version 1.3, 2000/12/17 05:38:42
|
version 1.24, 2003/04/28 21:20:15
|
Line 1
|
Line 1
|
Чемпионат:
|
Чемпионат: |
Чемпионат Интернет-Клуба
|
Чемпионат Интернет-Клуба |
|
|
Дата:
|
Дата: |
08-Nov-2000
|
00-000-2000 |
|
|
Тур:
|
Тур: |
1 тур
|
1 тур |
|
|
Дата:
|
Дата: |
08-Nov-2000
|
08-Nov-2000 |
|
|
Вопрос 1:
|
Вопрос 1: |
Это короткое буквосочетание довольно часто встречается в русском языке.
|
Это короткое буквосочетание довольно часто встречается в русском языке. |
Оно служило именем и герою многонациональной советской литературы, и
|
Оно служило именем и герою многонациональной советской литературы, и |
отважной птичке-невеличке, причем в последнем случае этимология имени
|
отважной птичке-невеличке, причем в последнем случае этимология имени |
очевидна. В качестве аббревиатуры оно может представлять собой одну из
|
очевидна. В качестве аббревиатуры оно может представлять собой одну из |
форм приветствия. А еще одну известную вам расшифровку этого
|
форм приветствия. А еще одну известную вам расшифровку этого |
буквосочетания вы назовете в качестве ответа на этот вопрос.
|
буквосочетания вы назовете в качестве ответа на этот вопрос. |
|
|
Ответ:
|
Ответ: |
Чемпионат Интернет-Клуба.
|
Чемпионат Интернет-Клуба. |
|
|
Комментарий:
|
Комментарий: |
Буквосочетание - ЧИК - один из наиболее употребимых
|
Буквосочетание - ЧИК - один из наиболее употребимых |
уменьшительно-ласкательных суффиксов. Герой литературы - мальчик Чик
|
уменьшительно-ласкательных суффиксов. Герой литературы - мальчик Чик |
Фазиля Искандера [1], птичка-невеличка - воробей Чик из рассказов Бианки
|
Фазиля Искандера [1], птичка-невеличка - воробей Чик из рассказов Бианки |
[2], ЧИК можно расшифровать как "Честь Имею Кланяться"[3], а можно и как
|
[2], ЧИК можно расшифровать как "Честь Имею Кланяться" [3], а можно и |
"Чемпионат Интернет-Клуба", в котором и задавался этот вопрос[4].
|
как "Чемпионат Интернет-Клуба", в котором и задавался этот вопрос [4]. |
|
|
Источник:
|
Источник: |
1. Ф. Искандер. Собрание сочинений в 6 томах. т. 1
|
1. Ф. Искандер. Собрание сочинений в 6 томах. т. 1 |
2. В. Бианки. "Лесные были и небылицы"
|
2. В. Бианки. "Лесные были и небылицы" |
3. http://www.ruthenia.ru:8083/folktee/CYBERSTOL/COLLEGS/BAHTIN_YAZIK.html
|
3. http://www.ruthenia.ru:8083/folktee/CYBERSTOL/COLLEGS/BAHTIN_YAZIK.html |
4. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/chik/regl7.html
|
4. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/chik/regl7.html |
|
|
Автор:
|
Автор: |
Константин Кноп, Илья Ратнер
|
Константин Кноп, Илья Ратнер |
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2:
|
Слова, недостающего в списке: |
Слова, недостающего в списке:
|
СОЗНАНИЕ, НАШЕСТВИЕ, ПРАВИТ, ФИГУРЫ,... |
СОЗНАНИЕ, НАШЕСТВИЕ, ПРАВИТ, ФИГУРЫ,...
|
вы, практически наверняка, не найдете ни в одном из словарей. Тем не |
вы, практически наверняка, не найдете ни в одном из словарей. Тем не
|
менее, мы просим вас написать это слово и да поможет вам Бог! |
менее, мы просим вас написать это слово и да поможет вам Бог!
|
|
|
Ответ: |
Ответ:
|
ПЕРВОБЕСПРЕДЕЛ. Ответ "второзаконие", к сожалению, засчитать мы не |
ПЕРВОБЕСПРЕДЕЛ. Ответ "второзаконие", к сожалению, засчитать мы не
|
можем, ибо даже при самых либеральных критериях это не перевертыш. |
можем, ибо даже при самых либеральных критериях это не перевертыш.
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий:
|
Перевертыши к этим словам (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие) |
Перевертыши к этим словам (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие)
|
образуют названия 5 книг Ветхого завета в христианской традиции. |
образуют названия 5 книг Ветхого завета в христианской традиции.
|
Засчитывались, естественно, все возможные перевертыши к "второзаконию", |
Засчитывались. естественно, все возможные перевертыши к "второзаконию",
|
например "примабеззаконие", "первозаконие", "второбеспредел". |
например "примабеззаконие", "первозаконие", "второбеспредел".
|
|
|
Источник: |
Источник:
|
Пятикнижие, любое издание. |
Пятикнижие, любое издание.
|
|
|
Автор: |
Автор:
|
Илья Ратнер |
Илья Ратнер
|
|
|
Вопрос 3: |
|
ЭТО и пресноводный водоем, и конкретный обитатель пресноводных водоемов. |
Вопрос 3:
|
Чаще мы презрительно называем ЭТИМ человека. Но презрение презрением, а |
ЭТО и пресноводный водоем, и конкретный обитатель пресноводных водоемов.
|
кое-что из предназначенного специально для таких людей содержит в себе |
Чаще мы презрительно называем ЭТИМ человека. Но презрение презрением, а
|
символ верховной власти. Какой символ? |
кое-что из предназначенного специально для таких людей содержит в себе
|
|
символ верховной власти. Какой символ?
|
Ответ: |
|
ТРОН |
Ответ:
|
|
ТРОН
|
Комментарий: |
|
ЛОХ - |
Комментарий:
|
1. Озеро в Шотландии, напр., Лох-Несс [1] |
ЛОХ -
|
2. Лосось после нереста [2] |
1. Озеро в Шотландии, напр., Лох-Несс [1]
|
3. Простофиля [3] |
2. Лосось после нереста [2]
|
Общее название аферы, предназначенной для выколачивания денег из |
3. Простофиля [3]
|
конкретных лохов - "ЛОХОТРОН" - содержит в себе ТРОН, как составную |
Общее название аферы, предназначенной для выколачивания денег из
|
часть слова [4]. |
конкретных лохов - "ЛОХОТРОН" - содержит в себе ТРОН, как составную
|
|
часть слова [4].
|
Источник: |
|
1. http://tinc.newmail.ru/zoo/z_loh_ness.htm |
Источник:
|
2. В. Даль, ТСЖВЯ, статья "Лохъ" |
1. http://tinc.newmail.ru/zoo/z_loh_ness.htm
|
3. Общеизвестно |
2. В. Даль, ТСЖВЯ, статья "Лохъ"
|
4. http://www.yandex.ru/yandsearch?yaca=1&text=%EB%EE%F5%EE%F2%F0%EE%ED&stype=, |
3. Общеизвестно
|
далее - по любой из 175 ссылок |
4. http://www.yandex.ru/
|
|
yandsearch?yaca=1&text=%EB%EE%F5%EE%F2%F0%EE%ED&stype=, далее - по любой
|
Автор: |
из 175 ссылок
|
Владимир Романов |
|
|
Автор:
|
Вопрос 4: |
В. Романов
|
Дед человека, первым увидевшего это сооружение, родился, по нашим |
|
подсчетам, в 1946 году. С этим сооружением непосредственно связано |
|
название известной в СССР в 80-е годы развлекательной передачи. А в |
Вопрос 4:
|
самом начале 70-х годов оно (сооружение) оказалось связанным с несколько |
Дед человека, первым увидевшего это сооружение, родился, по нашим
|
необычным летательным аппаратом. Назовите этот аппарат абсолютно точно. |
подсчетам, в 1946 году. С этим сооружением непосредственно связано
|
|
название известной в СССР в 80е годы развлекательной передачи. А в самом
|
Ответ: |
начале 70-х годов оно (сооружение) оказалось связанным с несколько
|
Led Zeppelin |
необычным летательным аппаратом. Назовите этот аппарат абсолютно точно.
|
|
|
Комментарий: |
Ответ:
|
Речь идет о Лестнице Якова (aka "Лестница в небо"). Дед Якова, Авраам, |
Led Zeppelin
|
родился (по нашим подсчетам - мы просто просуммировали все данные о его |
|
предках, копию подсчета могу выслать всем желающим) в 1946 году от |
Комментарий:
|
сотворения мира [1]. Развлекательная передача - "Лестница Якоба" [2]. |
Речь идет о Лестнице Якова (a. k. a. "Лестница в небо"). Дед Якова,
|
Ну, и известнейшая композиция группы Led Zeppelin [3]. |
Авраам, родился (по нашим подсчетам - мы просто просуммировали все
|
|
данные о его предках, копию подсчета могу выслать всем желающим) в 1946
|
Источник: |
году от сотворения мира [1]. Развлекательная передача - "Лестница Якоба"
|
1. Кн. Бытия, гл. 5 |
[2]. Ну, и известнейшая композииция группы Led Zeppelin [3]
|
2. "Намедни - 82" |
|
3. Led Zeppelin, "Stairway to Heaven" |
Источник:
|
|
1. Кн. Бытия, гл. 5
|
Автор: |
2. "Намедни - 82"
|
Илья Ратнер |
3. Led Zeppelin, "Stairway to Heaven"
|
|
|
Вопрос 5: |
Автор:
|
Когда-то в Италии одна из НИХ ходила и в одиночестве. Другая |
Илья Ратнер
|
положительно повлияла на душевное спокойствие классика. Еще одна (или |
|
даже одно), пользовавшаяся заслуженной популярностью, удостоилась |
|
внимания человека-невидимки. Назовите имя младшей дочери того, которого |
Вопрос 5:
|
невежда вполне может счесть ИХ повелителем. |
Когда-то в Италии одна из НИХ ходила и в одиночестве. Другая
|
|
положительно повлияла на душевное спокойствие классика. Еще одна (или
|
Ответ: |
даже одно), пользовавшаяся заслуженной популярностью, удостоилась
|
Корделия |
внимания человека-невидимки. Назовите имя младшей дочери того, которого
|
|
невежда вполне может счесть ИХ повелителем.
|
Комментарий: |
|
ОНИ - лиры. Когда-то в Италии имели хождение монеты достоинством в одну |
Ответ:
|
лиру [1], а сейчас самая мелкая монета - 5 лир [2]. Н. А. Некрасов лиру |
Корделия
|
посвятил народу своему, и потому душою чист и сердцем спокоен [3]. |
|
Человек-невидимка - герой песни Макаревича "Кафе 'Лира'" [4]. Ну и, |
Комментарий:
|
наконец, повелитель лир - Король Лир, младшую дочь которого звали |
ОНИ - лиры. Когда-то в Италии имели хождение монеты достаоинством в одну
|
Корделия [5]. |
лиру[1], а сейчас самая мелкая монета - 5 лир[2]. Н. А. Некрасов лиру
|
К сожалению, весенне-летний треугольник до нас использовали Дракоши в |
посвятил народу своему, и потому душою чист и сердцем спокоен [3].
|
БИТе, и нам пришлось убрать его из вопроса, заменив на героя песни |
Человек-невидимка - герой песни Макаревича "Кафе Лира" [4] Ну и,
|
Макаревича. |
наконец, повелитель лир - Король Лир, младшую дочь которого звали
|
|
Корделия[5]. К сожалению, весенне-летний треугольник до нас использовали
|
Источник: |
Дракоши в БИТе, и нам пришлось убрать его из вопроса, заменив на героя
|
1. http://www.pennies.org/g7penny.html |
песни Макаревича.
|
2. http://www.kontorakuka.ru/countries/europe/italy/money.htm |
|
3. Н. А. Некрасов, "Элегия", любое издание |
Источник:
|
4. А. Макаревич, "Кафе 'Лира'". |
1. http://www.pennies.org/g7penny.html
|
5. У. Шекспир, "Король Лир", любое издание |
2. http://www.kontorakuka.ru/countries/europe/italy/money.htm
|
|
3. Н. А. Некрасов, "Элегия", любое издание
|
Автор: |
4. А. Макаревич, "Кафе "Лира"".
|
Илья Ратнер |
5. У. Шекспир, "Король Лир", любое издание
|
|
|
Вопрос 6: |
Автор:
|
Говорят, что один из НИХ традиционно нестандартен. Иногда ИМИ заменяют |
Илья Ратнер
|
женщин легкого поведения. Наблюдение за НИМИ помогло известному ученому |
|
выдвинуть гипотезу, от которой он, впрочем, впоследствии отказался в |
|
пользу другой теории. Житель населенного пункта, в котором, судя по |
Вопрос 6:
|
названию, ОНИ были уничтожены, хотя и не слышал никогда ни об этом |
Говорят, что один из НИХ традиционно нестандартен. Иногда ИМИ заменяют
|
ученом, ни о его теории, в своем самом известном произведении критиковал |
женщин легкого поведения. Наблюдение за НИМИ помогло известному ученому
|
основные ее положения. Назовите это произведение. |
выдвинуть гипотезу, от которой он, впрочем, впоследствие отказался в
|
|
пользу другой теории. Житель населенного пункта, в котором, судя по
|
Ответ: |
названию, ОНИ были уничтожены, хотя и не слышал никогда ни об этом
|
Письмо к ученому соседу |
ученом, ни о его теории, в своем самом известном произведении критиковал
|
|
основные ee положения. Назовите это произведение.
|
Комментарий: |
|
Они - БЛИНЫ. Восклицание "Блин!" заменяет другое популярное |
Ответ:
|
восклицание [1], Первый блин - комом [2], Знайка предложил "блинную" |
Письмо к ученому соседу
|
теорию возникновения кратеров на Луне, и для подтверждения полетел на |
|
Луну, после чего решил, что лунные кратеры - продукт разумной |
Комментарий:
|
деятельности [3]. Ну, а войска донского отставной урядник из дворян |
Они - БЛИНЫ. Восклицание "Блин!" заменяет другое популярное
|
Василий Семи-Булатов, житель села Блины-Съедены, написал своему ученому |
восклицание[1], Первый блин - комом [2], Знайка предложил "блинную"
|
соседу письмо, опубликованное А. П. Чеховым [3], в котором подвергал |
теорию возникновения кратеров на Луне, и для подтверждения полетел на
|
сомнению наличие на Луне "людей и других племен" |
Луну, после чего решил, что лунные кратеры - продукт разумной
|
К сожалению, ответ: А. П. Чехов, "Письмо к ученому соседу" мы |
деятельности [3]. Ну, а войска донского отставной урядник из дворян
|
засчитать не можем, ибо А. П. Чехов, в отличие от своего героя, никогда |
Василий Семи-Булатов, житель села Блины-Съедены, написал своему ученому
|
не жил в селе Блины-Съедены. |
соседу письмо, опубликованное А. П. Чеховым [3], в котором подвергал
|
|
сомнению наличие на Луне "людей и других племен"
|
Источник: |
К сожалению, ответ: А. П. Чехов, "Письмо к ученому соседу" мы
|
1. http://xpeh.ru/word.html?word=4 (Предупреждение - сайт содержит |
засчитать не можем, ибо А. П. Чехов, в отличие от своего героя, никогда
|
ненормативную лексику!) |
не жил в селе Блины-Съедены.
|
2. Общеизвестно |
|
3. Н. Носов, "Незнайка на Луне", любое издание |
Источник:
|
4. А. П. Чехов. "Письмо к ученому соседу", любое издание. |
1. http://xpeh.ru/word.html?word=4 (Предупреждение - сайт содержит
|
|
ненормативную лексику!)
|
Автор: |
2. Общеизвестно
|
Илья Ратнер |
3. Н. Носов, "Незнайка на Луне", любое издание
|
|
4. А. П. Чехов. "Письмо к ученому соседу", любое издание.
|
Вопрос 7: |
|
Перед вами (http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/flagi.jpg) |
Автор:
|
несколько флагов (для тех, у кого нет онлайн-доступа, описание флагов - |
Илья Ратнер
|
в конце вопроса). |
|
Мы не нашли источника, который позволил бы включить в эти группу |
|
оранжево-жёлтый флаг, и, для соблюдения политкорректности, решили не |
Вопрос 7:
|
включать квадратный фиолетовый флаг. Так что, строго говоря, других |
Перед вами (http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/flagi.jpg)
|
таких флагов больше нет (если, конечно, не считать |
несколько флагов (для тех, у кого нет онлайн-доступа, описание флагов -
|
голубо-оранжево-голубого, о котором мало кто знает). Если же смягчить |
в конце вопроса).
|
критерии, то флагов можно придумать и больше. Разобравшись, в чем соль |
Мы не нашли источника, который позволил бы включить в эти группу
|
вопроса, опишите как можно точнее флаг такого типа, подходящий одному из |
оранжево-желтый флаг, и, для соблюдения политкорректности, решили не
|
героев "Алисы в стране Чудес". |
включать квадратный фиолетовый флаг. Так что, строго говоря, других
|
Описание флагов: |
таких флагов больше нет (если, конечно, не считать голубо-
|
Все флаги, кроме N1, квадратные и состоят из двух горизонтальных |
оранжево-голубого, о котором мало кто знает). Если же смягчить критерии,
|
полос разных цветов. Флаг N1 - прямоугольный, размером в полосу |
то флагов можно придумать и больше. Разобравшись, в чем соль вопроса,
|
остальных флагов. Цвета полос: |
опишите как можно точнее флаг такого типа, подходящий одному из героев
|
1. Голубой |
"Алисы в стране Чудес".
|
2. Красно-синий |
* Описание флагов:
|
3. Желто-синий |
Все флаги, кроме N1, квадратные и состоят из 2х горизонтальных полос
|
4. Зелено-голубой |
разных цветов. Флаг N1 - прямоугольный, размером в полосу остальных
|
5. Голубо-красный |
флагов. Цвета полос:
|
|
1. Голубой
|
Ответ: |
2. Красно-синий
|
Красный квадрат |
3. Желто-синий
|
|
4. Зелено-голубой.
|
Комментарий: |
5. Голубо-красный *
|
В радуге 7 цветов, в гамме 7 нот. Каждому цвету соответствует нота. |
|
Красный - "до", оранжевый - "ре",... фиолетовый - "си". Таким образом, |
Ответ:
|
голубой флаг - это слово "соль" (и в этом СОЛЬ вопроса), красно-синий |
Красный квадрат
|
- "доля", желто-синий - "миля", зелено-голубой - "фасоль", и |
|
голубо-красный - "сольдо". Больше существительных в именительном падеже |
Комментарий:
|
из нот составить нельзя (слово "реми", где-то слышанное автором вопроса, |
В радуге 7 цветов, в гамме 7 нот. Каждому цвету соответствует нота.
|
ни в одном словаре мы не нашли, "сиси" решили не включать, а об |
Красный - "до", оранжевый - "ре",... фиолетовый - "си". Таким образом,
|
искусственном языке сольресоль - предшественнике эсперанто - знают |
голубой флаг - это слово "соль" (и в этом СОЛЬ вопроса), красно-синий
|
немногие). Если же ослабить требования - например включить личные имена, |
-"доля", желто-синий - "миля", зелено-голубой - "фасоль", и
|
то таких слов, и, соответственно, флагов, может быть и больше - например |
голубо-красный - "сольдо". Больше существительных в именительном падеже
|
синий квадрат - Ляля, или красный квадрат - Додо, персонаж бессмертной |
из нот составить нельзя (слово "реми", где-то слышаное автором вопроса,
|
"Алисы". |
ни в одном словаре мы не нашли, "сиси" решили не включать, а об
|
|
искусственном языке сольресоль - предшественнике эсперанто - знают
|
Источник: |
немногие). Если же ослабить требования - например включить личные имена,
|
Л. Кэрролл, "Алиса в стране Чудес", любое издание. |
то таких слов, и, соответственно, флагов, может быть и больше - например
|
|
синий квадрат - Ляля, или красный квадрат - Додо, персонаж бессмертной
|
Автор: |
"Алисы".
|
Илья Ратнер |
|
|
Источник:
|
Вопрос 8: |
Л. Кэрролл, "Алиса в стране Чудес", любое издание.
|
В конце прошлого года в одном из научных журналов была опубликована |
|
небольшая статья, посвященная компьютерному анализу весьма |
Автор:
|
проблематичной молекулы, названной авторами "материалом тысячелетия". |
Илья Ратнер
|
Напишите, пожалуйста, ее формулу. |
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 8:
|
Y2K |
В конце прошлого года в одном из научных журналов была опубликована
|
|
небольшая статья, посвященная компьютерному анализу весьма
|
Комментарий: |
проблематичной молекулы, названной авторами "материалом тысячелетия".
|
Шуточная статья, опубликованная в связи с "проблемой 2000 года" |
Напишите, пожалуйста, ее формулу.
|
|
|
Источник: |
Ответ:
|
Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K". Science, 1999. 17 DEC, vol. |
Y2K
|
286, p. 2281 |
|
|
Комментарий:
|
Автор: |
Шуточная статья, опубликованная всвязи с "проблемой 2000 года"
|
Лев Горенштейн, Илья Ратнер |
|
|
Источник:
|
Вопрос 9: |
Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K". Science, 1999. 17 DEC, vol
|
Это чаепитие вполне можно назвать безумным, хотя в нем принимало участие |
286 p. 2281
|
всего двое. Забавно, что в истории существовала личность, имя которой |
|
совпадало с именем хозяина на этом чаепитии, а прозвище совпадало с |
Автор:
|
одним из имен гостя. А как, по мнению одного известного тинэйджера, |
Л. Горенштейн, И. Ратнер
|
звали мужа младшей дочери этой личности? |
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 9:
|
Руслан |
Это чаепитие вполне можно назвать безумным, хотя в нем принимало участие
|
|
всего двое. Забавно, что в истории существовала личность, имя которой
|
Комментарий: |
совпадало с именем хозяина на этом чаепитии, а прозвище совпадало с
|
Чаи на даче гоняли Владимир Маяковский и Солнце [1]. Личность - Владимир |
одним из имен гостя. А как, по мнению одного известного тинэйджера,
|
Красно Солнышко [2]. Юный Пушкин в "Руслане и Людмиле" сделал Людмилу |
звали мужа младшей дочери этой личности?
|
дочерью Владимира: |
|
... В толпе могучих сыновей, |
Ответ:
|
С друзьями, в гриднице высокой |
Руслан
|
Владимир-солнце пировал; |
|
Меньшую дочь он выдавал |
Комментарий:
|
За князя храброго Руслана... [3] |
Чаи на даче гоняли Владимир Маяковский и Солнце [1]. Личность - Владимир
|
В конце поэмы свадьба таки состоялась:-) |
- Красно Солнышко [2]. Юный Пушкин в "Руслане и Людмиле" сделал Людмилу
|
От автора: |
дочерью Владимира:... В толпе могучих сыновей,
|
К сожалению, автор слишком положился на свою память и, против |
С друзьями, в гриднице высокой
|
собственной воли, подложил игрокам некоторую подлянку. Дело в том, что |
Владимир-солнце пировал;
|
издана "Руслан и Людмила" была в 1820. Но, согласно Ю. Лотману, Пушкин |
Меньшую дочь он выдавал
|
работал над текстом "РиЛ" в течение всего петербургского периода, с 1817 |
За князя храброго Руслана... [3]
|
по 1820 годы. Поскольку маловероятно, что только в самом конце работы он |
В конце поэмы свадьба таки состоялась: -)
|
решил сделать Руслана зятем Владимира Красно Солнышко, вопрос остался |
От автора:
|
корректным, но красоты ему это, конечно, не прибавило, за что автор |
К сожалению, автор слишком положился на свою память и, против
|
приносит всем игрокам свои искренние извинения. |
собственной воли, подложил игрокам некоторую подлянку. Дело в том, что
|
|
издана "Руслан и Людмила" была в 1820. Но, согласно Ю. Лотману, Пушкин
|
Источник: |
работал над текстом "РиЛ" в течение всего петербургского периода, с 1817
|
1. В. Маяковский, "Необычайное приключение... " |
по 1820 годы. Поскольку маловероятно, что только в самом конце работы он
|
2. БЭС, статья Владимир Святой |
решил сделать Руслана зятем Владимира Красно Солнышко, вопрос остался
|
3. А. С. Пушкин, "Руслан и Людмила" |
корректным, но красоты ему это, конечно, не прибавило, за что автор
|
|
приносит всем игрокам свои искренние извинения.
|
Автор: |
|
Илья Ратнер |
Источник:
|
|
1. В. Маяковский, "Необычайное приключение... "
|
Вопрос 10: |
2. БЭС, статья Владимир Святой
|
Первый раз это случилось очень давно. Предпоследний раз - в 1542-м году. |
3. А. С. Пушкин, "Руслан и Людмила"
|
А последний - чуть более 20-ти лет назад, причем на той же территории. |
|
Совсем недавно главный виновник последнего события всё в том же городе |
Автор:
|
получил в качестве почетного дара от местного футбольного клуба футболку |
Илья Ратнер
|
со своей фамилией и номером. Мы не спрашиваем вас, какой на футболке был |
|
номер - назовите фамилию. |
|
|
Вопрос 10:
|
Ответ: |
Первый раз это случилось очень давно. Предпоследний раз - в 1542-м году.
|
Войтыла |
А последний - чуть более 20-ти лет назад, причем на той же территории.
|
|
Совсем недавно главный виновник последнего события всё в том же городе
|
Комментарий: |
получил в качестве почетного дара от местного футбольного клуба футболку
|
Ф/к "Лацио" так одарил римского папу [2, 3]. Событие, о котором идет |
со своей фамилией и номером. Мы не спрашиваем вас, какой на футболке был
|
речь в начале вопроса - римским папой стал неитальянец (поляк Кароль |
номер - назовите фамилию.
|
Войтыла 18.10.78) [1]. |
|
К сожалению, мы недооценили известность этого подарка. |
Ответ:
|
|
Войтыла
|
Источник: |
|
1. http://www.inquizitive.com/tdty.htm - поиск по 1542 |
Комментарий:
|
2. http://www.voila.co.uk/News/afp/people/001015163054.hob6wgea.html |
ф/к "Лацио" так одарил римского папу[2, 3]. Событие, о котором идет речь
|
3. http://lenta.ru/sport/2000/10/16/pope/ |
в начале вопроса - римским папой стал неитальянец (поляк Кароль Войтыла
|
|
18. 10. 78)[1]. К сожалению, мы недооценили известность этого подарка.
|
Автор: |
|
Андрей Мягков |
Источник:
|
|
1. http://www.inquizitive.com/tdty.htm - поиск по 1542
|
Вопрос 11: |
2. http://www.voila.co.uk/News/afp/people/001015163054.hob6wgea.html
|
Увидев эту надпись, вы можете решить, что имеете дело с литовским |
3. http://lenta.ru/sport/2000/10/16/pope/
|
вариантом русского слова, всего одной буквой отличающегося от названия |
|
не слишком обычного хищника. Значительная часть объектов, на которых эту |
Автор:
|
надпись можно увидеть, хорошо охраняются. Воспроизведите эту надпись. |
Андрей Мягков.
|
|
|
Ответ: |
|
РОСИНКАС |
Вопрос 11:
|
|
Увидев эту надпись, вы можете решить, что имеете дело с литовским
|
Комментарий: |
вариантом русского слова, всего одной буквой отличающегося от названия
|
Не слишком обычный хищник - насекомоядное растение росянка, от которой |
не слишком обычного хищника. Значительная часть обьектов, на которых эту
|
слово "росинка" отличается всего одной буквой [1]. Литовский вариант |
надпись можно увидеть, хорошо охраняются. Воспроизведите эту надпись.
|
слова "росинка" - "росинкас" (ср. Бодун - Бодунас, Шарик - Шарикас:-)). |
|
Надпись РОСИНКАС присутствует на автомобилях РОСсийской ИНКАСсационной |
Ответ:
|
службы, которые, естественно, хорошо охраняются [2]. |
РОСИНКАС
|
|
|
Источник: |
Комментарий:
|
1. KM online, статья "Росянка" |
Не слишком обычный хищник - насекомоядное растение росянка, от которой
|
2. http://2000.karelia.ru/rus/07/incas/r07071.html |
слово "росинка" отличается всего одной буквой [1]. Литовский вариант
|
|
слова "росинка" - "росинкас" (ср. Бодун - Бодунас, Шарик - Шарикас: -)).
|
Автор: |
Надпись РОСИНКАС присутствует на автомобилях РОСсийской ИНКАСсационной
|
Юрий Вольвовский |
службы, которые, естественно, хорошо охраняются [2].
|
|
|
Вопрос 12: |
Источник:
|
ЭТО послужило инструментом для практического внедрения известной теории. |
1. KM online, статья "Росянка"
|
Говорят так же, что ЭТО может служить индикатором интенсивности одного |
2. http://2000.karelia.ru/rus/07/incas/r07071.html
|
опасного процесса. А еще утверждают, что ЭТО перемещается в пространстве |
|
вопреки законам физики. Назовите любую из известных отправных точек |
Автор:
|
этого перемещения. |
Ю. Вольвовский
|
|
|
Ответ: |
|
Село Кукуево |
Вопрос 12:
|
|
ЭТО послужило инструментом для практического внедрения известной теории.
|
Комментарий: |
Говорят так же, что ЭТО может служить индикатором интенсивности одного
|
ЭТО - топор. С помощью топора Раскольников внедрил свою теорию в |
опасного процесса. А еще утверждают, что ЭТО перемещается в пространстве
|
старуху-процентщицу [1]. Минздрав предупреждает - курение опасно для |
вопреки законам физики. Назовите любую из известных отправных точек
|
здоровья [2], а вы накурили - хоть топор вешай [3]. Ну и, наконец, по |
этого перемещения.
|
реке плывет топор от села Кукуево [4]. Поскольку известен вариант и с |
|
Чугуево, и с Неверово, мы засчитывали любое место, название которого не |
Ответ:
|
нарушает размера и рифмы. |
Село Кукуево
|
|
|
Источник: |
Комментарий:
|
1. Ф. М. Достоевский. "Преступление и наказание" |
ЭТО - топор. С помощью топора Раскольников внедрил свою теорию в
|
2. Пачка сигарет |
старуху-процентщицу [1]. Минздрав предупреждает - курение опасно для
|
3. Общеизвестно |
здоровья [2], а вы накурили - хоть топор вешай [3]. Ну и, наконец, по
|
4. Вышеупомянутая частушка |
реке плывет топор от села Кукуево [4]. Поскольку известен вариант и с
|
|
Чугуево, и с Неверово, мы засчитывали любое место, название которого не
|
Автор: |
нарушает размера и рифмы.
|
Илья Ратнер |
|
|
Источник:
|
Тур: |
1. Ф. М. Достоевский. "Престуление и наказание"
|
2 тур |
2. Пачка сигарет
|
|
3. Общеизвестно
|
Дата: |
4. Вышеупомянутая частушка
|
30-Nov-2000 |
|
|
Автор:
|
Вопрос 1: |
Илья Ратнер
|
Однажды игроки нашей команды занимались химическим анализом сложного |
|
соединения. Определив наличие двух редких металлов, благородного газа и |
Тур:
|
еще двух неметаллов, они пришли в затруднение. Какое открытие, сделанное |
2 тур
|
в начале тридцатых годов нашего века, помогло им преодолеть это |
|
затруднение и успешно завершить анализ? |
Дата:
|
|
30-Nov-2000
|
Ответ: |
|
Открытие дейтерия |
Вопрос 1:
|
|
Однажды игроки нашей команды занимались химическим анализом сложного
|
Комментарий: |
соединения. Определив наличие двух редких металлов, благородного газа и
|
Игроки команды "Starboard" пытались интерпретировать название своей |
еще двух неметаллов, они пришли в затруднение. Какое открытие, сделанное
|
команды как формулу химического соединения: S - сера, Ta - тантал, Rb - |
в начале тридцатых годов нашего века, помогло им преодолеть это
|
рубидий, O - кислород, Ar - аргон. Проблема возникла с буквой D, не |
затруднение и успешно завершить анализ?
|
являющейся символом какого-либо элемента. Однако, эта буква обозначает в |
|
химических формулах дейтерий (тяжелый изотоп водорода), открытый Георгом |
Ответ:
|
Юри, по разным данным, в 1931 или 1932 году. |
открытие дейтерия
|
|
|
Источник: |
Комментарий:
|
БЭС |
Игроки команды "Starboard" пытались интерпретировать название своей
|
|
команды как формулу химического соединения: S - сера, Ta - тантал, Rb -
|
Автор: |
рубидий, O - кислород, Ar - аргон. Проблема возникла с буквой D, не
|
Юрий Выменец |
являющейся символом какого-либо элемента. Однако, эта буква обозначает в
|
|
химических формулах дейтерий (тяжелый изотоп водорода), открытый Георгом
|
Вопрос 2: |
Юри, по разным данным, в 1931 или 1932 году.
|
Об этом механизме упоминали уже античные авторы. На средневековом |
|
рисунке к нему присоединен кривошип. Назовите российский аналог |
Источник:
|
американской версии этого механизма, появившийся в 1990 году. |
БЭС
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
"Поле чудес" |
Юрий Выменец
|
|
|
Комментарий: |
|
Механизм - колесо Фортуны. Кривошипный механизм часто используется для |
Вопрос 2:
|
превращения вращательного движения в поступательное. Передача "Поле |
Об этом механизме упоминали уже античные авторы. На средневековом
|
чудес" является российским аналогом передачи "Wheel of Fortune". |
рисунке к нему присоединен кривошип. Назовите российский аналог
|
|
американской версии этого механизма, появившийся в 1990 году.
|
Источник: |
|
1. Словарь античности. М: Эллис Лак, Прогресс, 1994, статья "Фортуна" |
Ответ:
|
2. http://itogi.ru/paper2000.nsf/Article/Itogi_2000_05_04_192040.html |
"Поле чудес"
|
3. http://www.nns.ru/interv/int786.html |
|
4. http://www.tele7.nsk.su/353/35306.html |
Комментарий:
|
|
Механизм - колесо Фортуны. Кривошипный механизм часто используется для
|
Автор: |
превращения вращательного движения в поступательное. Передача "Поле
|
Юрий Выменец |
чудес" является российским аналогом передачи "Wheel of Fortune".
|
|
|
Вопрос 3: |
Источник:
|
Беранже в одном из своих произведений насмехается над аристократом, |
1. Словарь античности. М: Эллис Лак, Прогресс, 1994, статья "Фортуна".
|
чванящимся древностью своего рода, в то время как род этот пошел от |
2. http://itogi.ru/paper2000.nsf/Article/Itogi_2000_05_04_192040.html
|
простого мельника. Назовите сподвижника первого титулованного |
3. http://www.nns.ru/interv/int786.html
|
представителя этого рода. |
4. http://www.tele7.nsk.su/353/35306.html
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
Кот в сапогах |
Юрий Выменец
|
|
|
Комментарий: |
|
Беранже писал о маркизе де Караба. В сказке Перро кот помогает сыну |
Вопрос 3:
|
мельника стать первым маркизом де Караба (в русских переводах - маркизом |
Беранже в одном из своих произведений насмехается над аристократом,
|
Карабасом). |
чванящимся древностью своего рода, в то время как род этот пошел от
|
|
простого мельника. Назовите сподвижника первого титулованного
|
Источник: |
представителя этого рода.
|
1. П. Ж. Беранже, Сочинения, ГИХЛ, М., 1957, с. 130 |
|
2. http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN%3D0899191924/105-9127560-8477502 |
Ответ:
|
|
Кот в сапогах
|
Автор: |
|
Александр Либер |
Комментарий:
|
|
Беранже писал о маркизе де Караба. В сказке Перро кот помогает сыну
|
Вопрос 4: |
мельника стать первым маркизом де Караба (в русских переводах - маркизом
|
Большое семейство участника декабрьского события в шутку называли |
Карабасом).
|
словом, обозначающим вид ландшафта. Наиболее известный образец этого |
|
вида ландшафта стал свидетелем другого декабрьского события, трех |
Источник:
|
основных участников которого вы и должны назвать. |
1. П. Ж. Беранже, Сочинения, ГИХЛ, М., 1957, с. 130
|
|
2. http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN%3D0899191924/105-9127560-8477502
|
Ответ: |
|
Ельцин, Кравчук, Шушкевич |
Автор:
|
|
Александр Либер
|
Комментарий: |
|
Семейство декабриста И. И. Пущина в шутку называли пущей. В декабре 1991 |
|
года состоялась встреча Ельцина, Кравчука и Шушкевича в Беловежской |
Вопрос 4:
|
Пуще, результатом которой стал распад СССР. |
Большое семейство участника декабрьского события в шутку называли
|
|
словом, обозначающим вид ландшафта. Наиболее известный образец этого
|
Источник: |
вида ландшафта стал свидетелем другого декабрьского события, трех
|
1. Друзья Пушкина, М: Правда, 1985, т. 1, с. 139. |
основных участников которого вы и должны назвать.
|
2. http://www.karamurz.inc.ru/pravo9.html |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Ельцин, Кравчук, Шушкевич
|
Александр Либер |
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 5: |
Семейство декабриста И. И. Пущина в шутку называли пущей. В декабре 1991
|
То, что многие считают названием известной книги, начинается с ПЕРВЫХ и |
года состоялась встреча Ельцина, Кравчука и Шушкевича в Беловежской
|
заканчивается ВТОРЫМИ. То, что многие считают названием столь же |
Пуще, результатом которой стал распад СССР.
|
известной книги, начинается со ВТОРЫХ и заканчивается ПЕРВЫМИ. ПЕРВЫЕ, |
|
обладающие определенным качеством, стали адресатами в 1950 году. ВТОРЫЕ, |
Источник:
|
обладающие тем же качеством, ведут свою историю с 1986 года. Назовите |
1. Друзья Пушкина, М: Правда, 1985, т. 1, с. 139.
|
это качество. |
2. http://www.karamurz.inc.ru/pravo9.html
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
добрая воля |
Александр Либер
|
|
|
Комментарий: |
|
Книги Эрика Берна "Игры, в которые играют люди" и "Люди, которые играют |
Вопрос 5:
|
в игры" на самом деле имеют подзаголовки. К тому же, вторая из этих книг |
То, что многие считают названием известной книги, начинается с ПЕРВЫХ и
|
в оригинале называется "What Do You Say After You Say Hello!" В 1950 |
заканчивается ВТОРЫМИ. То, что многие считают названием столь же
|
году стокгольмская сессия Всемирного конгресса сторонников мира |
известной книги, начинается со ВТОРЫХ и заканчивается ПЕРВЫМИ. ПЕРВЫЕ,
|
обратилась к людям доброй воли. Игры доброй воли проводятся с 1986 года. |
обладающие определенным качеством, стали адресатами в 1950 году. ВТОРЫЕ,
|
|
обладающие тем же качеством, ведут свою историю с 1986 года. Назовите
|
Источник: |
это качество.
|
1. Эрик Берн. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих |
|
взаимоотношений. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой |
Ответ:
|
судьбы. Лениздат, 1992. |
добрая воля
|
2. В. Ерофеев, "Москва-Петушки", Москва, "Вагриус", 2000, с. 165. |
|
3. http://www.km.ru, статья "Игры Доброй Воли". |
Комментарий:
|
|
Книги Эрика Берна "Игры, в которые играют люди" и "Люди, которые играют
|
Автор: |
в игры" на самом деле имеют подзаголовки. К тому же, вторая из этих книг
|
Антон Губанов |
в оригинале называется "What Do You Say After You Say Hello!" В 1950
|
|
году стокгольмская сессия Всемирного конгресса сторонников мира
|
Вопрос 6: |
обратилась к людям доброй воли. Игры доброй воли проводятся с 1986 года.
|
Номинально ОН относился к тем, чьи наиболее популярные цели находятся в |
|
Европе и Азии. Сам ОН побывал не слишком далеко от Антарктиды и от |
Источник:
|
Австралии, а ЕГО последней целью была Америка. Пытаясь достичь этой |
1. Эрик Берн. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих
|
цели, весной 1873 года ОН погиб... вы наверняка уже поняли, где. |
взаимоотношений. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой
|
Назовите того, по чьему злому умыслу ОН там оказался. |
судьбы. Лениздат, 1992.
|
|
2. В. Ерофеев, "Москва-Петушки", Москва, "Вагриус", 2000, с. 165.
|
Ответ: |
3. http://www.km.ru, статья "Игры Доброй Воли".
|
Негоро. Засчитывается: Перейра. |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
Антон Губанов
|
Речь идет о корабле "Пилигрим" из романа "Пятнадцатилетний капитан". Он |
|
погиб у берегов Африки - единственной части света, не названной в |
|
вопросе. Обычные цели пилигримов - Рим, Иерусалим, Мекка и т. д. |
Вопрос 6:
|
|
Номинально ОН относился к тем, чьи наиболее популярные цели находятся в
|
Источник: |
Европе и Азии. Сам ОН побывал не слишком далеко от Антарктиды и от
|
1. Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан. |
Австралии, а ЕГО последней целью была Америка. Пытаясь достичь этой
|
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья pilgrimage. |
цели, весной 1873 года ОН погиб... вы наверняка уже поняли, где.
|
|
Назовите того, по чьему злому умыслу ОН там оказался.
|
Автор: |
|
Евгений Поникаров, Юрий Выменец |
Ответ:
|
|
Негоро
|
Вопрос 7: |
|
ОН и ОНА носили фамилии, отличающиеся лишь одной буквой. Когда ОНА |
Комментарий:
|
родилась, ОН уже был главой правительства. На знаменитый вопрос о НЕЙ |
Засчитывается: Перейра Речь идет о корабле "Пилигрим" из романа
|
интересующиеся в конце концов получили ответ, а на такой же вопрос о НЕМ |
"Пятнадцатилетний капитан". Он погиб у берегов Африки - единственной
|
ответ до сих пор неизвестен. Назовите ЕГО и ЕЕ. |
части света, не названной в вопросе. Обычные цели пилигримов - Рим,
|
|
Иерусалим, Мекка и т. д.
|
Ответ: |
|
Улоф Пальме и Лора Палмер. |
Источник:
|
|
1. Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан.
|
Комментарий: |
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья pilgrimage.
|
Лора Палмер (Palmer) - персонаж сериала "Твин Пикс". Она родилась в 1972 |
|
году, а Улоф Пальме (Palme) уже тогда был премьер-министр Швеции. Ответ |
Автор:
|
на знаменитый вопрос "Кто убил Лору Палмер?" зрители сериала узнают в |
Евгений Поникаров, Юрий Выменец
|
16-й серии. А кто убил Улофа Пальме в 1986 году, до сих пор неизвестно. |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 7:
|
1. http://www.activecom.net/~smiller/timeline.htm |
ОН и ОНА носили фамилии, отличающиеся лишь одной буквой. Когда ОНА
|
2. Grolier Multymedia Encyclopedia, статья Palme, Olof |
родилась, ОН уже был главой правительства. На знаменитый вопрос о НЕЙ
|
3. http://twinpeaks.org/faqeps.htm |
интересующиеся в конце концов получили ответ, а на такой же вопрос о НЕМ
|
|
ответ до сих пор неизвестен. Назовите ЕГО и ЕЕ.
|
Автор: |
|
Юрий Выменец |
Ответ:
|
|
Улоф Пальме и Лора Палмер Улоф Пальме (Palme) уже тогда был
|
Вопрос 8: |
премьер-министром. Ответ на знаменитый вопрос "Кто убил Лору Палмер?"
|
Писатель, не раз упомянувший ЕГО в своей книге, сравнил ЕГО наиболее |
зрители сериала узнают в 16-й серии. А кто убил Улофа Пальме в 1986
|
заметную часть с картой звездного неба. ЕГО название описывает ЕГО |
году, до сих пор неизвестно.
|
воздействие на ту, которая, вместе со многими своими одноклассниками, |
|
стала персонажем другой книги этого писателя. Назовите ЕГО. |
Комментарий:
|
|
Лора Палмер (Palmer) - персонаж сериала "Твин Пикс". Она родилась в 1972
|
Ответ: |
году, а премьер-министр Швеции
|
мухомор |
|
|
Источник:
|
Комментарий: |
1. http://www.activecom.net/~smiller/timeline.htm
|
Мухоморы не раз упоминаются в книге Пелевина "Generation 'П'". Шляпку |
2. Grolier Multymedia Encyclopedia, статья Palme, Olof
|
этого гриба Пелевин назвал "природной картой звездного неба". Муха по |
3. http://twinpeaks.org/faqeps.htm
|
имени Наташа, вместе с другими представителями класса насекомых, |
|
является персонажем книги того же Пелевина "Жизнь насекомых". |
Автор:
|
|
Юрий Выменец
|
Источник: |
|
1. Виктор Пелевин. Generation 'П'. М., Вагриус, 1999, с. 42. |
|
2. Виктор Пелевин. Жизнь насекомых. CD "Домашняя библиотека". |
Вопрос 8:
|
3. БЭС, статья о насекомых. |
Писатель, не раз упомянувший ЕГО в своей книге, сравнил ЕГО наиболее
|
|
заметную часть с картой звездного неба. ЕГО название описывает ЕГО
|
Автор: |
воздействие на ту, которая, вместе со многими своими одноклассниками,
|
Юрий Выменец |
стала персонажем другой книги этого писателя. Назовите ЕГО.
|
|
|
Вопрос 9: |
Ответ:
|
В 1945 году мировой рекордсмен попал в авиакатастрофу. Американский |
мухомор
|
самолет разбился вдребезги, но рекордсмен уцелел и удерживал мировой |
|
рекорд до 1971 года. Назовите предпредыдущую обладательницу того же |
Комментарий:
|
рекорда. |
Мухоморы не раз упоминаются в книге Пелевина "Generation 'П'". Шляпку
|
|
этого гриба Пелевин назвал "природной картой звездного неба". Муха по
|
Ответ: |
имени Наташа, вместе с другими представителями класса насекомых,
|
Эйфелева башня |
является персонажем книги того же Пелевина "Жизнь насекомых".
|
|
|
Комментарий: |
Источник:
|
В 1945 году американский бомбардировщик B-25 врезался в Empire State |
1. Виктор Пелевин. Generation 'П'. М., Вагриус, 1999, с. 42.
|
Building - самое высокое здание в мире. Предыдущий рекорд недолго |
2. Виктор Пелевин. Жизнь насекомых. CD "Домашняя библиотека".
|
удерживал небоскреб Chrysler Building. Предпредыдущей рекордсменкой была |
3. БЭС, статья о насекомых.
|
Эйфелева башня (а перед ней - Кельнский собор). |
|
Следующим после ESB рекордсменом стал World Trade Center, первая из |
Автор:
|
башен которого превзошла ESB в 1971 году. Останкинская телебашня, |
Юрий Выменец
|
построенная в 1967 году, также превосходит ESB, но телебашни, антенны и |
|
маяки во многих рейтингах не учитываются. |
|
|
Вопрос 9:
|
Источник: |
В 1945 году мировой рекордсмен попал в авиакатастрофу. Американский
|
1. http://www3.bboard.com/jboxmeyer/bldgservices/empire.htm |
самолет разбился вдребезги, но рекордсмен уцелел и удерживал мировой
|
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья "Empire State Building". |
рекорд до 1971 года. Назовите предпредыдущую обладательницу того же
|
3. http://www.endex.com/gf/buildings/eiffel/eiffelfacts.html |
рекорда.
|
4. http://www.ping.be/cosmopolitan/buildingfactsframe.htm |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Эйфелева башня
|
Антон Губанов |
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 10: |
В 1945 году американский бомбардировщик B-25 врезался в Empire State
|
Литератор из одной современной повести, находясь в подпитии, мучил себя |
Building - самое высокое здание в мире. Предыдущий рекорд недолго
|
и других вопросом: "Что будет, если... отдать замуж за...?" Из |
удерживал небоскреб Chrysler Building. Предпредыдущей рекордсменкой была
|
пропущенных нами предполагаемых супругов можно было бы составить команду |
Эйфелева башня (а перед ней - Кельнский собор).
|
ЧГК, а назвать ее логично было бы словосочетанием, когда-то прозвучавшим |
Следующим после ESB рекордсменом стал World Trade Center, первая из
|
на всю страну, а затем ставшим названием романа и спектакля. Напишите |
башен которого превзошла ESB в 1971 году. Останкинская телебашня,
|
это словосочетание. |
построенная в 1967 году, также превосходит ESB, но телебашни, антенны и
|
|
маяки во многих рейтингах не учитываются.
|
Ответ: |
|
Братья и сестры |
Источник:
|
|
1. http://www3.bboard.com/jboxmeyer/bldgservices/empire.htm
|
Комментарий: |
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья "Empire State Building".
|
"Что будет, если сестер Прозоровых отдать замуж за братьев Карамазовых?" |
3. http://www.endex.com/gf/buildings/eiffel/eiffelfacts.html
|
- вопрошал один из персонажей повести Льва Гурского "Поставьте на |
4. http://www.ping.be/cosmopolitan/buildingfactsframe.htm
|
черное". Команду, составленную из трех сестер и трех братьев, можно было |
|
бы назвать "Братья и сестры". Обращение Сталина к советскому народу 3 |
Автор:
|
июля 1941 года начиналось словами: "Дорогие соотечественники! Братья и |
Антон Губанов
|
сестры!" Словосочетание "братья и сестры" стало названием романа Федора |
|
Абрамова и знаменитого спектакля Льва Додина. |
|
|
Вопрос 10:
|
Источник: |
Литератор из одной современной повести, находясь в подпитии, мучил себя
|
1. Лев Гурский. Поставьте на черное. М: Эксмо Пресс, 1999, с. 381. |
и других вопросом: "Что будет, если... отдать замуж за...?" Из
|
2. http://www.rchgi.spb.ru/shkar.html |
пропущенных нами предполагаемых супругов можно было бы составить команду
|
3. БЭС, статья о Льве Додине. |
ЧГК, а назвать ее логично было бы словосочетанием, когда-то прозвучавшим
|
4. http://www.ural.ru:8100/newsline/show.php3?id=2293 |
на всю страну, а затем ставшим названием романа и спектакля. Напишите
|
|
это словосочетание.
|
Автор: |
|
Юрий Выменец |
Ответ:
|
|
братья и сестры
|
Вопрос 11: |
|
В 1965 году была основана фирма, продукция которой оказала значительное |
Комментарий:
|
влияние на киноиндустрию. Владимир Даль, вероятно, мог бы принять |
"Что будет, если сестер Прозоровых отдать замуж за братьев Карамазовых?"
|
фамилию основателя этой фирмы за другое слово, статья о котором есть в |
- вопрошал один из персонажей повести Льва Гурского "Поставьте на
|
его словаре. А какая птица упоминается в этой статье? |
черное". Команду, составленную из трех сестер и трех братьев, можно было
|
|
бы назвать "Братья и сестры". Обращение Сталина к советскому народу 3
|
Ответ: |
июля 1941 года начиналось словами: "Дорогие соотечественники! Братья и
|
Дятел |
сестры!" Словосочетание "братья и сестры" стало названием романа Федора
|
|
Абрамова и знаменитого спектакля Льва Додина.
|
Комментарий: |
|
В 1965 году Рэй Долби основал фирму "Dolby Laboratories". В словаре Даля |
Источник:
|
в статье "долбить" упоминается дятел. |
1. Лев Гурский. Поставьте на черное. М: Эксмо Пресс, 1999, с. 381.
|
|
2. http://www.rchgi.spb.ru/shkar.html
|
Источник: |
3. БЭС, статья о Льве Додине.
|
1. http://www.dolby.com/company/chrono65.html |
4. http://www.ural.ru:8100/newsline/show.php3?id=2293
|
2. http://www.alpha-ag.ru/EL/Dictionary/Language/DAL/d.pl?W=6805 |
|
|
Автор:
|
Автор: |
Юрий Выменец
|
Юрий Выменец |
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 11:
|
Этот не существовавший человек стал порождением ошибки. О нем известно |
В 1965 году была основана фирма, продукция которой оказала значительное
|
немного: он был военным, глупо упустил собственную выгоду, а фамилией |
влияние на киноиндустрию. Владимир Даль, вероятно, мог бы принять
|
ему служило русское наречие. Какое? |
фамилию основателя этой фирмы за другое слово, статья о котором есть в
|
|
его словаре. А какая птица упоминается в этой статье?
|
Ответ: |
|
Итого |
Ответ:
|
|
дятел
|
Комментарий: |
|
В вопросе пересказан известный анекдот о выдаче зарплаты в армии. А |
Комментарий:
|
наречия "Киже" в русском языке нет. |
В 1965 году Рэй Долби основал фирму "Dolby Laboratories". В словаре Даля
|
|
в статье "долбить" упоминается дятел.
|
Источник: |
|
http://www.khv.ru/md/12582/picnic41.htm |
Источник:
|
|
1. http://www.dolby.com/company/chrono65.html
|
Автор: |
2. http://www.alpha-ag.ru/EL/Dictionary/Language/DAL/d.pl?W=6805
|
Юрий Выменец |
|
|
Автор:
|
Тур: |
Юрий Выменец
|
3 тур |
|
|
|
Дата: |
Вопрос 12:
|
14-Dec-2000 |
Этот не существовавший человек стал порождением ошибки. О нем известно
|
|
немного: он был военным, глупо упустил собственную выгоду, а фамилией
|
Вопрос 1: |
ему служило русское наречие. Какое?
|
Если верить рунам, ОН несет в себе смерть, однако для нас ОН имеет |
|
практически противоположный смысл. Если же в НЕМ заменить букву "D" на |
Ответ:
|
букву "V", букву "K" или цифру "0", некая компания могла бы использовать |
Итого
|
одну кампанию в качестве другой. Назовите компанию. |
|
|
Комментарий:
|
Ответ: |
В вопросе пересказан известный анекдот о выдаче зарплаты в армии. А
|
"Даймлер-Крайслер АГ". |
наречия "Киже" в русском языке нет.
|
|
|
Комментарий: |
Источник:
|
ОН - пацифик - получится, если описать окружность вокруг руны смерти |
http://www.khv.ru/md/12582/picnic41.htm
|
Todesrune [2]. По некоторым версиям [1, 2, 4], пацифик произошел от |
|
наложения N и D (Nuclear Disarmament - ядерное разоружение) флажковой |
Автор:
|
азбуки [3]. Если произвести замену, о которой говорится в вопросе, знак |
Юрий Выменец
|
превратится в лого "Мерседеса". Кампании, о которых шла речь - борьба за |
|
мир и рекламная кампания. Поскольку в вопросе не спрашивалось, когда это |
|
могло бы произойти, ответ "Даймлер-Бенц" тоже правилен [5]. С |
Тур:
|
"Мерседесом" более сложно - мы были уверены, что "Мерседес" - всего |
3 тур
|
лишь торговая марка Даймлера (Бенца, а затем Крайслера), об этом только |
|
и упоминает [6]. Однако, согласно [7], компания "Мерседес-Бенц" тоже |
Дата:
|
существует. Вполне возможно, что покопавшись, можно привести |
14-Dec-2000
|
доказательства того, что "Мерседес" - это тоже компания, и успешно |
|
подать апелляцию. Но поскольку налицо явное проникновение в суть |
|
вопроса, мы решили засчитать эти ответы. |
Вопрос 1:
|
|
Если верить рунам, ОН несет в себе смерть, однако для нас ОН имеет
|
Источник: |
практически противоположный смысл. Если же в НЕМ заменить букву "D" на
|
1. http://peaceloveandme.com/pcesign.html |
букву "V", букву "K" или цифру "0", некая компания могла бы использовать
|
2. http://www.symbols.com/encyclopedia/24/247.html |
одну кампанию в качестве другой. Назовите компанию.
|
3. http://www.anbg.gov.au/flags/semaphore.html |
|
4. http://ask.yahoo.com/19991004.html |
Ответ:
|
5. http://www.vintagecars.about.com/autos/vintagecars/library/weekly/aa041500a.htm |
"ДаймлерКрайслер АГ".
|
6. http://www.daimlerchrysler.com/index_e.htm |
|
7. www.km.ru, статья "Мерседес-Бенц" |
Комментарий:
|
|
ОН - пацифик - получится, если описать окружность вокруг руны смерти
|
Автор: |
Todesrune[2]. По некоторым версиям,[1,2,4] пацифик произошел от
|
Макс Розеноер |
наложения N и D (Nuclear Disarmament - ядерное разоружение) флажковой
|
|
азбуки [3]. Если произвести замену, о которой говорится в вопросе, знак
|
Вопрос 2: |
превратится в лого "Мерседеса". Кампании, о которых шла речь - борьба за
|
1986 - Бытие 22:1 ("...Бог искушал Авраама и сказал ему: Авраам! Он |
мир и рекламная кампания. Поскольку в вопросе не спрашивалось, когда это
|
сказал: вот я." и далее), да и не только. |
могло бы произойти, ответ "Даймлер-Бенц" тоже правилен[5]. С
|
1983 - Числа 11:5 ("Мы помним рыбу, которую в Египте емы ли даром, |
"Мереседесом" более сложно - мы были уверены, что "Мерседес" - всего
|
огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок.")... |
лишь торговая марка Даймлера (Бенца, а затем Крайслера), об этом только
|
1975 - Послание Иакова, 1:23 ("Ибо кто слушает слово и не исполняет, |
и упоминает [6]. Однако, согласно [7], компания "Мерседес-Бенц" тоже
|
тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в |
существует. Вполне возможно, что покопавшись, можно привести
|
зеркале.")... |
доказательства того, что Мерседес - это тоже компания, и успешно подать
|
1962 С некоторой натяжкой - Евангелие от Луки, 1:57 ("Елисавете же |
апелляцию. Но поскольку налицо явное проникновение в суть вопроса, мы
|
настало время родить, и она родила сына.") и далее. |
решили засчитать эти ответы.
|
Мы решили не включать в список 1969 со ссылкой на Евангелие от |
|
Матфея, 4:18, но мы думаем, что приведенной информации достаточно, чтобы |
Источник:
|
назвать того, чье творчество объединяет все вышеперечисленное. |
1. http://peaceloveandme.com/pcesign.html
|
|
2. http://www.symbols.com/encyclopedia/24/247.html
|
Ответ: |
3. http://www.anbg.gov.au/flags/semaphore.html
|
Андрей Тарковский |
4. http://ask.yahoo.com/19991004.html
|
|
5. http://www.vintagecars.about.com/autos/vintagecars/library/weekly/
|
Комментарий: |
aa041500a.htm
|
Приведены года выхода фильмов Тарковского. В приведенных цитатах/ссылках |
6. http://www.daimlerchrysler.com/index_e.htm
|
описывается ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ Исаака (и другие жертвоприношения), |
7. www.km.ru, статья "Мерседес-Бенц"
|
НОСТАЛЬГИЯ, которую иудеи испытывали по Египту, упоминается ЗЕРКАЛО, |
|
описывается ИОАННОВО ДЕТСТВО. В Евангелии от Матфея, 4:18, упоминается |
Автор:
|
Андрей - но, во-первых, он, конечно, не АНДРЕЙ РУБЛЕВ, да и упоминается |
Макс Розеноер
|
там вместе с Петром, потому эта цитата не была включена. |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 2:
|
1. http://us.imdb.com/Name?Tarkovsky,+Andrei |
1986 - Бытие 22:1 ("...Бог искушал Авраама и сказал ему: Авраам! Он
|
2. Библия. - М.: Российское Библейское Общество, 2000. |
сказал: вот я." и далее), да и не только.
|
|
1983 - Числа 11:5 ("Мы помним рыбу, которую в Египте емы ли даром,
|
Автор: |
огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок.")...
|
Гриша Гольберг |
1975 - Послание Иакова, 1:23 ("Ибо кто слушает слово и не исполняет,
|
|
тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в
|
Вопрос 3: |
зеркале.")...
|
В числе героев этой истории - обыкновенные, по сути, скоты, лезущие не в |
1962 С некоторой натяжкой - Евангелие от Луки, 1:57 ("Елисавете же
|
свое дело. В пересказе конца 60-х - начала 70-х годов она сильно |
настало время родить, и она родила сына.") и далее.
|
романтизирована, и то, как назван ее главный герой, дает повод подумать, |
Мы решили не включать в список 1969 со ссылкой на Евангелие от
|
что происходит эта история в южной Франции. Мы не спрашиваем вас, как он |
Матфея, 4:18, но мы думаем, что приведенной информации достаточно, чтобы
|
должен был бы называться, если учесть, где на самом деле происходила эта |
назвать того, чье творчество объединяет все вышеперечисленное.
|
история, мы просим вас назвать довольно сложное механическое устройство, |
|
о котором вы вспомните, посмотрев на вторую часть этого наименования. |
Ответ:
|
|
Андрей Тарковский
|
Ответ: |
|
"Зингер" (просто "Швейная машинка" тоже принимается) |
Комментарий:
|
|
Приведены года выхода фильмов Тарковского. В приведенных цитатах/ссылках
|
Комментарий: |
описывается ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ Исаака (и другие жертвоприношения),
|
Герои истории - Бременские музыканты; в 1969 и 1971 гг. появились |
НОСТАЛЬГИЯ, которую иудеи испытывали по Египту, упоминается ЗЕРКАЛО,
|
мультфильмы ("Бременские" и "По следам") [2]. Пересказ - мультфильм. |
описывается ИОАННОВО ДЕТСТВО. В Е. от Марфея, 4:18, упоминается Андрей -
|
Трубадуры были в южной Франции [1], аналог трубадуров в Германии - |
но, во-первых, он конечно не АНДРЕЙ РУБЛЕВ, да и упоминается там вместе
|
мейстерзингеры или миннезингеры [1]. |
с Петром, потому эта цитата не была включена.
|
|
|
Источник: |
Источник:
|
1. www.km.ru, статьи "Трубадур", "Миннезингер". |
1. http://us.imdb.com/Name?Tarkovsky,+Andrei
|
2. http://us.imdb.com/Title?0211281, http://us.imdb.com/Title?0251333 |
2. Библия. - М.: Российское Библейское Общество, 2000.
|
|
|
Автор: |
Автор:
|
Вадим Барановский |
Гриша Гольберг
|
|
|
Вопрос 4: |
|
Даны две известные последовательности: |
Вопрос 3:
|
A,B,C |
В числе героев этой истории - обыкновенные, по сути, скоты, лезущие не в
|
A,B,D |
свое дело. В пересказе конца 60-х - начала 70-х годов она сильно
|
Где A - картина русского художника, мы знаем о B наделенной |
романтизирована, и то, как назван ее главный герой, дает повод подумать,
|
исключительными качествами, а между C и D в некоторых обстоятельствах |
что происходит эта история в южной Франции. Мы не спрашиваем вас, как он
|
можно найти и E. А как называются D и E вместе при этих обстоятельствах? |
должен был бы называться, если учесть, где на самом деле происходила эта
|
|
история, мы просим вас назвать довольно сложное механическое устроиство,
|
Ответ: |
о котором вы вспомните, посмотрев на вторую часть этого наименования.
|
Марьяж |
|
|
Ответ:
|
Комментарий: |
"Зингер" (просто "Швейная машинка" тоже принимается)
|
"Тройка, семерка, туз. Тройка, семерка, дама." |
|
|
Комментарий:
|
Источник: |
Герои истории - бременские музыканты; в 1969 и 1971 гг. появились
|
1. А.С.Пушкин, "Пиковая Дама" |
мультфильмы ("Бременские" и "По следам") [2]. пересказ - мультфильм.
|
2. www.km.ru, статья "Марьяж" |
Трубадуры были в южной Франции[1], аналог трубадуров в Германии -
|
3. www.km.ru, статья "Перов Василий Григорьевич" |
мейстерзингеры или миннезингеры[1].
|
4. www.km.ru, статья "Бриннер, Юл" |
|
|
Источник:
|
Автор: |
1. www.km.ru, статьи "Трубадур", "Миннезингер".
|
Дмитрий Пал |
2. http://us.imdb.com/Title?0211281, http://us.imdb.com/Title?0251333
|
|
|
Вопрос 5: |
Автор:
|
ОН долго пытался ЕЕ поймать, однако ЕЕ сородичи и по сей день упоминают |
Вадим Барановский
|
ЕГО без всякой злобы. Более того, имена многих из них, начинаются с |
|
НЕГО. А что сделал с той, кого некоторые считали одной из этих |
|
последних, ЕГО агент, пробравшийся в ЕЕ логово? |
Вопрос 4:
|
|
Даны две известные последовательности:
|
Ответ: |
A,B,C
|
Сыграл ее. |
A,B,D
|
|
Где A - картина русского художника, мы знаем о B наделенной
|
Комментарий: |
исключительными качествами, а между C и D в некоторых обстоятельствах
|
ОН - МУР, ОНА - "Черная кошка" [1], ее сородичи - кошки и коты - |
можно найти и E. А как называются D и E вместе при этих обстоятельствах?
|
"упоминают" "мур" [3]. Имена многих кошек и котов начинаются на "МУР" - |
|
"Мурка" или "Мурзик" [4]. Шарапов сыграл "Мурку" по просьбе Промокашки |
Ответ:
|
[1]. В одном из вариантов песни Мурку называют "котеночком" [2]. |
Марьяж
|
|
|
Источник: |
Комментарий:
|
1. Фильм "Место встречи изменить нельзя" |
"Тройка, семерка, туз. Тройка, семерка, дама."
|
2. http://jkrupnov.boom.ru/sound24.htm |
|
3. Коты и кошки членов команды, запасных, наблюдателей и других... |
Источник:
|
4. И сюда источник? Ну поищите, скажем, на Рамблере "Мурку" или |
1. А.С.Пушкин, "Пиковая Дама"
|
"Мурзика"... |
2. www.km.ru, статья "Марьяж"
|
|
3. www.km.ru, статья "Перов Василий Григорьевич"
|
Автор: |
4. www.km.ru, статья "Бриннер, Юл"
|
Гриша Гольберг, Макс Розеноер |
|
|
Автор:
|
Вопрос 6: |
Дмитрий Пал
|
С юных лет этот человек верил в ПЕРВОЕ - возможно, именно это и помогло |
|
ему стать рыцарем. Многие, несмотря ни на что, сохраняют свою веру во |
|
ВТОРОЕ - и неудивительно, ведь, как недавно показали нам |
Вопрос 5:
|
соотечественники рыцаря, оно бессмертно. Скажите пожалуйста, что было, |
ОН долго пытался ЕЕ поймать, однако ЕЕ сородичи и по сей день упоминают
|
есть, и будет между ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ? |
ЕГО без всякой злобы. Более того, имена многих из них, начинаются с
|
|
НЕГО. А что сделал с той, кого некоторые считали одной из этих
|
Ответ: |
последних, ЕГО агент, пробравшийся в ЕЕ логово?
|
Сегодня. |
|
|
Ответ:
|
Комментарий: |
Сыграл ее.
|
Рыцарь - Пол Маккартни (получивший титул сэра в 1997 году) [1] - верил |
|
во вчерашний день [2]. В 1997 году вышел фильм "Tomorrow never dies" [3] |
Комментарий:
|
- "Завтра никогда не умирает". |
ОН - МУР, ОНА - "Черная кошка"[1], ее сородичи - кошки и коты -
|
|
"упоминают" 'мур'"[3]. Имена многих кошек и котов начинаются на "МУР" -
|
Источник: |
"Мурка" или "Мурзик"[4]. Шарапов сыграл "Мурку" по просьбе
|
1. http://mrshowbiz.go.com/news/todays_stories/970311/3_11_97_1mccartney.html |
Промокашки[1]. В одном из вариантов песни Мурку называют
|
2. http://www.stevesbeatles.com/cds/anthology_2.shtml#11 |
"котеночком"[2].
|
3. http://us.imdb.com/Title?0120347 |
|
|
Источник:
|
Автор: |
1. Фильм "Место встречи изменить нельзя"
|
Гриша Гольберг |
2. http://jkrupnov.boom.ru/sound24.htm
|
|
3. Коты и кошки членов команды, запасных, наблюдателей и других...
|
Вопрос 7: |
4. И сюда источник? Ну поищите, скажем, на Рамблере "Мурку" или
|
Все эти понятия часто связывают с ЭТИМ. ПЕРВОЕ является началом ЭТОГО, и |
"Мурзика"...
|
служит для того же, для чего ТРЕТЬЕ, также в начале, служит ВТОРОМУ, |
|
которое, в свою очередь, в таком случае должно непременно быть в конце |
Автор:
|
концов применено по назначению. Существование же ЧЕТВЕРТОГО, |
Гриша Гольберг, Макс Розеноер
|
отличающегося от ТРЕТЬЕГО лишь точным указанием его номера, является |
|
предметом спора различных школ. Что ЭТО? |
|
|
Вопрос 6:
|
Ответ: |
С юных лет этот человек верил в ПЕРВОЕ - возможно, именно это и помогло
|
Театр. |
ему стать рыцарем. Многие, несмотря ни на что, сохраняют свою веру во
|
|
ВТОРОЕ - и неудивительно, ведь, как недавно показали нам
|
Комментарий: |
соотечественники рыцаря, оно бессмертно. Скажите пожалуйста, что было,
|
"Театр начинается с вешалки" [1], "Если на стене висит ружье..." [2]. |
есть, и будет между ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ?
|
Четвертая стена - между актерами и зрителями [3]. |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
Сегодня.
|
1. Например, http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/18.htm |
|
2. Например, http://www.presa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/nevrem-1905-art-17.html |
Комментарий:
|
3. Например, http://www.radiomayak.ru/prog-gallery/art000808_9.html |
Рыцарь - Пол Маккартни (получивший титул сэра в 1997 году)[1] - верил во
|
|
вчерашний день.[2] В 1997 году вышел фильм "Tomorrow never dies"[3] -
|
Автор: |
"Завтра никогда не умирает".
|
Гриша Гольберг |
|
|
Источник:
|
Вопрос 8: |
1. http://mrshowbiz.go.com/news/todays_stories/970311/
|
Современный автор в одном из своих немногочисленных романов упоминает |
3_11_97_1mccartney.html
|
паломников ЕГО. Я произнес ЕГО вслух, и моя жена решила, что речь идет о |
2. http://www.stevesbeatles.com/cds/anthology_2.shtml11
|
городе. После недолгого обсуждения мы пришли к выводу, что речь может |
3. http://us.imdb.com/Title?0120347
|
идти о разных одноименных городах. Вторая часть ЭТОГО слова напомнила о |
|
персонаже известной пьесы. Образовав от его имени гипотетическую |
Автор:
|
"женскую форму", можно получить имя личности, отличающейся некоей |
Гриша Гольберг
|
анатомической особенностью. Назовите эту особенность. |
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 7:
|
Костяная нога. |
Все эти понятия часто связывают с ЭТИМ. ПЕРВОЕ является началом ЭТОГО, и
|
|
служит для того же, для чего ТРЕТЬЕ, также в начале, служит ВТОРОМУ,
|
Комментарий: |
которое, в свою очередь, в таком случае должно непременно быть в конце
|
В романе Эко "Остров накануне" упоминаются паломники Сант-Яго. Сантьяго |
концов применено по назначению. Существование же ЧЕТВЕРТОГО,
|
- города. Яго - шекспировский персонаж. |
отличающегося от ТРЕТЬЕГО лишь точным указанием его номера, является
|
|
предметом спора различных школ. Что ЭТО?
|
Источник: |
|
1. http://www.dsc.unibo.it/dipartimento/people/eco/CURRICUL3.htm |
Ответ:
|
2. Шекспир, Уильям. Отелло. - Любое издание:) |
Театр.
|
3. Eco, Umberto (translated by William Weaver). The Island of the Day |
|
Before. - London: Minerva books, 1995. |
Комментарий:
|
|
"Театр начинается с вешалки"[1], "Если на стене висит ружье..."[2].
|
Автор: |
Четвертая стена - между актерами и зрителями.[3] 1. Например,
|
Дмитрий Пал |
http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/18.htm 2. Например,
|
|
http://www.presa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/ nevrem-1905-art-17.html
|
Вопрос 9: |
3. Например, http://www.radiomayak.ru/prog-gallery/art000808_9.html
|
| 1. лик сок |
|
| 2. ... ход |
Автор:
|
| 3. икс, ... |
Гриша Гольберг
|
| ..., |
|
| ... |
|
Четыре позиции в этой таблице мы смогли заполнить. Еще четыре - |
Вопрос 8:
|
вакантны, но мы не уверены, что все их есть, чем заполнить. |
Современный автор в одном из своих немногочисленных романов упоминает
|
Но предпоследнюю позицию заполнить точно можно. Например, словом, |
паломников ЕГО. Я произнес ЕГО вслух, и моя жена решила, что речь идет о
|
которым болгары называют некий популярный продукт. А как его аналог |
городе. После недолгого обсуждения мы пришли к выводу, что речь может
|
называют турки? |
идти о разных одноименных городах. Вторая часть ЭТОГО слова напомнила о
|
|
персонаже известной пьесы. Образовав от его имени гипотетическую
|
Ответ: |
"женскую форму", можно получить имя личности, отличающейся некоей
|
Раки(я). |
анатомической особенностью. Назовите эту особенность.
|
|
|
Комментарий: |
Ответ:
|
Указаны слова, добавление к которым спереди личных местоимений Я, МЫ, |
Костяная нога.
|
ТЫ, ВЫ, ОН, ОНА, ОНО, ОНИ тоже дает новые слова. ОНО + МАСТИКА = |
|
ОНОМАСТИКА. Мастика - болгарское название анисовой водки, турки называют |
Комментарий:
|
нечто похожее ракией, а греки - узу. |
В романе Эко "Остров накануне" упоминаются паломники Сант-Яго. Сантьяго
|
От Олега Степанова. Часа два разбирался. Имеется в виду таблица: |
- города. Яго - шекспировский персонаж.
|
| 1. (Я)лик (МЫ)сок |
|
| 2. (ТЫ)... (ВЫ)ход |
Источник:
|
| 3. (ОН)икс (ОНИ)... |
1. http://www.dsc.unibo.it/dipartimento/people/eco/CURRICUL3.htm
|
| (ОНА)... |
2. Shekspir, Uil'jam. Otello. - Ljuboe izdanie:)
|
| (ОНО)... |
3. Eco, Umberto (translated by William Weaver). The Island of the Day
|
Но, даже если бы я и догадался, то было бы сложно начать думать о |
Before. - London: Minerva books, 1995.
|
словах с количеством букв больше трех... Но, если можно, то почему бы не |
|
искать и среди имен собственных или иностранных слов? Вот если бы на ВЫ |
Автор:
|
была (ВЫ)дача, было бы более точно. Возможно на ТЫ подойдет (ТЫ)ква. |
Дмитрий Пал
|
|
|
Источник: |
|
http://www.agt.net/public/mstinson/acea/html/a.htm |
Вопрос 9:
|
|
1. лик сок
|
Автор: |
2. ... ход
|
ГГ, МР, ВБ и АнатБел! |
3. икс,
|
|
...,
|
Вопрос 10: |
...
|
...Из Старших я оставил только коллективиста, склонного к педагогике, но |
Четыре позиции в этой таблице мы смогли заполнить. Еще четыре -
|
так как мне хотелось, чтобы их было двое, я отказался от Старших совсем. |
вакантны, но мы не уверены, что все их есть, чем заполнить.
|
Я собрался уж было идти к друзьям, радуясь придуманной замене, но тут |
Но предпоследнюю позицию заполнить точно можно. Например, словом,
|
сообразил, что и с Младшими тоже не все в порядке, и решил избавиться от |
которым болгары называют некий популярный продукт. А как его аналог
|
тех, кто зачастую ассоциируется с определенным предметом мебели. С |
называют турки?
|
каким? |
|
|
Ответ:
|
Ответ: |
Раки(я).
|
С Круглым Столом |
|
|
Комментарий:
|
Комментарий: |
Указаны слова, добавление к которым спереди личных местоимений Я, МЫ,
|
С друзьями собирались играть в карты. Обычных игральных карт не было, и |
ТЫ, ВЫ, ОН, ОНА, ОНО, ОНИ тоже дает новые слова. ОНО + МАСТИКА =
|
"лирический герой" придумал заменить обычные карты картами Таро. Карты |
ОНОМАСТИКА. Мастика - болгарское название анисовой водки, турки называют
|
Таро делятся на Старшие и Младшие Арканы. Один из старших Арканов - |
нечто похожее ракией, а греки - узу.
|
Дурак ("... дурак обожает собираться в стаи...", "... умный любит |
От Олега Степанова. Часа два разбирался. Имеется в виду таблица:
|
учиться, а дурак учить" [1]). Дурак мог бы сойти за Джокера, но он - |
1. (Я)лик (МЫ)сок
|
один, а Джокеров для известных мне игр должно быть два. Остальные |
2. (ТЫ)... (ВЫ)ход
|
Старшие Арканы вообще на наши карты не похожи. Младшие Арканы, напротив, |
3. (ОН)икс (ОНИ)...
|
очень похожи на наши карты, но в них в каждой масти есть одна лишняя |
(ОНА)...
|
карта - Рыцарь. Рыцари ассоциируются с Круглым Столом. |
(ОНО)...
|
|
Но, даже если бы я и догадался, то было бы сложно начать думать о
|
Источник: |
словах с количеством букв больше трех... Но, если можно, то почему бы не
|
1. Булат Окуджава, |
искать и среди имен собственных или иностранных слов? Вот если бы на ВЫ
|
http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/okudzhava.txt |
была (ВЫ)дача, было бы более точно. Возможно на ТЫ подойдет (ТЫ)ква.
|
2. http://sland.hotmail.ru/taroh.htm |
|
3. http://www.omen.ru/lib/magic/GRIMAUD.HTM |
Источник:
|
|
http://www.agt.net/public/mstinson/acea/html/a.htm
|
Автор: |
|
Алексей Линецкий |
Автор:
|
|
ГГ,МР,ВБ и АнатБел!
|
Вопрос 11: |
|
Специальный микрофон, автомобиль, ошибка, кассовый аппарат... Этот |
|
список наверняка можно продолжить, но лучше не некоей четверкой. |
Вопрос 10:
|
Назовите, пожалуйста, одним русским словом то, что объединяет элементы |
...Из Старших я оставил только коллективиста, склонного к педагогике, но
|
этого списка. |
так как мне хотелось, чтобы их было двое, я отказался от Старших совсем.
|
|
Я собрался уж было идти к друзьям, радуясь придуманной замене, но тут
|
Ответ: |
сообразил, что и с Младшими тоже не все в порядке, и решил избавиться от
|
Жук |
тех, кто зачастую ассоциируется с определенным предметом мебели. С
|
|
каким?
|
Комментарий: |
|
Микрофон - bug, машины - Фольксваген "Beetle", он же "Bug", если |
Ответ:
|
ласково, Beetle фирмы Сиеменс - кассовый аппарат. А вот ливерпульская |
С Круглым Столом
|
четверка - "Beatles", так что не совсем. |
|
|
Комментарий:
|
Источник: |
С друзьями собирались играть в карты. Обычных игральных карт не было, и
|
1. Русско-Английский словарь под редакцией Ахмановых, Москва 1984, |
"лирический герой" придумал заменить обычные карты картами Таро. Карты
|
слова Bug и Beetle |
Таро делятся на Старшие и Младшие Арканы. Один из старших Арканов -
|
2. http://www.retail.ru/encycl/cass/siemens/bmf.htm |
Дурак ("... дурак обожает собираться в стаи...", "... умный любит
|
|
учиться, а дурак учить"[1]). Дурак мог бы сойти за Джокера, но он -
|
Автор: |
один, а Джокеров для известных мне игр должно быть два. Остальные
|
Дмитрий Пал |
Старшие Арканы вообще на наши карты не похожи. Младшие Арканы, напротив,
|
|
очень похожи на наши карты, но в них в каждой масти есть одна лишняя
|
Вопрос 12: |
карта - Рыцарь. Рыцари ассоциируются с Круглым Столом.
|
Первая деталь этого натюрморта по свободной ассоциации напомнит нам о |
|
некоем секретном обществе. Вторая его деталь является также неизменной |
Источник:
|
деталью произведении одного француза с божественным чувством юмора. А |
1. Булат Окуджава, http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/okudzhava.txt.
|
если взглянуть на целый натюрморт без всяких нежностей, но и без |
2. http://sland.hotmail.ru/taroh.htm
|
презрения, мы увидим то, что уже изрядно поднадоело многим из нас (да, |
3. http://www.omen.ru/lib/magic/GRIMAUD.HTM
|
вероятно, и вам тоже) в качестве... Чего? |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Алексей Линецкий
|
Источника для вопросов. |
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 11:
|
Мастерок по СВОБОДНОЙ ассоциации может напомнить о ВОЛЬНЫХ каменщиках |
Специальный микрофон, автомобиль, ошибка, кассовый аппарат... Этот
|
(ФРАНКмасонах). На рисунках Жана Эффеля присутствуют маргаритки [1]. |
список наверняка можно продолжить, но лучше не некоей четверкой.
|
Отбросив уменьшительно-ласкательный суффикс -ок и уничижительный суффикс |
Назовите, пожалуйста, одним русским словом то, что объединяет элементы
|
-к-, получим "Мастера и Маргариту". О том, что роман является частью |
этого списка.
|
поднадоевшего "джентльменского набора", говорилось много раз [2, 3]. |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
Жук
|
1. Жан Эффель. Сборник карикатур. - М.: Мир, 1986. Предисловие. |
|
2. Личный опыт. |
Комментарий:
|
3. Личное и онлайновое общение со знатоками. |
Микрофон - bug, машины - Фольксваген "Beetle", он же "Bug", если
|
|
ласково, Beetle фирмы Сиеменс - кассовый аппарат. А вот ливерпульская
|
Автор: |
четверка - "Beatles", так что не совсем.
|
Вадим Барановский |
|
|
Источник:
|
Тур: |
1. Русско-Английский словарь под редакцией Ахмановых, Москва 1984, слова
|
4 тур |
Bug и Beetle
|
|
2. http://www.retail.ru/encycl/cass/siemens/bmf.htm
|
Дата: |
|
25-Jan-2001 |
Автор:
|
|
Дмитрий Пал
|
Вопрос 1: |
|
В известной песне из популярного фильма это словосочетание является |
|
последней строкой припева. У тёзки героини этого фильма это же |
Вопрос 12:
|
словосочетание является началом одной из блокадных песен. Воспроизведите |
Первая деталь этого натюрморта по свободной ассоциации напомнит нам о
|
его. |
некоем секретном обществе. Вторая его деталь является также неизменной
|
|
деталью произведении одного француза с божественным чувством юмора. А
|
Ответ: |
если взглянуть на целый натюрморт без всяких нежностей, но и без
|
"Я НАЧИНАЮ ПУТЬ". |
презрения, мы увидим то, что уже изрядно поднадоело многим из нас (да,
|
|
вероятно, и вам тоже) в качестве... Чего?
|
Комментарий: |
|
Для сюжета первого вопроса первого официального тура в Интернет-клубе в |
Ответ:
|
наступившем тысячелетии (произносится с ироничным пафосом, изо всех сил |
Источника для вопросов.
|
крепясь, чтобы не расхохотаться) мы решили использовать тексты двух |
|
песен: "Прекрасное далёко" из фильма "Гостья из будущего" и "Земля" из |
Комментарий:
|
альбома "Алисы" "Блок Ада", вернее, всего одну строчку. И песни, на наш |
Мастерок по СВОБОДНОЙ ассоциации может напомнить о ВОЛЬНЫХ каменщиках
|
взгляд, подходящие, и строчка соответствующая. |
(ФРАНКмасонах). На рисунках Жана Эффеля присутствуют маргаритки[1].
|
ПРЕКРАСНОЕ ДАЛЁКО (музыка Евгения Крылатова - слова Юрия Энтина) |
Отбросив уменьшительно-ласкательный суффикс -ок и уничижительный суффикс
|
Припев: |
-к-, получим "Мастера и Маргариту". О том, что роман является частью
|
Прекрасное далеко |
поднадоедшего "джентльменского набора", говорилось много раз[2,3].
|
Не будь ко мне жестоко, |
|
Не будь ко мне жестоко, |
Источник:
|
Жестоко не будь. |
1. Жан Эффель. Сборник карикатур. - М.: Мир, 1986. Предисловие.
|
От чистого истока, |
2. Личный опыт.
|
В прекрасное далеко, |
3. Личное и онлайновое общение со знатоками.
|
В прекрасное далеко, |
|
Я начинаю путь. |
Автор:
|
ЗЕМЛЯ |
Вадим Барановский
|
Я начинаю путь, |
|
Возможно, в их котлах уже кипит смола, |
|
Возможно, в их вареве ртуть, |
|
Но я начинаю путь. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://lighthouse.nsys.by:8101/music/lyrics/Alisa/alice87.shtml |
|
2. http://www.mielofon.ru/film/music/music_note.htm |
|
|
|
Автор: |
|
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
Вопрос 2: |
|
Об одном из НИХ было написано: "Чувство национальной и социальной |
|
исключительности, поиски... в истории и в быту позволили ему окунуться в |
|
фольклорные источники глубже, чем это дозволялось приличиями и чем |
|
удавалось в ту пору русским поэтам." Другой некогда составлял ударную |
|
силу в государстве, ещё не бывшем независимым во времена первого. |
|
Известный тёзка и земляк первого приходился тёзке второго тем же, что и |
|
третьему, всем известное имя которого вам и предстоит ответить. |
|
|
|
Ответ: |
|
ОСТАП. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Первый - Тарас Шевченко. Цитата принадлежит Андрею Синявскому. Второй - |
|
футболист Андрей Шевченко, бывший форвард киевского "Динамо" (на латыни |
|
dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне Украина более не часть Российской |
|
империи, а самостоятельное независимое государство. Тарас Бульба имел |
|
двух сыновей: одного звали Андрей, а другого Остап, причём этому Остапу |
|
не повезло - его имя ассоциативно занято у нас в мозгу совсем другим |
|
литературным персонажем, по фамилии Бендер. Эта ассоциация так сильна, |
|
что некоторые команды в ответе указали именно Бендера. Увы, мы не могли |
|
засчитать Остапа Ибрагимовича, когда в вопросе спрашивалось об Остапе |
|
Тарасовиче. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://win.cea.ru/~raven/bio-sheva.html |
|
2. Гоголь Н.В. "Тарас Бульба". Любое издание. |
|
3. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП |
|
"Старт", 1992 г., том 1, стр. 568. |
|
|
|
Автор: |
|
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
Вопрос 3: |
|
Своё второе имя он получил в честь звезды немого кино - любимого актёра |
|
матери. На его судьбу оказала большое влияние встреча с поддержавшим его |
|
однофамильцем. Начиная с января 1999 г. мы можем сказать, что его |
|
прогнозы, если их так можно назвать, не сбылись, и нечаянный роман так и |
|
остался нечаянным романом, называющимся... как? |
|
|
|
Ответ: |
|
"МАРСИАНСКИЕ ХРОНИКИ". |
|
|
|
Комментарий: |
|
Второе имя Рэю Дугласу Брэдбери было дано в честь актёра Дугласа |
|
Фербенкса. Первым издателем, помогшим выпустить ему книгу, был Уолтер |
|
Брэдбери, собственно, и предложивший молодому писателю объединить |
|
разрозненные новеллы в один цикл. Потому и назвал сам Рэй Брэдбери |
|
"Марсианские хроники" нечаянным романом. Время действия первой новеллы - |
|
январь 1999 года. |
|
Мы не пытались особенно сильно развить напрашивающийся ложный след |
|
насчёт Артура Кларка и "Одиссеи 2001", но его присутствие отрицать не |
|
будем :-) |
|
|
|
Источник: |
|
Рэй Брэдбери. "Марсианские хроники". СПб., "Азбука", 2000 г., стр. 271, |
|
273, 277. |
|
|
|
Автор: |
|
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
Вопрос 4: |
|
Одна из инструкций по выполнению этого упоминает два предмета из мира |
|
одежды и два документа. Впрочем, в этой инструкции, встречающейся в |
|
разных вариантах, не отражён ещё один важный спорный момент, приведший к |
|
противостоянию сторонников копытца и сторонников кукиша. Некоторых |
|
потомков представителей одного из направлений жизнь завела в тупик. |
|
Назовите единственную оставшуюся на сегодняшний момент представительницу |
|
этих потомков. |
|
|
|
Ответ: |
|
АГАФЬЯ ЛЫКОВА. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Упоминаемая в анекдотах инструкция, как правильно креститься, в одном из |
|
вариантов звучит так: фуражка, пряжка, пропуск, партбилет. Как известно, |
|
спор о реформах патриарха Никона, в частности, о двуперстном и |
|
трехперстном крещении, занял долгие годы и даже сейчас еще не завершён. |
|
И староверы, и никонианцы нашли для "враждебных" крещений по |
|
хулительному названию, выдававшие бесовскую сущность двуперстного |
|
крещения (копытце) и богохульную трехперстного (кукиш). Потомки беглых |
|
старообрядцев, семья Лыковых, долгое время жили в тайге без всяких |
|
контактов с прочим миром. Серия репортажей Василия Пескова в |
|
"Комсомольской правде" о них носила название "Таёжный тупик". Из всей |
|
семьи сейчас жива только Агафья Лыкова. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://www.rbn.ru/print_news.php?n=21084, |
|
http://www.tuleev.ru/user/index.cfm?tpc_type=3&tpc_id=19&msg_id=1245 |
|
2. Устный фольклор, а также www.anekdot.ru |
|
|
|
Автор: |
|
Андрей Ленский (Москва) |
|
|
|
Вопрос 5: |
|
Они отличаются цветом. Первый является обиходным названием причисленного |
|
к пятому классу и имеющего свой ГОСТ. Второй представлял собой почти 3% |
|
однополого коллектива. Их имена напоминают о природных объектах. Один |
|
человек, сожалевший о неподсудности одного из этих объектов, грозился |
|
превратить его в другой. Назовите место смерти этого человека. |
|
|
|
Ответ: |
|
ГОСТИНИЧНЫЙ НОМЕР. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Беломор - обиходное название папирос "Беломорканал", ГОСТ 1505-81, класс |
|
пятый. Дядька Черномор дополнял собой мужской коллектив из 33 богатырей. |
|
В песне Александра Галича "Заклинание" отдыхающий палач-пенсионер |
|
сожалеет: |
|
Ой, ты море, море, море Черное, |
|
Не подследственное жаль, не заключенное! |
|
На Инту б тебя свел за дело я, |
|
Ты б из Черного стало Белое! |
|
... |
|
И в гостинице странную, страшную |
|
Намечтал он спросонья мечту... |
|
... |
|
И не встал он ни утром, ни к вечеру, |
|
Коридорный сходил за врачом, |
|
Коридорная божию свечечку |
|
Над счастливым зажгла палачом. |
|
Разумеется, также засчитываются ответы "гостиница", "причерноморская |
|
гостиница" и т. п. А вот ответы "Париж" мы НЕ засчитали: не надо путать |
|
автора с персонажем. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Пачка папирос "Беломорканал" производства ОАО "Петро", Россия |
|
(бывшая фабрика Урицкого), ГОСТ 1505-81, класс пятый. |
|
2. http://russia.uthscsa.edu/Music/Artists/Lyrics/Galich/part19.htm |
|
3. Пушкин А.С. "Сказка о царе Салтане". Любое издание. |
|
|
|
Автор: |
|
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
Вопрос 6: |
|
[Эта строка пустая] |
|
Лихтенштейн, Бельгия, Нигер. |
|
Намибия, Мадагаскар, Албания, Словения, Чили, Аргентина. |
|
Канада, Сейшельские острова, Коста-Рика, Монголия, Колумбия, |
|
Никарагуа. |
|
Куба, Габон, Грузия, Американское Самоа, Швеция, Бразилия, Южная |
|
Корея. |
|
Суринам, Народная Демократическая Республика Конго, Макао, Тюркские и |
|
Каокские Острова, Россия. |
|
Антигуа и Барбуда, Заир, Индия, Сенегал, Соломоновы острова. |
|
Чехословакия, Босния и Герцеговина, ПРОПУСК 1, Реюньон, Иран, |
|
Португалия. |
|
Австралия, Бурунди, Австрия. |
|
Франция, ПРОПУСК 2. |
|
Те места, где мы поставили пропуски, были выбраны благодаря своей |
|
уникальности. Мы не просим вас назвать остров в Атлантическом океане, |
|
соответствующий ПРОПУСКУ 2, назовите хотя бы страну в Азии, |
|
соответствующую ПРОПУСКУ 1. |
|
|
|
Ответ: |
|
ЛАОС. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Раздобыв в сети список названий доменов высшего уровня всех стран, мы |
|
открыли таблицу Менделеева и начали смотреть по строчкам элементов. В |
|
первой группе водород да гелий, H и He. Однобуквенных ДВУ не бывает, He |
|
не присвоили никому, так что первая потенциальная строчка исключилась |
|
полностью. |
|
А дальше пошла вода горячая: |
|
Литий aka Лихтенштейн, Бериллий aka Бельгия, Неон aka Нигер. |
|
Натрий aka Намибия, Магний aka Мадагаскар, Алюминий aka Албания, |
|
Кремний aka Словения, Хлор aka Чили, Аргон aka Аргентина. |
|
Кальций aka Канада, Скандий aka Сейшельские острова, Хром aka |
|
Коста-Рика, Марганец aka Монголия, Кобальт aka Колумбия, Никель aka |
|
Никарагуа. |
|
Медь aka Куба, Галлий aka Габон, Германий aka Грузия, Мышьяк aka |
|
Американское Самоа, Селен aka Швеция, Бром aka Бразилия, Криптон aka |
|
Южная Корея. |
|
Стронций aka Суринам, Цирконий aka Заир, Молибден aka Макао, Технеций |
|
aka Тюркские и Каокские Острова, Рутений aka Россия. |
|
Серебро aka Антигуа и Барбуда, Кадмий aka Народная Демократическая |
|
Республика Конго, Индий aka Индия, Олово aka Сенегал, Сурьма aka |
|
Соломоновы острова. |
|
Цезий aka Чехословакия, Барий aka Босния и Герцеговина, ПРОПУСК 1, |
|
Рений aka остров Реюньон, Иридий aka Иран, Платина aka Португалия. |
|
Золото aka Австралия, Висмут aka Бурунди, Астат aka Австрия. |
|
Франций aka Франция, ПРОПУСК 2. |
|
А пропусками мы решили сделать клеточки, соответствующие Лантаноидам |
|
aka Лаосу и Актиноидам aka острову Вознесения. Бог с ним, с этим |
|
островом, а вот Лаос можно вычислить и головой, без ползания по |
|
Интернету. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Периодическая таблица химических элементов Менделеева (посмотрено |
|
у Кирилла и Мефодия). |
|
2. http://www.iana.org/cctld/cctld-whois.htm |
|
3. http://www.norid.no/domreg.html |
|
4. http://www.madalf.lgg.ru/c1.htm |
|
|
|
Автор: |
|
Юрий Аршанский aka Амисак (Аахен) и Борис Шойхет aka Киборг по идее |
|
Алексея Баева (Одесса) |
|
|
|
Вопрос 7: |
|
Речь пойдёт не об арене цирка, хотя перевод ЭТОГО на русский указывает |
|
на присутствие песка. И не о геометрии, хотя начать разговор об ЭТОМ |
|
следует с площади. Но если говорить о том, кто уже, скорее всего, |
|
никогда не будет третьим, несмотря на возвращение первых двух, то перед |
|
ЭТИМ мы увидим напиток. Какой? |
|
|
|
Ответ: |
|
ЭЛЬ. |
|
|
|
Комментарий: |
|
ЭТО - Регистан. Регистан (иран., букв. - место, покрытое песком), |
|
парадная площадь в городах Ср. Востока. Регистан в Самарканде - памятник |
|
градостроительного искусства Ср. Азии 15-17 вв., прямоугольная площадь с |
|
ансамблем трех медресе с богатейшим мозаичным и резным керамическим и |
|
мраморным декором: с запада - Улугбека (1417-20), с востока, в |
|
градостроительном приеме кош, - Шир-Дор (1619-1635/36), с севера - |
|
Тилля-Кари (1646/1647-1659/1660). Родившийся в Самарканде Габриэль |
|
Уретлян Регистан (известный под псевдонимом Эль-Регистан) уже, скорее |
|
всего, никогда не будет автором государственного гимна, хотя С.В. |
|
Михалков и А.В. Александров и стали снова ими в России. А эль - это |
|
напиток такой алкогольный. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=53572 |
|
2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=56088 |
|
3. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=9526 |
|
4. http://pivnoy.narod.ru/about.html |
|
5. http://siberia.strana.ru/text/stories/2000/12/08/976272107/977919906.html |
|
|
|
Автор: |
|
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
Вопрос 8: |
|
В единственном экземпляре ЭТО может помочь утолению голода, а также |
|
оказаться спасительным знаком для решающих небольшую, но важную |
|
проблему. Удвоение ЭТОГО напомнит о конце прошлого тысячелетия. Утроение |
|
вызовет не слишком приятные воспоминания о трех представителях |
|
энтомофауны. А учетверённое ЭТО связано с мероприятием, ежегодно |
|
проходящем в одной из крупных европейских столиц. За два года до первого |
|
проведения этого мероприятия нам стало известно о сезонно другом, |
|
подобном ему. Назовите фамилию главного участника этого другого. |
|
|
|
Ответ: |
|
БУЗЫКИН. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Начнём просто с буквы "М" - если это "МакДональдс", то вы сможете там |
|
поесть, а если вам невтерпёж по малой нужде, то М послужит спасительным |
|
знаком, ведь как говорил Михал Михалыч Жванецкий: "Счастье - это увидеть |
|
туалет и успеть до него добежать". ММ - в римских цифрах даёт 2000 - |
|
последний год ушедшего и века, и тысячелетия. МММ - три бабочки были |
|
эмблемой конторы Сергея Мавроди, провернувшего самую запомнившуюся |
|
финансовую пирамиду постсоветского периода. ММММ - Московский |
|
Международный Марафон Мира, впервые состоявшийся в 1981 г. В 1979 г. на |
|
экраны вышел фильм Георгия Данелии "Осенний марафон", где Олег |
|
Басилашвили замечательно сыграл главного героя по фамилии Бузыкин. |
|
К сожалению, в этом вопросе некоторые команды перепутали персонаж и |
|
актёра. Ответ "Басилашвили" мы решили не засчитывать. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://www.marafon.msk.ru/rus/page2_1.html |
|
2. http://www.smir.ru/mmmm.html |
|
3. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=3354 |
|
4. http://www.nasledie.ru/oboz/N04_96/4_03.HTM |
|
|
|
Автор: |
|
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
Вопрос 9: |
|
Реклама одной сети специализированных магазинов в переводе на русский |
|
призывала юных посетителей шокировать своих родителей использованием |
|
ЭТОГО по назначению. Человек, которому мешали спать, столкнулся с |
|
необычными свойствами ЭТОГО. Как называлось первое точно датированное в |
|
России ЭТО, созданное теми, кто явно не кивал друг на друга? |
|
|
|
Ответ: |
|
"АПОСТОЛ". |
|
|
|
Комментарий: |
|
Реклама была увидена Юрием Аршанским aka Амисаком на витрине книжного |
|
магазина "Майерше". Первая точно датированная печатная книга в России - |
|
"Апостол" - была напечатана в 1564 г. в Москве Иваном Фёдоровым и |
|
Петром Мстиславцем. При этом явно Иван не кивал на Петра, а Пётр не |
|
кивал на Ивана, а то вряд ли бы у них что путное получилось. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Посещение Амисаком аахенского книжного магазина "Майерше". |
|
2. www.km.ru (статья "Книгопечатание") |
|
3. А.Н. и Б.Н. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу". |
|
История первая. "Суета вокруг дивана". Любое издание. |
|
|
|
Автор: |
|
Амисак и Киборг |
|
|
|
Вопрос 10: |
|
Во время своего путешествия недалеко за пределами Германии авторы |
|
вопроса посетили некий город, известный в русскоговорящем мире под своим |
|
французским названием, а не, скажем, немецким или фламандским. На гербе |
|
этого города есть две буквы. Эти же две буквы сравнительно недавно в |
|
нашем сознании заменили целых восемь. И эти же буквы, только в другом |
|
написании, связаны с тем, в недюжинном основании чего лежит... что? |
|
|
|
Ответ: |
|
10. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Авторы вопроса посетили бельгийский город Льеж (Liege), он же по-немецки |
|
Люттих, а по-фламандски Люик. На гербе Льежа есть буквы LG. LG (а точнее |
|
LG Electronics, но основную нагрузку в логотипе несут первые две буквы) |
|
- новое название поменявшей в 1997 г. своё имя южнокорейской компании |
|
GoldStar. Те же буквы, но написанные маленькими, вот так - lg, в |
|
математической записи означают десятичный логарифм, в основании которого |
|
лежит число 10. А недюжинное оно, потому что 10 - это, как ни крути, а |
|
всё ж не 12...:-) |
|
|
|
Источник: |
|
1. Личные впечатления авторов от города Льеж. |
|
2. http://www.megakm.ru/pc/encyclop.asp?Topic=pc_697 |
|
3. www.km.ru (статья "Логарифм") |
|
|
|
Автор: |
|
Амисак и Киборг |
|
|
|
Вопрос 11: |
|
В книжке исторических комиксов приводятся, в частности, картинки по |
|
персидско-вавилонской войне. На одной из них изображён вавилонский |
|
пленник с табличкой: "Ужасный..." Вспомните детскую книжку и |
|
восстановите второе слово. |
|
|
|
Ответ: |
|
МЕСОПОТАМ. |
|
|
|
Комментарий: |
|
В книжке про Винни-Пуха есть история о том, как Винни-Пух и Пятачок |
|
пытались поймать ужасного Слонопотама. Месопотамией (Междуречьем) |
|
называют территорию между Тигром и Евфратом. |
|
|
|
Источник: |
|
1. "Древняя история в комиксах". |
|
2. Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все, все, все". Любое издание. |
|
|
|
Автор: |
|
Андрей Ленский (Москва) |
|
|
|
Вопрос 12: |
|
Ну где же задать этот вопрос, как не в интернетовском мэйл-турнире? |
|
Слово1 в одном из своих написаний латинскими буквами в некоторых языках |
|
совпадает с написанием слова2, существующего уже давно. Подойдите к |
|
зеркалу и улыбнитесь себе, сходите на кухню и откройте шкаф с посудой |
|
или загляните в ванную, а затем вернитесь к компьютеру и напишите |
|
перевод слова2 на русский - это и будет ответ. |
|
|
|
Ответ: |
|
ЭМАЛЬ. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Где ж, как не в мэйл-турнире, задать вопрос про слово1, которое пишется |
|
и как E-mail, и как e-mail (этот вариант через чёрточку мы не |
|
рассматриваем), и email (эмаль по-французски), и Email (эмаль по-немецки |
|
- в оном языке, как известно, все существительные пишутся с большой |
|
буквы). Улыбнувшись, вы увидите свою зубную эмаль, а на своей кухне или |
|
в ванной вы наверняка увидите эмалированную посуду или сантехнику. |
|
Ответ "Почта" мы решили не засчитывать: команды явно недокрутили. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Das neue grosse Woerterbuch Franzoesisch. Genehmigte |
|
Sonderausgabe. Printed in EU. 2000 г. |
|
2. Любой немецко-русский словарь. |
|
3. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen, |
|
Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 132. |
|
4. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=406374 |
|
5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=74859 |
|
|
|
Автор: |
|
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне) |
|
|
|
Тур: |
|
5 тур |
|
|
|
Дата: |
|
16-Feb-2001 |
|
|
|
Вопрос 1: |
|
Статья в одной московской газете рассказывает об истории и методах |
|
использования прибора, введенного в эксплуатацию в середине 1920-х |
|
годов. Но на иллюстрации изображен совсем другой электрический прибор, |
|
не похожий на первый ни по названию, ни по внешнему виду, ни по |
|
назначению. Подпись гласит, что это нательная модификация первого |
|
прибора. Большинству жителей современной России смысл рисунка понятен |
|
без разъяснений, а остальным могут помочь кадры из некоторых российских |
|
фильмов последних полутора десятилетий, например нашумевшей в свое время |
|
криминальной драмы или довольно известной "шпионской" комедии. |
|
Назовите оба прибора. |
|
|
|
Ответ: |
|
Полиграф и электроутюг |
|
|
|
Комментарий: |
|
Упомянутые фильмы - "Воры в законе" и "На Дерибасовской хорошая |
|
погода..." В обоих изображена сцена выпытывания секретов с помощью |
|
утюга. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Газета "Алфавит" N2/2001, с.5 |
|
2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/3/0,5716,49313+1+48174,00.html?query=polygraph |
|
lie detector also called POLYGRAPH, instrument for recording |
|
physiological phenomena such as blood pressure, pulse rate, and |
|
respiration of a human subject as he answers questions put to him by an |
|
operator; these data are then used as the basis for making a judgment as |
|
to whether or not the subject is lying. Used in police interrogation and |
|
investigation since 1924, the lie detector is still controversial among |
|
psychologists and not always judicially acceptable. |
|
|
|
Автор: |
|
Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 2: |
|
Этот монарх, рожденный фантазией советского поэта, скорее всего вам |
|
неизвестен. Попробуйте тем не менее угадать его имя. Оно совпадает с |
|
именами великого немого и известного самозванца. Еще оно совпадает с |
|
кратким именем человека, получившего ученую степень демократическим |
|
путем, и полным именем изобретателя двух необычных видов транспорта. А |
|
если принимать во внимание не орфографию, а только фонетику, его также |
|
можно считать тезкой горца, потерявшего голову, и охотника, четырежды |
|
обманутого объектом охоты. Как же звали монарха? Будет принят только |
|
добуквенно точный ответ. |
|
|
|
Ответ: |
|
Макс-Емельян. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Имя героя "Сказания про царя Макса-Емельяна" Семена Кирсанова можно |
|
сложить из имен звезды немого кино Макса Линдера и выдававшего себя за |
|
Петра III Емельяна Пугачева, а можно - из имен Макса Поташева, |
|
получившего в результате голосования звание магистра, и Емели, |
|
изобретателя саней без лошади и печного транспорта. По звучанию имя |
|
Макс-Емельян совпадает с именами монтаньяра (горца) Максимилиана |
|
Робеспьера и охотничьего пса Максимилиана из книги Яна Экхольма, |
|
которого четырежды перехитрил лисенок Людвиг Ларсен. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Кирсанов С. С. с в 4-х тт, М:, Худ. лит, 1975, т.2, с.259 |
|
2. К&М, статьи: "Линдер, Макс", "Пугачев" и "Робеспьер" |
|
3. Ян Экхольм. Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг |
|
Четырнадцатый и другие. В кн: Сказочные повести скандинавских писателей, |
|
М:, Правда, 1987. |
|
|
|
Автор: |
|
Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 3: |
|
Некий юный исследователь повторил одно из известнейших научных открытий, |
|
поставив эксперимент на себе. Сразу заметим, что для раскрутки вопроса |
|
знать этого исследователя совершенно не нужно. Побочным эффектом |
|
эксперимента был синдром, который в другой ситуации мог бы быть |
|
симптомом опасных заболеваний. Этот синдром можно вспомнить или даже |
|
ощутить, посмотрев знаменитые кадры из фильма, отмеченного на Каннском |
|
кинофестивале. А что послужило причиной массового проявления того же |
|
синдрома согласно диагнозу, поставленному в марте 1930 года? |
|
|
|
Ответ: |
|
Успехи |
|
|
|
Комментарий: |
|
Энык-Бенык, герой стихотворения Овсея Дриза "Открытие", "... открыл, что |
|
кружится всё в подлунном мире: поросенок в лужице, коридор в квартире... |
|
печка в воздухе летит, кружатся дрова, но при этом кружится немного |
|
голова". Слово "раскрутка" в тексте вопроса намекает на его вращение. |
|
Головокружение может быть симптомом заболеваний уха, мозга, |
|
сердечно-сосудистой системы, анемии и т. д. Одна из известнейших сцен из |
|
фильма М.Калатозова "Летят журавли" (Зототая пальмовая ветвь 1958 г.) - |
|
сцена гибели героя, в которой кружатся сосны. В марте 1930 г. вышла |
|
статья Сталина "Головокружение от успехов". |
|
|
|
Источник: |
|
1. Дриз О. Энык-Бенык Колобок (цит. по памяти) |
|
2. СЭС, статья "Головокружение" |
|
3. К&М, статья "Калатозов" |
|
4. Энциклопедия для детей, т.5, ч.3, М:, Аванта+, 1995, с.453 |
|
|
|
Автор: |
|
Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 4: |
|
В разное время и в разных странах были популярны романтические песенки с |
|
легко запоминающимися забавными названиями: "Кукарача", "Рио-рита", |
|
"Чаттануга чу-чу" и т. д. Еще одна подобная песенка появилась до первой |
|
мировой войны. В фантастическом романе конца 40-х годов она служила |
|
позывным немецкой подлодки. А несколько позже название этой песенки |
|
послужило фамилией герою другого фантастического произведения. От кого |
|
спас мир этот герой? |
|
|
|
Ответ: |
|
От выбегаллова "идеального" человека. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Танец ой-ра был популярен в 1910-12 гг. Песенка "Мы танцуем ой-ра ой-ра" |
|
была позывным немецкой подлодки в романе Лазаря Лагина "Остров |
|
Разочарования" (1948-1950). Возможно, оттуда и почерпнули фамилию для |
|
своего героя братья Стругацкие, которые Лагина уважали. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://www.vts.spb.ru/pages/2/namedny.htm |
|
2. Лагин Л. Остров Разочарования. М:, Сов. писатель, 1956, с.570 |
|
3. Стругацкие А.Н., Б.Н. Понедельник начинается в субботу. Любое |
|
издание. |
|
|
|
Автор: |
|
Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 5: |
|
Героини минимум трех авторов делали ЭТО в одиночестве и обнаженными, а |
|
героини минимум пяти других авторов - одетыми, но зато вместе с лицами |
|
мужского пола. Героиню известной песни ЭТО занятие и плохая память |
|
привели к расставанию с мужчиной, который ее любил. Героиня, известная |
|
по нескольким другим песням, делала ЭТО не по своей воле, обнаженной, с |
|
мужчиной, которого она не любила; а звали этого мужчину... Как? |
|
|
|
Ответ: |
|
Черномор |
|
|
|
Комментарий: |
|
Речь идет о полетах. Обнаженными летали героини "Мастера и Маргариты", |
|
романа П.Вежинова "Барьер" и стихотворения А.Вознесенского |
|
"Обстановочка". Одетыми - ведьма с Хомой Брутом, Венди с Питером Пеном, |
|
Элиза с принцами-лебедями, Элли с предводителем летучих обезьян и Дороти |
|
из книги Баума с ним же. В песне Макаревича "он любил ее, а она любила |
|
летать по ночам", и однажды она позабыла дорогу домой. Поэма "Руслан и |
|
Людмила" состоит из шести песней. Людмила была унесена Черномором с |
|
брачного ложа, и, согласно Пушкину, |
|
"Вы знаете, что наша дева |
|
Была одета в эту ночь, |
|
По обстоятельствам, точь в точь |
|
Как наша прабабушка Ева". |
|
|
|
Источник: |
|
Перечислены в комментарии. |
|
|
|
Автор: |
|
Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 6: |
|
ЕГО жену можно спутать с тем, что украшает фасады некоторых зданий. |
|
Одного из НИХ вместе с тремя товарищами загнала в могилу любовница. |
|
Другой вышел замуж за пастуха. Третий, плескавшийся в воде и на самом |
|
деле ИМ не бывший, был вынужденно выкинут нами из вопроса в процессе |
|
подготовки тура. А какие слова пришлось многократно выслушать вдове еще |
|
одного из НИХ в процессе получения информации? |
|
|
|
Ответ: |
|
"А в остальном, прекрасная маркиза, все хорошо, все хорошо" (принимаются |
|
и другие цитаты, повторяющиеся в этой песне). |
|
|
|
Комментарий: |
|
ОНИ - маркизы. Маркизой называется навес над окном. Первый - маркиз |
|
Парис из песни Ю.Кима "Барон Жермон". Второй - герой рассказа О.Генри |
|
"Маркиз и мисс Салли", маркиз Чарльз Бородэйл по прозвищу Мисс Салли. Он |
|
был в шутку "выдан замуж" за ковбоя, оказавшегося переодетой девушкой. |
|
Третий - маркиз Карабас, упомянутый в одном из вопросов команды |
|
"Starboard". |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://www.bards.ru/Kim/part170.htm |
|
2. О.Генри. Избранные произведения в 2-х тт, М:, ГИХЛ, 1954, т.2, |
|
с.515-526. |
|
3. http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/shlqg50.txt |
|
|
|
Автор: |
|
Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 7: |
|
Казалось бы, между этими объектами нет ничего общего: они разного цвета, |
|
разной формы и изучаются в разных предметах школьной программы. Но оба |
|
они воспеты в фильмах и песнях поистине народных, где совершают почти |
|
одинаковое движение, можно сказать, в одном и том же месте. На это |
|
совпадение еще до автора вопроса обратили внимание два выпускника МГУ. |
|
Назовите эти два объекта. |
|
|
|
Ответ: |
|
Шар голубой и черный ворон |
|
|
|
Комментарий: |
|
Первый крутится-вертится над головой в "Трилогии о Максиме", второй |
|
вьется там же в фильме "Чапаев", и оба кружатся в песне Иващенко и |
|
Васильева "Только так". |
|
|
|
Источник: |
|
1. Песня из фильма "Трилогия о Максиме" |
|
2. http://www.leadsinger.ru/repertoire/genres/zastolnaya/303-32.htm |
|
3. А.Иващенко, Г.Васильев. Глафира и К. М:, "Подкова", 1999, с. 6, |
|
38-39. |
|
|
|
Автор: |
|
Алекс Покрас |
|
|
|
Вопрос 8: |
|
Эти два автора жили в разное время и в разных странах, но им случалось |
|
творить в одном жанре и бичевать пороки одной категории людей. То, что |
|
послужило причиной большой неожиданности в произведении первого, можно |
|
явственно услышать в названии одного из произведений второго, хотя само |
|
произведение к этому не принадлежит. Назовите оба упомянутых |
|
произведения. |
|
|
|
Ответ: |
|
Пьеса "Мещанин во дворянстве" и стихотворение "Прозаседавшиеся". |
|
|
|
Комментарий: |
|
И Маяковский, и Мольер писали о мещанах. В названии СТИХОВ |
|
"ПРОЗАседавшиеся" слышно слово "проза" (которой, как выяснилось, говорил |
|
Журден). |
|
|
|
Автор: |
|
Алекс Покрас, Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 9: |
|
Первый из НИХ представляет собой самопересекающуюся кривую. По нашим |
|
расчетам, его можно охарактеризовать числом примерно 391. Второй состоит |
|
из трех отдельных знаков, и для него наши расчеты дали число 174. Есть и |
|
еще несколько ИХ разновидностей, известных в основном специалистам. |
|
Назовите существительное, которое есть в названии любого из НИХ. |
|
|
|
Ответ: |
|
Ключ (скрипичный и басовый) |
|
|
|
Комментарий: |
|
Ключ ставится на нотном стане в начале каждого нотоносца на одной из |
|
линий и устанавливает высоту соответствующего ей звука. Ключ соль |
|
соответствует ноте соль первой октавы, частота которой ~391Гц, что |
|
несложно рассчитать, зная, что частота звука ля первой октавы равна 440Гц |
|
(в стандартном строе). Ключ соль расположенный на второй снизу линейке |
|
называется скрипичным ключом. Ключ фа соответствует ноте фа малой |
|
октавы, частота которой ~174Гц. Ключ фа расположенный на второй сверху |
|
линейке называется басовым ключом. Есть еще менее употребительный ключ |
|
до и каждый из этих ключей может стоять на разных линиях, превращаясь во |
|
всякие баритоновый, теноровый, альтовый и другие ключи, но об этом |
|
нормальному человеку знать даже вредно. |
|
|
|
Источник: |
|
БЭС "Музыка", Научное издательство "Большая Российская энциклопедия", |
|
Москва, 1998. |
|
|
|
Автор: |
|
Алекс Покрас |
|
|
|
Вопрос 10: |
|
Представьте себе фильм, в котором Валентин Гафт играет лесоруба, Павел |
|
Луспекаев - тракториста, Николай Еременко - фельдшера, Мария Миронова - |
|
сигнальщицу, а Полина Кутепова - огородницу. Назовите хотя бы одного |
|
народного артиста СССР, который, в соответствии с этим правилом подбора |
|
исполнителей, мог бы сыграть сотрудника ЗАГСа. |
|
|
|
Ответ: |
|
Евгений Евстигнеев (или Леонов, или Весник, или любой другой актер по |
|
имени Евгений, если он - народный артист СССР) |
|
|
|
Комментарий: |
|
Имена исполнителей и профессии подобраны так, что уменьшительное имя |
|
созвучно глаголу, характерному для профессии, и совпадает с |
|
соответствующим деепричастием: Валя валит, Маша машет, Паша пашет, Поля |
|
полет, Коля колет, а женит соответственно Женя. |
|
|
|
Автор: |
|
Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 11: |
|
Мы знаем его стихи и прозу. Но славу ему принесли произведения другого |
|
жанра, среди которых есть прозаическое, поэтическое, вокальное, |
|
музыкальное... Есть среди них также два архитектурных сооружения, |
|
которые вы и назовете. |
|
|
|
Ответ: |
|
"Гараж" и "Вокзал для двоих". |
|
|
|
Комментарий: |
|
Он - Эльдар Рязанов, автор ряда стихотворений и повести "Предсказание". |
|
Жанр - кинокомедия. В вопросе упомянуты фильмы "Служебный РОМАН", |
|
"Гусарская БАЛЛАДА", "Жестокий РОМАНС", "Забытая МЕЛОДИЯ для флейты". |
|
|
|
Источник: |
|
http://www.km.ru, энциклопедия кино и универсальная энциклопедия, статьи |
|
"Рязанов Э.А." |
|
|
|
Автор: |
|
Григорий Остров |
|
|
|
Вопрос 12: |
|
Назовите наиболее широко известную книгу, скомпонованную практически по |
|
тому же принципу, что и данный пакет вопросов (но не другие пакеты, уже |
|
сыгранные в ЧИК или БИТ). |
|
|
|
Ответ: |
|
Коран. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Как известно, Коран скомпонован по принципу убывания длины глав (сур). |
|
|
|
Источник: |
|
1. Коран |
|
2. БСЭ, "Коран" |
|
|
|
Автор: |
|
Валентин Израэлит |
|
|
|
Тур: |
|
6 тур. Команда "Ночной кошмар" |
|
|
|
Вопрос 1: |
|
ЕЕ название на одном языке содержит в себе названия двух существ, с |
|
каждым из которых у НЕЕ кто-то, вероятно, нашел нечто общее. А в ЕЕ |
|
названии на другом языке можно найти название только одного существа, |
|
что-либо общее с которым у НЕЕ отыскать весьма сложно. Назовите ЕЕ. |
|
|
|
Ответ: |
|
Стрекоза. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Стрекоза по-английски - dragonfly (дракон + муха). |
|
|
|
Источник: |
|
Англо-русский или русско-английский словарь. |
|
|
|
Автор: |
|
Вадим Карлинский |
|
|
|
Вопрос 2: |
|
Три персонажа одного автора имеют одинаковые имена и отчества. Двое из |
|
них фигурируют в одном произведении. Назовите наиболее вероятного |
|
прототипа третьего. |
|
|
|
Ответ: |
|
К.С.Станиславский. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Первые двое - Иван Васильвич Бунша и Иван Васильевич Рюрикович из пьесы |
|
Булгакова "Иван Васильевич". Третий - режиссер Иван Васильевич из |
|
"Театрального романа", прототипом которого был, вероятнее всего, |
|
Станиславский. Поскольку существуют другие авторитетные мнения, принято |
|
решение засчитать и ответ "Немирович-Данченко". |
|
|
|
Источник: |
|
1. М.Булгаков "Иван Васильевич", "Театральный роман", любые издания |
|
2. http://gts.nsk.su/~serge/saharov/bulg_theat.htm |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев |
|
|
|
Вопрос 3: |
|
Одному из них недавно исполнилось сто лет и базируется он там, где ему, |
|
судя по названию, и положено. Другой старше на 37 лет и находится в |
|
другом городе и в другой стране. С каким растением советский поэт связал |
|
ту, которая дала имя им обоим? |
|
|
|
Ответ: |
|
Хмель. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Клуб "Бавария" основан в 1900 г. Пивзавод "Бавария" в Питере основан в |
|
1863 г. Багрицкий писал: |
|
"Так идет веселый Дидель |
|
С палкой, птицей и котомкой |
|
Через Гарц, поросший лесом, |
|
Вдоль по рейнским берегам. |
|
По Тюринии дубовой, |
|
По Саксонии сосновой, |
|
По Вестфалии бузинной, |
|
По Баварии хмельной." |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://win.cea.ru/~raven/bayer-xx.html |
|
2. http://www.citycat.ru/beer/m_bavaria.html |
|
3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/bagrickij/trudno-delo-pticelova.html |
|
|
|
Автор: |
|
Елена Александрова |
|
|
|
Вопрос 4: |
|
В Греции, как известно, есть все. В том числе и гора с карстовой пещерой |
|
и гротами, в которых легко заблудиться. От названия этой горы, по одной |
|
из версий, происходит известный русский фразеологизм. Какой? |
|
|
|
Ответ: |
|
Сбить(ся) с панталыку. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Гора называется Пантелик. |
|
|
|
Источник: |
|
1. А.К.Бирих, В.М.Мокиенко, Л.И.Степанова. Словарь русской |
|
фразеологии. |
|
2. Историко-этимологический справочник. СПБ: Фолио-пресс, 1998, с. |
|
432. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев |
|
|
|
Вопрос 5: |
|
Не самый значительный персонаж известного произведения живо |
|
интересовался вопросом, связанным с определенной категорией людей. Его |
|
тезка весьма почитаем другой категорией людей. А как в определенных |
|
кругах принято называть людей, которым приписывается принадлежность |
|
одновременно к обеим этим категориям? |
|
|
|
Ответ: |
|
Жидомасоны. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Журналист Хирам Бурман из "Золотого теленка" был озабочен решением |
|
еврейского вопроса. Строитель храма Соломона Хирам - главный персонаж |
|
масонской мифологии. |
|
|
|
Источник: |
|
1. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок", любое издание. |
|
2. http://www.masonry.ru/demo/p22.htm |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев |
|
|
|
Вопрос 6: |
|
В зависимости от того, где совершается это действие, оно может означать |
|
как удлинение, так и порядочное уменьшение. Возможны и другие, в том |
|
числе идиоматические, значения этого действия. В песне из кинофильма это |
|
действие упоминается наряду с другими похожими. Существа, присутствующие |
|
в названии фильма, дали имя тем, с кем многие из вас регулярно |
|
сталкиваются. А еще в названии этих существ содержится объект, над |
|
которым совершается вышеупомянутое действие. Назовите этих существ. |
|
|
|
Ответ: |
|
Ласточки. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Действие - поставить точку. Точка, поставленная рядом с нотой, означает |
|
увеличение ее длительности. Точка, поставленная между цифрами целого |
|
числа, уменьшает его на определенное количество порядков. Идиома - |
|
расставить точки над i. Еще точка может означать, например, умножение |
|
или взятие производной. Фильм - "Небесные ласточки", в котором звучит |
|
песня со словами: |
|
"И едва наступит ночка, |
|
Вновь идет гулять Бабетта, |
|
Тут пора поставить точку, |
|
Хоть и очень странно это." |
|
|
|
Источник: |
|
http://multimidia.narod.ru/composers/comp_120.htm#song_414 |
|
|
|
Автор: |
|
Елена Александрова |
|
|
|
Вопрос 7: |
|
Человек, обеспечивший успех ПЕРВОМУ, добился немалых успехов во ВТОРОЙ. |
|
А в названии известного закона упоминаются ПЕРВОЕ, ВТОРАЯ и ТРЕТЬИ. |
|
Назовите ТРЕТЬИ. |
|
|
|
Ответ: |
|
Противоположности. |
|
|
|
Комментарий: |
|
ПЕРВОЕ - единство, ВТОРОЕ - борьба. Успех "Единству" обеспечил великий |
|
борец Александр Карелин. |
|
|
|
Источник: |
|
Общеизвестно. |
|
|
|
Автор: |
|
Елена Александрова |
|
|
|
Вопрос 8: |
|
Некоторое ИХ количество дало название цели. А некоторая ИХ часть - тому, |
|
что разнообразило и прославило путь к этой цели. Назовите эту часть. |
|
|
|
Ответ: |
|
Хвост. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Цель - Петушки. Путь Венечки в Петушки разнообразили коктейли. Cocktail |
|
- петушиный хвост (англ.). |
|
|
|
Источник: |
|
В.Ерофеев "Москва - Петушки" и англо-русский словарь. |
|
|
|
Автор: |
|
Елена Александрова |
|
|
|
Вопрос 9: |
|
Эта пара известна нам с детских лет. Каждому из двоих свойственна |
|
определенная особенность внешности. Некий могущественный субъект после |
|
не слишком приятной встречи утратил одну из этих особенностей, но |
|
приобрел другую. А с кем он встретился? |
|
|
|
Ответ: |
|
С Барлогом (он же Балрог). |
|
|
|
Комментарий: |
|
Пара - два веселых гуся, один серый, другой белый. Гэндальф сначала был |
|
Серым, а после встречи с Барлогом стал Белым. |
|
|
|
Источник: |
|
Дж.Р.Р.Толкиен "Властелин колец", любое издание. |
|
|
|
Автор: |
|
Елена Александрова |
|
|
|
Вопрос 10: |
|
Это безосновательное утверждение наверняка не раза произносили многие из |
|
вас. Поэт расслышал его и в голосах животных. Назовите фамилию человека, |
|
который единственный мог бы сказать это с полным основанием. |
|
|
|
Ответ: |
|
Карамзин. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Утверждение - "ё - моё". У Бродского: "... волки воют "Ё-моё" |
|
("Представление"). |
|
|
|
Источник: |
|
http://moshkow.wsnet.ru/win/BRODSKIJ/present.txt |
|
|
|
Автор: |
|
Илья Иткин и Елена Александрова |
|
|
|
Вопрос 11: |
|
В неком списке ОН непосредственно следует за местом известного убийства. |
|
А название провинции, в котором ОН находится, происходит от того же |
|
корня, что и название города, следующего за ним в том же списке. |
|
Название связанной с НИМ организации на русский язык, как правило, не |
|
переводят. Ответьте совершенно точно: какая особенность грамматики |
|
русского языка является причиной этого? |
|
|
|
Ответ: |
|
В русском языке слово "пламя" не имеет множественного числа. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Он - город Калгари, находящийся в провинции Альберта. В списке столиц |
|
Зимних Олимпийских Игра он следует за Сараево и предшествует |
|
Альбервиллю. Организация - хоккейный клуб "Калгари Флеймз". |
|
|
|
Источник: |
|
www.km.ru |
|
|
|
Автор: |
|
Илья Иткин |
|
|
|
Вопрос 12: |
|
Роман знаменитого советского писателя = х. |
|
Пьеса выдающегося советского драматурга = Х. |
|
Эти равенства неверны. Чтобы они стали верными, к правым частям нужно |
|
добавить одно и то же. Правильно определив правую часть первого |
|
равенства и проделав некоторые манипуляции (в том числе и операцию, |
|
хорошо знакомую многим участникам ЧИК) с правой частью второго |
|
равенства, ответьте, что именно нужно добавить. |
|
|
|
Ответ: |
|
Мягкий знак. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Мать = мат + ь. |
|
Тень = тен + ь. |
|
x - обозначение мата в записи шахматной партии. |
|
X - римское обозначение числа 10. 10 по-английски - "ten". |
|
Произведя операцию транслитерации, получаем буквосочетание "тен". |
|
|
|
Источник: |
|
Общеизвестно. |
|
|
|
Автор: |
|
Максим Поташев |
|
|
|
Тур: |
|
7 тур. Команда "Авеста" |
|
|
|
Вопрос 1: |
|
... написанный в крайней спешке, когда автор в ужасе наблюдал, как тают |
|
часы, остающиеся до начала тура. |
|
1 - 2, 2 - 5, 3 - 5, 4 - 4, 5 - 5, 6 - 6, 7 - 3, 8 - 7, 9 -? Какое |
|
число должно занять место вопросительного знака? |
|
|
|
Ответ: |
|
Число 6 |
|
|
|
Комментарий: |
|
Второе число в каждой паре - число штрихов-"палочек", которыми |
|
отображается та или иная цифра на электронных часах, калькуляторах и |
|
т.п. |
|
|
|
Вопрос 2: |
|
... вариация на старинную тему. |
|
Этимология первого слова неясна. Возможно, оно заимствовано из языка |
|
иранской группы, в котором обозначает щенка. Второе слово с вполне |
|
понятной этимологией - инструмент для обработки дерева. Назовите |
|
человека, которому негоже было напоминать о первом, и в результате он по |
|
сей день напоминает о втором. |
|
|
|
Ответ: |
|
Скобелев (или Кобелев) |
|
|
|
Комментарий: |
|
Первое слово - "кобель" (предположительно от осетинского "щенок") [1], |
|
второе - "скобель" (очевидно, от "скоблить") - инструмент для сдирания |
|
коры и обстругивания бревен [2]. Первый представитель рода Скобелевых |
|
был на самом деле Кобелевым, но при получении им дворянства ему добавили |
|
букву С, ибо не пристало дворянину такую фамилию неприличную иметь [3]. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Шанский Н. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. |
|
2. Словарь русского языка АН СССР в 4 т. под ред. А. Евгеньевой. |
|
3. http://www.russ.ru/univer/chairs/makhnach/001/06.htm |
|
|
|
Вопрос 3: |
|
... который автор посвящает недавнему юбилею. |
|
Восемь животных, среди которых пять млекопитающих, одна птица, одна |
|
рыба, одно насекомое, три домашних и три хищных. У одного человека есть |
|
нечто общее с шестью из них, а двух остальных он не считал равными себе. |
|
О втором человеке достаточно сказать, что он известный коллега первого. |
|
Вам же нужно назвать третьего человека, очень похожего на второго и |
|
имеющего непосредственное отношение к появлению первого. |
|
|
|
Ответ: |
|
Василий Ливанов. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Первый - Гениальный сыщик, который сравнивал себя с собакой, орлом, |
|
львом, пчелой, мышью, камбалой, но при этом указывал, что он провернее |
|
макаки и выносливей вола. Второй, ясное дело, Холмс. Третий - Василий |
|
Ливанов, режиссер м/ф "По следам бременских музыкантов" и исполнитель |
|
роли Холмса. |
|
P.S. В прошлом году Василию Борисовичу исполнилось 65. |
|
|
|
Вопрос 4: |
|
... родившийся во время прогулки по городским улицам. |
|
Она появилась более тысячи лет назад. Её наиболее вероятным |
|
предшественником считается стрекало - погонялка для волов. Её название |
|
нередко случается увидеть на некоторых автомобилях, а русская загадка |
|
обнаруживает её посреди объекта, являющегося тезкой других автомобилей. |
|
Назовите её. |
|
|
|
Ответ: |
|
Буква Л - "люди" |
|
|
|
Комментарий: |
|
По одной из версий, предшественником греческой лямбды и кириллической |
|
буквы Л ("люди") является финикийский иероглиф, изображающий стрекало |
|
[1]. Надпись "Люди" можно увидеть на некоторых закрытых грузовиках, |
|
фургонах. А еще есть русская загадка о той же букве - "Посреди Волги |
|
люди стоят" [2]. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Успенский Л. По закону буквы. |
|
2. Загадки русского народа, собранные Д. Садовниковым. (М.: Терра, |
|
1996) |
|
|
|
Вопрос 5: |
|
... из тех времён, когда автор состоял в совсем другом клубе. |
|
Первый - объединение трёх. Второй имеет отношение к исследованию |
|
космоса. Знакомство с третьим может привести к летальному исходу. |
|
Удивительнее всех четвёртый - он никогда не существовал. Тем не менее, |
|
известный человек утверждал, что все вышеперечисленные совершали одно и |
|
то же действие по отношению к одному и тому же предмету. Назовите этот |
|
предмет. |
|
|
|
Ответ: |
|
Арба. |
|
|
|
Комментарий: |
|
"Брич-Мулла", слова Д. Сухарева, муз С Никитина. "Будапешт и Калуга, |
|
Париж и Гель-Гью любовались моею арбою". Будапешт - объединенение Буды, |
|
Пешта и Обуды; Калуга - родина Циолковского, там же - музей истории |
|
космонавтики; "увидеть Париж и умереть" - расхожее выражение; город |
|
Гель-Гью придуман Александром Грином. |
|
|
|
Вопрос 6: |
|
... написанный в соавторстве с Романом Гантвергом, которому огромное |
|
спасибо. |
|
Один человек имел немалые шансы погибнуть в авиационном происшествии. |
|
Проделав с его фамилией несложную операцию, мы получим фамилию другого |
|
человека, действительно погибшего в авиакатастрофе в начале 30-х годов. |
|
В честь погибшего был назван некий объект, которому обязан своим |
|
названием другой, скандально известный объект. Если с названием |
|
последнего проделать абсолютно то же самое, что мы проделали с фамилией |
|
первого героя нашего вопроса, получится название рыбы. Назовите эту |
|
рыбу. |
|
|
|
Ответ: |
|
Горбуша |
|
|
|
Комментарий: |
|
Первый - С.С.Горбунков, вывалившийся из багажника машины, влекомой |
|
вертолетом (а высота там была ничего себе). Удалив одну букву, получаем |
|
фамилию конструктора Горбунова, в честь которого был назван ДК Горбунова |
|
в Москве, от которого пошло название рынка "Горбушка", известного |
|
торговлей пиратскими кассетами и дисками. Убрав из Горбушки одну букву |
|
(тоже К и тоже седьмую по счету), получаем горбушу. |
|
|
|
Вопрос 7: |
|
... почерпнутый из древней-предревней "Науки и жизни". |
|
Знаменитый поэт подарил своей возлюбленной кольцо с гравировкой. |
|
Надпись была очень короткой, но тем не менее представляла собою |
|
бесконечное признание. Назовите имя, отчество и фамилию возлюбленной. |
|
|
|
Ответ: |
|
Лиля Юрьевна Брик. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Маяковский подарил ей кольцо с ее инициалами - Л, Ю, Б. По кругу |
|
читалось ЛЮБЛЮ. |
|
|
|
Источник: |
|
http://www.informika.ru/windows/magaz/higher/3_96/155-160.html |
|
|
|
Вопрос 8: |
|
... увиденный автором по телевизору. |
|
Этот человек не имел отношения к той, которая имеет отношение к |
|
насекомым - хотя фамилия его утверждала обратное. Этот человек не имел |
|
отношения ни к той, которая имеет отношение к огню, ни к той, которая |
|
имеет отношения к дереву - так утверждал он сам. Вам же нужно назвать |
|
ту, к которой он, по его словам, действительно имел отношение. |
|
|
|
Ответ: |
|
Монтажник-высотник |
|
|
|
Комментарий: |
|
Речь о профессиях. В фильме "Высота" герой Николая Рыбникова поет: "Не |
|
кочегары мы, не плотники, а мы монтажники-высотники". А фамилия героя - |
|
почему-то Пасечник... |
|
|
|
Вопрос 9: |
|
... или история, услышанная автором осенью 1990 года от Аркадия |
|
Стругацкого лично. |
|
Этот фильм, появившийся в начале 70-х годов, едва не был запрещен. В |
|
нем был усмотрен политический намек: в фильме с маленькой пытались |
|
сделать то, что в реальности сделали с большой. Подозрения в |
|
крамольности усугублялись тем, что названия маленькой и большой |
|
начинались на одну букву. Назовите фильм, с которым произошла эта |
|
история. |
|
|
|
Ответ: |
|
"Внимание, черепаха!" |
|
|
|
Комментарий: |
|
В фильме Ролана Быкова дети кладут черепаху под танк. В этом был |
|
усмотрен намек на Чехословакию, "брошенную под гусеницы советских |
|
танков". |
|
|
|
Источник: |
|
Не только давний рассказ Аркадия Натановича. 1 декабря 2000 г. в эфире |
|
передачи "Добрый день" (канал ОРТ) эту же историю рассказала вдова |
|
Ролана Быкова Елена Санаева. Значит, правда. |
|
|
|
Вопрос 10: |
|
... обыгрывающий публикацию в "Огоньке". |
|
Этот предмет характеризуется прилагательным, присутствующим в |
|
названии известного произведения. Отсутствие этого предмета (или одного |
|
из подобных ему) в нужное время в нужном месте играет немаловажную роль |
|
в сюжете того же произведения. Поэт усмотрел на этом предмете нечто, |
|
сходное с "чугунным бюстом Наполеона в шляпе", из чего сделал вывод, что |
|
герой означенного произведения "хочет поглядеться" в этот предмет, "как |
|
в крошечное зеркальце". О каком предмете речь? |
|
|
|
Ответ: |
|
Пиковый туз. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Андрей Вознесенский сравнил пиковый знак с бюстом Наполеона, а туз - с |
|
зеркальцем, в которое смотрится Германн. |
|
|
|
Источник: |
|
"Огонек", 1991, N 12. |
|
|
|
Вопрос 11: |
|
... байка, рассказанная автору его отцом. |
|
В ту пору, когда советские школьники еще изучали биографию Сталина, |
|
им, в числе прочего, полагалось затвердить буквосочетание "Месаме-даси" |
|
- название грузинской социал-демократической организации, которую почтил |
|
своим членством молодой Джугашвили. Непонятное "Месаме-даси" заучивалось |
|
плохо, вместо него с языка так и норовило сорваться другое название - на |
|
50% созвучное, столь же непонятное, зато куда более известное. |
|
Припомните это название. |
|
|
|
Ответ: |
|
"Беса ме мучо". |
|
|
|
Комментарий: |
|
Поскольку название этой песни встречается как минимум в четырех разных |
|
написаниях, засчитывается любое. |
|
|
|
Вопрос 12: |
|
Коллега первого, потративший немало сил на поиски второго, недурно играл |
|
в игру, в которой есть термин, совпадающий с именем третьего. Третий, |
|
кстати, был участником предприятия, аналогичного тому, в которое первый |
|
оказался вовлечен против своей воли. Первый, второй и третий легко |
|
превращаются друг в друга путем замены одной буквы. Назовите первого, |
|
второго и третьего. |
|
|
|
Ответ: |
|
Фикс, Фокс, Фукс. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Коллега полицейского сыщика Фикса из "Вокруг света в 80 дней" Жюля Верна |
|
советский милиционер Жеглов искал и поймал бандита Фокса. А еще Жеглов |
|
играл на бильярде. В бильярде есть термин "фукс" - случайно забитый шар |
|
[1]. Матрос Фукс был участником кругосветного путешествия на "Беде", а |
|
Фиксу пришлось совершить кругосветное путешествие, преследуя Филеаса |
|
Фогга. |
|
Истины ради следует заметить, что Фукс присоединился в экипажу "Беды" |
|
не сразу, т. е. совершил, так сказать, "почти кругосветное" путешествие. |
|
Однако то же самое можно сказать и о Фиксе - он сел на хвост Фоггу в |
|
Египте, а закончил путь вместе с ним в Англии. |
|
|
|
Источник: |
|
Балин И. В мире бильярда. |
|
|
|
Тур: |
|
8 тур. Команда "Древляне" |
|
|
|
Вопрос 1: |
|
Первый из них - персонаж классической русской сказки, проявляющий |
|
большую заботу о главном герое. Второй - живущий в другой среде - |
|
проявляет большую заботу о своём потомстве: относясь к мужскому полу, |
|
он, тем не менее, носит своё потомство до начала его самостоятельной |
|
жизни. На третьем неожиданно для себя оказался персонаж известного |
|
советского фильма. Но в этот момент об этом персонаже позаботился |
|
главный герой фильма. А кто сыграл роль главного героя? |
|
|
|
Ответ: |
|
Абдулов. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Они - коньки. Первый - Конек-Горбунок [1]. Второй - морской конек. |
|
Морской конёк (самец) носит отложенные самкой яйца в выводковой сумке, |
|
питает их и снабжает кислородом до момента появления из яиц |
|
новорожденных коньков [2-3]. Третий - конек на здании НУИНУ. Персонаж - |
|
Сатанеев. Герой - Иванушка [4]. |
|
|
|
Источник: |
|
1. П.Ершов, "Конек-Горбунок", 2-е издание. |
|
2. П.А.Бартц. "Да сотворит Господь твой день", стр. 34. |
|
3. A.Vincent. 1990. A seahorse father makes a good mother. Natural |
|
History, Dec., p.34. |
|
4. Телефильм "Чародеи". |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 2: |
|
Широко известное прозвище российского эстрадного певца получается путём |
|
добавления в начало его фамилии 60% фамилии классика. После этого |
|
прибавления певца можно назвать (если не принимать во внимание |
|
национальный колорит) однофамильцем тёзки известной певицы. Эта тёзка |
|
является героиней творчества другого классика; назовите его. |
|
|
|
Ответ: |
|
Достоевский. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Певец - Меладзе, классик - Маркс, прозвище - Мармеладзе, певица - Софья |
|
Ротару, однофамилица - Соня Мармеладова. |
|
|
|
Источник: |
|
Общеизвестно. |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 3: |
|
Автор очень известного романа - полный тёзка персонажа весьма известной |
|
повести. И в романе, и в повести применён один и тот же композиционный |
|
приём. Причем именно в связи с этим приёмом в первом варианте повести |
|
рассказывалось о некоем населённом пункте (который во втором варианте |
|
заменили птицами). Назовите этот населённый пункт. |
|
|
|
Ответ: |
|
Град обреченный. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Автор - Михаил Афанасьевич Булгаков, роман - "Мастер и Маргарита". |
|
Повесть - А. и Б. Стругацкие, "Хромая судьба", где действует загадочный |
|
Михаил Афанасьевич. Приём - "роман в романе". В первом варианте "ХС" |
|
внутренним романом был "Град обреченный" (это и есть населенный пункт), |
|
в окончательном - "Гадкие лебеди". |
|
|
|
Источник: |
|
Упомянутые в комментариях произведения, а также"Миры братьев |
|
Стругацких", Энциклопедия, М. АСТ, 1999, том 2 ("М-Я"), Приложения, |
|
статья "Хромая судьба", стр. 527. |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 4: |
|
Героиня вопроса носит имя, являющееся женской формой гораздо более |
|
распространённого мужского имени и анаграммой тоже более |
|
распространённого женского имени. А вот фамилия героини (в зависимости |
|
от используемого языка) может напомнить либо о водном бассейне, либо о |
|
средстве преодоления водных преград. Эту же фамилию можно понять и как |
|
намёк на желание нашей героини производить дешёвое впечатление. Назовите |
|
страну, из которой она родом. |
|
|
|
Ответ: |
|
Швейцария. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Речь идет о Карле дель Понте, родившейся в Швейцарии [3]. Слово "Понт" |
|
по-гречески означает "море" [1], по-латыни "pontis" - "мост" [2], что |
|
такое "понт" на блатном жаргоне - общеизвестно. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Мифологический словарь, Ростов-на-Дону, "Феникс", 1997. |
|
2. Словарь иностранных слов, М., "СЭ", 1964. |
|
3. http://bdg.press.net.by/1999/1999_11_18.674/p08.shtml |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 5: |
|
ПЕРВОМУ были посвящены первые слова в одной знаменитой книге, а ВТОРЫЕ |
|
составляют название другой знаменитой книги. Поэт обнаружил у ВТОРЫХ |
|
противоречивые температурные свойства. Другой поэт использовал, когда |
|
говорил о ВТОРЫХ, сравнение с домашними животными, а когда говорил о |
|
мёртвых ПЕРВЫХ, - сравнение с насекомыми. С какими? |
|
|
|
Ответ: |
|
с пчелами. |
|
|
|
Комментарий: |
|
ПЕРВОЕ - Слово, книга - Евангелие от Иоанна; ВТОРЫЕ - Числа, книга - |
|
Книга Чисел. Первый поэт - А.Блок ("жар холодных числ"). Второй - |
|
Н.Гумилёв ("Слово", [2]). Вот строки из этого стихотворения: |
|
[...] |
|
А для низкой жизни были числа, |
|
Как домашний, подъяремный скот, |
|
Потому что все оттенки смысла |
|
Умное число передает. |
|
[...] |
|
И, как пчелы в улье опустелом, |
|
Дурно пахнут мертвые слова. |
|
|
|
Источник: |
|
1. А.Блок, стихотворение "Скифы". |
|
2. Строфы века. Антология русской поэзии. Сост. Е.Евтушенко. |
|
Минск-Москва, "Полифакт", 1995. |
|
3. http://www.litera.ru/stixiya/razval/gumilev.html |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 6: |
|
Эти трое - однофамильцы (во всяком случае, с точки зрения русского |
|
написания их фамилий). Первый из них отличился в искусстве, второй имеет |
|
прямое отношение к финансам, а третий по определению может иметь |
|
отношение к любой профессии. Прибавив к их общей фамилии некое Имя, мы |
|
получим фамилию того, кто был в самом прямом смысле главным героем |
|
известного романа. Назовите автора этого романа. |
|
|
|
Ответ: |
|
А.Беляев. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Однофамильцы - Доу (художник [1]; тот, который Доу-Джонс [2]; Джон Доу - |
|
имя "произвольного человека" в США [3]). Прибавляя одно из Имён Бога |
|
(Эль) [4], получаем фамилию Доуэль [5]. |
|
|
|
Источник: |
|
1. БСЭ, 3-е изд., том 8. |
|
2. Краткий словарь современных понятий и терминов. М., "Республика", |
|
1993г., стр.127. |
|
3. Новый большой англо-русский словарь под общим руководством |
|
академика Ю.Д. Апресяна, том II, G-Q. М., "Русский язык", 1993. |
|
4. http://spas.boom.ru/n3/heresy.htm |
|
5. А.Беляев, "Голова профессора Доуэля". |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 7: |
|
Среди ЕГО представителей были поэты, чиновники, военные. ОН участвовал в |
|
гражданской войне, где сражался под красными знамёнами. ОН - заглавный |
|
герой известной повести. Упоминается ОН и в известном романе, где |
|
действуют и другие герои гражданской войны и где ЕМУ предпослано |
|
довольно неожиданное определение. Какое? |
|
|
|
Ответ: |
|
Торговый. |
|
|
|
Комментарий: |
|
ОН - дом Тайра, известное японское семейство XI-XII вв. (о гражданской |
|
службе Тайра см. 1, с. 28 и далее, о военной - с. 31 и далее, о стихах |
|
Таданори Тайра - с. 335-337). |
|
Красное знамя (алый стяг) - родовое знамя дома. Под гражданской |
|
войной имеются в виду знаменитые войны Тайра и Минамото, описанные в |
|
"Повести о доме Тайра" - известнейшем произведении японской литературы. |
|
Известный роман - "Чапаев и Пустота" Пелевина (2), где среди прочих |
|
фигурируют Чапаев, Петька, Анка, Котовский, Фурманов и барон Унгерн. В |
|
романе описана фирма "Торговый дом Тайра". |
|
|
|
Источник: |
|
1. "Повесть о доме Тайра", М., "Художественная литература", 1982 г. |
|
2. В.Пелевин, "Чапаев и Пустота", М., "Вагриус", 2000 г. |
|
|
|
Автор: |
|
Евгения Канищева, Павел Гольдин |
|
|
|
Вопрос 8: |
|
Человек, которого иногда называют промышленным шпионом, но знакомый нам |
|
совсем по другому поводу, принимал, в частности, участие в разработке |
|
очень популярного в некоторых странах продукта. Если добавить к названию |
|
этого продукта приставку, делающую многие наши действия совершенными, то |
|
можно получить название того, что вы сможете увидеть в положенное время. |
|
А увидите вы это на одном из НИХ. Поскольку это произойдет неоднократно, |
|
то, возможно, вы при этом вспомните русскую поговорку о другом из НИХ. |
|
То место, где этот другой встречается, и вышеупомянутый продукт входят в |
|
некий список, характеризующий две соседние территории. В этот список |
|
входят еще два объекта; назовите их. |
|
|
|
Ответ: |
|
Гармонь и лосось. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Д.И.Менделеев не только сам разрабатывал бездымный порох, но и выяснял |
|
технологию его производства в других странах, при этом многие считают, |
|
что его действия в данном случае можно расценивать, как действия |
|
промышленного шпиона [3]. Причастен он и к созданию технологии |
|
производства водки [2]. Если к слову "водка" добавить приставку "с", |
|
получится "сводка", которая в конце каждого тура неоднократно появляется |
|
на листе "z-info". Поговорка - "прилип как банный лист". Баня и водка |
|
упоминаются в песне группы "Любэ" [1]: Что Сибирь, что Аляска - два |
|
берега, Баня, водка, гармонь и лосось. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://www.MATVEY.ru/lubeh/fanclub/texts/amerika.htm |
|
2. http://www.sibalco.ru/his_vodka.htm |
|
3. http://vivovoco.nns.ru/VV/PAPERS/HISTORY/VV_HI2_W.HTM |
|
|
|
Автор: |
|
Александр Иванов, Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 9: |
|
На глазах миллионов людей представитель страны А, имя которого совпадает |
|
с названием древнего жителя страны Б, совершил проступок по отношению к |
|
представителю страны В, соседней по отношению и к стране А, и к стране |
|
Б. За этот проступок было назначено достойное наказание. В советской |
|
комедии аналогичное, естественным образом оставшееся безнаказанным, |
|
действие было совершено по отношению к человеку, чье прозвище часто |
|
относят к животному. В популярном в прошлом в СССР сериале некоему |
|
объекту было дано прозвище на языке еще одной страны, соседней со |
|
страной В, созвучное (и близкое по написанию) уменьшительному имени |
|
вышеупомянутого представителя страны В. Русский перевод этого прозвища |
|
дает, с точки зрения фольклора, повод для обвинения в тяжком |
|
преступления. Назовите жертву и орудие этого преступления. |
|
|
|
Ответ: |
|
Дедушка, лопата. |
|
|
|
Комментарий: |
|
во время матча чемпионата мира по футболу между сборными Германии и |
|
Голландии Франк Рийкард плюнул в Руди Феллера, за что и был удален с |
|
поля [1]. В фильме "Джентльмены удачи" верблюд плюнул в "Косого" - |
|
Крамарова. В польском фильме "Четыре танкиста и собака" танк называли |
|
"рудый" (rudy) - рыжий. Жертва и орудие - из дразнилки: "Рыжий, рыжий, |
|
конопатый, убил дедушку лопатой". |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://www.pressa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/nevrem-1763-art-36.html |
|
2. К/ф "Джентльмены удачи". |
|
3. Т/ф "Четыре танкиста и собака". |
|
|
|
Автор: |
|
Александр Иванов, Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 10: |
|
В известной версии некоей поездки дочь была матушкой, а сопровождал |
|
матушку в той же версии поездки тезка первого дочери. Известен объект, |
|
который был назван в честь другой матери, тезкой которой была матушка. |
|
Кроме того, имеют место следующие "соотношения": |
|
Дочь: А. |
|
Первый дочери: Б. |
|
Второй дочери: В. |
|
Тезка первого: Б. |
|
Матушка: Г -> Б. |
|
Объект: Б -> В. |
|
Вам необходимо назвать два имени: имя, которое было общим у первого |
|
дочери и у того, кто сопровождал матушку, и имя, которое было общим у |
|
матушки и объекта. |
|
|
|
Ответ: |
|
Никита, София. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Дочь - дочь Аллы Пугачевой Кристина Орбакайте, исполнившая роль |
|
принцессы Фике - будущей императрицы Екатерины II ("матушки" Екатерины), |
|
принявшей православие по прибытии в Россию [2, 3]. В фильме "Виват, |
|
гардемарины!" одного из спутников принцессы звали Никита - также, как и |
|
старшего сына Кристины Орбакайте. По словам самой Кристины, она сама - |
|
католичка, Никита - православный, а младший сын Дени - мусульманин [1]. |
|
Полное имя принцессы Фике - София Августа Фредерика Анхальт-Цербстская. |
|
Объект - константинопольский храм Святой Софии, вначале православный, |
|
затем ставший мечетью Айа-София. Буквы обозначают принадлежность к |
|
религиям: А - католицизм, Б - православие, В - ислам, Г - лютеранство. |
|
|
|
Источник: |
|
1. "Аргументы и факты СВ" N13, 2001г., стр.7. |
|
2. БЭС, статья "Екатерина II". |
|
3. К/ф "Виват, Гардемарины!". |
|
4. "Сочинения Екатерины II", М., "Сов.Россия", 1990. |
|
5. http://mirasky.h1.ru/islarch/turk.htm |
|
|
|
Автор: |
|
Александр Иванов, Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 11: |
|
Многие из нас помнят, что каждый первый когда-то считался будущим |
|
вторым. Если раскрыть тайну, то можно узнать, что "Первый" появился |
|
ранее "Второго", действительно был первым и успешно достиг цели. А вот |
|
"Второму" в итоге повезло гораздо меньше. Вам предстоит указать названия |
|
заглавных объектов, с которыми связана миссия "Первого", и название |
|
однотипного объекта, с которым связана судьба "Второго". |
|
|
|
Ответ: |
|
Атлантический, Тихий и Северный Ледовитый океаны. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Первый - пионер, второй - комсомолец. Каждый пионер раньше считался |
|
будущим комсомольцем (например, [1]). "Первый" - "Пионер", "Второй" - |
|
"Комсомолец". Если раскрыть тайну (раскрыть "Тайну двух океанов" [2]), |
|
то можно узнать, что "Пионер" появился довольно давно, то есть явно |
|
ранее "Комсомольца", действительно был - согласно книге - первым (то |
|
есть лучшим) среди советских подлодок и успешно достиг цели. Судьба |
|
подлодки "Комсомолец" общеизвестна. Норвежское море, где погибла эта |
|
подлодка, относится к Северному Ледовитому океану [3]. |
|
Ответ "Атлантический и Тихий океаны, Норвежское море" - тоже |
|
принимается; мы посчитали океаны и моря достаточно однотипными |
|
объектами. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Детская Энциклопедия, том 8, 1962, стр.285 |
|
2. Г.Адамов, "Тайна двух океанов" |
|
3. БЭС, 2000, стр.818. |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Шоргин |
|
|
|
Вопрос 12: |
|
Одна частая ошибка превращает животное, которое само по себе является |
|
ошибкой, в памятное многим из нас, но в настоящее время не существующее |
|
мероприятие. Она же превращает буквосочетание, широко распространенное в |
|
нашей переписке, в слово, еще более распространенное в одном |
|
экзотическом языке. Наконец, она же превращает траву в орудия совершения |
|
этой ошибки. Назовите мероприятие, слово и орудия. |
|
|
|
Ответ: |
|
ИГП, ку, руки. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Животное - BUG (клоп, жук) [1]. Это, кроме того, и - ошибка (баг) [2]. |
|
Если ошибиться в раскладке клавиатуры (набирать кириллицей, а не |
|
латиницей), то вместо BUG получится ИГП. Буквосочетание - RE. При той же |
|
ошибке превращается в КУ (весьма распространенное слово у пацаков и |
|
четлан [3]). Трава по-английски - HERB [1]. Та же ошибка превращает |
|
траву в РУКИ, которые и являются орудием этой ошибки. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Англо-русский словарь. |
|
2. Общеизвестно. |
|
3. Фильм Г.Данелия "Кин-дза-дза" |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Шоргин, Павел Гольдин |
|
|