Diff for /db/baza/chik00.txt between versions 1.3 and 1.9

version 1.3, 2000/12/17 05:38:42 version 1.9, 2001/06/13 21:28:25
Line 2 Line 2
 Чемпионат Интернет-Клуба  Чемпионат Интернет-Клуба
   
 Дата:  Дата:
 08-Nov-2000  00-000-2001
   
 Тур:  Тур:
 1 тур  1 тур 08-Nov-2000
   
 Дата:  
 08-Nov-2000  
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 Это короткое буквосочетание довольно часто встречается в русском языке.  Это короткое буквосочетание довольно часто встречается в русском языке.
Line 365  Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K". Line 362  Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
 Илья Ратнер  Илья Ратнер
   
 Тур:  Тур:
 2 тур  2 тур 30-Nov-2000
   
 Дата:  
 30-Nov-2000  
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 Однажды игроки нашей команды занимались химическим анализом сложного  Однажды игроки нашей команды занимались химическим анализом сложного
Line 522  Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K". Line 516  Cramer, Ch. J. and J. T. Roberts. "Y2K".
 ответ до сих пор неизвестен. Назовите ЕГО и ЕЕ.  ответ до сих пор неизвестен. Назовите ЕГО и ЕЕ.
   
 Ответ:  Ответ:
 Улоф Пальме и Лора Палмер Улоф Пальме (Palme) уже тогда был  Улоф Пальме и Лора Палмер. Улоф Пальме (Palme) уже тогда был
 премьер-министром. Ответ на знаменитый вопрос "Кто убил Лору Палмер?"  премьер-министром. Ответ на знаменитый вопрос "Кто убил Лору Палмер?"
 зрители сериала узнают в 16-й серии. А кто убил Улофа Пальме в 1986  зрители сериала узнают в 16-й серии. А кто убил Улофа Пальме в 1986
 году, до сих пор неизвестно.  году, до сих пор неизвестно.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Лора Палмер (Palmer) - персонаж сериала "Твин Пикс". Она родилась в 1972  Лора Палмер (Palmer) - персонаж сериала "Твин Пикс". Она родилась в 1972
 году, а премьер-министр Швеции  году, а Улоф Пальме тогда был премьер-министр Швеции.
   
 Источник:  Источник:
 1. http://www.activecom.net/~smiller/timeline.htm  1. http://www.activecom.net/~smiller/timeline.htm
Line 662  http://www.khv.ru/md/12582/picnic41.htm Line 656  http://www.khv.ru/md/12582/picnic41.htm
 Автор:  Автор:
 Юрий Выменец  Юрий Выменец
   
   
 Тур:  Тур:
 3 тур  3 тур 14-Dec-2000
   
 Дата:  
 14-Dec-2000  
   
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 Если верить рунам, ОН несет в себе смерть, однако для нас ОН имеет  Если верить рунам, ОН несет в себе смерть, однако для нас ОН имеет
Line 895  Before. - London: Minerva books, 1995. Line 884  Before. - London: Minerva books, 1995.
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
    1.   лик     сок     1.   лик     сок
    2.   ...     ход     2.   ...     ход
    3.   икс,     3.   икс,    ...
         ...,          ...,
         ...          ...
    Четыре позиции в этой таблице мы смогли заполнить. Еще четыре -     Четыре позиции в этой таблице мы смогли заполнить. Еще четыре -
Line 1010  Bug и Beetle Line 999  Bug и Beetle
 Автор:  Автор:
 Вадим Барановский  Вадим Барановский
   
   Тур:
   4 тур 25 января 2001
   
   Вопрос 1:
   В известной песне из популярного фильма это словосочетание является
   последней строкой припева. У тёзки героини этого фильма это же
   словосочетание является началом одной из блокадных песен. Воспроизведите
   его.
   
   Ответ:
   "Я НАЧИНАЮ ПУТЬ".
   
   Комментарий:
   Для сюжета первого вопроса первого официального тура в Интернет-клубе в
   наступившем тысячелетии (произносится с ироничным пафосом, изо всех сил
   крепясь, чтобы не расхохотаться) мы решили использовать тексты двух
   песен: "Прекрасное далёко" из фильма "Гостья из будущего" и "Земля" из
   альбома "Алисы" "Блок Ада", вернее, всего одну строчку. И песни, на наш
   взгляд, подходящие, и строчка соответствующая.
      ПРЕКРАСНОЕ ДАЛЁКО (музыка Евгения Крылатова - слова Юрия Энтина)
      Припев:
      Прекрасное далеко
      Не будь ко мне жестоко,
      Не будь ко мне жестоко,
      Жестоко не будь.
      От чистого истока,
      В прекрасное далеко,
      В прекрасное далеко,
      Я начинаю путь.
      ЗЕМЛЯ
      Я начинаю путь,
      Возможно, в их котлах уже кипит смола,
      Возможно, в их вареве ртуть,
      Но я начинаю путь.
   
   Источник:
   1. http://lighthouse.nsys.by:8101/music/lyrics/Alisa/alice87.shtml
   2. http://www.mielofon.ru/film/music/music_note.htm
   
   Автор:
   Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
   
   
   Вопрос 2:
   Об одном из НИХ было написано: "Чувство национальной и социальной
   исключительности, поиски... в истории и в быту позволили ему окунуться в
   фольклорные источники глубже, чем это дозволялось приличиями и чем
   удавалось в ту пору русским поэтам." Другой некогда составлял ударную
   силу в государстве, ещё не бывшем независимым во времена первого.
   Известный тёзка и земляк первого приходился тёзке второго тем же, что и
   третьему, всем известное имя которого вам и предстоит ответить.
   
   Ответ:
   ОСТАП.
   
   Комментарий:
   Первый - Тарас Шевченко. Цитата принадлежит Андрею Синявскому. Второй -
   футболист Андрей Шевченко бывший форвард киевского "Динамо" (на латыни
   dynamis - сила), а ныне "Милана". Ныне Украина более не часть Российской
   империи, а самостоятельное независимое государство. Тарас Бульба имел
   двух сыновей: одного звали Андрей, а другого Остап, причём этому Остапу
   не повезло - его имя ассоциативно занято у нас в мозгу совсем другим
   литературным персонажем, по фамилии Бендер. Эта ассоциация так сильна,
   что некоторые команды в ответе указали именно Бендера. Увы, мы не могли
   засчитать Остапа Ибрагимовича, когда в вопросе спрашивалось об Остапе
   Тарасовиче.
   
   Источник:
   1. http://win.cea.ru/~raven/bio-sheva.html
   2. Гоголь Н.В. "Тарас Бульба". Любое издание.
   3. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП
   "Старт", 1992 г., том 1, стр. 568.
   
   Автор:
   Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
   
   
   Вопрос 3:
   Своё второе имя он получил в честь звезды немого кино - любимого актёра
   матери. На его судьбу оказала большое влияние встреча с поддержавшим его
   однофамильцем. Начиная с января 1999 г. мы можем сказать, что его
   прогнозы, если их так можно назвать, не сбылись, и нечаянный роман так и
   остался нечаянным романом, называющимся... как?
   
   Ответ:
   "МАРСИАНСКИЕ ХРОНИКИ".
   
   Комментарий:
   Второе имя Рэю Дугласу Брэдбери было дано в честь актёра Дугласа
   Фербенкса. Первым издателем, помогшим выпустить ему книгу, был Уолтер
   Брэдбери, собственно, и предложивший молодому писателю объединить
   разрозненные новеллы в один цикл. Потому и назвал сам Рэй Брэдбери
   "Марсианские хроники" нечаянным романом. Время действия первой новеллы -
   январь 1999 года. Мы не пытались особенно сильно развить напрашивающийся
   ложный след насчёт Артура Кларка и "Одиссеи 2001", но его присутствие
   отрицать не будем:-)
   
   Источник:
   Рэй Брэдбери. "Марсианские хроники". Спб., "Азбука", 2000 г., стр. 271,
   273, 277.
   
   Автор:
   Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
   
   
   Вопрос 4:
   Одна из инструкций по выполнению этого упоминает два предмета из мира
   одежды и два документа. Впрочем, в этой инструкции, встречающейся в
   разных вариантах, не отражён ещё один важный спорный момент, приведший к
   противостоянию сторонников копытца и сторонников кукиша. Некоторых
   потомков представителей одного из направлений жизнь завела в тупик.
   Назовите единственную оставшуюся на сегодняшний момент представительницу
   этих потомков.
   
   Ответ:
   АГАФЬЯ ЛЫКОВА.
   
   Комментарий:
   Упоминаемая в анекдотах инструкция, как правильно креститься, в одном из
   вариантов звучит так: фуражка, пряжка, пропуск, партбилет. Как известно,
   спор о реформах патриарха Никона, в частности, о двуперстном и
   трехперстном крещении, занял долгие годы и даже сейчас еще не завершён.
   И староверы, и никонианцы нашли для "враждебных" крещений по
   хулительному названию, выдававшие бесовскую сущность двуперстного
   крещения (копытце) и богохульную трехперстного (кукиш). Потомки беглых
   старообрядцев, семья Лыковых, долгое время жили в тайге без всяких
   контактов с прочим миром. Серия репортажей Василия Пескова в
   "Комсомольской правде" о них носила название "Таёжный тупик". Из всей
   семьи сейчас жива только Агафья Лыкова.
   
   Источник:
   1. http://www.rbn.ru/print_news.php?n=21084
   http://www.tuleev.ru/user/index.cfm?tpc_type=3&tpc_id=19&msg_id=1245
   2. Устный фольклор, а также www.anekdot.ru
   
   Автор:
   Андрей Ленский (Москва).
   
   
   Вопрос 5:
   Они отличаются цветом. Первый является обиходным названием причисленного
   к пятому классу и имеющего свой ГОСТ. Второй представлял собой почти 3%
   однополого коллектива. Их имена напоминают о природных объектах. Один
   человек, сожалевший о неподсудности одного из этих объектов, грозился
   превратить его в другой. Назовите место смерти этого человека.
   
   Ответ:
   ГОСТИНИЧНЫЙ НОМЕР.
   
   Комментарий:
   Беломор - обиходное название папирос "Беломорканал", ГОСТ 1505-81, класс
   пятый. Дядька Черномор дополнял собой мужской коллектив из 33 богатырей.
   В песне Александра Галича "Заклинание" отдыхающий палач-пенсионер
   сожалеет: Ой, ты море, море, море Черное, Не подследственное жаль, не
   заключенное! На Инту б тебя свел за дело я, Ты б из Черного стало
   Белое!... И в гостинице странную, страшную Намечтал он спросонья
   мечту...... И не встал он ни утром, ни к вечеру, Коридорный сходил за
   врачом, Коридорная божию свечечку Над счастливым зажгла палачом.
   Разумеется, также засчитываются ответы "гостиница", "причерноморская
   гостиница" и т. п. А вот ответы "Париж" мы НЕ засчитали: не надо путать
   автора с персонажем.
   
   Источник:
   1. Пачка папирос "Беломорканал" производства ОАО "Петро", Россия (бывшая
   фабрика Урицкого), ГОСТ 1505-81, класс пятый.
   2. http://russia.uthscsa.edu/Music/Artists/Lyrics/Galich/part19.htm
   3. Пушкин А.С. "Сказка о царе Салтане". Любое издание.
   
   Автор:
   Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
   
   
   Вопрос 6:
   [Эта строка пустая]
      Лихтенштейн, Бельгия, Нигер.
      Намибия, Мадагаскар, Албания, Словения, Чили, Аргентина.
      Канада, Сейшельские острова, Коста-Рика, Монголия, Колумбия,
   Никарагуа.
      Куба, Габон, Грузия, Американское Самоа, Швеция, Бразилия, Южная
   Корея.
      Суринам, Народная Демократическая Республика Конго, Макао, Тюркские и
   Каокские Острова, Россия.
      Антигуа и Барбуда, Заир, Индия, Сенегал, Соломоновы острова.
      Чехословакия, Босния и Герцеговина, ПРОПУСК 1, Реюньон, Иран,
   Португалия.
      Австралия, Бурунди, Австрия.
      Франция, ПРОПУСК 2.
      Те места, где мы поставили пропуски, были выбраны благодаря своей
   уникальности. Мы не просим вас назвать остров в Атлантическом океане,
   соответствующий ПРОПУСКУ 2, назовите хотя бы страну в Азии,
   соответствующую ПРОПУСКУ 1.
   
   Ответ:
   ЛАОС.
   
   Комментарий:
   Раздобыв в сети список названий доменов высшего уровня всех стран, мы
   открыли таблицу Менделеева и начали смотреть по строчкам элементов. В
   первой группе водород да гелий, H и He. Однобуквенных ДВУ не бывает, He
   не присвоили никому, так что первая потенциальная строчка исключилась
   полностью.
      А дальше пошла вода горячая:
      Литий aka Лихтенштейн, Бериллий aka Бельгия, Неон aka Нигер.
      Натрий aka Намибия, Магний aka Мадагаскар, Алюминий aka Албания,
   Кремний aka Словения, Хлор aka Чили, Аргон aka Аргентина.
      Кальций aka Канада, Скандий aka Сейшельские острова, Хром aka
   Коста-Рика, Марганец aka Монголия, Кобальт aka Колумбия, Никель aka
   Никарагуа.
      Медь aka Куба, Галлий aka Габон, Германий aka Грузия, Мышьяк aka
   Американское Самоа, Селен aka Швеция, Бром aka Бразилия, Криптон aka
   Южная Корея.
      Стронций aka Суринам, Цирконий aka Заир, Молибден aka Макао, Технеций
   aka Тюркские и Каокские Острова, Рутений aka Россия.
      Серебро aka Антигуа и Барбуда, Кадмий aka Народная Демократическая
   Республика Конго, Индий aka Индия, Олово aka Сенегал, Сурьма aka
   Соломоновы острова.
      Цезий aka Чехословакия, Барий aka Босния и Герцеговина, ПРОПУСК 1,
   Рений aka остров Реюньон, Иридий aka Иран, Платина aka Португалия.
      Золото aka Австралия, Висмут aka Бурунди, Астат aka Австрия.
      Франций aka Франция, ПРОПУСК 2.
      А пропусками мы решили сделать клеточки, соответствующие Лантаноидам
   aka Лаосу и Актиноидам aka острову Вознесения. Бог с ним, с этим
   островом, а вот Лаос можно вычислить и головой, без ползания по
   Интернету.
   
   Источник:
   1. Периодическая таблица химических элементов Менделеева (посмотрено у
   Кирилла и Мефодия).
   2. http://www.iana.org/cctld/cctld-whois.htm
   3. http://www.norid.no/domreg.html
   4. http://www.madalf.lgg.ru/c1.htm
   
   Автор:
   Юрий Аршанский aka Амисак (Аахен) и Борис Шойхет aka Киборг по идее
   Алексея Баева (Одесса).
   
   
   Вопрос 7:
   Речь пойдёт не об арене цирка, хотя перевод ЭТОГО на русский указывает
   на присутствие песка. И не о геометрии, хотя начать разговор об ЭТОМ
   следует с площади. Но если говорить о том, кто уже, скорее всего,
   никогда не будет третьим, несмотря на возвращение первых двух, то перед
   ЭТИМ мы увидим напиток. Какой?
   
   Ответ:
   ЭЛЬ.
   
   Комментарий:
   ЭТО - Регистан. Регистан (иран., букв. - место, покрытое песком),
   парадная площадь в городах Ср. Востока. Регистан в Самарканде - памятник
   градостроительного искусства Ср. Азии 15-17 вв., прямоугольная площадь с
   ансамблем трех медресе с богатейшим мозаичным и резным керамическим и
   мраморным декором: с запада - Улугбека (1417-20), с востока, в
   градостроительном приеме кош, - Шир-Дор (1619-1635/36), с севера -
   Тилля-Кари (1646/1647-, 1659/1660). Родившийся в Самарканде Габриэль
   Уретлян Регистан (известный под псевдонимом Эль-Регистан) уже, скорее
   всего, никогда не будет автором государственного гимна, хотя С.В.
   Михалков и А.В. Александров и стали снова ими в России. А эль - это
   напиток такой алкогольный.
   
   Источник:
   1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=53572
   2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=56088
   3. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=9526
   4. http://pivnoy.narod.ru/about.html
   5. http://siberia.strana.ru/text/stories/2000/12/08/976272107/
   977919906.html
   
   Автор:
   Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
   
   
   Вопрос 8:
   В единственном экземпляре ЭТО может помочь утолению голода, а также
   оказаться спасительным знаком для решающих небольшую, но важную
   проблему. Удвоение ЭТОГО напомнит о конце прошлого тысячелетия. Утроение
   вызовет не слишком приятные воспоминания о 3 представителях энтомофауны.
   А учетверённое ЭТО связано с мероприятием, ежегодно проходящем в одной
   из крупных европейских столиц. За два года до первого проведения этого
   мероприятия нам стало известно о сезонно другом, подобном ему. Назовите
   фамилию главного участника этого другого.
   
   Ответ:
   БУЗЫКИН. вопросе некоторые команды перепутали персонаж и актёра. Ответ
   "Басилашвили" мы решили не засчитывать.
   
   Комментарий:
   Начнём просто с буквы "М" - если это "МакДональдс", то вы сможете там
   поесть, а если вам невтерпёж по малой нужде, то М послужит спасительным
   знаком, ведь как говорил Михал Михалыч Жванецкий: "Счастье - это увидеть
   туалет и успеть до него добежать". ММ - в римских цифрах даёт 2000 -
   последний год ушедшего и века, и тысячелетия. МММ - три бабочки были
   эмблемой конторы Сергея Мавроди, провернувшего самую запомнившуюся
   финансовую пирамиду постсоветского периода. ММММ - Московский
   Международный Марафон Мира, впервые состоявшийся в 1981 г. В 1979 г. на
   экраны вышел фильм Георгия Данелии "Осенний марафон", где Олег
   Басилашвили замечательно сыграл главного героя по фамилии Бузыкин. К
   сожалению, в этом
   
   Источник:
   1. http://www.marafon.msk.ru/rus/page2_1.html
   2. http://www.smir.ru/mmmm.html
   3. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=3354
   4. http://www.nasledie.ru/oboz/N04_96/4_03.HTM
   
   Автор:
   Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
   
   
   Вопрос 9:
   Реклама одной сети специализированных магазинов в переводе на русский
   призывала юных посетителей шокировать своих родителей использованием
   ЭТОГО по назначению. Человек, которому мешали спать, столкнулся с
   необычными свойствами ЭТОГО. Как называлось первое точно датированное в
   России ЭТО, созданное теми, кто явно не кивал друг на друга?
   
   Ответ:
   "АПОСТОЛ".
   
   Комментарий:
   Реклама была увидена Юрием Аршанским aka Амисаком на витрине книжного
   магазина "Майерше". Первая точно датированная печатная книга в России --
   "Апостол" -- была напечатана в 1564 г. в Москве Иваном Фёдоровым и
   Петром Мстиславцем. При этом явно Иван не кивал на Петра, а Пётр не
   кивал на Ивана, а то вряд ли бы у них что путное получилось.
   
   Источник:
   1. Посещение Амисаком аахенского книжного магазина "Майерше".
   2. www.km.ru (статья "Книгопечатание")
   3. А.Н. и Б.Н. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу". История
   первая. "Суета вокруг дивана". Любое издание.
   
   Автор:
   Амисак и Киборг.
   
   
   Вопрос 10:
   Во время своего путешествия недалеко за пределами Германии авторы
   вопроса посетили некий город, известный в русскоговорящем мире под своим
   французским названием, а не, скажем, немецким или фламандским. На гербе
   этого города есть две буквы. Эти же две буквы сравнительно недавно в
   нашем сознании заменили целых восемь. И эти же буквы, только в другом
   написании, связаны с тем, в недюжинном основании чего лежит... что?
   
   Ответ:
   10.
   
   Комментарий:
   Авторы вопроса посетили бельгийский город Льеж (Liege), он же по-немецки
   Люттих, а по-фламандски Люик. На гербе Льежа есть буквы LG. LG (а точнее
   LG Electronics, но основную нагрузку в логотипе несут первые две буквы)
   - новое название поменявшей в 1997 г. своё имя южнокорейской компании
   GoldStar. Те же буквы, но написанные маленькими, вот так - lg, в
   математической записи означают десятичный логарифм, в основании которого
   лежит число 10. А недюжинное оно, потому что 10 - это, как ни крути, а
   всё ж не 12...:-)
   
   Источник:
   1. Личные впечатления авторов от города Льеж.
   2. http://www.megakm.ru/pc/encyclop.asp?Topic=pc_697
   3. www.km.ru (статья "Логарифм")
   
   Автор:
   Амисак и Киборг.
   
   
   Вопрос 11:
   В книжке исторических комиксов приводятся, в частности, картинки по
   персидско-вавилонской войне. На одной из них изображён вавилонский
   пленник с табличкой: "Ужасный..." Вспомните детскую книжку и
   восстановите второе слово.
   
   Ответ:
   МЕСОПОТАМ.
   
   Комментарий:
   В книжке про Винни-Пуха есть история о том, как Винни-Пух и Пятачок
   пытались поймать ужасного Слонопотама. Месопотамией (Междуречьем)
   называют территорию между Тигром и Евфратом.
   
   Источник:
   1. "Древняя история в комиксах".
   2. Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все, все, все". Любое издание.
   
   Автор:
   Андрей Ленский (Москва).
   
   
   Вопрос 12:
   Ну где же задать этот вопрос, как не в интернетовском мэйл-турнире?
   Слово1 в одном из своих написаний латинскими буквами в некоторых языках
   совпадает с написанием слова2, существующего уже давно. Подойдите к
   зеркалу и улыбнитесь себе, сходите на кухню и откройте шкаф с посудой
   или загляните в ванную, а затем вернитесь к компьютеру и напишите
   перевод слова2 на русский - это и будет ответ.
   
   Ответ:
   ЭМАЛЬ. Ответ "Почта" мы решили не засчитывать: команды явно недокрутили.
   
   Комментарий:
   Где ж, как не в мэйл-турнире, задать вопрос про слово1, которое пишется
   и как E-mail, и как e-mail (этот вариант через чёрточку мы не
   рассматриваем), и email (эмаль по-французски), и Email (эмаль по-немецки
   - в оном языке, как известно, все существительные пишутся с большой
   буквы). Улыбнувшись, вы увидите свою зубную эмаль, а на своей кухне или
   в ванной вы наверняка увидите эмалированную посуду или сантехнику.
   
   Источник:
   1. Das neue grosse Woerterbuch Franzoesisch. Genehmigte Sonderausgabe.
   Printed in EU. 2000 г.
   2. Любой немецко-русский словарь.
   3. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen,
   Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 132.
   4. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=406374.
   5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=74859
   
   Автор:
   Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
   
   
   Тур:
   5 тур 16-Feb-2001
   
   Вопрос 1:
   Статья в одной московской газете рассказывает об истории и методах
   использования прибора, введенного в эксплуатацию в середине 1920-х
   годов. Но на иллюстрации изображен совсем другой электрический прибор,
   не похожий на первый ни по названию, ни по внешнему виду, ни по
   назначению. Подпись гласит, что это нательная модификация первого
   прибора. Большинству жителей современной России смысл рисунка понятен
   без разъяснений, а остальным могут помочь кадры из некоторых российских
   фильмов последних полутора десятилетий, например нашумевшей в свое время
   криминальной драмы или довольно известной известной "шпионской" комедии.
   Назовите оба прибора.
   
   Ответ:
   Полиграф и электроутюг
   
   Комментарий:
   Упомянутые фильмы - "Воры в законе" и "На Дерибасовской хорошая
   погода..." В обоих изображена сцена выпытывания секретов с помощью
   утюга.
   
   Источник:
   1. Газета "Алфавит" 2/2001, с.5
   2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/3/
   0,5716,49313+1+48174,00.html?query=polygraph lie detector also called
   POLYGRAPH, instrument for recording physiological phenomena such as
   blood pressure, pulse rate, and respiration of a human subject as he
   answers questions put to him by an operator; these data are then used as
   the basis for making a judgment as to whether or not the subject is
   lying. Used in police interrogation and investigation since 1924, the
   lie detector is still controversial among psychologists and not always
   judicially acceptable.
   
   Автор:
   Григорий Остров
   
   
   Вопрос 2:
   Этот монарх, рожденный фантазией советского поэта, скорее всего вам
   неизвестен. Попробуйте тем не менее угадать его имя. Оно совпадает с
   именами великого немого и известного самозванца. Еще оно совпадает с
   кратким именем человека, получившего ученую степень демократическим
   путем, и полным именем изобретателя двух необычных видов транспорта. А
   если принимать во внимание не орфографию, а только фонетику, его также
   можно считать тезкой горца, потерявшего голову, и охотника, четырежды
   обманутого объектом охоты. Как же звали монарха? Будет принят только
   добуквенно точный ответ.
   
   Ответ:
   Макс-Емельян.
   
   Комментарий:
   Имя героя "Сказания про царя Макса-Емельяна" Семена Кирсанова можно
   сложить из имен звезды немого кино Макса Линдера и выдававшего себя за
   Петра III Емельяна Пугачева, а можно - из имен Макса Поташева,
   получившего в результате голосования звание магистра, и Емели,
   изобретателя саней без лошади и печного транспорта. По звучанию имя
   Макс-Емельян совпадает с именами монтаньяра (горца) Максимилиана
   Робеспьера и охотничьего пса Максимилиана из книги Яна Экхольма,
   которого четырежды перехитрил лисенок Людвиг Ларсен.
   
   Источник:
   1. Кирсанов С. С. с в 4-х тт, М:, Худ. лит, 1975, т.2, с.259
   2. К&М, статьи: "Линдер, Макс", "Пугачев" и "Робеспьер"
   3. Ян Экхольм. Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг
   Четырнадцатый и другие. В кн: Сказочные повести скандинавских писателей,
   М:, Правда, 1987.
   
   Автор:
   Григорий Остров
   
   
   Вопрос 3:
   Некий юный исследователь повторил одно из известнейших научных открытий,
   поставив эксперимент на себе. Сразу заметим, что для раскрутки вопроса
   знать этого исследователя совершенно не нужно. Побочным эффектом
   эксперимента был синдром, который в другой ситуации мог бы быть
   симптомом опасных заболеваний. Этот синдром можно вспомнить или даже
   ощутить, посмотрев знаменитые кадры из фильма, отмеченного на Каннском
   кинофестивале. А что послужило причиной массового проявления того же
   синдрома согласно диагнозу, поставленному в марте 1930 года?
   
   Ответ:
   Успехи
   
   Комментарий:
   Энык-Бенык, герой стихотворения Овсея Дриза "Открытие", "... открыл, что
   кружится всё в подлунном мире: поросенок в лужице, коридор в квартире...
   печка в воздухе летит, кружатся дрова, но при этом кружится немного
   голова". Слово "раскрутка" в тексте вопроса намекает на его вращение.
   Гловокружение может быть симптомом заболеваний уха, мозга,
   сердечно-сосудистой системы, анемии и т. д. Одна из известнейших сцен из
   фильма М.Калатозова "Летят журавли" (Зототая пальмовая ветвь 1958 г.) -
   сцена гибели героя, в которой кружатся сосны. В марте 1930 г. вышла
   статья Сталина "Головокружение от успехов".
   
   Источник:
   1. Дриз О. Энык-Бенык Колобок (цит. по памяти)
   2. СЭС, статья "Головокружение"
   3. К&М, статья "Калатозов"
   4. Энциклопедия для детей, т.5, ч.3, М:, Аванта+, 1995, с.453
   
   Автор:
   Григорий Остров
   
   
   Вопрос 4:
   В разное время и в разных странах были популярны романтические песенки с
   легко запоминающимися забавными названиями: "Кукарача", "Рио-рита",
   "Чаттануга чу-чу" и т. д. Еще одна подобная песенка появилась до первой
   мировой войны. В фантастическом романе конца 40-х годов она служила
   позывным немецкой подлодки. А несколько позже название этой песенки
   послужило фамилией герою другого фантастического произведения. От кого
   спас мир этот герой?
   
   Ответ:
   От выбегаллова "идеального" человека.
   
   Комментарий:
   Танец ой-ра был популярен в 1910-12 гг. Песенка "Мы танцуем ой-ра ой-ра"
   была позывным немецкой подлодки в романе Лазаря Лагина "Остров
   Разочарования" (1948-1950). Возможно, оттуда и почерпнули фамилию для
   своего героя братья Стругацкие, которые Лагина уважали.
   
   Источник:
   1. http://www.vts.spb.ru/pages/2/namedny.htm
   2. Лагин Л. Остров Разочарования. М:, Сов. писатель, 1956, с.570
   3. Стругацкие А.Н.,Б.Н. Понедельник начинается в субботу. Любое издание.
   
   Автор:
   Григорий Остров
   
   
   Вопрос 5:
   Героини минимум трех авторов делали ЭТО в одиночестве и обнаженными, а
   героини минимум пяти других авторов - одетыми, но зато вместе с лицами
   мужского пола. Героиню известной песни ЭТО занятие и плохая память
   привели к расставанию с мужчиной, который ее любил. Героиня, известная
   по нескольким другим песням, делала ЭТО не по своей воле, обнаженной, с
   мужчиной, которого она не любила; а звали этого мужчину... Как?
   
   Ответ:
   Черномор
   
   Комментарий:
   Речь идет о полетах. Обнаженными летали героини "Мастера и Маргариты",
   романа П.Вежинова "Барьер" и стихотворения А.Вознесенского
   "Обстановочка". Одетыми - ведьма с Хомой Брутом, Венди с Питером Пеном,
   Элиза с принцами-лебедями, Элли с предводителем летучих обезьян и Дороти
   из книги Баума с ним же. В песне Макаревича "он любил ее, а она любила
   летать по ночам", и однажды она позабыла дорогу домой. Поэма "Руслан и
   Людмила" состоит из шести песней. Людмила была унесена Черномором с
   брачного ложа, и, согласно Пушкину,
      "Вы знаете, что наша дева
      Была одета в эту ночь,
      По обстоятельствам, точь в точь
      Как наша прабабушка Ева".
   
   Источник:
   перечислены в комментарии.
   
   Автор:
   Григорий Остров
   
   
   Вопрос 6:
   ЕГО жену можно спутать с тем, что украшает фасады некоторых зданий.
   Одного из НИХ вместе с тремя товарищами загнала в могилу любовница.
   Другой вышел замуж за пастуха. Третий, плескавшийся в воде и на самом
   деле ИМ не бывший, был вынужденно выкинут нами из вопроса в процессе
   подготовки тура. А какие слова пришлось многократно выслушать вдове еще
   одного из НИХ в процессе получения информации?
   
   Ответ:
   "А в остальном, прекрасная маркиза, все хорошо, все хорошо" (принимаются
   и другие цитаты, повторяющиеся в этой песне).
   
   Комментарий:
   ОНИ - маркизы. Маркизой называется навес над окном. Первый - маркиз
   Парис из песни Ю.Кима "Барон Жермон". Второй - герой рассказа О.Генри
   "Маркиз и мисс Салли", маркиз Чарльз Бородэйл по прозвищу Мисс Салли. Он
   был в шутку "выдан замуж" за ковбоя, оказавшегося переодетой девушкой.
   Третий - маркиз Карабас, упомянутый в одном из вопросов команды
   "Starboard".
   
   Источник:
      1. http://www.bards.ru/Kim/part170.htm
      2. О.Генри. Избранные произведения в 2-х тт, М:, ГИХЛ, 1954, т.2, с.515-526.
      3. http://www.kazarin.ru/library/koi/KSP/shlqg50.txt
   
   Автор:
   Григорий Остров
   
   
   Вопрос 7:
   Казалось бы, между этими объектами нет ничего общего: они разного цвета,
   разной формы и изучаются в разных предметах школьной программы. Но оба
   они воспеты в фильмах и песнях поистине народных, где совершают почти
   одинаковое движение, можно сказать, в одном и том же месте. На это
   совпадение еще до автора вопроса обратили внимание два выпускника МГУ.
   Назовите эти два объекта.
   
   Ответ:
   Шар голубой и черный ворон
   
   Комментарий:
   Первый крутится-вертится над головой в "Трилогии о Максиме", второй
   вьется там же в фильме "Чапаев", и оба кружатся в песне Иващенко и
   Васильева "Только так".
   
   Источник:
      1. Песня из фильма "Трилогия о Максиме"
      2. http://www.leadsinger.ru/repertoire/genres/zastolnaya/303-32.htm
      3. А.Иващенко, Г.Васильев. Глафира и К. М:, "Подкова", 1999, с. 6, 38-39.
   
   Автор:
   Алекс Покрас
   
   
   Вопрос 8:
   Эти два автора жили в разное время и в разных странах, но им случалось
   творить в одном жанре и бичевать пороки одной категории людей. То, что
   послужило причиной большой неожиданности в произведении первого, можно
   явственно услышать в названии одного из произведений второго, хотя само
   произведение к этому не принадлежит. Назовите оба упомянутых
   произведения.
   
   Ответ:
   Пьеса "Мещанин во дворянстве" и стихотворение "Прозаседавшиеся".
   
   Комментарий:
   И Маяковский, и Мольер писали о мещанах. В названии СТИХОВ
   "ПРОЗАседавшиеся" слышно слово "проза" (которой, как выяснилось, говорил
   Журден).
   
   Автор:
   Алекс Покрас, Григорий Остров
   
   
   Вопрос 9:
   Первый из НИХ представляет собой самопересекающуюся кривую. По нашим
   расчетам, его можно охарактеризовать числом примерно 391. Второй состоит
   из трех отдельных знаков, и для него наши расчеты дали число 174. Есть и
   еще несколько ИХ разновидностей, известных в основном специалистам.
   Назовите существительное, которое есть в названии любого из НИХ.
   
   Ответ:
   Ключ (скрипичный и басовый)
   
   Комментарий:
   Ключ ставится на нотном стане в начале каждого нотоносца на одной из
   линий и устанавливает высоту соответствующего ей звука. Ключ соль
   соответствует ноте соль первой октавы, частота которой ~391Гц, что
   несложно расчитать, зная, что частота звука ля первой октавы равна 440Гц
   (в стандарном строе). Ключ соль расположенный на второй снизу линейке
   называется скрипичным ключом. Ключ фа соответствует ноте фа малой
   октавы, частота которой ~174Гц. Ключ фа расположенный на второй сверху
   линейке называется басовым ключом. Есть еще менее употребительный ключ
   до и каждый из этих ключей может стоять на разных линиях, превращаясь во
   всякие баритоновый, теноровый, альтовый и другие ключи, но об этом
   нормальному человеку знать даже вредно.
   
   Источник:
   БЭС "Музыка", Научное издательство "Большая Российская энциклопедия",
   Москва, 1998.
   
   Автор:
   Алекс Покрас
   
   
   Вопрос 10:
   Представьте себе фильм, в котором Валентин Гафт играет лесоруба, Павел
   Луспекаев - тракториста, Николай Еременко - фельдшера, Мария Миронова -
   сигнальщицу, а Полина Кутепова - огородницу. Назовите хотя бы одного
   народного артиста СССР, который, в соответствии с этим правилом подбора
   исполнителей, мог бы сыграть сотрудника ЗАГСа.
   
   Ответ:
   Евгений Евстигнеев (или Леонов, или Весник, или любой другой актер по
   имени Евгений, если он - народный артист СССР)
   
   Комментарий:
   Имена исполнителей и профессии подобраны так, что уменьшительное имя
   созвучно глаголу, характерному для профессии, и совпадает с
   соответствующим деепричастием: Валя валит, Маша машет, Паша пашет, Поля
   полет, Коля колет, а женит соответственно Женя.
   
   Автор:
   Григорий Остров
   
   
   Вопрос 11:
   Мы знаем его стихи и прозу. Но славу ему принесли произведения другого
   жанра, среди которых есть прозаическое, поэтическое, вокальное,
   музыкальное... Есть среди них также два архитектурных сооружения,
   которые вы и назовете.
   
   Ответ:
   "Гараж" и "Вокзал для двоих".
   
   Комментарий:
   Он - Эльдар Рязанов, автор ряда стихотворений и повести "Предсказание".
   Жанр - кинокомедия. В вопросе упомянуты фильмы "Служебный РОМАН",
   "Гусарская БАЛЛАДА", "Жестокий РОМАНС", "Забытая МЕЛОДИЯ для флейты".
   
   Источник:
   http://www.km.ru, энциклопедия кино и универсальная энциклопедия, статьи
   "Рязанов Э.А."
   
   Автор:
   Григорий Остров
   
   
   Вопрос 12:
   Назовите наиболее широко известную книгу, скомпонованную практически по
   тому же принципу, что и данный пакет вопросов (но не другие пакеты, уже
   сыгранные в ЧИК или БИТ).
   
   Ответ:
   Коран.
   
   Комментарий:
   Как известно, Коран скомпонован по принципу убывания длины глав (сур).
   
   Источник:
      1. Коран
      2. БСЭ, "Коран"
   
   Автор:
   Валентин Израэлит
   
   Тур:
   6 тур. Команда "Ночной кошмар"
   
   Вопрос 1:
   ЕЕ название на одном языке содержит в себе названия двух существ, с
   каждым из которых у НЕЕ кто-то, вероятно, нашел нечто общее. А в ЕЕ
   названии на другом языке можно найти название только одного существа,
   что-либо общее с которым у НЕЕ отыскать весьма сложно. Hазовите ЕЕ.
   
   Ответ:
   Стрекоза.
   
   Комментарий:
   Стрекоза по-английски - dragonfly (дракон + муха).
   
   Источник:
   Англо-русский или русско-английский словарь.
   
   Автор:
   Вадим Карлинский.
   
   
   Вопрос 2:
   Три персонажа одного автора имеют одинаковые имена и отчества. Двое из
   них фигурируют в одном произведении. Назовите наиболее вероятного
   прототипа третьего.
   
   Ответ:
   К.С.Станиславский.
   
   Комментарий:
   Первые двое - Иван Васильвич Бунша и Иван Васильевич Рюрикович из пьесы
   Булгакова "Иван Васильевич". Третий - режиссер Иван Васильевич из
   "Театрального романа", прототипом которого был, вероятнее всего,
   Станиславский. Поскольку существуют другие авторитетные мнения, принято
   решение засчитать и ответ "Немирович-Данченко".
   
   Источник:
      1. М.Булгаков "Иван Васильевич", "Театральный роман", любые издания;
      2. http://gts.nsk.su/~serge/saharov/bulg_theat.htm.
   
   Автор:
   Максим Поташев.
   
   
   Вопрос 3:
   Одному из них недавно исполнилось сто лет и базирутся он там, где ему,
   судя по названию, и положено. Другой старше на 37 лет и находится в
   другом городе и в другой стране. С каким растением советский поэт связал
   ту, которая дала имя им обоим?
   
   Ответ:
   Хмель.
   
   Комментарий:
   Клуб "Бавария" основан в 1900 г. Пивзавод Бавария в Питере основан в
   1863 г. Багрицкий писал:
      "Так идет веселый Дидель
      С палкой, птицей и котомкой
      Через Гарц, поросший лесом,
      Вдоль по рейнским берегам.
      По Тюринии дубовой,
      По Саксонии сосновой,
      По Вестфалии бузинной,
      По Баварии хмельной."
   
   Источник:
      1. http://win.cea.ru/~raven/bayer-xx.html;
      2. http://www.citycat.ru/beer/m_bavaria.html;
      3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/bagrickij/trudno-delo-pticelova.html.
   
   Автор:
   Елена Александрова.
   
   
   Вопрос 4:
   В Греции, как известно, есть все. В том числе и гора с карстовой пещерой
   и гротами, в которых легко заблудиться. От названия этой горы, по одной
   из версий, происходит известный русский фразеологизм. Какой?
   
   Ответ:
   Сбить(ся) с панталыку.
   
   Комментарий:
   Гора называется Пантелик.
   
   Источник:
      1. А.К.Бирих, В.М.Мокиенко, Л.И.Степанова. Словарь русской
   фразеологии.
      2. Историко-этимологический справочник. СПБ: Фолио-пресс, 1998, с.
   432.
   
   Автор:
   Максим Поташев.
   
   
   Вопрос 5:
   Не самый значительный персонаж известного произведения живо
   интересовался вопросом, связанным с определенной категорией людей. Его
   тезка весьма почитаем другой категорией людей. А как в определенных
   кругах принято называть людей, которым приписывается принадлежность
   одновременно к обеим этим категориям?
   
   Ответ:
   Жидомасоны.
   
   Комментарий:
   Журналист Хирам Бурман из "Золотого теленка" был озабочен решением
   еврейского вопроса. Строитель храма Соломона Хирам - главный персонаж
   масонской мифологии.
   
   Источник:
      1. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок", любое издание;
      2. http://www.masonry.ru/demo/p22.htm.
   
   Автор:
   Максим Поташев.
   
   
   Вопрос 6:
   В зависимости от того, где совершается это действие, оно может означать
   как удлинение, так и порядочное уменьшение. Возможны и другие, в том
   числе идиоматические, значения этого действия. В песне из кинофильма это
   действие упоминается наряду с другими похожими. Существа, присутствующие
   в названии фильма, дали имя тем, с кем многие из вас регулярно
   сталкиваются. А еще в названии этих существ содержится объект, над
   которым совершается вышеупомянутое действие. Назовите этих существ.
   
   Ответ:
   Ласточки.
   
   Комментарий:
   Действие - поставить точку. Точка, поставленная рядом с нотой, означает
   увеличение ее длительности. Точка, поставленная между цифрами целого
   числа, уменьшает его на определенное количество порядков. Идиома -
   расставить точки над i. Еще точка может означать, например, умножение
   или взятие производной. Фильм - "Небесные ласточки", в котором звучит
   песня со словами:
      "И едва наступит ночка,
      Вновь идет гулять Бабетта,
      Тут пора поставить точку,
      Хоть и очень странно это."
   
   Источник:
   http://multimidia.narod.ru/composers/comp_120.htmsong_414.
   
   Автор:
   Елена Александрова.
   
   
   Вопрос 7:
   Человек, обеспечивший успех ПЕРВОМУ, добился немалых успехов во ВТОРОЙ.
   А в названии известного закона упоминаются ПЕРВОЕ, ВТОРАЯ и ТРЕТЬИ.
   Назовите ТРЕТЬИ.
   
   Ответ:
   Противоположности.
   
   Комментарий:
   ПЕРВОЕ - единство, ВТОРОЕ - борьба. Успех "Единству" обеспечил великий
   борец Александр Карелин.
   
   Источник:
   Общеизвестно.
   
   Автор:
   Елена Александрова.
   
   
   Вопрос 8:
   Некоторое ИХ количество дало название цели. А некоторая ИХ часть - тому,
   что разнообразило и прославило путь к этой цели. Назовите эту часть.
   
   Ответ:
   Хвост.
   
   Комментарий:
   Цель - Петушки. Путь Венечки в Петушки разнообразили коктейли. Cocktail
   - петушиный хвост (анг.).
   
   Источник:
   В.Ерофеев "Москва - Петушки" и англо-русский словарь.
   
   Автор:
   Елена Александрова.
   
   
   Вопрос 9:
   Эта пара известна нам с детских лет. Каждому из двоих свойственна
   определенная особенность внешности. Некий могущественный субъект после
   не слишком приятной встречи утратил одну из этих особенностей, но
   приобрел другую. А с кем он встретился?
   
   Ответ:
   С Барлогом (он же Балрог).
   
   Комментарий:
   Пара - два веселых гуся, один серый, другой белый. Гэндальф сначала был
   Серым, а после встречи с Барлогом стал Белым.
   
   Источник:
   Дж.Р.Р.Толкиен "Властелин колец", любое издание.
   
   Автор:
   Елена Александрова.
   
   
   Вопрос 10:
   Это безосновательное утверждение наверняка не раза произносили многие из
   вас. Поэт расслышал его и в голосах животных. Назовите фамилию человека,
   который единственный мог бы сказать это с полным основанием.
   
   Ответ:
   Карамзин.
   
   Комментарий:
   Утверждение - "ё - моё". У Бродского: "... волки воют "Ё-моё"
   ("Представление").
   
   Источник:
   http://moshkow.wsnet.ru/win/BRODSKIJ/present.txt.
   
   Автор:
   Илья Иткин и Елена Александрова.
   
   
   Вопрос 11:
   В неком списке ОН непосредственно следует за местом известного убийства.
   А название провинции, в котором ОН находится, происходит от того же
   корня, что и название города, следующего за ним в том же списке.
   Название связанной с НИМ организации на русский язык, как правило, не
   переводят. Ответьте совершенно точно: какая особенность грамматики
   русского языка является причиной этого?
   
   Ответ:
   В русском языке слово "пламя" не имеет множественного числа.
   
   Комментарий:
   Он - город Калгари, находящийся в провинции Альберта. В списке столиц
   Зимних Олимпийских Игра он следует за Сараево и предшествует
   Альбервиллю. Организация - хоккейный клуб "Калгари Флеймз".
   
   Источник:
   www.km.ru.
   
   Автор:
   Илья Иткин.
   
   
   Вопрос 12:
   Роман знаменитого советского писателя = х.
      Пьеса выдающегося советского драматурга = Х.
      Эти равенства неверны. Чтобы они стали верными, к правым частям нужно
   добавить одно и то же. Правильно определив правую часть первого
   равенства и проделав некоторые манипуляции (в том числе и операцию,
   хорошо знакомую многим участникам ЧИК) с правой частью второго
   равенства, ответьте, что именно нужно добавить.
   
   Ответ:
   Мягкий знак.
   
   Комментарий:
      Мать = мат + ь.
      Тень = тен + ь.
      х - обозначение мата в записи шахматной партии.
      Х - римское обозначение числа 10. 10 по-английски - "ten".
      Произведя операцию транслитерации, получаем буквосочетание "тен".
   
   Источник:
   Общеизвестно.
   
   Автор:
   Максим Поташев.
   
   
   Тур:
   7 тур. Команда "Авеста"
   
   Вопрос 1:
   ... написанный в крайней спешке, когда автор в ужасе наблюдал, как тают
   часы, остающиеся до начала тура.
      1 - 2, 2 - 5, 3 - 5, 4 - 4, 5 - 5, 6 - 6, 7 - 3, 8 - 7, 9 -? Какое
   число должно занять место вопросительного знака?
   
   Ответ:
   число 6
   
   Комментарий:
   Второе число в каждой паре - число штрихов-"палочек", которыми
   отображается та или иная цифра на электронных часах, калькуляторах и
   т.п.
   
   
   Вопрос 2:
   ... вариация на старинную тему.
      Этимология первого слова неясна. Возможно, оно заимствовано из языка
   иранской группы, в котором обозначает щенка. Второе слово с вполне
   понятной этимологией - инструмент для обработки дерева. Назовите
   человека, которому негоже было напоминать о первом, и в результате он по
   сей день напоминает о втором.
   
   Ответ:
   Скобелев (или Кобелев)
   
   Комментарий:
   Первое слово - "кобель" (предположительно от осетинского "щенок") [1],
   второе - "скобель" (очевидно, от "скоблить") - инструмент для сдирания
   коры и обстругивания бревен [2]. Первый представитель рода Скобелевых
   был на самом деле Кобелевым, но при получении им дворянства ему добавили
   букву С, ибо не пристало дворянину такую фамилию неприличную иметь [3].
   
   Источник:
      1. Шанский Н. и др. Краткий этимологический словарь русского языка.
      2. Словарь русского языка АН СССР в 4 т. под ред. А. Евгеньевой.
      3. http://www.russ.ru/univer/chairs/makhnach/001/06.htm
   
   
   Вопрос 3:
   ... который автор посвящает недавнему юбилею.
      Восемь животных, среди которых пять млекопитающих, одна птица, одна
   рыба, одно насекомое, три домашних и три хищных. У одного человека есть
   нечто общее с шестью из них, а двух остальных он не считал равными себе.
   О втором человеке достаточно сказать, что он известный коллега первого.
   Вам же нужно назвать третьего человека, очень похожего на второго и
   имеющего непосредственное отношение к появлению первого.
   
   Ответ:
   Василий Ливанов.
   
   Комментарий:
   Первый - Гениальный сыщик, который сравнивал себя с собакой, орлом,
   львом, пчелой, мышью, камбалой, но при этом указывал, что он провернее
   макаки и выносливей вола. Второй, ясное дело, Холмс. Третий - Василий
   Ливанов, режиссер м/ф "По следам бременских музыкантов" и исполнитель
   роли Холмса.
      P.S. В прошлом году Василию Борисовичу исполнилось 65.
   
   
   Вопрос 4:
   ... родившийся во время прогулки по городским улицам.
      Она появилась более тысячи лет назад. Её наиболее вероятным
   предшественником считается стрекало - погонялка для волов. Её название
   нередко случается увидеть на некоторых автомобилях, а русская загадка
   обнаруживает её посреди объекта, являющегося тезкой других автомобилей.
   Назовите её.
   
   Ответ:
   Буква Л - "люди"
   
   Комментарий:
   По одной из версий, предшественником греческой лямбды и кириллической
   буквы Л ("люди") является финикийский иероглиф, изображающий стрекало
   [1]. Надпись "Люди" можно увидеть на некоторых закрытых грузовиках,
   фургонах. А еще есть русская загадка о той же букве - "Посреди Волги
   люди стоят" [2].
   
   Источник:
      1. Успенский Л. По закону буквы.
      2. Загадки русского народа, собранные Д. Садовниковым. (М.: Терра,
   1996)
   
   
   Вопрос 5:
   ... из тех времён, когда автор состоял в совсем другом клубе.
      Первый - объединение трёх. Второй имеет отношение к исследованию
   космоса. Знакомство с третьим может привести к летальному исходу.
   Удивительнее всех четвёртый - он никогда не существовал. Тем не менее,
   известный человек утверждал, что все вышеперечисленные совершали одно и
   то же действие по отношению к одному и тому же предмету. Назовите этот
   предмет.
   
   Ответ:
   Арба.
   
   Комментарий:
   "Брич-Мулла", слова Д. Сухарева, муз С Никитина. "Будапешт и Калуга,
   Париж и Гель-Гью любовались моею арбою". Будапешт - объединенение Буды,
   Пешта и Обуды; Калуга - родина Циолковского, там же - музей истории
   космонавтики; "увидеть Париж и умереть" - расхожее выражение; город
   Гель-Гью придуман Александром Грином.
   
   
   Вопрос 6:
   ... написанный в соавторстве с Романом Гантвергом, которому огромное
   спасибо.
      Один человек имел немалые шансы погибнуть в авиационном происшествии.
   Проделав с его фамилией несложную операцию, мы получим фамилию другого
   человека, действительно погибшего в авиакатастрофе в начале 30-х годов.
   В честь погибшего был назван некий объект, которому обязан своим
   названием другой, скандально известный объект. Если с названием
   последнего проделать абсолютно то же самое, что мы проделали с фамилией
   первого героя нашего вопроса, получится название рыбы. Назовите эту
   рыбу.
   
   Ответ:
   Горбуша
   
   Комментарий:
   Первый - С.С.Горбунков, вывалившийся из багажника машины, влекомой
   вертолетом (а высота там была ничего себе). Удалив одну букву, получаем
   фамилию конструктора Горбунова, в честь которого был назван ДК Горбунова
   в Москве, от которого пошло название рынка "Горбушка", известного
   торговлей пиратскими кассетами и дисками. Убрав из Горбушки одну букву
   (тоже К и тоже седьмую по счету), получаем горбушу.
   
   
   Вопрос 7:
   ... почерпнутый из древней-предревней "Науки и жизни".
      Знаменитый поэт подарил своей возлюбленной кольцо с гравировкой.
   Надпись была очень короткой, но тем не менее представляла собою
   бесконечное признание. Назовите имя, отчество и фамилию возлюбленной.
   
   Ответ:
   Лиля Юрьевна Брик.
   
   Комментарий:
   Маяковский подарил ей кольцо с ее инициалами - Л, Ю, Б. По кругу
   читалось ЛЮБЛЮ.
   
   Источник:
   http://www.informika.ru/windows/magaz/higher/3_96/155-160.html
   
   
   Вопрос 8:
   ... увиденный автором по телевизору.
      Этот человек не имел отношения к той, которая имеет отношение к
   насекомым - хотя фамилия его утверждала обратное. Этот человек не имел
   отношения ни к той, которая имеет отношение к огню, ни к той, которая
   имеет отношения к дереву - так утверждал он сам. Вам же нужно назвать
   ту, к которой он, по его словам, действительно имел отношение.
   
   Ответ:
   Монтажник-высотник
   
   Комментарий:
   Речь о профессиях. В фильме "Высота" герой Николая Рыбникова поет: "Не
   кочегары мы, не плотники, а мы монтажники-высотники". А фамилия героя -
   почему-то Пасечник...
   
   
   Вопрос 9:
   ... или история, услышанная автором осенью 1990 года от Аркадия
   Стругацкого лично.
      Этот фильм, появившийся в начале 70-х годов, едва не был запрещен. В
   нем был усмотрен политический намек: в фильме с маленькой пытались
   сделать то, что в реальности сделали с большой. Подозрения в
   крамольности усугублялись тем, что названия маленькой и большой
   начинались на одну букву. Назовите фильм, с которым произошла эта
   история.
   
   Ответ:
   "Внимание, черепаха!"
   
   Комментарий:
   В фильме Ролана Быкова дети кладут черепаху под танк. В этом был
   усмотрен намек на Чехословакию, "брошенную под гусеницы советских
   танков".
   
   Источник:
   Не только давний рассказ Аркадия Натановича. 1 декабря 2000 г. в эфире
   передачи "Добрый день" (канал ОРТ) эту же историю рассказала вдова
   Ролана Быкова Елена Санаева. Значит, правда.
   
   
   Вопрос 10:
   ... обыгрывающий публикацию в "Огоньке".
      Этот предмет характеризуется прилагательным, присутствующим в
   названии известного произведения. Отсутствие этого предмета (или одного
   из подобных ему) в нужное время в нужном месте играет немаловажную роль
   в сюжете того же произведения. Поэт усмотрел на этом предмете нечто,
   сходное с "чугунным бюстом Наполеона в шляпе", из чего сделал вывод, что
   герой означенного произведения "хочет поглядеться" в этот предмет, "как
   в крошечное зеркальце". О каком предмете речь?
   
   Ответ:
   Пиковый туз.
   
   Комментарий:
   Андрей Вознесенский сравнил пиковый знак с бюстом Наполеона, а туз - с
   зеркальцем, в которое смотрится Германн.
   
   Источник:
   "Огонек", 1991, N 12.
   
   
   Вопрос 11:
   ... байка, рассказанная автору его отцом.
      В ту пору, когда советские школьники еще изучали биографию Сталина,
   им, в числе прочего, полагалось затвердить буквосочетание "Месаме-даси"
   - название грузинской социал-демократической организации, которую почтил
   своим членством молодой Джугашвили. Непонятное "Месаме-даси" заучивалось
   плохо, вместо него с языка так и норовило сорваться другое название - на
   50% созвучное, столь же непонятное, зато куда более известное.
   Припомните это название.
   
   Ответ:
   "Беса ме мучо".
   
   Комментарий:
   Поскольку название этой песни встречается как минимум в четырех разных
   написаниях, засчитывается любое.
   
   
   Вопрос 12:
   Коллега первого, потративший немало сил на поиски второго, недурно играл
   в игру, в которой есть термин, совпадающий с именем третьего. Третий,
   кстати, был участником предприятия, аналогичного тому, в которое первый
   оказался вовлечен против своей воли. Первый, второй и третий легко
   превращаются друг в друга путем замены одной буквы. Назовите первого,
   второго и третьего.
   
   Ответ:
   Фикс, Фокс, Фукс.
   
   Комментарий:
   Коллега полицейского сыщика Фикса из "Вокруг света в 80 дней" Жюля Верна
   советский милиционер Жеглов искал и поймал бандита Фокса. А еще Жеглов
   играл на бильярде. В бильярде есть термин "фукс" - случайно забитый шар
   [1]. Матрос Фукс был участником кругосветного путешествия на "Беде", а
   Фиксу пришлось совершить кругосветное путешествие, преследуя Филеаса
   Фогга.
      Истины ради следует заметить, что Фукс присоединился в экипажу "Беды"
   не сразу, т. е. совершил, так сказать, "почти кругосветное" путешествие.
   Однако то же самое можно сказать и о Фиксе - он сел на хвост Фоггу в
   Египте, а закончил путь вместе с ним в Англии.
   
   Источник:
   Балин И. В мире бильярда.
   
   
   Тур:
   8 тур. Команда - "Древляне"
   
   Вопрос 1:
   Первый из них - персонаж классической русской сказки, проявляющий
   большую заботу о главном герое. Второй - живущий в другой среде -
   проявляет большую заботу о своём потомстве: относясь к мужскому полу,
   он, тем не менее, носит своё потомство до начала его самостоятельной
   жизни. На третьем неожиданно для себя оказался персонаж известного
   советского фильма. Но в этот момент об этом персонаже позаботился
   главный герой фильма. А кто сыграл роль главного героя?
   
   Ответ:
   Абдулов.
   
   Комментарий:
   Они - коньки. Первый - Конек-Горбунок [1]. Второй - морской конек.
   Морской конёк (самец) носит отложенные самкой яйца в выводковой сумке,
   питает их и снабжает кислородом до момента появления из яиц
   новорожденных коньков [2-3]. Третий - конек на здании НУИНУ. Персонаж -
   Сатанеев. Герой - Иванушка [4].
   
   Источник:
      1. П.Ершов, "Конек-Горбунок", 2-е издание.
      2. П.А.Бартц. "Да сотворит Господь твой день", стр. 34.
      3. A.Vincent. 1990. A seahorse father makes a good mother. Natural
   History, Dec., p.34.
      4. Телефильм "Чародеи".
   
   Автор:
   С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 2:
   Широко известное прозвище российского эстрадного певца получается путём
   добавления в начало его фамилии 60% фамилии классика. После этого
   прибавления певца можно назвать (если не принимать во внимание
   национальный колорит) однофамильцем тёзки известной певицы. Эта тёзка
   является героиней творчества другого классика; назовите его.
   
   Ответ:
   Достоевский.
   
   Комментарий:
   Певец - Меладзе, классик - Маркс, прозвище - Мармеладзе, певица - Софья
   Ротару, однофамилица - Соня Мармеладова.
   
   Источник:
   общеизвестно.
   
   Автор:
   С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 3:
   Aвтор очень известного романа - полный тёзка персонажа весьма известной
   повести. И в романе, и в повести применён один и тот же композиционный
   приём. Причем именно в связи с этим приёмом в первом варианте повести
   рассказывалось о некоем населённом пункте (который во втором варианте
   заменили птицами). Назовите этот населённый пункт.
   
   Ответ:
   Град обреченный.
   
   Комментарий:
   Aвтор Михаил Афанасьевич Булгаков, роман - "Мастер и Маргарита". Повесть
   - А. и Б. Стругацкие, "Хромая судьба", где действует загадочный Михаил
   Афанасьевич. Приём - "роман в романе". В первом варианте "ХС" внутренним
   романом был "Град обреченный" (это и есть населенный пункт), в
   окончательном - "Гадкие лебеди".
   
   Источник:
   упомянутые в комментариях произведения, а также"Миры братьев
   Стругацких", Энциклопедия, М. АСТ, 1999, том 2 ("М-Я"), Приложения,
   статья "Хромая судьба", стр. 527.
   
   Автор:
   С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 4:
   Героиня вопроса носит имя, являющееся женской формой гораздо более
   распространённого мужского имени и анаграммой тоже более
   распространённого женского имени. А вот фамилия героини (в зависимости
   от используемого языка) может напомнить либо о водном бассейне, либо о
   средстве преодоления водных преград. Эту же фамилию можно понять и как
   намёк на желание нашей героини производить дешёвое впечатление. Назовите
   страну, из которой она родом.
   
   Ответ:
   Швейцария.
   
   Комментарий:
   Речь идет о Карле дель Понте, родившейся в Швейцарии [3]. Слово "Понт"
   по-гречески означает "море" [1], по-латыни "pontis" - "мост" [2], что
   такое "понт" на блатном жаргоне - общеизвестно.
   
   Источник:
      1. Мифологический словарь, Ростов-на-Дону, "Феникс", 1997.
      2. Словарь иностранных слов, М., "СЭ", 1964.
      3. http://bdg.press.net.by/1999/1999_11_18.674/p08.shtml
   
   Автор:
   С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 5:
   ПЕРВОМУ были посвящены первые слова в одной знаменитой книге, а ВТОРЫЕ
   составляют название другой знаменитой книги. Поэт обнаружил у ВТОРЫХ
   противоречивые температурные свойства. Другой поэт использовал, когда
   говорил о ВТОРЫХ, сравнение с домашними животными, а когда говорил о
   мёртвых ПЕРВЫХ, - сравнение с насекомыми. С какими?
   
   Ответ:
   с пчелами.
   
   Комментарий:
      ПЕРВОЕ - Слово, книга - Евангелие от Иоанна; ВТОРЫЕ - Числа, книга -
   Книга Чисел. Первый поэт - А.Блок ("жар холодных числ"). Второй -
   Н.Гумилёв ("Слово", [2]). Вот строки из этого стихотворения:
      [...]
      А для низкой жизни были числа,
      Как домашний, подъяремный скот,
      Потому что все оттенки смысла
      Умное число передает.
      [...]
      И, как пчелы в улье опустелом,
      Дурно пахнут мертвые слова.
   
   Источник:
      1. А.Блок, стихотворение "Скифы".
      2. Строфы века. Антология русской поэзии. Сост. Е.Евтушенко.
   Минск-Москва, "Полифакт", 1995;
      3. http://www.litera.ru/stixiya/razval/gumilev.html
   
   Автор:
   С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 6:
   Эти трое - однофамильцы (во всяком случае, с точки зрения русского
   написания их фамилий). Первый из них отличился в искусстве, второй имеет
   прямое отношение к финансам, а третий по определению может иметь
   отношение к любой профессии. Прибавив к их общей фамилии некое Имя, мы
   получим фамилию того, кто был в самом прямом смысле главным героем
   известного романа. Назовите автора этого романа.
   
   Ответ:
   А.Беляев.
   
   Комментарий:
   Однофамильцы - Доу (художник [1]; тот, который Доу-Джонс [2]; Джон Доу -
   имя "произвольного человека" в США [3]). Прибавляя одно из Имён Бога
   (Эль) [4], получаем фамилию Доуэль [5].
   
   Источник:
      1. БСЭ, 3-е изд., том 8.
      2. Краткий словарь современных понятий и терминов. М., "Республика",
   1993г., стр.127.
      3. 3. Новый большой англо-русский словарь под общим руководством
   академика Ю.Д. Апресяна, том II, G-Q. М., "Русский язык", 1993.
      4. http://spas.boom.ru/n3/heresy.htm
      5. А.Беляев, "Голова профессора Доуэля".
   
   Автор:
   С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 7:
   Среди ЕГО представителей были поэты, чиновники, военные. ОН участвовал в
   гражданской войне, где сражался под красными знамёнами. ОН - заглавный
   герой известной повести. Упоминается ОН и в известном романе, где
   действуют и другие герои гражданской войны и где ЕМУ предпослано
   довольно неожиданное определение. Какое?
   
   Ответ:
   торговый.
   
   Комментарий:
   ОН - дом Тайра, известное японское семейство XI-XII вв. (о гражданской
   службе Тайра см. 1, с. 28 и далее, о военной - с. 31 и далее, о стихах
   Таданори Тайра - с. 335-337).
      Красное знамя (алый стяг) - родовое знамя дома. Под гражданской
   войной имеются в виду знаменитые войны Тайра и Минамото, описанные в
   "Повести о доме Тайра" - известнейшем произведении японской литературы.
      Известный роман - "Чапаев и Пустота" Пелевина (2), где среди прочих
   фигурируют Чапаев, Петька, Анка, Котовский, Фурманов и барон Унгерн. В
   романе описана фирма "Торговый дом Тайра".
   
   Источник:
      1. "Повесть о доме Тайра", М., "Художественная литература", 1982г.
      2. В.Пелевин, "Чапаев и Пустота", М., "Вагриус", 2000г.
   
   Автор:
   Е.Канищева, П.Гольдин.
   
   
   Вопрос 8:
   Человек, которого иногда называют промышленным шпионом, но знакомый нам
   совсем по другому поводу, принимал, в частности, участие в разработке
   очень популярного в некоторых странах продукта. Если добавить к названию
   этого продукта приставку, делающую многие наши действия совершенными, то
   можно получить название того, что вы сможете увидеть в положенное время.
   А увидите вы это на одном из НИХ. Поскольку это произойдет неоднократно,
   то, возможно, вы при этом вспомните русскую поговорку о другом из НИХ.
   То место, где этот другой встречается, и вышеупомянутый продукт входят в
   некий список, характеризующий две соседние территории. В этот список
   входят еще два объекта; назовите их.
   
   Ответ:
   гармонь и лосось.
   
   Комментарий:
   Д.И.Менделеев не только сам разрабатывал бездымный порох, но и выяснял
   технологию его производства в других странах, при этом многие считают,
   что его действия в данном случае можно расценивать, как действия
   промышленного шпиона [3]. Причастен он и к созданию технологии
   производства водки [2]. Если к слову "водка" добавить приставку "с",
   получится "сводка", которая в конце каждого тура неоднократно появляется
   на листе "z-info". Поговорка - "прилип как банный лист". Баня и водка
   упоминаются в песне группы "Любэ" [1]: Что Сибирь, что Аляска - два
   берега, Баня, водка, гармонь и лосось.
   
   Источник:
      1. http://www.MATVEY.ru/lubeh/fanclub/texts/amerika.htm
      2. http://www.sibalco.ru/his_vodka.htm
      3. http://vivovoco.nns.ru/VV/PAPERS/HISTORY/VV_HI2_W.HTM
   
   Автор:
   А.Иванов, С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 9:
   На глазах миллионов людей представитель страны А, имя которого совпадает
   с названием древнего жителя страны Б, совершил проступок по отношению к
   представителю страны В, соседней по отношению и к стране А, и к стране
   Б. За этот проступок было назначено достойное наказание. В советской
   комедии аналогичное, естественным образом оставшееся безнаказанным,
   действие было совершено по отношению к человеку, чье прозвище часто
   относят к животному. В популярном в прошлом в СССР сериале некоему
   объекту было дано прозвище на языке еще одной страны, соседней со
   страной В, созвучное (и близкое по написанию) уменьшительному имени
   вышеупомянутого представителя страны В. Русский перевод этого прозвища
   дает, с точки зрения фольклора, повод для обвинения в тяжком
   преступления. Назовите жертву и орудие этого преступления.
   
   Ответ:
   дедушка, лопата.
   
   Комментарий:
   во время матча чемпионата мира по футболу между сборными Германии и
   Голландии Франк Рийкард плюнул в Руди Феллера, за что и был удален с
   поля [1]. В фильме джентльмены удачи верблюд плюнул в "Косого" -
   Краморова. В польском фильме "Четыре танкиста и собака" танк называли
   "рудый" (rudy) - рыжий. Жертва и орудие - из дразнилки: "Рыжий, рыжий,
   конопатый, убил дедушку лопатой.
   
   Источник:
      1. http://www.pressa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/nevrem-1763-art-36.html
      2. К/ф "Джентльмены удачи".
      3. Т/ф "Четыре танкиста и собака".
   
   Автор:
   А.Иванов, С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 10:
   В известной версии некоей поездки дочь была матушкой, а сопровождал
   матушку в той же версии поездки тезка первого дочери. Известен объект,
   который был назван в честь другой матери, тезкой которой была матушка.
   Кроме того, имеют место следующие "соотношения":
      Дочь: А.
      Первый дочери: Б.
      Второй дочери: В.
      Тезка первого: Б.
      Матушка: Г -> Б.
      Объект: Б -> В.
      Вам необходимо назвать два имени: имя, которое было общим у первого
   дочери и у того, кто сопровождал матушку, и имя, которое было общим у
   матушки и объекта.
   
   Ответ:
   Никита, София.
   
   Комментарий:
   Дочь - дочь Аллы Пугачевой Кристина Орбакайте, исполнившая роль
   принцессы Фике - будущей императрицы Екатерины II ("матушки" Екатерины),
   принявшей православие по прибытии в Россию [2][3]. В фильме "Виват,
   гардемарины!" одного из спутников принцессы звали Никита - также, как и
   старшего сына Кристины Орбакайте. По словам самой Кристины, она сама -
   католичка, Никита - православный, а младший сын Дени - мусульманин [1].
   Полное имя принцессы Фике - София Августа Фредерика Анхальт-Цербстская.
   Объект - константинопольский храм Святой Софии, вначале православный,
   затем ставший мечетью Айа- София. Буквы обозначают принадлежность к
   религиям: А - католицизм, Б - православие, В - ислам, Г - лютеранство.
   
   Источник:
      1. "Аргументы и факты СВ" ©13, 2001г., стр.7.
      2. БЭС, статья "Екатерина II".
      3. К/ф "Виват, Гардемарины!".
      4. "Сочинения Екатерины II", М., "Сов.Россия", 1990.
      5. http://mirasky.h1.ru/islarch/turk.htm
   
   Автор:
   А.Иванов, С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 11:
   Многие из нас помнят, что каждый первый когда-то считался будущим
   вторым. Если раскрыть тайну, то можно узнать, что "Первый" появился
   ранее "Второго", действительно был первым и успешно достиг цели. А вот
   "Второму" в итоге повезло гораздо меньше. Вам предстоит указать названия
   заглавных объектов, с которыми связана миссия "Первого", и название
   однотипного объекта, с которым связана судьба "Второго".
   
   Ответ:
   Атлантический, Тихий и Северный Ледовитый океаны.
   
   Комментарий:
   Первый - пионер, второй - комсомолец. Каждый пионер раньше считался
   будущим комсомольцем (например, [1]). "Первый" - "Пионер", "Второй" -
   "Комсомолец". Если раскрыть тайну (раскрыть "Тайну двух океанов" [2]),
   то можно узнать, что "Пионер" появился довольно давно, то есть явно
   ранее "Комсомольца", действительно был - согласно книге - первым (то
   есть лучшим) среди советских подлодок и успешно достиг цели. Судьба
   подлодки "Комсомолец" общеизвестна. Норвежское море, где погибла эта
   подлодка, относится к Северному Ледовитому океану [3]. Ответ
   "Атлантический и Тихий океаны, Норвежское море" - тоже принимается; мы
   посчитали океаны и моря достаточно однотипными объектами.
   
   Источник:
      1. Детская Энциклопедия, том 8, 1962, стр.285
      2. Г.Адамов, "Тайна двух океанов"
      3. БЭС, 2000, стр.818.
   
   Автор:
   С.Шоргин.
   
   
   Вопрос 12:
   Одна частая ошибка превращает животное, которое само по себе является
   ошибкой, в памятное многим из нас, но в настоящее время не существующее
   мероприятие. Она же превращает буквосочетание, широко распространенное в
   нашей переписке, в слово, еще более распространенное в одном
   экзотическом языке. Наконец, она же превращает траву в орудия совершения
   этой ошибки. Назовите мероприятие, слово и орудия.
   
   Ответ:
   ИГП, ку, руки.
   
   Комментарий:
   Животное - BUG (клоп, жук)[1]. Это, кроме того, и - ошибка (баг) [2].
   Если ошибиться в раскладке клавиатуры (набирать кириллицей, а не
   латиницей), то вместо BUG получится ИГП. Буквосочетание - RE. При той же
   ошибке превращается в КУ (весьма распространенное слово у пацаков и
   четлан [3]). Трава по-английски - HERB [1]. Та же ошибка превращает
   траву в РУКИ, которые и являются орудием этой ошибки.
   
   Источник:
      1. Англо-русский словарь.
      2. Общеизвестно.
      3. Фильм Г.Данелия "Киндза-дза-дза"
   
   Автор:
   С.Шоргин, П.Гольдин.
   

Removed from v.1.3  
changed lines
  Added in v.1.9


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>