File:  [Local Repository] / db / baza / dennez15.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sun Feb 5 14:55:08 2017 UTC (7 years, 5 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный турнир "День независимости - 2015"
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201508Independence.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 21-Aug-2015
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Редактор:
   14: Иван Карбовник (Львов)
   15: 
   16: Инфо:
   17: Редактор благодарит Владимира Войтюка (Сокаль - Львов), Николая
   18: Константинова (Горки), Наиля Фарукшина (Навои), Сергея Короткова (Киев),
   19: Андрея Клювака, Галину Синеокую, Юрия Олийныка (все - Львов) и Андрея
   20: Мартыненко (Киев) за тестирование, ценные замечания и помощь в
   21: подготовке тура.
   22: 
   23: Вопрос 1:
   24: В полете первого американского астронавта Алана Шепарда самым
   25: ответственным моментом было отделение корабля от ракеты-носителя. В
   26: описании старта говорится, что полет до отделения длился 140 секунд, и
   27: приводится еще одна величина, равная 138. Назовите единицу измерения
   28: этой величины.
   29: 
   30: Ответ:
   31: Удары в минуту.
   32: 
   33: Зачет:
   34: Удары сердца в минуту; удары сердца Шепарда в минуту; количество ударов
   35: в минуту.
   36: 
   37: Комментарий:
   38: Астронавт нервничал, поскольку осознавал: если модуль не отделится от
   39: ракеты - дело плохо.
   40: 
   41: Источник:
   42: http://www.tainy.info/technics/pryzhok-merkuriya/
   43: 
   44: Автор:
   45: Иван Карбовник (Львов)
   46: 
   47: Вопрос 2:
   48: Правильный ответ на этот вопрос будет состоять из двух слов,
   49: начинающихся на одну и ту же букву.
   50:    В свое время Дональда Лау наняла на работу фирма, обслуживающая
   51: большинство китайских ресторанов Нью-Йорка. Как оказалось, Лау лучше
   52: всех сотрудников владел английским, поэтому в его обязанности, помимо
   53: прочего, входило... Что делать?
   54: 
   55: Ответ:
   56: Писать предсказания.
   57: 
   58: Зачет:
   59: Писать пророчества.
   60: 
   61: Комментарий:
   62: Фирменное кондитерское изделие в китайских ресторанах США - это печенье
   63: с бумажкой внутри, на которой можно прочитать мудрое изречение или
   64: пророчество. Начало вопроса - тоже своего рода предсказание.
   65: 
   66: Источник:
   67: http://www.newyorker.com/magazine/2005/06/06/cookie-master
   68: 
   69: Автор:
   70: Иван Карбовник (Львов)
   71: 
   72: Вопрос 3:
   73: Герой серии книг Линкольна Чайлда и Дугласа Престона в романе "Огонь и
   74: сера" попадает в ловушку в катакомбах, а в романе "Холодная месть",
   75: обдумывая планы возмездия, смакует... Ответьте точно: что именно?
   76: 
   77: Ответ:
   78: Амонтильядо.
   79: 
   80: Зачет:
   81: Вино амонтильядо, шерри амонтильядо и т.п.
   82: 
   83: Комментарий:
   84: В обоих произведениях встречаются аллюзии на рассказ Эдгара По "Бочонок
   85: амонтильядо".
   86: 
   87: Источник:
   88:    1. http://www.pendergast.ru/index/brimstone/0-14
   89:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Brimstone_(Preston_and_Child_novel)
   90:    3. http://www.e-reading.link/bookreader.php/1026411/Preston_-_Holodnaya_mest.html
   91: 
   92: Автор:
   93: Иван Карбовник (Львов)
   94: 
   95: Вопрос 4:
   96: Как-то в мае в "Гранд-отеле" люксембургского городка Мондорф-ле-Бен
   97: американцы убрали из комнат светильники, удалили розетки, а стекла
   98: заменили на плексиглас. Люди, из-за которых это было сделано, через
   99: несколько месяцев были перевезены... В какой город?
  100: 
  101: Ответ:
  102: Нюрнберг.
  103: 
  104: Комментарий:
  105: В этой гостинице содержались многие нацистские преступники. Были приняты
  106: меры во избежание суицидов.
  107: 
  108: Источник:
  109: Л. Гуарньери. Двойная жизнь Вермеера.
  110: http://www.flibusta.net/b/218445/read
  111: 
  112: Автор:
  113: Владимир Войтюк (Сокаль - Львов)
  114: 
  115: Вопрос 5:
  116:    <раздатка>
  117:    Negative people are also welcome
  118:    </раздатка>
  119:    Организаторы румынского музыкального фестиваля "Untold" [антОлд]
  120: предоставили скидку на билет всем участникам, СДЕЛАВШИМ ЭТО. Розданный
  121: вам слоган одного банка тоже призывает СДЕЛАТЬ ЭТО. Ответьте двумя
  122: словами: СДЕЛАТЬ ЧТО?
  123: 
  124: Ответ:
  125: Сдать кровь.
  126: 
  127: Зачет:
  128: Стать донором.
  129: 
  130: Комментарий:
  131: Румыния - родина Дракулы. Упомянутый банк - это банк крови, который
  132: приглашает, в том числе, и людей с отрицательным резусом. Кстати, есть
  133: фильм с названием "Dracula Untold".
  134: 
  135: Источник:
  136:    1. http://www.theverge.com/tldr/2015/7/21/9009323/untold-festival-romania-pay-with-blood-wu-tangclan
  137:    2. http://adsoftheworld.com/forum/53865
  138: 
  139: Автор:
  140: Иван Карбовник (Львов)
  141: 
  142: Вопрос 6:
  143: [Ведущему: отточия игнорировать.]
  144:    Цитата из произведения Константина Паустовского: "В соседнем кино
  145: мужественно носился... неистовый ОН, стараясь догнать автомобиль
  146: Фербенкса". В стихотворении Ирины Максименковой под названием "ОН" "зубы
  147: белеют", а "спина затекает". Назовите ЕГО.
  148: 
  149: Ответ:
  150: Тапёр.
  151: 
  152: Комментарий:
  153: Паустовский пишет о кино первой половины XX века, Дуглас Фербенкс -
  154: известный киноактер того периода. Зубы - белые клавиши фортепиано.
  155: 
  156: Источник:
  157:    1. К.Г. Паустовский. Повести. - М., 1980. - С. 57.
  158:    2. http://www.stihi.ru/2013/02/27/6594/
  159: 
  160: Автор:
  161: Сергей Коротков (Киев)
  162: 
  163: Вопрос 7:
  164: По мнению арт-директора телеканала "Наука 2.0" [наука два точка ноль],
  165: логотип канала является отсылкой к НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами,
  166: начинающимися на парные согласные.
  167: 
  168: Ответ:
  169: Формула воды.
  170: 
  171: Комментарий:
  172: H2O.
  173: 
  174: Источник:
  175: http://www.telesputnik.ru/forum/viewtopic.php?f=2&t=35794&start=480
  176: 
  177: Автор:
  178: Иван Карбовник (Львов)
  179: 
  180: Вопрос 8:
  181: Персонажи американской короткометражки - мягкие игрушки. Русский перевод
  182: названия этого фильма состоит из двух слов и незначительно отличается от
  183: названия известной американской организации. Как называется фильм в
  184: переводе?
  185: 
  186: Ответ:
  187: "Лига плюша".
  188: 
  189: Комментарий:
  190: Игрушки в мультфильме плюшевые, в оригинале мультфильм называется "Mega
  191: Plush".
  192: 
  193: Источник:
  194: http://filmix.net/korotkometragka/81644-liga-plyusha-mega-plush-2013.html
  195: 
  196: Автор:
  197: Сергей Коротков (Киев)
  198: 
  199: Вопрос 9:
  200: Прослушайте цитату из книги "Гоген в Полинезии": "... Замечательное
  201: зрелище, которое Гоген увидел из своего удобного наблюдательного пункта,
  202: побудило его бросить домино, отставить в сторону рюмку с абсентом и
  203: спуститься на несколько ступенек вниз по...". Закончите цитату двумя
  204: словами.
  205: 
  206: Ответ:
  207: "... социальной лестнице".
  208: 
  209: Зачет:
  210: "... общественной лестнице"; "... иерархической лестнице".
  211: 
  212: Комментарий:
  213: Гогена всегда манила первобытность.
  214: 
  215: Источник:
  216: http://www.chaskor.ru/article/gogen_na_taiti__27965
  217: 
  218: Автор:
  219: Иван Карбовник (Львов)
  220: 
  221: Вопрос 10:
  222: Герой рассказа Конни Виллис, используя схему лондонского метрополитена,
  223: ездит по театрам, с целью до закрытия купить билеты. Под конец дня
  224: ближайшим к изможденному герою оказывается театр, в котором идет...
  225: Какая пьеса?
  226: 
  227: Ответ:
  228: "Смерть коммивояжера".
  229: 
  230: Комментарий:
  231: Герой в каком-то смысле решает задачу, похожую на задачу коммивояжера.
  232: 
  233: Источник:
  234: К. Виллис. Вихри Мраморной арки. http://www.flibusta.net/b/293834/read
  235: 
  236: Автор:
  237: Иван Карбовник (Львов)
  238: 
  239: Вопрос 11:
  240: (pic: 20150329.jpg)
  241:    Мы не спрашиваем, где происходило то, что изображено на рисунке.
  242: Назовите того, кто руководил процессом.
  243: 
  244: Ответ:
  245: [Отто] фон Герике.
  246: 
  247: Комментарий:
  248: Этот эксперимент (проведенный не в Магдебурге, а в Регенсбурге) тоже
  249: демонстрирует силу давления воздуха.
  250: 
  251: Источник:
  252: http://www.britannica.com/biography/Otto-von-Guericke
  253: 
  254: Автор:
  255: Иван Карбовник (Львов)
  256: 
  257: Вопрос 12:
  258: Дмитрий Назаров пишет, что в расцвете своей карьеры Рой Джонс-младший
  259: предпринял ЕГО по весовым категориям и выиграл множество чемпионских
  260: титулов. Известный герой в конце НЕГО попал на распродажу. Назовите ЕГО
  261: четырьмя словами.
  262: 
  263: Ответ:
  264: Путешествие туда и обратно.
  265: 
  266: Зачет:
  267: Поход туда и обратно.
  268: 
  269: Комментарий:
  270: Бильбо Бэггинс, вернувшись обратно домой из путешествия "туда и
  271: обратно", попал на распродажу собственного имущества. Боксер то набирал
  272: вес, то, наоборот, сбрасывал.
  273: 
  274: Источник:
  275:    1. http://www.furfur.me/furfur/heros/heroes-furfur/128475-10-sportsmenov-kotoryh-dolzhny-znat-dazhete-kto-ne-interesuetsya-sportom
  276:    2. Дж.Р.Р. Толкиен. Хоббит, или Туда и обратно.
  277: 
  278: Автор:
  279: Иван Карбовник (Львов)
  280: 
  281: Тур:
  282: 2 тур
  283: 
  284: Редактор:
  285: Андрей Мартыненко и Андрей Темников (Киев)
  286: 
  287: Инфо:
  288: Редакторы благодарят за тестирование вопросов и ценные советы Андрея
  289: Бойко, Евгения Гурта, Максима Щербакова, Айдера Усеинова (все - Киев), а
  290: также Ивана Карбовника, Андрея Середницкого (оба - Львов), Николая
  291: Константинова (Горки) и Сергея Короткова (Киев).
  292: 
  293: Вопрос 1:
  294: В одной из сцен экранизации известного произведения главному герою
  295: приходится пригнуться, чтоб головой не удариться об ИКС. Ранее ИКСУ
  296: довелось побывать в мешке. Назовите ИКС.
  297: 
  298: Ответ:
  299: Месяц.
  300: 
  301: Комментарий:
  302: Речь идет об экранизации сказки Гоголя "Ночь перед Рождеством" 1961
  303: года. Уровень спецэффектов тех лет обыгран в сцене полета в Петербург,
  304: во время которой Вакула уклоняется от месяца, буквально повешенного за
  305: веревочку. Сказка начинается с того, как черт ворует месяц.
  306: 
  307: Источник:
  308: Х/ф "Вечера на хуторе близ Диканьки" (1961), реж. Александр Роу.
  309: 
  310: Автор:
  311: Андрей Темников (Киев)
  312: 
  313: Вопрос 2:
  314: (pic: 20150330.jpg)
  315:    Некоторые горожане называют БалАтовский парк ТРАХЕЕЙ ТРИАСА. Какие
  316: слова заменены словами "ТРАХЕЯ ТРИАСА"?
  317: 
  318: Ответ:
  319: Печень Перми.
  320: 
  321: Комментарий:
  322: Парк по внешнему виду немного напоминает печень, да и с культурным
  323: потреблением алкоголя он, очевидно, связан. Замена навеяна Триасовым и
  324: Пермским периодами.
  325: 
  326: Источник:
  327:    1. http://pikabu.ru/story/vot_takoy_vot_park_u_nas_est_3062437
  328:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Геохронологическая_шкала
  329: 
  330: Автор:
  331: Андрей Темников (Киев)
  332: 
  333: Вопрос 3:
  334: Актер Питер ДИнклейдж в рамках одного проекта спел песню от имени своего
  335: персонажа из "Игры Престолов" - ТИриона ЛАннистера. В ней он упоминает
  336: разных важных персонажей, которые, в отличие от него, были убиты на
  337: протяжении сериала. При этом он, противопоставляя себя им, называет себя
  338: ИКСОМ. "ИКС" - название оскароносного фильма. Назовите ИКСА четырьмя
  339: словами.
  340: 
  341: Ответ:
  342: Человек на все времена.
  343: 
  344: Зачет:
  345: Man of all seasons.
  346: 
  347: Комментарий:
  348: В оригинале - "Man of all seasons", намекает на то, что персонаж
  349: Динклейджа есть во всех сезонах указанного сериала.
  350: 
  351: Источник:
  352:    1. http://www.youtube.com/watch?v=1URvDyzh8uI
  353:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Человек_на_все_времена
  354: 
  355: Автор:
  356: Андрей Мартыненко (Киев)
  357: 
  358: Вопрос 4:
  359:    <раздатка>
  360:    EUONYM!
  361:    </раздатка>
  362:    Перед вами заглавие газетной статьи, посвященной победе Ребекки
  363: СИлфон в ЭТОМ. Назовите ЭТО.
  364: 
  365: Ответ:
  366: Спеллинг би.
  367: 
  368: Зачет:
  369: Spelling bee; Scripps National Spelling Bee; конкурс
  370: спеллинга/орфографии/правописания.
  371: 
  372: Комментарий:
  373: Известный в англоязычных странах вид состязаний, заключающийся в
  374: произнесении непростых слов побуквенно. Слово "Юоним" стало победным для
  375: Ребекки.
  376: 
  377: Источник:
  378:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Силфон,_Ребекка
  379:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Spelling_bee
  380: 
  381: Автор:
  382: Андрей Темников (Киев)
  383: 
  384: Вопрос 5:
  385: Левого радикального писателя ИнсурхЕнте Маркоса называют
  386: "постмодернистским Че Геварой". Вильгельм Зон в своей книге называет
  387: Маркоса основоположником нового литературного направления. Назовите это
  388: направление двумя словами.
  389: 
  390: Ответ:
  391: Магический соцреализм.
  392: 
  393: Комментарий:
  394: Его политические взгляды наводят на мысль о таком литературном (и не
  395: только) направлении, как соцреализм, а латиноамериканское происхождение
  396: - на магический реализм, что в сумме дает вот такое новое направление.
  397: 
  398: Источник:
  399:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Субкоманданте_Маркос
  400:    2. В. Зон. Окончательная реальность.
  401: http://www.flibusta.net/b/236762/read
  402: 
  403: Автор:
  404: Андрей Мартыненко (Киев)
  405: 
  406: Вопрос 6:
  407: В фильме, действие которого происходит во время Второй мировой войны,
  408: американский солдат, оглушив нациста, говорит, что даже у НЕГО не
  409: получилось бы лучше. ЕГО любовные письма были проданы на аукционе за 78
  410: тысяч долларов. Назовите ЕГО.
  411: 
  412: Ответ:
  413: [Джо] Ди Маджо.
  414: 
  415: Комментарий:
  416: Ди Маджо - один из популярнейших бейсболистов того времени, который
  417: также был известен как второй муж Мэрилин Монро.
  418: 
  419: Источник:
  420:    1. Фильм "На протяжении всей ночи" (1941), примерно 55-я минута.
  421:    2. http://lenta.ru/news/2014/12/07/monroe/
  422: 
  423: Автор:
  424: Евгений Гурт (Лубны - Киев)
  425: 
  426: Вопрос 7:
  427: Товарищи Фридриха Паулюса по лагерю для военнопленных вЫрезали ему в
  428: подарок ТАКОЙ ИКС, поскольку настоящий ИКС официально вручен не был.
  429: Назовите как можно точнее три слова, замененные словами "ТАКОЙ ИКС".
  430: 
  431: Ответ:
  432: Липовый фельдмаршальский жезл.
  433: 
  434: Зачет:
  435: Липовый маршальский жезл.
  436: 
  437: Комментарий:
  438: Звание фельдмаршала Паулюс получил перед самой капитуляцией и
  439: соответствующие регалии получить не успел. То, что жезл был не просто
  440: деревянным, а именно липовым, по-своему символично.
  441: 
  442: Источник:
  443: http://hronograf.narod.ru/08/feld.htm
  444: 
  445: Автор:
  446: Андрей Темников (Киев)
  447: 
  448: Вопрос 8:
  449: Будучи заподозренным во лжи, герой одного мультсериала попытался
  450: оправдаться тем, что ему просто вспомнился увлекательный ИКС. Назовите
  451: ИКС двумя словами.
  452: 
  453: Ответ:
  454: Теннисный матч.
  455: 
  456: Зачет:
  457: Матч теннисистов.
  458: 
  459: Комментарий:
  460: У этого персонажа подозрительно забегали глаза, что он попытался
  461: оправдать таким образом.
  462: 
  463: Источник:
  464: "Симпсоны", s18e05.
  465: 
  466: Автор:
  467: Андрей Мартыненко (Киев)
  468: 
  469: Вопрос 9:
  470:    <раздатка>
  471:    beLIEve
  472:    </раздатка>
  473:    Подобным образом в одном анализе был проиллюстрирован некий
  474: "литературный" термин. Назовите этот термин одним словом.
  475: 
  476: Ответ:
  477: Двоемыслие.
  478: 
  479: Зачет:
  480: Doublethink.
  481: 
  482: Комментарий:
  483: Способность верить в очевидную ложь вроде "Война - это мир" - и есть
  484: один из основополагающих принципов двоемыслия. "Литературный термин" в
  485: данном случае - термин из литературного произведения.
  486: 
  487: Источник:
  488:    1. Записки гангстера - 1984.
  489: http://www.youtube.com/watch?v=CEfaj8aCb3I
  490:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Двоемыслие
  491: 
  492: Автор:
  493: Андрей Мартыненко (Киев)
  494: 
  495: Вопрос 10:
  496: На карикатуре один из НИХ фотографирует другого в тантамареске с
  497: отверстием, смещенным вниз. Назовите ИХ одним словом.
  498: 
  499: Ответ:
  500: Чужие.
  501: 
  502: Зачет:
  503: Ксеноморфы.
  504: 
  505: Комментарий:
  506: Обычно отверстия в тантамересках там, где изображена голова, чтобы люди
  507: могли вставлять свои лица и фотографироваться. А в данном случае один из
  508: Чужих просовывает голову через грудь изображенного человека, что
  509: является пародией на известную сцену из фильма.
  510: 
  511: Источник:
  512: (pic: 20150331.jpg)
  513: 
  514: Автор:
  515: Андрей Мартыненко (Киев)
  516: 
  517: Вопрос 11:
  518: Тестируя один суперкар, ведущий программы "Топ Гир" отметил мощный рев
  519: его двигателя и сказал, что в этой машине космос. Какие пять слов мы
  520: заменили одним в предыдущем предложении?
  521: 
  522: Ответ:
  523: Никто не услышит твой крик.
  524: 
  525: Комментарий:
  526: Обыгрывается известный слоган фильма "Чужой": "В космосе никто не
  527: услышит твой крик".
  528: 
  529: Источник:
  530:    1. "Топ Гир", 8-й сезон, 1-й выпуск.
  531:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чужой_(фильм)
  532: 
  533: Автор:
  534: Андрей Мартыненко (Киев)
  535: 
  536: Вопрос 12:
  537: Внимание, в вопросе есть замены.
  538:    Персонаж одного вестерна указывает приезжему на могилу единственного
  539: человека в городе, который СДЕЛАЛ ЭТО. СенЕка считал словосочетание
  540: "СДЕЛАТЬ ЭТО" бессмысленным, ведь СДЕЛАТЬ ТО невозможно. Какие три слова
  541: заменены словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
  542: 
  543: Ответ:
  544: Умереть своей смертью.
  545: 
  546: Комментарий:
  547: Для вестернов более характерны массовые сцены насильственной смерти.
  548: Сенека-младший писал, что чужой смертью никто не умирает. Между тем, он
  549: сам умер не "своей смертью".
  550: 
  551: Источник:
  552:    1. Х/ф "За пригоршню долларов" (1964), реж. Серджо Леоне.
  553:    2. Луций Анней Сенека. Нравственные письма к Луцилию. Письмо LXIX.
  554: http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1346570069
  555:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Луций_Анней_Сенека
  556: 
  557: Автор:
  558: Андрей Темников (Киев)
  559: 
  560: Тур:
  561: 3 тур
  562: 
  563: Редактор:
  564: Иван Карбовник (Львов)
  565: 
  566: Инфо:
  567: Редактор благодарит Владимира Войтюка (Сокаль - Львов), Николая
  568: Константинова (Горки), Наиля Фарукшина (Навои), Сергея Короткова (Киев),
  569: Андрея Клювака, Галину Синеокую, Юрия Олийныка и Андрея Середницкого
  570: (все - Львов) за тестирование, ценные замечания и помощь в подготовке
  571: тура.
  572: 
  573: Вопрос 1:
  574: На рисунке Захари Кейнина ОНА просит стилиста сохранить имидж, но
  575: сделать так, чтобы мужчины перестали пробираться в ЕЕ дом. Назовите ЕЕ
  576: имя.
  577: 
  578: Ответ:
  579: Рапунцель.
  580: 
  581: Комментарий:
  582: В сказке принц использовал косу Рапунцель, чтобы подниматься к ней в
  583: башню. На рисунке Рапунцель просит стилиста сделать стрижку покороче.
  584: 
  585: Источник:
  586: http://www.condenaststore.com/-sp/Keep-it-stylish-but-short-enough-so-that-men-stopusing-it-to-break-into-New-Yorker-Cartoon-Prints_i8472772_.htm
  587: 
  588: Автор:
  589: Иван Карбовник (Львов)
  590: 
  591: Вопрос 2:
  592: В комиксе "Мстители - перчатка бесконечности" один из самых сильных
  593: врагов Капитана Америки СДЕЛАЛ ЭТО одним ударом. Шакил О'Нил за свою
  594: профессиональную карьеру ДЕЛАЛ ЭТО три раза. Что делал?
  595: 
  596: Ответ:
  597: Ломал щит.
  598: 
  599: Зачет:
  600: Разбивал щит.
  601: 
  602: Комментарий:
  603: Щит капитана Америки - его основной атрибут.
  604: 
  605: Источник:
  606:    1. http://floydd.beon.ru/0-5-razrushenie-schita-kapitana-ameriki.zhtml
  607:    2. http://www.furfur.me/furfur/heros/heroes-furfur/128475-10-sportsmenov-kotoryh-dolzhny-znat-dazhete-kto-ne-interesuetsya-sportom
  608: 
  609: Автор:
  610: Иван Карбовник (Львов)
  611: 
  612: Вопрос 3:
  613: Конни Виллис в своем произведении описывает группу англичан, посещающую
  614: примечательные места в Лондоне. В одном из таких мест, с риском для
  615: себя, они пытаются вживую изобразить одну из более чем десятка АЛЬФ. На
  616: другой АЛЬФЕ нет практически ничего. Назовите АЛЬФУ тремя словами.
  617: 
  618: Ответ:
  619: Обложка альбома "Битлз".
  620: 
  621: Зачет:
  622: Обложка пластинки/диска "Битлз".
  623: 
  624: Комментарий:
  625: На Эбби-Роуд они изображают обложку одноименного альбома, рискуя попасть
  626: под машину. Обложка другого, так называемого "Белого альбома" - чистый
  627: лист лишь с названием группы.
  628: 
  629: Источник:
  630:    1. К. Виллис. Вихри Мраморной арки.
  631: http://www.flibusta.net/b/293834/read
  632:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_Beatles_(альбом)
  633: 
  634: Автор:
  635: Иван Карбовник (Львов)
  636: 
  637: Вопрос 4:
  638: (pic: 20150332.jpg)
  639:    Назовите двумя словами, начинающимися на соседние в алфавите буквы,
  640: то, что мы заретушировали черным цветом слева на рисунке.
  641: 
  642: Ответ:
  643: Рукоятка пилы.
  644: 
  645: Зачет:
  646: Ручка пилы.
  647: 
  648: Комментарий:
  649: Пила - как известно, инструмент, в том числе и музыкальный. Приведена
  650: аналогия между разными секциями музыкальной пилы и клавишами пианино.
  651: Низкие звуки издает часть пилы, которая ближе к ручке.
  652: 
  653: Источник:
  654: http://www.appalachianhistory.net/2011/05/amaze-your-friends-and-irritate-your.html
  655: 
  656: Автор:
  657: Иван Карбовник (Львов)
  658: 
  659: Вопрос 5:
  660: Воины апачей, нападения которых почти всегда были неожиданными для
  661: противника, практически никогда не ДЕЛАЛИ ЭТОГО. Согласно одному
  662: соннику, ДЕЛАТЬ ЭТО во сне сулит семейное счастье. Что мы заменили на
  663: "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
  664: 
  665: Ответ:
  666: Разводить огонь.
  667: 
  668: Зачет:
  669: Разводить/разжигать огонь/костер/очаг.
  670: 
  671: Комментарий:
  672: Вспомните о семейном очаге.
  673: 
  674: Источник:
  675:    1. Т. Гутос. История бега. - М.: Текст, 2011. - С. 109.
  676:    2. http://www.sunhome.ru/dreams/3%F0%E0%E7%E2%EE%E4%E8%F2%FC+%EE%E3%EE%ED%FC
  677: 
  678: Автор:
  679: Владимир Войтюк (Сокаль - Львов)
  680: 
  681: Вопрос 6:
  682: Дуплет.
  683:    1. Заключенные иногда принимали ЕГО за портного. Назовите ЕГО
  684: фамилию.
  685:    2. Во времена службы под знаменами Гарибальди ОН собирал черепа как
  686: трофеи. Назовите ЕГО фамилию.
  687: 
  688: Ответ:
  689:    1. Бертильон.
  690:    2. Ломброзо.
  691: 
  692: Комментарий:
  693: Бертильон измерял заключенных сантиметром, а Ломброзо уже тогда
  694: интересовался строением черепа.
  695: 
  696: Источник:
  697:    1. http://www.pravo.ru/interpravo/practice/view/104709/
  698:    2. http://www.tainy.info/personalia/chezare-lombrozo-popytka-chelovekovedeniya/
  699: 
  700: Автор:
  701: Владимир Войтюк (Сокаль - Львов)
  702: 
  703: Вопрос 7:
  704: Герой американского фильма середины тридцатых - деревенский парень,
  705: бросающий АЛЬФЫ на большие расстояния. Интересно, что в том же году
  706: вышел европейский фильм, герой которого ловко обращается с ИКСАМИ. АЛЬФЫ
  707: и ИКСЫ относятся к одному классу. Назовите АЛЬФЫ и ИКСЫ.
  708: 
  709: Ответ:
  710: Дыни, арбузы.
  711: 
  712: Комментарий:
  713: Первый фильм - про американский футбол, в нем парень мастерски бросает
  714: дыни. Второй фильм ("Вратарь") - про футбол европейский, в нем Антон
  715: Кандидов мастерски ловит арбузы.
  716: 
  717: Источник:
  718:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кожаный_парад
  719:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вратарь_(фильм,_1936)
  720:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дыня
  721:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Арбуз_обыкновенный
  722: 
  723: Автор:
  724: Иван Карбовник (Львов)
  725: 
  726: Вопрос 8:
  727: Когда Граучо, Харпо и Чико Маркс выпускали пародийный фильм "Ночь в
  728: Касабланке", студия Уорнеров обвинила их в плагиате: якобы Марксы без
  729: разрешения использовали название знаменитого фильма. В ответ Граучо
  730: пригрозил студии иском, обвиняя ее в краже... Чего?
  731: 
  732: Ответ:
  733: Слова "братья".
  734: 
  735: Зачет:
  736: Слова "братья" в названии.
  737: 
  738: Комментарий:
  739: У знаменитых комиков братьев Маркс с юмором, естественно, было получше,
  740: чем у студийных боссов.
  741: 
  742: Источник:
  743: http://www.cinematheque.ru/post/143756/print/
  744: 
  745: Автор:
  746: Иван Карбовник (Львов)
  747: 
  748: Вопрос 9:
  749: (pic: 20150333.jpg)
  750:    Эта картина британского художника Уолтера Садлера называется "ИКС".
  751: "ИКСОМ" был заглавный герой произведения другого британца. Назовите ИКС.
  752: 
  753: Ответ:
  754: Четверг.
  755: 
  756: Комментарий:
  757: Монахи готовятся к рыбному дню. У Гилберта Кита Честертона есть роман
  758: "Человек, который был Четвергом".
  759: 
  760: Источник:
  761:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Садлер,_Уолтер_Денди
  762:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Man_Who_Was_Thursday
  763: 
  764: Автор:
  765: Иван Карбовник (Львов)
  766: 
  767: Вопрос 10:
  768: Автор одного биографического очерка пишет, что если бы этот человек не
  769: занимался неустанно шлифовкой, то пределом для него, по-видимому, стал
  770: бы сырный клещ. Назовите этого человека.
  771: 
  772: Ответ:
  773: [Антони ван] Левенгук.
  774: 
  775: Комментарий:
  776: Искусство обтачивать и шлифовать увеличительные стекла стало важной
  777: составляющей успеха в создании микроскопа. Сыр в Голландии популярен.
  778: 
  779: Источник:
  780: Поль де Крайф. Охотники за микробами. Борьба за жизнь.
  781: http://www.flibusta.net/b/293306/read
  782: 
  783: Автор:
  784: Владимир Войтюк (Сокаль - Львов)
  785: 
  786: Вопрос 11:
  787: После того как в начале XX века немцы нашли в Намибии алмазы, они
  788: основали там город Колманскоп, ставший центром алмазной лихорадки. Для
  789: решения одной из возникших проблем в Колманскоп даже привезли первый в
  790: Африке ИКС, тоже придуманный немцем. Назовите ИКС.
  791: 
  792: Ответ:
  793: Рентгеновский аппарат.
  794: 
  795: Зачет:
  796: Рентгеновский сканер, X-лучевой аппарат, X-лучевой сканер, рентген.
  797: 
  798: Комментарий:
  799: Аппарат помогал эффективно обнаруживать неучтенные мелкие алмазы,
  800: которые некоторые рабочие умудрялись глотать. "ИКС" - небольшая
  801: подсказка.
  802: 
  803: Источник:
  804: http://www.oko-planet.su/history/historydiscussions/page,2,121550-nemeckiy-kolonializm-v-afrikeumerschvleny-preparirovany-issledovany.html
  805: 
  806: Автор:
  807: Иван Карбовник (Львов)
  808: 
  809: Вопрос 12:
  810: Журнал "Форбс" в статье о НИХ пишет, что есть граница, ниже которой
  811: опускаться неприлично. Психолог Майкл Линн опубликовал статью, в которой
  812: утверждает, что ИХ размер зачастую зависит от размера груди. Назовите
  813: ИХ.
  814: 
  815: Ответ:
  816: Чаевые.
  817: 
  818: Комментарий:
  819: "Форбс" - все-таки журнал о деньгах. Ученый изучал, когда клиенты
  820: оставляют больше чаевых.
  821: 
  822: Источник:
  823:    1. http://m.forbes.ru/article.php?id=14474
  824:    2. http://link.springer.com/article/10.1007%2Fs10508-008-9379-0
  825: 
  826: Автор:
  827: Иван Карбовник (Львов)
  828: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>