительно-ласкательный суффикс -ок и уничижительный суффикс |
Отбросив уменьшительно-ласкательный суффикс -ок и уничижительный суффикс |
-к-, получим "Мастера и Маргариту". О том, что роман является частью |
-к-, получим "Мастера и Маргариту". О том, что роман является частью |
поднадоедшего "джентльменского набора", говорилось много раз[2,3]. |
поднадоевшего "джентльменского набора", говорилось много раз [2, 3]. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Жан Эффель. Сборник карикатур. - М.: Мир, 1986. Предисловие. |
1. Жан Эффель. Сборник карикатур. - М.: Мир, 1986. Предисловие. |
2. Личный опыт. |
2. Личный опыт. |
3. Личное и онлайновое общение со знатоками. |
3. Личное и онлайновое общение со знатоками. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Вадим Барановский |
Вадим Барановский |
|
|
Тур: |
Тур: |
4 тур 25 января 2001 |
4 тур |
|
|
|
Дата: |
|
25-Jan-2001 |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
В известной песне из популярного фильма это словосочетание является |
В известной песне из популярного фильма это словосочетание является |
Line 1034 Bug и Beetle
|
Line 1014 Bug и Beetle
|
Но я начинаю путь. |
Но я начинаю путь. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://lighthouse.nsys.by:8101/music/lyrics/Alisa/alice87.shtml |
1. http://lighthouse.nsys.by:8101/music/lyrics/Alisa/alice87.shtml |
2. http://www.mielofon.ru/film/music/music_note.htm |
2. http://www.mielofon.ru/film/music/music_note.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне). |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Об одном из НИХ было написано: "Чувство национальной и социальной |
Об одном из НИХ было написано: "Чувство национальной и социальной |
Line 1055 Bug и Beetle
|
Line 1034 Bug и Beetle
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Первый - Тарас Шевченко. Цитата принадлежит Андрею Синявскому. Второй - |
Первый - Тарас Шевченко. Цитата принадлежит Андрею Синявскому. Второй - |
футболист Андрей Шевченко бывший форвард киевского "Динамо" (на латыни |
футболист Андрей Шевченко, бывший форвард киевского "Динамо" (на латыни |
dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне Украина более не часть Российской |
dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне Украина более не часть Российской |
империи, а самостоятельное независимое государство. Тарас Бульба имел |
империи, а самостоятельное независимое государство. Тарас Бульба имел |
двух сыновей: одного звали Андрей, а другого Остап, причём этому Остапу |
двух сыновей: одного звали Андрей, а другого Остап, причём этому Остапу |
Line 1066 dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне У
|
Line 1045 dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне У
|
Тарасовиче. |
Тарасовиче. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://win.cea.ru/~raven/bio-sheva.html |
1. http://win.cea.ru/~raven/bio-sheva.html |
2. Гоголь Н.В. "Тарас Бульба". Любое издание. |
2. Гоголь Н.В. "Тарас Бульба". Любое издание. |
3. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП |
3. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП |
"Старт", 1992 г., том 1, стр. 568. |
"Старт", 1992 г., том 1, стр. 568. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне). |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Своё второе имя он получил в честь звезды немого кино - любимого актёра |
Своё второе имя он получил в честь звезды немого кино - любимого актёра |
Line 1091 dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне У
|
Line 1069 dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне У
|
Брэдбери, собственно, и предложивший молодому писателю объединить |
Брэдбери, собственно, и предложивший молодому писателю объединить |
разрозненные новеллы в один цикл. Потому и назвал сам Рэй Брэдбери |
разрозненные новеллы в один цикл. Потому и назвал сам Рэй Брэдбери |
"Марсианские хроники" нечаянным романом. Время действия первой новеллы - |
"Марсианские хроники" нечаянным романом. Время действия первой новеллы - |
январь 1999 года. Мы не пытались особенно сильно развить напрашивающийся |
январь 1999 года. |
ложный след насчёт Артура Кларка и "Одиссеи 2001", но его присутствие |
Мы не пытались особенно сильно развить напрашивающийся ложный след |
отрицать не будем:-) |
насчёт Артура Кларка и "Одиссеи 2001", но его присутствие отрицать не |
|
будем :-) |
|
|
Источник: |
Источник: |
Рэй Брэдбери. "Марсианские хроники". Спб., "Азбука", 2000 г., стр. 271, |
Рэй Брэдбери. "Марсианские хроники". СПб., "Азбука", 2000 г., стр. 271, |
273, 277. |
273, 277. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне). |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Одна из инструкций по выполнению этого упоминает два предмета из мира |
Одна из инструкций по выполнению этого упоминает два предмета из мира |
Line 1129 dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне У
|
Line 1107 dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне У
|
семьи сейчас жива только Агафья Лыкова. |
семьи сейчас жива только Агафья Лыкова. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.rbn.ru/print_news.php?n=21084 |
1. http://www.rbn.ru/print_news.php?n=21084, |
http://www.tuleev.ru/user/index.cfm?tpc_type=3&tpc_id=19&msg_id=1245 |
http://www.tuleev.ru/user/index.cfm?tpc_type=3&tpc_id=19&msg_id=1245 |
2. Устный фольклор, а также www.anekdot.ru |
2. Устный фольклор, а также www.anekdot.ru |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ленский (Москва). |
Андрей Ленский (Москва) |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Они отличаются цветом. Первый является обиходным названием причисленного |
Они отличаются цветом. Первый является обиходным названием причисленного |
Line 1151 http://www.tuleev.ru/user/index.cfm?tpc_
|
Line 1128 http://www.tuleev.ru/user/index.cfm?tpc_
|
Беломор - обиходное название папирос "Беломорканал", ГОСТ 1505-81, класс |
Беломор - обиходное название папирос "Беломорканал", ГОСТ 1505-81, класс |
пятый. Дядька Черномор дополнял собой мужской коллектив из 33 богатырей. |
пятый. Дядька Черномор дополнял собой мужской коллектив из 33 богатырей. |
В песне Александра Галича "Заклинание" отдыхающий палач-пенсионер |
В песне Александра Галича "Заклинание" отдыхающий палач-пенсионер |
сожалеет: Ой, ты море, море, море Черное, Не подследственное жаль, не |
сожалеет: |
заключенное! На Инту б тебя свел за дело я, Ты б из Черного стало |
Ой, ты море, море, море Черное, |
Белое!... И в гостинице странную, страшную Намечтал он спросонья |
Не подследственное жаль, не заключенное! |
мечту...... И не встал он ни утром, ни к вечеру, Коридорный сходил за |
На Инту б тебя свел за дело я, |
врачом, Коридорная божию свечечку Над счастливым зажгла палачом. |
Ты б из Черного стало Белое! |
Разумеется, также засчитываются ответы "гостиница", "причерноморская |
... |
|
И в гостинице странную, страшную |
|
Намечтал он спросонья мечту... |
|
... |
|
И не встал он ни утром, ни к вечеру, |
|
Коридорный сходил за врачом, |
|
Коридорная божию свечечку |
|
Над счастливым зажгла палачом. |
|
Разумеется, также засчитываются ответы "гостиница", "причерноморская |
гостиница" и т. п. А вот ответы "Париж" мы НЕ засчитали: не надо путать |
гостиница" и т. п. А вот ответы "Париж" мы НЕ засчитали: не надо путать |
автора с персонажем. |
автора с персонажем. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Пачка папирос "Беломорканал" производства ОАО "Петро", Россия (бывшая |
1. Пачка папирос "Беломорканал" производства ОАО "Петро", Россия |
фабрика Урицкого), ГОСТ 1505-81, класс пятый. |
(бывшая фабрика Урицкого), ГОСТ 1505-81, класс пятый. |
2. http://russia.uthscsa.edu/Music/Artists/Lyrics/Galich/part19.htm |
2. http://russia.uthscsa.edu/Music/Artists/Lyrics/Galich/part19.htm |
3. Пушкин А.С. "Сказка о царе Салтане". Любое издание. |
3. Пушкин А.С. "Сказка о царе Салтане". Любое издание. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне). |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
[Эта строка пустая] |
[Эта строка пустая] |
Лихтенштейн, Бельгия, Нигер. |
Лихтенштейн, Бельгия, Нигер. |
Намибия, Мадагаскар, Албания, Словения, Чили, Аргентина. |
Намибия, Мадагаскар, Албания, Словения, Чили, Аргентина. |
Канада, Сейшельские острова, Коста-Рика, Монголия, Колумбия, |
Канада, Сейшельские острова, Коста-Рика, Монголия, Колумбия, |
Line 1224 aka Лаосу и Актиноидам aka острову Возне
|
Line 1208 aka Лаосу и Актиноидам aka острову Возне
|
Интернету. |
Интернету. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Периодическая таблица химических элементов Менделеева (посмотрено у |
1. Периодическая таблица химических элементов Менделеева (посмотрено |
Кирилла и Мефодия). |
у Кирилла и Мефодия). |
2. http://www.iana.org/cctld/cctld-whois.htm |
2. http://www.iana.org/cctld/cctld-whois.htm |
3. http://www.norid.no/domreg.html |
3. http://www.norid.no/domreg.html |
4. http://www.madalf.lgg.ru/c1.htm |
4. http://www.madalf.lgg.ru/c1.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Аршанский aka Амисак (Аахен) и Борис Шойхет aka Киборг по идее |
Юрий Аршанский aka Амисак (Аахен) и Борис Шойхет aka Киборг по идее |
Алексея Баева (Одесса). |
Алексея Баева (Одесса) |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Речь пойдёт не об арене цирка, хотя перевод ЭТОГО на русский указывает |
Речь пойдёт не об арене цирка, хотя перевод ЭТОГО на русский указывает |
Line 1252 aka Лаосу и Актиноидам aka острову Возне
|
Line 1235 aka Лаосу и Актиноидам aka острову Возне
|
ансамблем трех медресе с богатейшим мозаичным и резным керамическим и |
ансамблем трех медресе с богатейшим мозаичным и резным керамическим и |
мраморным декором: с запада - Улугбека (1417-20), с востока, в |
мраморным декором: с запада - Улугбека (1417-20), с востока, в |
градостроительном приеме кош, - Шир-Дор (1619-1635/36), с севера - |
градостроительном приеме кош, - Шир-Дор (1619-1635/36), с севера - |
Тилля-Кари (1646/1647-, 1659/1660). Родившийся в Самарканде Габриэль |
Тилля-Кари (1646/1647-1659/1660). Родившийся в Самарканде Габриэль |
Уретлян Регистан (известный под псевдонимом Эль-Регистан) уже, скорее |
Уретлян Регистан (известный под псевдонимом Эль-Регистан) уже, скорее |
всего, никогда не будет автором государственного гимна, хотя С.В. |
всего, никогда не будет автором государственного гимна, хотя С.В. |
Михалков и А.В. Александров и стали снова ими в России. А эль - это |
Михалков и А.В. Александров и стали снова ими в России. А эль - это |
напиток такой алкогольный. |
напиток такой алкогольный. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=53572 |
1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=53572 |
2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=56088 |
2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=56088 |
3. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=9526 |
3. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=9526 |
4. http://pivnoy.narod.ru/about.html |
4. http://pivnoy.narod.ru/about.html |
5. http://siberia.strana.ru/text/stories/2000/12/08/976272107/ |
5. http://siberia.strana.ru/text/stories/2000/12/08/976272107/977919906.html |
977919906.html |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне). |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
В единственном экземпляре ЭТО может помочь утолению голода, а также |
В единственном экземпляре ЭТО может помочь утолению голода, а также |
оказаться спасительным знаком для решающих небольшую, но важную |
оказаться спасительным знаком для решающих небольшую, но важную |
проблему. Удвоение ЭТОГО напомнит о конце прошлого тысячелетия. Утроение |
проблему. Удвоение ЭТОГО напомнит о конце прошлого тысячелетия. Утроение |
вызовет не слишком приятные воспоминания о 3 представителях энтомофауны. |
вызовет не слишком приятные воспоминания о трех представителях |
А учетверённое ЭТО связано с мероприятием, ежегодно проходящем в одной |
энтомофауны. А учетверённое ЭТО связано с мероприятием, ежегодно |
из крупных европейских столиц. За два года до первого проведения этого |
проходящем в одной из крупных европейских столиц. За два года до первого |
мероприятия нам стало известно о сезонно другом, подобном ему. Назовите |
проведения этого мероприятия нам стало известно о сезонно другом, |
фамилию главного участника этого другого. |
подобном ему. Назовите фамилию главного участника этого другого. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
БУЗЫКИН. вопросе некоторые команды перепутали персонаж и актёра. Ответ |
БУЗЫКИН. |
"Басилашвили" мы решили не засчитывать. |
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Начнём просто с буквы "М" - если это "МакДональдс", то вы сможете там |
Начнём просто с буквы "М" - если это "МакДональдс", то вы сможете там |
Line 1294 aka Лаосу и Актиноидам aka острову Возне
|
Line 1274 aka Лаосу и Актиноидам aka острову Возне
|
финансовую пирамиду постсоветского периода. ММММ - Московский |
финансовую пирамиду постсоветского периода. ММММ - Московский |
Международный Марафон Мира, впервые состоявшийся в 1981 г. В 1979 г. на |
Международный Марафон Мира, впервые состоявшийся в 1981 г. В 1979 г. на |
экраны вышел фильм Георгия Данелии "Осенний марафон", где Олег |
экраны вышел фильм Георгия Данелии "Осенний марафон", где Олег |
Басилашвили замечательно сыграл главного героя по фамилии Бузыкин. К |
Басилашвили замечательно сыграл главного героя по фамилии Бузыкин. |
сожалению, в этом |
К сожалению, в этом вопросе некоторые команды перепутали персонаж и |
|
актёра. Ответ "Басилашвили" мы решили не засчитывать. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.marafon.msk.ru/rus/page2_1.html |
1. http://www.marafon.msk.ru/rus/page2_1.html |
2. http://www.smir.ru/mmmm.html |
2. http://www.smir.ru/mmmm.html |
3. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=3354 |
3. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=3354 |
4. http://www.nasledie.ru/oboz/N04_96/4_03.HTM |
4. http://www.nasledie.ru/oboz/N04_96/4_03.HTM |
|
|
Автор: |
Автор: |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне). |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Реклама одной сети специализированных магазинов в переводе на русский |
Реклама одной сети специализированных магазинов в переводе на русский |
Line 1319 aka Лаосу и Актиноидам aka острову Возне
|
Line 1299 aka Лаосу и Актиноидам aka острову Возне
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Реклама была увидена Юрием Аршанским aka Амисаком на витрине книжного |
Реклама была увидена Юрием Аршанским aka Амисаком на витрине книжного |
магазина "Майерше". Первая точно датированная печатная книга в России -- |
магазина "Майерше". Первая точно датированная печатная книга в России - |
"Апостол" -- была напечатана в 1564 г. в Москве Иваном Фёдоровым и |
"Апостол" - была напечатана в 1564 г. в Москве Иваном Фёдоровым и |
Петром Мстиславцем. При этом явно Иван не кивал на Петра, а Пётр не |
Петром Мстиславцем. При этом явно Иван не кивал на Петра, а Пётр не |
кивал на Ивана, а то вряд ли бы у них что путное получилось. |
кивал на Ивана, а то вряд ли бы у них что путное получилось. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Посещение Амисаком аахенского книжного магазина "Майерше". |
1. Посещение Амисаком аахенского книжного магазина "Майерше". |
2. www.km.ru (статья "Книгопечатание") |
2. www.km.ru (статья "Книгопечатание") |
3. А.Н. и Б.Н. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу". История |
3. А.Н. и Б.Н. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу". |
первая. "Суета вокруг дивана". Любое издание. |
История первая. "Суета вокруг дивана". Любое издание. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Амисак и Киборг. |
Амисак и Киборг |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Во время своего путешествия недалеко за пределами Германии авторы |
Во время своего путешествия недалеко за пределами Германии авторы |
Line 1356 GoldStar. Те же буквы, но написанные мал
|
Line 1335 GoldStar. Те же буквы, но написанные мал
|
всё ж не 12...:-) |
всё ж не 12...:-) |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Личные впечатления авторов от города Льеж. |
1. Личные впечатления авторов от города Льеж. |
2. http://www.megakm.ru/pc/encyclop.asp?Topic=pc_697 |
2. http://www.megakm.ru/pc/encyclop.asp?Topic=pc_697 |
3. www.km.ru (статья "Логарифм") |
3. www.km.ru (статья "Логарифм") |
|
|
Автор: |
Автор: |
Амисак и Киборг. |
Амисак и Киборг |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
В книжке исторических комиксов приводятся, в частности, картинки по |
В книжке исторических комиксов приводятся, в частности, картинки по |
Line 1379 GoldStar. Те же буквы, но написанные мал
|
Line 1357 GoldStar. Те же буквы, но написанные мал
|
называют территорию между Тигром и Евфратом. |
называют территорию между Тигром и Евфратом. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Древняя история в комиксах". |
1. "Древняя история в комиксах". |
2. Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все, все, все". Любое издание. |
2. Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все, все, все". Любое издание. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ленский (Москва). |
Андрей Ленский (Москва) |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Ну где же задать этот вопрос, как не в интернетовском мэйл-турнире? |
Ну где же задать этот вопрос, как не в интернетовском мэйл-турнире? |
Line 1395 GoldStar. Те же буквы, но написанные мал
|
Line 1372 GoldStar. Те же буквы, но написанные мал
|
перевод слова2 на русский - это и будет ответ. |
перевод слова2 на русский - это и будет ответ. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
ЭМАЛЬ. Ответ "Почта" мы решили не засчитывать: команды явно недокрутили. |
ЭМАЛЬ. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Где ж, как не в мэйл-турнире, задать вопрос про слово1, которое пишется |
Где ж, как не в мэйл-турнире, задать вопрос про слово1, которое пишется |
Line 1404 GoldStar. Те же буквы, но написанные мал
|
Line 1381 GoldStar. Те же буквы, но написанные мал
|
- в оном языке, как известно, все существительные пишутся с большой |
- в оном языке, как известно, все существительные пишутся с большой |
буквы). Улыбнувшись, вы увидите свою зубную эмаль, а на своей кухне или |
буквы). Улыбнувшись, вы увидите свою зубную эмаль, а на своей кухне или |
в ванной вы наверняка увидите эмалированную посуду или сантехнику. |
в ванной вы наверняка увидите эмалированную посуду или сантехнику. |
|
Ответ "Почта" мы решили не засчитывать: команды явно недокрутили. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Das neue grosse Woerterbuch Franzoesisch. Genehmigte Sonderausgabe. |
1. Das neue grosse Woerterbuch Franzoesisch. Genehmigte |
Printed in EU. 2000 г. |
Sonderausgabe. Printed in EU. 2000 г. |
2. Любой немецко-русский словарь. |
2. Любой немецко-русский словарь. |
3. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen, |
3. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen, |
Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 132. |
Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 132. |
4. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=406374. |
4. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=406374 |
5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=74859 |
5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=74859 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне). |
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
5 тур 16-Feb-2001 |
5 тур |
|
|
|
Дата: |
|
16-Feb-2001 |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Статья в одной московской газете рассказывает об истории и методах |
Статья в одной московской газете рассказывает об истории и методах |
Line 1430 Lexikographisches Institut, 1982 г., стр
|
Line 1410 Lexikographisches Institut, 1982 г., стр
|
прибора. Большинству жителей современной России смысл рисунка понятен |
прибора. Большинству жителей современной России смысл рисунка понятен |
без разъяснений, а остальным могут помочь кадры из некоторых российских |
без разъяснений, а остальным могут помочь кадры из некоторых российских |
фильмов последних полутора десятилетий, например нашумевшей в свое время |
фильмов последних полутора десятилетий, например нашумевшей в свое время |
криминальной драмы или довольно известной известной "шпионской" комедии. |
криминальной драмы или довольно известной "шпионской" комедии. |
Назовите оба прибора. |
Назовите оба прибора. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1442 Lexikographisches Institut, 1982 г., стр
|
Line 1422 Lexikographisches Institut, 1982 г., стр
|
утюга. |
утюга. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Газета "Алфавит" 2/2001, с.5 |
1. Газета "Алфавит" N2/2001, с.5 |
2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/3/ |
2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/3/0,5716,49313+1+48174,00.html?query=polygraph |
0,5716,49313+1+48174,00.html?query=polygraph lie detector also called |
lie detector also called POLYGRAPH, instrument for recording |
POLYGRAPH, instrument for recording physiological phenomena such as |
physiological phenomena such as blood pressure, pulse rate, and |
blood pressure, pulse rate, and respiration of a human subject as he |
respiration of a human subject as he answers questions put to him by an |
answers questions put to him by an operator; these data are then used as |
operator; these data are then used as the basis for making a judgment as |
the basis for making a judgment as to whether or not the subject is |
to whether or not the subject is lying. Used in police interrogation and |
lying. Used in police interrogation and investigation since 1924, the |
investigation since 1924, the lie detector is still controversial among |
lie detector is still controversial among psychologists and not always |
psychologists and not always judicially acceptable. |
judicially acceptable. |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Григорий Остров |
Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Этот монарх, рожденный фантазией советского поэта, скорее всего вам |
Этот монарх, рожденный фантазией советского поэта, скорее всего вам |
неизвестен. Попробуйте тем не менее угадать его имя. Оно совпадает с |
неизвестен. Попробуйте тем не менее угадать его имя. Оно совпадает с |
Line 1482 judicially acceptable.
|
Line 1460 judicially acceptable.
|
которого четырежды перехитрил лисенок Людвиг Ларсен. |
которого четырежды перехитрил лисенок Людвиг Ларсен. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Кирсанов С. С. с в 4-х тт, М:, Худ. лит, 1975, т.2, с.259 |
1. Кирсанов С. С. с в 4-х тт, М:, Худ. лит, 1975, т.2, с.259 |
2. К&М, статьи: "Линдер, Макс", "Пугачев" и "Робеспьер" |
2. К&М, статьи: "Линдер, Макс", "Пугачев" и "Робеспьер" |
3. Ян Экхольм. Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг |
3. Ян Экхольм. Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг |
Четырнадцатый и другие. В кн: Сказочные повести скандинавских писателей, |
Четырнадцатый и другие. В кн: Сказочные повести скандинавских писателей, |
М:, Правда, 1987. |
М:, Правда, 1987. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Григорий Остров |
Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Некий юный исследователь повторил одно из известнейших научных открытий, |
Некий юный исследователь повторил одно из известнейших научных открытий, |
поставив эксперимент на себе. Сразу заметим, что для раскрутки вопроса |
поставив эксперимент на себе. Сразу заметим, что для раскрутки вопроса |
Line 1510 judicially acceptable.
|
Line 1487 judicially acceptable.
|
кружится всё в подлунном мире: поросенок в лужице, коридор в квартире... |
кружится всё в подлунном мире: поросенок в лужице, коридор в квартире... |
печка в воздухе летит, кружатся дрова, но при этом кружится немного |
печка в воздухе летит, кружатся дрова, но при этом кружится немного |
голова". Слово "раскрутка" в тексте вопроса намекает на его вращение. |
голова". Слово "раскрутка" в тексте вопроса намекает на его вращение. |
Гловокружение может быть симптомом заболеваний уха, мозга, |
Головокружение может быть симптомом заболеваний уха, мозга, |
сердечно-сосудистой системы, анемии и т. д. Одна из известнейших сцен из |
сердечно-сосудистой системы, анемии и т. д. Одна из известнейших сцен из |
фильма М.Калатозова "Летят журавли" (Зототая пальмовая ветвь 1958 г.) - |
фильма М.Калатозова "Летят журавли" (Зототая пальмовая ветвь 1958 г.) - |
сцена гибели героя, в которой кружатся сосны. В марте 1930 г. вышла |
сцена гибели героя, в которой кружатся сосны. В марте 1930 г. вышла |
статья Сталина "Головокружение от успехов". |
статья Сталина "Головокружение от успехов". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Дриз О. Энык-Бенык Колобок (цит. по памяти) |
1. Дриз О. Энык-Бенык Колобок (цит. по памяти) |
2. СЭС, статья "Головокружение" |
2. СЭС, статья "Головокружение" |
3. К&М, статья "Калатозов" |
3. К&М, статья "Калатозов" |
4. Энциклопедия для детей, т.5, ч.3, М:, Аванта+, 1995, с.453 |
4. Энциклопедия для детей, т.5, ч.3, М:, Аванта+, 1995, с.453 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Григорий Остров |
Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
В разное время и в разных странах были популярны романтические песенки с |
В разное время и в разных странах были популярны романтические песенки с |
легко запоминающимися забавными названиями: "Кукарача", "Рио-рита", |
легко запоминающимися забавными названиями: "Кукарача", "Рио-рита", |
Line 1545 judicially acceptable.
|
Line 1521 judicially acceptable.
|
своего героя братья Стругацкие, которые Лагина уважали. |
своего героя братья Стругацкие, которые Лагина уважали. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.vts.spb.ru/pages/2/namedny.htm |
1. http://www.vts.spb.ru/pages/2/namedny.htm |
2. Лагин Л. Остров Разочарования. М:, Сов. писатель, 1956, с.570 |
2. Лагин Л. Остров Разочарования. М:, Сов. писатель, 1956, с.570 |
3. Стругацкие А.Н.,Б.Н. Понедельник начинается в субботу. Любое издание. |
3. Стругацкие А.Н., Б.Н. Понедельник начинается в субботу. Любое |
|
издание. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Григорий Остров |
Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Героини минимум трех авторов делали ЭТО в одиночестве и обнаженными, а |
Героини минимум трех авторов делали ЭТО в одиночестве и обнаженными, а |
героини минимум пяти других авторов - одетыми, но зато вместе с лицами |
героини минимум пяти других авторов - одетыми, но зато вместе с лицами |
Line 1579 judicially acceptable.
|
Line 1555 judicially acceptable.
|
Как наша прабабушка Ева". |
Как наша прабабушка Ева". |
|
|
Источник: |
Источник: |
перечислены в комментарии. |
Перечислены в комментарии. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Григорий Остров |
Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
ЕГО жену можно спутать с тем, что украшает фасады некоторых зданий. |
ЕГО жену можно спутать с тем, что украшает фасады некоторых зданий. |
Одного из НИХ вместе с тремя товарищами загнала в могилу любовница. |
Одного из НИХ вместе с тремя товарищами загнала в могилу любовница. |
Line 1607 judicially acceptable.
|
Line 1582 judicially acceptable.
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.bards.ru/Kim/part170.htm |
1. http://www.bards.ru/Kim/part170.htm |
2. О.Генри. Избранные произведения в 2-х тт, М:, ГИХЛ, 1954, т.2, с.515-526. |
2. О.Генри. Избранные произведения в 2-х тт, М:, ГИХЛ, 1954, т.2, |
|
с.515-526. |
3. http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/shlqg50.txt |
3. http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/shlqg50.txt |
|
|
Автор: |
Автор: |
Григорий Остров |
Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Казалось бы, между этими объектами нет ничего общего: они разного цвета, |
Казалось бы, между этими объектами нет ничего общего: они разного цвета, |
разной формы и изучаются в разных предметах школьной программы. Но оба |
разной формы и изучаются в разных предметах школьной программы. Но оба |
Line 1633 judicially acceptable.
|
Line 1608 judicially acceptable.
|
Источник: |
Источник: |
1. Песня из фильма "Трилогия о Максиме" |
1. Песня из фильма "Трилогия о Максиме" |
2. http://www.leadsinger.ru/repertoire/genres/zastolnaya/303-32.htm |
2. http://www.leadsinger.ru/repertoire/genres/zastolnaya/303-32.htm |
3. А.Иващенко, Г.Васильев. Глафира и К. М:, "Подкова", 1999, с. 6, 38-39. |
3. А.Иващенко, Г.Васильев. Глафира и К. М:, "Подкова", 1999, с. 6, |
|
38-39. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алекс Покрас |
Алекс Покрас |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Эти два автора жили в разное время и в разных странах, но им случалось |
Эти два автора жили в разное время и в разных странах, но им случалось |
творить в одном жанре и бичевать пороки одной категории людей. То, что |
творить в одном жанре и бичевать пороки одной категории людей. То, что |
Line 1658 judicially acceptable.
|
Line 1633 judicially acceptable.
|
Автор: |
Автор: |
Алекс Покрас, Григорий Остров |
Алекс Покрас, Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Первый из НИХ представляет собой самопересекающуюся кривую. По нашим |
Первый из НИХ представляет собой самопересекающуюся кривую. По нашим |
расчетам, его можно охарактеризовать числом примерно 391. Второй состоит |
расчетам, его можно охарактеризовать числом примерно 391. Второй состоит |
Line 1673 judicially acceptable.
|
Line 1647 judicially acceptable.
|
Ключ ставится на нотном стане в начале каждого нотоносца на одной из |
Ключ ставится на нотном стане в начале каждого нотоносца на одной из |
линий и устанавливает высоту соответствующего ей звука. Ключ соль |
линий и устанавливает высоту соответствующего ей звука. Ключ соль |
соответствует ноте соль первой октавы, частота которой ~391Гц, что |
соответствует ноте соль первой октавы, частота которой ~391Гц, что |
несложно расчитать, зная, что частота звука ля первой октавы равна 440Гц |
несложно рассчитать, зная, что частота звука ля первой октавы равна 440Гц |
(в стандарном строе). Ключ соль расположенный на второй снизу линейке |
(в стандартном строе). Ключ соль расположенный на второй снизу линейке |
называется скрипичным ключом. Ключ фа соответствует ноте фа малой |
называется скрипичным ключом. Ключ фа соответствует ноте фа малой |
октавы, частота которой ~174Гц. Ключ фа расположенный на второй сверху |
октавы, частота которой ~174Гц. Ключ фа расположенный на второй сверху |
линейке называется басовым ключом. Есть еще менее употребительный ключ |
линейке называется басовым ключом. Есть еще менее употребительный ключ |
Line 1689 judicially acceptable.
|
Line 1663 judicially acceptable.
|
Автор: |
Автор: |
Алекс Покрас |
Алекс Покрас |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Представьте себе фильм, в котором Валентин Гафт играет лесоруба, Павел |
Представьте себе фильм, в котором Валентин Гафт играет лесоруба, Павел |
Луспекаев - тракториста, Николай Еременко - фельдшера, Мария Миронова - |
Луспекаев - тракториста, Николай Еременко - фельдшера, Мария Миронова - |
Line 1710 judicially acceptable.
|
Line 1683 judicially acceptable.
|
Автор: |
Автор: |
Григорий Остров |
Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Мы знаем его стихи и прозу. Но славу ему принесли произведения другого |
Мы знаем его стихи и прозу. Но славу ему принесли произведения другого |
жанра, среди которых есть прозаическое, поэтическое, вокальное, |
жанра, среди которых есть прозаическое, поэтическое, вокальное, |
Line 1732 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1704 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Автор: |
Автор: |
Григорий Остров |
Григорий Остров |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Назовите наиболее широко известную книгу, скомпонованную практически по |
Назовите наиболее широко известную книгу, скомпонованную практически по |
тому же принципу, что и данный пакет вопросов (но не другие пакеты, уже |
тому же принципу, что и данный пакет вопросов (но не другие пакеты, уже |
Line 1758 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1729 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
ЕЕ название на одном языке содержит в себе названия двух существ, с |
ЕЕ название на одном языке содержит в себе названия двух существ, с |
каждым из которых у НЕЕ кто-то, вероятно, нашел нечто общее. А в ЕЕ |
каждым из которых у НЕЕ кто-то, вероятно, нашел нечто общее. А в ЕЕ |
названии на другом языке можно найти название только одного существа, |
названии на другом языке можно найти название только одного существа, |
что-либо общее с которым у НЕЕ отыскать весьма сложно. Hазовите ЕЕ. |
что-либо общее с которым у НЕЕ отыскать весьма сложно. Назовите ЕЕ. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Стрекоза. |
Стрекоза. |
Line 1770 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1741 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Англо-русский или русско-английский словарь. |
Англо-русский или русско-английский словарь. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Вадим Карлинский. |
Вадим Карлинский |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Три персонажа одного автора имеют одинаковые имена и отчества. Двое из |
Три персонажа одного автора имеют одинаковые имена и отчества. Двое из |
Line 1789 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1759 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
решение засчитать и ответ "Немирович-Данченко". |
решение засчитать и ответ "Немирович-Данченко". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. М.Булгаков "Иван Васильевич", "Театральный роман", любые издания; |
1. М.Булгаков "Иван Васильевич", "Театральный роман", любые издания |
2. http://gts.nsk.su/~serge/saharov/bulg_theat.htm. |
2. http://gts.nsk.su/~serge/saharov/bulg_theat.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Поташев. |
Максим Поташев |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Одному из них недавно исполнилось сто лет и базирутся он там, где ему, |
Одному из них недавно исполнилось сто лет и базируется он там, где ему, |
судя по названию, и положено. Другой старше на 37 лет и находится в |
судя по названию, и положено. Другой старше на 37 лет и находится в |
другом городе и в другой стране. С каким растением советский поэт связал |
другом городе и в другой стране. С каким растением советский поэт связал |
ту, которая дала имя им обоим? |
ту, которая дала имя им обоим? |
Line 1806 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1775 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Хмель. |
Хмель. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Клуб "Бавария" основан в 1900 г. Пивзавод Бавария в Питере основан в |
Клуб "Бавария" основан в 1900 г. Пивзавод "Бавария" в Питере основан в |
1863 г. Багрицкий писал: |
1863 г. Багрицкий писал: |
"Так идет веселый Дидель |
"Так идет веселый Дидель |
С палкой, птицей и котомкой |
С палкой, птицей и котомкой |
Line 1818 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1787 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
По Баварии хмельной." |
По Баварии хмельной." |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://win.cea.ru/~raven/bayer-xx.html; |
1. http://win.cea.ru/~raven/bayer-xx.html |
2. http://www.citycat.ru/beer/m_bavaria.html; |
2. http://www.citycat.ru/beer/m_bavaria.html |
3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/bagrickij/trudno-delo-pticelova.html. |
3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/bagrickij/trudno-delo-pticelova.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова. |
Елена Александрова |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
В Греции, как известно, есть все. В том числе и гора с карстовой пещерой |
В Греции, как известно, есть все. В том числе и гора с карстовой пещерой |
Line 1844 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1812 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
432. |
432. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Поташев. |
Максим Поташев |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Не самый значительный персонаж известного произведения живо |
Не самый значительный персонаж известного произведения живо |
Line 1863 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1830 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
масонской мифологии. |
масонской мифологии. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок", любое издание; |
1. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок", любое издание. |
2. http://www.masonry.ru/demo/p22.htm. |
2. http://www.masonry.ru/demo/p22.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Поташев. |
Максим Поташев |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
В зависимости от того, где совершается это действие, оно может означать |
В зависимости от того, где совершается это действие, оно может означать |
Line 1895 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Line 1861 http://www.km.ru, энциклопедия кино и ун
|
Хоть и очень странно это." |
Хоть и очень странно это." |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://multimidia.narod.ru/composers/comp_120.htmsong_414. |
http://multimidia.narod.ru/composers/comp_120.htm#song_414 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова. |
Елена Александрова |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Человек, обеспечивший успех ПЕРВОМУ, добился немалых успехов во ВТОРОЙ. |
Человек, обеспечивший успех ПЕРВОМУ, добился немалых успехов во ВТОРОЙ. |
Line 1917 http://multimidia.narod.ru/composers/com
|
Line 1882 http://multimidia.narod.ru/composers/com
|
Общеизвестно. |
Общеизвестно. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова. |
Елена Александрова |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Некоторое ИХ количество дало название цели. А некоторая ИХ часть - тому, |
Некоторое ИХ количество дало название цели. А некоторая ИХ часть - тому, |
Line 1929 http://multimidia.narod.ru/composers/com
|
Line 1893 http://multimidia.narod.ru/composers/com
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Цель - Петушки. Путь Венечки в Петушки разнообразили коктейли. Cocktail |
Цель - Петушки. Путь Венечки в Петушки разнообразили коктейли. Cocktail |
- петушиный хвост (анг.). |
- петушиный хвост (англ.). |
|
|
Источник: |
Источник: |
В.Ерофеев "Москва - Петушки" и англо-русский словарь. |
В.Ерофеев "Москва - Петушки" и англо-русский словарь. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова. |
Елена Александрова |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Эта пара известна нам с детских лет. Каждому из двоих свойственна |
Эта пара известна нам с детских лет. Каждому из двоих свойственна |
Line 1955 http://multimidia.narod.ru/composers/com
|
Line 1918 http://multimidia.narod.ru/composers/com
|
Дж.Р.Р.Толкиен "Властелин колец", любое издание. |
Дж.Р.Р.Толкиен "Властелин колец", любое издание. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Александрова. |
Елена Александрова |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Это безосновательное утверждение наверняка не раза произносили многие из |
Это безосновательное утверждение наверняка не раза произносили многие из |
Line 1971 http://multimidia.narod.ru/composers/com
|
Line 1933 http://multimidia.narod.ru/composers/com
|
("Представление"). |
("Представление"). |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://moshkow.wsnet.ru/win/BRODSKIJ/present.txt. |
http://moshkow.wsnet.ru/win/BRODSKIJ/present.txt |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Иткин и Елена Александрова. |
Илья Иткин и Елена Александрова |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
В неком списке ОН непосредственно следует за местом известного убийства. |
В неком списке ОН непосредственно следует за местом известного убийства. |
Line 1994 http://moshkow.wsnet.ru/win/BRODSKIJ/pre
|
Line 1955 http://moshkow.wsnet.ru/win/BRODSKIJ/pre
|
Альбервиллю. Организация - хоккейный клуб "Калгари Флеймз". |
Альбервиллю. Организация - хоккейный клуб "Калгари Флеймз". |
|
|
Источник: |
Источник: |
www.km.ru. |
www.km.ru |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Иткин. |
Илья Иткин |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Роман знаменитого советского писателя = х. |
Роман знаменитого советского писателя = х. |
Пьеса выдающегося советского драматурга = Х. |
Пьеса выдающегося советского драматурга = Х. |
Эти равенства неверны. Чтобы они стали верными, к правым частям нужно |
Эти равенства неверны. Чтобы они стали верными, к правым частям нужно |
добавить одно и то же. Правильно определив правую часть первого |
добавить одно и то же. Правильно определив правую часть первого |
Line 2015 www.km.ru.
|
Line 1975 www.km.ru.
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Мать = мат + ь. |
Мать = мат + ь. |
Тень = тен + ь. |
Тень = тен + ь. |
х - обозначение мата в записи шахматной партии. |
x - обозначение мата в записи шахматной партии. |
Х - римское обозначение числа 10. 10 по-английски - "ten". |
X - римское обозначение числа 10. 10 по-английски - "ten". |
Произведя операцию транслитерации, получаем буквосочетание "тен". |
Произведя операцию транслитерации, получаем буквосочетание "тен". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Общеизвестно. |
Общеизвестно. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максим Поташев. |
Максим Поташев |
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
7 тур. Команда "Авеста" |
7 тур. Команда "Авеста" |
Line 2032 www.km.ru.
|
Line 1991 www.km.ru.
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
... написанный в крайней спешке, когда автор в ужасе наблюдал, как тают |
... написанный в крайней спешке, когда автор в ужасе наблюдал, как тают |
часы, остающиеся до начала тура. |
часы, остающиеся до начала тура. |
1 - 2, 2 - 5, 3 - 5, 4 - 4, 5 - 5, 6 - 6, 7 - 3, 8 - 7, 9 -? Какое |
1 - 2, 2 - 5, 3 - 5, 4 - 4, 5 - 5, 6 - 6, 7 - 3, 8 - 7, 9 -? Какое |
число должно занять место вопросительного знака? |
число должно занять место вопросительного знака? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
число 6 |
Число 6 |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Второе число в каждой паре - число штрихов-"палочек", которыми |
Второе число в каждой паре - число штрихов-"палочек", которыми |
отображается та или иная цифра на электронных часах, калькуляторах и |
отображается та или иная цифра на электронных часах, калькуляторах и |
т.п. |
т.п. |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
... вариация на старинную тему. |
... вариация на старинную тему. |
Этимология первого слова неясна. Возможно, оно заимствовано из языка |
Этимология первого слова неясна. Возможно, оно заимствовано из языка |
Line 2067 www.km.ru.
|
Line 2025 www.km.ru.
|
2. Словарь русского языка АН СССР в 4 т. под ред. А. Евгеньевой. |
2. Словарь русского языка АН СССР в 4 т. под ред. А. Евгеньевой. |
3. http://www.russ.ru/univer/chairs/makhnach/001/06.htm |
3. http://www.russ.ru/univer/chairs/makhnach/001/06.htm |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
... который автор посвящает недавнему юбилею. |
... который автор посвящает недавнему юбилею. |
Восемь животных, среди которых пять млекопитающих, одна птица, одна |
Восемь животных, среди которых пять млекопитающих, одна птица, одна |
Line 2088 www.km.ru.
|
Line 2045 www.km.ru.
|
роли Холмса. |
роли Холмса. |
P.S. В прошлом году Василию Борисовичу исполнилось 65. |
P.S. В прошлом году Василию Борисовичу исполнилось 65. |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
... родившийся во время прогулки по городским улицам. |
... родившийся во время прогулки по городским улицам. |
Она появилась более тысячи лет назад. Её наиболее вероятным |
Она появилась более тысячи лет назад. Её наиболее вероятным |
Line 2112 www.km.ru.
|
Line 2068 www.km.ru.
|
2. Загадки русского народа, собранные Д. Садовниковым. (М.: Терра, |
2. Загадки русского народа, собранные Д. Садовниковым. (М.: Терра, |
1996) |
1996) |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
... из тех времён, когда автор состоял в совсем другом клубе. |
... из тех времён, когда автор состоял в совсем другом клубе. |
Первый - объединение трёх. Второй имеет отношение к исследованию |
Первый - объединение трёх. Второй имеет отношение к исследованию |
Line 2132 www.km.ru.
|
Line 2087 www.km.ru.
|
космонавтики; "увидеть Париж и умереть" - расхожее выражение; город |
космонавтики; "увидеть Париж и умереть" - расхожее выражение; город |
Гель-Гью придуман Александром Грином. |
Гель-Гью придуман Александром Грином. |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
... написанный в соавторстве с Романом Гантвергом, которому огромное |
... написанный в соавторстве с Романом Гантвергом, которому огромное |
спасибо. |
спасибо. |
Line 2156 www.km.ru.
|
Line 2110 www.km.ru.
|
торговлей пиратскими кассетами и дисками. Убрав из Горбушки одну букву |
торговлей пиратскими кассетами и дисками. Убрав из Горбушки одну букву |
(тоже К и тоже седьмую по счету), получаем горбушу. |
(тоже К и тоже седьмую по счету), получаем горбушу. |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
... почерпнутый из древней-предревней "Науки и жизни". |
... почерпнутый из древней-предревней "Науки и жизни". |
Знаменитый поэт подарил своей возлюбленной кольцо с гравировкой. |
Знаменитый поэт подарил своей возлюбленной кольцо с гравировкой. |
Line 2173 www.km.ru.
|
Line 2126 www.km.ru.
|
Источник: |
Источник: |
http://www.informika.ru/windows/magaz/higher/3_96/155-160.html |
http://www.informika.ru/windows/magaz/higher/3_96/155-160.html |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
... увиденный автором по телевизору. |
... увиденный автором по телевизору. |
Этот человек не имел отношения к той, которая имеет отношение к |
Этот человек не имел отношения к той, которая имеет отношение к |
Line 2190 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
Line 2142 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
кочегары мы, не плотники, а мы монтажники-высотники". А фамилия героя - |
кочегары мы, не плотники, а мы монтажники-высотники". А фамилия героя - |
почему-то Пасечник... |
почему-то Пасечник... |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
... или история, услышанная автором осенью 1990 года от Аркадия |
... или история, услышанная автором осенью 1990 года от Аркадия |
Стругацкого лично. |
Стругацкого лично. |
Line 2214 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
Line 2165 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
передачи "Добрый день" (канал ОРТ) эту же историю рассказала вдова |
передачи "Добрый день" (канал ОРТ) эту же историю рассказала вдова |
Ролана Быкова Елена Санаева. Значит, правда. |
Ролана Быкова Елена Санаева. Значит, правда. |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
... обыгрывающий публикацию в "Огоньке". |
... обыгрывающий публикацию в "Огоньке". |
Этот предмет характеризуется прилагательным, присутствующим в |
Этот предмет характеризуется прилагательным, присутствующим в |
Line 2235 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
Line 2185 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
Источник: |
Источник: |
"Огонек", 1991, N 12. |
"Огонек", 1991, N 12. |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
... байка, рассказанная автору его отцом. |
... байка, рассказанная автору его отцом. |
В ту пору, когда советские школьники еще изучали биографию Сталина, |
В ту пору, когда советские школьники еще изучали биографию Сталина, |
Line 2253 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
Line 2202 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
Поскольку название этой песни встречается как минимум в четырех разных |
Поскольку название этой песни встречается как минимум в четырех разных |
написаниях, засчитывается любое. |
написаниях, засчитывается любое. |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Коллега первого, потративший немало сил на поиски второго, недурно играл |
Коллега первого, потративший немало сил на поиски второго, недурно играл |
в игру, в которой есть термин, совпадающий с именем третьего. Третий, |
в игру, в которой есть термин, совпадающий с именем третьего. Третий, |
Line 2280 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
Line 2228 http://www.informika.ru/windows/magaz/hi
|
Источник: |
Источник: |
Балин И. В мире бильярда. |
Балин И. В мире бильярда. |
|
|
|
|
Тур: |
Тур: |
8 тур. Команда - "Древляне" |
8 тур. Команда "Древляне" |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Первый из них - персонаж классической русской сказки, проявляющий |
Первый из них - персонаж классической русской сказки, проявляющий |
Line 2311 History, Dec., p.34.
|
Line 2258 History, Dec., p.34.
|
4. Телефильм "Чародеи". |
4. Телефильм "Чародеи". |
|
|
Автор: |
Автор: |
С.Шоргин. |
Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Широко известное прозвище российского эстрадного певца получается путём |
Широко известное прозвище российского эстрадного певца получается путём |
Line 2329 History, Dec., p.34.
|
Line 2275 History, Dec., p.34.
|
Ротару, однофамилица - Соня Мармеладова. |
Ротару, однофамилица - Соня Мармеладова. |
|
|
Источник: |
Источник: |
общеизвестно. |
Общеизвестно. |
|
|
Автор: |
Автор: |
С.Шоргин. |
Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Aвтор очень известного романа - полный тёзка персонажа весьма известной |
Автор очень известного романа - полный тёзка персонажа весьма известной |
повести. И в романе, и в повести применён один и тот же композиционный |
повести. И в романе, и в повести применён один и тот же композиционный |
приём. Причем именно в связи с этим приёмом в первом варианте повести |
приём. Причем именно в связи с этим приёмом в первом варианте повести |
рассказывалось о некоем населённом пункте (который во втором варианте |
рассказывалось о некоем населённом пункте (который во втором варианте |
Line 2346 Aвтор очень известного романа - полный т
|
Line 2291 Aвтор очень известного романа - полный т
|
Град обреченный. |
Град обреченный. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман - "Мастер и Маргарита". Повесть |
Автор - Михаил Афанасьевич Булгаков, роман - "Мастер и Маргарита". |
- А. и Б. Стругацкие, "Хромая судьба", где действует загадочный Михаил |
Повесть - А. и Б. Стругацкие, "Хромая судьба", где действует загадочный |
Афанасьевич. Приём - "роман в романе". В первом варианте "ХС" внутренним |
Михаил Афанасьевич. Приём - "роман в романе". В первом варианте "ХС" |
романом был "Град обреченный" (это и есть населенный пункт), в |
внутренним романом был "Град обреченный" (это и есть населенный пункт), |
окончательном - "Гадкие лебеди". |
в окончательном - "Гадкие лебеди". |
|
|
Источник: |
Источник: |
упомянутые в комментариях произведения, а также"Миры братьев |
Упомянутые в комментариях произведения, а также"Миры братьев |
Стругацких", Энциклопедия, М. АСТ, 1999, том 2 ("М-Я"), Приложения, |
Стругацких", Энциклопедия, М. АСТ, 1999, том 2 ("М-Я"), Приложения, |
статья "Хромая судьба", стр. 527. |
статья "Хромая судьба", стр. 527. |
|
|
Автор: |
Автор: |
С.Шоргин. |
Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Героиня вопроса носит имя, являющееся женской формой гораздо более |
Героиня вопроса носит имя, являющееся женской формой гораздо более |
Line 2384 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2328 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
3. http://bdg.press.net.by/1999/1999_11_18.674/p08.shtml |
3. http://bdg.press.net.by/1999/1999_11_18.674/p08.shtml |
|
|
Автор: |
Автор: |
С.Шоргин. |
Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
ПЕРВОМУ были посвящены первые слова в одной знаменитой книге, а ВТОРЫЕ |
ПЕРВОМУ были посвящены первые слова в одной знаменитой книге, а ВТОРЫЕ |
Line 2413 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2356 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Источник: |
Источник: |
1. А.Блок, стихотворение "Скифы". |
1. А.Блок, стихотворение "Скифы". |
2. Строфы века. Антология русской поэзии. Сост. Е.Евтушенко. |
2. Строфы века. Антология русской поэзии. Сост. Е.Евтушенко. |
Минск-Москва, "Полифакт", 1995; |
Минск-Москва, "Полифакт", 1995. |
3. http://www.litera.ru/stixiya/razval/gumilev.html |
3. http://www.litera.ru/stixiya/razval/gumilev.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
С.Шоргин. |
Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Эти трое - однофамильцы (во всяком случае, с точки зрения русского |
Эти трое - однофамильцы (во всяком случае, с точки зрения русского |
Line 2440 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2382 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
1. БСЭ, 3-е изд., том 8. |
1. БСЭ, 3-е изд., том 8. |
2. Краткий словарь современных понятий и терминов. М., "Республика", |
2. Краткий словарь современных понятий и терминов. М., "Республика", |
1993г., стр.127. |
1993г., стр.127. |
3. 3. Новый большой англо-русский словарь под общим руководством |
3. Новый большой англо-русский словарь под общим руководством |
академика Ю.Д. Апресяна, том II, G-Q. М., "Русский язык", 1993. |
академика Ю.Д. Апресяна, том II, G-Q. М., "Русский язык", 1993. |
4. http://spas.boom.ru/n3/heresy.htm |
4. http://spas.boom.ru/n3/heresy.htm |
5. А.Беляев, "Голова профессора Доуэля". |
5. А.Беляев, "Голова профессора Доуэля". |
|
|
Автор: |
Автор: |
С.Шоргин. |
Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Среди ЕГО представителей были поэты, чиновники, военные. ОН участвовал в |
Среди ЕГО представителей были поэты, чиновники, военные. ОН участвовал в |
Line 2457 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2398 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
довольно неожиданное определение. Какое? |
довольно неожиданное определение. Какое? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
торговый. |
Торговый. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
ОН - дом Тайра, известное японское семейство XI-XII вв. (о гражданской |
ОН - дом Тайра, известное японское семейство XI-XII вв. (о гражданской |
Line 2471 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2412 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
романе описана фирма "Торговый дом Тайра". |
романе описана фирма "Торговый дом Тайра". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Повесть о доме Тайра", М., "Художественная литература", 1982г. |
1. "Повесть о доме Тайра", М., "Художественная литература", 1982 г. |
2. В.Пелевин, "Чапаев и Пустота", М., "Вагриус", 2000г. |
2. В.Пелевин, "Чапаев и Пустота", М., "Вагриус", 2000 г. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Е.Канищева, П.Гольдин. |
Евгения Канищева, Павел Гольдин |
|
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Человек, которого иногда называют промышленным шпионом, но знакомый нам |
Человек, которого иногда называют промышленным шпионом, но знакомый нам |
Line 2491 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2431 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
входят еще два объекта; назовите их. |
входят еще два объекта; назовите их. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
гармонь и лосось. |
Гармонь и лосось. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Д.И.Менделеев не только сам разрабатывал бездымный порох, но и выяснял |
Д.И.Менделеев не только сам разрабатывал бездымный порох, но и выяснял |
Line 2510 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2450 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
3. http://vivovoco.nns.ru/VV/PAPERS/HISTORY/VV_HI2_W.HTM |
3. http://vivovoco.nns.ru/VV/PAPERS/HISTORY/VV_HI2_W.HTM |
|
|
Автор: |
Автор: |
А.Иванов, С.Шоргин. |
Александр Иванов, Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
На глазах миллионов людей представитель страны А, имя которого совпадает |
На глазах миллионов людей представитель страны А, имя которого совпадает |
Line 2528 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2467 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
преступления. Назовите жертву и орудие этого преступления. |
преступления. Назовите жертву и орудие этого преступления. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
дедушка, лопата. |
Дедушка, лопата. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
во время матча чемпионата мира по футболу между сборными Германии и |
во время матча чемпионата мира по футболу между сборными Германии и |
Голландии Франк Рийкард плюнул в Руди Феллера, за что и был удален с |
Голландии Франк Рийкард плюнул в Руди Феллера, за что и был удален с |
поля [1]. В фильме джентльмены удачи верблюд плюнул в "Косого" - |
поля [1]. В фильме "Джентльмены удачи" верблюд плюнул в "Косого" - |
Краморова. В польском фильме "Четыре танкиста и собака" танк называли |
Крамарова. В польском фильме "Четыре танкиста и собака" танк называли |
"рудый" (rudy) - рыжий. Жертва и орудие - из дразнилки: "Рыжий, рыжий, |
"рудый" (rudy) - рыжий. Жертва и орудие - из дразнилки: "Рыжий, рыжий, |
конопатый, убил дедушку лопатой. |
конопатый, убил дедушку лопатой". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.pressa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/nevrem-1763-art-36.html |
1. http://www.pressa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/nevrem-1763-art-36.html |
Line 2544 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2483 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
3. Т/ф "Четыре танкиста и собака". |
3. Т/ф "Четыре танкиста и собака". |
|
|
Автор: |
Автор: |
А.Иванов, С.Шоргин. |
Александр Иванов, Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
В известной версии некоей поездки дочь была матушкой, а сопровождал |
В известной версии некоей поездки дочь была матушкой, а сопровождал |
Line 2568 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2506 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Дочь - дочь Аллы Пугачевой Кристина Орбакайте, исполнившая роль |
Дочь - дочь Аллы Пугачевой Кристина Орбакайте, исполнившая роль |
принцессы Фике - будущей императрицы Екатерины II ("матушки" Екатерины), |
принцессы Фике - будущей императрицы Екатерины II ("матушки" Екатерины), |
принявшей православие по прибытии в Россию [2][3]. В фильме "Виват, |
принявшей православие по прибытии в Россию [2, 3]. В фильме "Виват, |
гардемарины!" одного из спутников принцессы звали Никита - также, как и |
гардемарины!" одного из спутников принцессы звали Никита - также, как и |
старшего сына Кристины Орбакайте. По словам самой Кристины, она сама - |
старшего сына Кристины Орбакайте. По словам самой Кристины, она сама - |
католичка, Никита - православный, а младший сын Дени - мусульманин [1]. |
католичка, Никита - православный, а младший сын Дени - мусульманин [1]. |
Полное имя принцессы Фике - София Августа Фредерика Анхальт-Цербстская. |
Полное имя принцессы Фике - София Августа Фредерика Анхальт-Цербстская. |
Объект - константинопольский храм Святой Софии, вначале православный, |
Объект - константинопольский храм Святой Софии, вначале православный, |
затем ставший мечетью Айа- София. Буквы обозначают принадлежность к |
затем ставший мечетью Айа-София. Буквы обозначают принадлежность к |
религиям: А - католицизм, Б - православие, В - ислам, Г - лютеранство. |
религиям: А - католицизм, Б - православие, В - ислам, Г - лютеранство. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Аргументы и факты СВ" ©13, 2001г., стр.7. |
1. "Аргументы и факты СВ" N13, 2001г., стр.7. |
2. БЭС, статья "Екатерина II". |
2. БЭС, статья "Екатерина II". |
3. К/ф "Виват, Гардемарины!". |
3. К/ф "Виват, Гардемарины!". |
4. "Сочинения Екатерины II", М., "Сов.Россия", 1990. |
4. "Сочинения Екатерины II", М., "Сов.Россия", 1990. |
5. http://mirasky.h1.ru/islarch/turk.htm |
5. http://mirasky.h1.ru/islarch/turk.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
А.Иванов, С.Шоргин. |
Александр Иванов, Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Многие из нас помнят, что каждый первый когда-то считался будущим |
Многие из нас помнят, что каждый первый когда-то считался будущим |
Line 2607 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2544 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
ранее "Комсомольца", действительно был - согласно книге - первым (то |
ранее "Комсомольца", действительно был - согласно книге - первым (то |
есть лучшим) среди советских подлодок и успешно достиг цели. Судьба |
есть лучшим) среди советских подлодок и успешно достиг цели. Судьба |
подлодки "Комсомолец" общеизвестна. Норвежское море, где погибла эта |
подлодки "Комсомолец" общеизвестна. Норвежское море, где погибла эта |
подлодка, относится к Северному Ледовитому океану [3]. Ответ |
подлодка, относится к Северному Ледовитому океану [3]. |
"Атлантический и Тихий океаны, Норвежское море" - тоже принимается; мы |
Ответ "Атлантический и Тихий океаны, Норвежское море" - тоже |
посчитали океаны и моря достаточно однотипными объектами. |
принимается; мы посчитали океаны и моря достаточно однотипными |
|
объектами. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Детская Энциклопедия, том 8, 1962, стр.285 |
1. Детская Энциклопедия, том 8, 1962, стр.285 |
Line 2617 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2555 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
3. БЭС, 2000, стр.818. |
3. БЭС, 2000, стр.818. |
|
|
Автор: |
Автор: |
С.Шоргин. |
Сергей Шоргин |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Одна частая ошибка превращает животное, которое само по себе является |
Одна частая ошибка превращает животное, которое само по себе является |
Line 2632 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2569 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
ИГП, ку, руки. |
ИГП, ку, руки. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Животное - BUG (клоп, жук)[1]. Это, кроме того, и - ошибка (баг) [2]. |
Животное - BUG (клоп, жук) [1]. Это, кроме того, и - ошибка (баг) [2]. |
Если ошибиться в раскладке клавиатуры (набирать кириллицей, а не |
Если ошибиться в раскладке клавиатуры (набирать кириллицей, а не |
латиницей), то вместо BUG получится ИГП. Буквосочетание - RE. При той же |
латиницей), то вместо BUG получится ИГП. Буквосочетание - RE. При той же |
ошибке превращается в КУ (весьма распространенное слово у пацаков и |
ошибке превращается в КУ (весьма распространенное слово у пацаков и |
Line 2642 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Line 2579 Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман
|
Источник: |
Источник: |
1. Англо-русский словарь. |
1. Англо-русский словарь. |
2. Общеизвестно. |
2. Общеизвестно. |
3. Фильм Г.Данелия "Киндза-дза-дза" |
3. Фильм Г.Данелия "Кин-дза-дза" |
|
|
Автор: |
Автор: |
С.Шоргин, П.Гольдин. |
Сергей Шоргин, Павел Гольдин |
|
|