Annotation of db/baza/docg18.txt, revision 1.2
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: Синхронный турнир "D.O.C.G." (Deconstruction Ov Common Gnosis)
3:
4: Дата:
5: 22-Jun-2018
6:
7: Редактор:
8: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
9:
10: Инфо:
11: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета Андрея Петухова,
12: Ксению Бойко (оба - Санкт-Петербург), Елизавету Ежергину (Калининград -
13: Санкт-Петербург), Дмитрия Вавера (Тюмень - Санкт-Петербург), Виктора
14: Федосова (Долгопрудный - Санкт-Петербург) В вопросах с заменами по
15: умолчанию используется конструкция "что заменено" вместо "что мы
16: заменили", это ничего не значит.
17:
18: Тур:
19: 1 тур
20:
21: Вопрос 1:
22: Александр Шумский в своей статье рассказывает об истории и безоблачных
23: перспективах выращивания винограда на каменистой земле. Ее название
24: одной буквой отличается от названия произведения XX века. Напишите
25: название этой статьи.
26:
27: Ответ:
28: "Мурсианские хроники".
29:
30: Комментарий:
31: Название синхрона обыгрывает классификацию итальянских вин, а в вопросе
32: речь идет про регион Испании. "Безоблачные перспективы" - подсказка.
33: Вопрос написан в довольно классическом стиле, а вина из Мурсии вы почти
34: наверняка не пробовали.
35:
36: Источник:
37: 1. http://whywhywine.ru/stati/staryj-svet-1/ispaniya-1/-/mursianskie-hroniki
38: 2. https://www.nasa.gov/mission_pages/phoenix/images/press/PIA02406.html
39: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Martian_Chronicles
40:
41: Автор:
42: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
43:
44: Вопрос 2:
45: <раздатка>
46: aaining
47: </раздатка>
48: Перед вами инари-саамское слово, означающее свежевыпавший на голую
49: землю снег, который позволяет отслеживать жизнь дикой природы. Чего не
50: хватает на розданном материале?
51:
52: Ответ:
53: Умляутов.
54:
55: Зачет:
56: Умлаутов; точек [над "a"]; диакритических знаков.
57:
58: Комментарий:
59: В языке саамов двадцать слов, обозначающих снег. Вот, например, обилие
60: точек над словом "ääining" (вероятно, звучащим как "ээйнин")
61: наглядно демонстрирует, как следы животных остаются на свежевыпавшем
62: снегу.
63:
64: Источник:
65: Гастон Доррен, "Лингво. Языковой пейзаж Европы".
66:
67: Автор:
68: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
69:
70: Вопрос 3:
71: В качестве примера ЕГО Александр ЖолкОвский приводит следующую цитату:
72: "Когда ехали по шоссе хоронить Ахматову, Бродский показал мне место, где
73: погребен Зощенко". В произведении Сергея Круппова ОН глубок как "Deep
74: Purple", а для лирического героя Евгения Алёхина, Константина
75: Сперанского и Феликса Бондарева ОН является поэтическим инструментом.
76: Назовите ЕГО иностранным словом.
77:
78: Ответ:
79: Неймдроппинг.
80:
81: Зачет:
82: Нейм-дроппинг; namedropping; name-dropping.
83:
84: Комментарий:
85: Этот вопрос целиком также можно привести в качестве примера
86: неймдроппинга.
87:
88: Источник:
89: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Неймдроппинг
90: 2. https://music.yandex.ru/album/4637546/track/36772428
91:
92: Автор:
93: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
94:
95: Вопрос 4:
96: Внимание, в вопросе есть замена.
97: На картине Эжена Делакруа "Овидий среди НИХ" можно увидеть сцену
98: доения кобылицы. В честь кого назван другой "ОН", проводящийся ежегодно
99: уже более двадцати лет?
100:
101: Ответ:
102: [Сергей] Курёхин.
103:
104: Комментарий:
105: По не вполне понятным до сих пор причинам Октавиан Август сослал автора
106: "Науки любви" в черноморский город Томы, находившийся на территории
107: Малой Скифии, где тот через какое-то время и скончался. Международный
108: Фестиваль Сергея Курёхина (a.k.a. SKIF) - важное событие для дикой и
109: переменчивой современной музыки, проводится с 1997 года.
110:
111: Источник:
112: 1. https://www.wikiart.org/ru/ezhen-delakrua/ovidiy-sredi-skifov-1859
113: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/SKIF_(фестиваль)
114:
115: Автор:
116: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
117:
118: Вопрос 5:
119: Описывая события в гранадском соборе, обозреватель Иван Кудрин пишет,
120: что ОНИ для местных католиков являются дурным предзнаменованием и,
121: вероятно, были инсценированы франкистами перед грядущими выборами. В
122: биографической книге рассказывается, что после падения с лошади от НИХ
123: помогала новокаиновая блокада. Назовите ИХ, использовав имя собственное.
124:
125: Ответ:
126: Слезы Мадонны.
127:
128: Комментарий:
129: Цитата: "Так я стал свидетелем "гранадского чуда". Оказывается, в то
130: утро две старушки, первыми пришедшие на мессу, увидели, как по белому
131: гипсовому лицу святой, покровительницы города, стекают алые капли. Через
132: час об этом уже знал весь город". Пожилые католики - люди
133: впечатлительные, а падение с лошади ведет к неприятным ощущениям.
134:
135: Источник:
136: 1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/3457/
137: 2. https://biography.wikireading.ru/168249
138:
139: Автор:
140: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
141:
142: Вопрос 6:
143: В одной масштабной постановке первой половины XX века многие актеры
144: работали за идею, потому что играли сами себя. ОН в этой постановке тоже
145: "сыграл" сам себя. Назовите ЕГО.
146:
147: Ответ:
148: Зимний дворец.
149:
150: Комментарий:
151: Потрясающая своим размахом театрализованная постановка Николая Евреинова
152: была приурочена к трехлетию Октябрьской революции. В постановке приняло
153: участие более 10 тысяч человек, а также солдаты и матросы действующей
154: армии, число зрителей превышало 150 тысяч, и всё это соединялось в
155: одного коллективного артиста.
156:
157: Источник:
158: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Взятие_Зимнего_дворца
159: 2. И. Чубаров, "Коллективная чувственность: теории и практики левого
160: авангарда", ВШЭ, 2014.
161:
162: Автор:
163: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
164:
165: Вопрос 7:
166: (pic: 20180434.jpg)
167: На фрагменте произведения авангардиста КорнЕлиуса КАрдью закрыт ОН.
168: Брюс ШнАйер сравнивает использование открытого ЕГО с опусканием письма в
169: почтовый ящик. Назовите ЕГО.
170:
171: Ответ:
172: Ключ.
173:
174: Комментарий:
175: Кардью - не художник, а композитор. Перед вами графическая нотация из
176: его "Трактата". Шифрование с использованием открытого ключа подобно
177: использованию почтового ящика - каждый может положить в него письмо, но
178: только хозяин (владелец закрытого ключа) может все эти письма достать и
179: прочесть.
180:
181: Источник:
182: 1. https://monoskop.org/images/e/e2/Cardew_Cornelius_Treatise_1967.pdf
183: 2. Брюс Шнайер, "Прикладная криптография", 2-е издание.
184:
185: Автор:
186: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
187:
188: Вопрос 8:
189: Дени Дидро в "Диалоге с д'Аламбером" рассуждает о перспективах стирания
190: некоего шедевра в порошок: порошок, смешанный с землей, через сотни лет
191: даст жизнь растению, растение станет пищей человека и превратится в
192: плоть. Жан СтаробИнский, комментируя Дидро, предполагает, что упомянутый
193: шедевр в данном случае изображает пару. Какую?
194:
195: Ответ:
196: Пигмалион и Галатея.
197:
198: Комментарий:
199: Дидро предлагает стереть в мраморный порошок статую работы Фальконе.
200: Одна из известных работ последнего изображает Пигмалона и Галатею. В
201: античном мифе Афродита оживила скульптуру, сделанную из слоновой кости,
202: Дидро же предлагает превратить мрамор в плоть. Вот такая забавная
203: аналогия.
204:
205: Источник:
206: 1. http://www.kph.npu.edu.ua/!e-book/clasik/data/diderot/dalamber.html
207: 2. Жан Старобинский, "Чернила Меланхолии".
208: 3. https://muzei-mira.com/uploads/posts/2014-07/1405703645_pigmalion-i-galateya-luvr-avtor-falkone.jpg
209:
210: Автор:
211: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
212:
213: Вопрос 9:
214: В одном из эпизодов фильма 1995 года на теле обнаженного персонажа можно
215: увидеть панграмму. Ответьте двумя словами: где в одной из следующих сцен
216: находится бутылка с чернилами?
217:
218: Ответ:
219: У изголовья.
220:
221: Комментарий:
222: Героиня фильма "Записки у изголовья", известного также как "Интимный
223: дневник", одержима каллиграфией, панграмма изображена на коже мужчины.
224: Фильм содержит множественные отсылки на одноименное японское
225: произведение авторства Сэй-Сёнагон, в котором каллиграфии тоже уделяется
226: много внимания.
227:
228: Источник:
229: 1. Х/ф "Интимный дневник" (1995), реж. Питер Гринуэй.
230: 2. Сэй-Сёнагон, "Записки у изголовья".
231: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Записки_у_изголовья
232:
233: Автор:
234: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
235:
236: Вопрос 10:
237: [Ведущему: обязательно четко прочитать комментарий!]
238: Бэнкси назвал ЕЕ самой большой в мире тюрьмой под открытым небом.
239: Назовите ЕЕ.
240:
241: Ответ:
242: Палестина.
243:
244: Комментарий:
245: Бэнкси больше всего известен изображениями на стенах. Так, и историю про
246: поездку в Иерусалим он рассказывает в книге "Стена и граффити",
247: оригинальное название которой "Wall & Piece" отсылает к роману Льва
248: Толстого. В 2003 году началось строительство Израильского
249: Разделительного Барьера, отделяющего Израиль от Западного берега реки
250: Иордан. Барьер был призван защитить еврейские поселения от атак
251: террористов, однако вызвал бурю негодования - как со стороны
252: палестинцев, лишившихся части возделываемых земель, так и со стороны
253: международного суда ООН.
254:
255: Источник:
256: Бэнкси, "Стена и граффити".
257:
258: Автор:
259: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
260:
261: Вопрос 11:
262: Внимание, в этом вопросе АЛЬФА заменяет несколько слов.
263: "Вам не удастся получить от нас АЛЬФУ". Эта фраза принадлежит
264: представителю лондонской полиции. Забавно, что ее можно увидеть...
265: Ответьте максимально точно: где?
266:
267: Ответ:
268: На обложке книги "Стена и граффити".
269:
270: Зачет:
271: На обложке "Wall & Piece" (с незначительными отклонениями); на обложке
272: книги Бэнкси.
273:
274: Комментарий:
275: "Вам никогда не удастся получить от нас цитату на обложку".
276:
277: Источник:
278: Бэнкси, "Стена и граффити".
279:
280: Автор:
281: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
282:
283: Вопрос 12:
284: Сергей Эйзенштейн резко критиковал ДзИгу ВЕртова за созерцательность и
285: описательность его стиля и противопоставлял наблюдающему ПЕРВОМУ
286: действующий ВТОРОЙ. Назовите ВТОРОЙ окказионализмом, который начинается
287: и заканчивается на одну и ту же букву.
288:
289: Ответ:
290: Кинокулак.
291:
292: Зачет:
293: Кино-кулак.
294:
295: Комментарий:
296: "Кино-глаз" - экспериментальный фильм Дзиги Вертова.
297:
298: Источник:
299: https://chapaev.media/articles/2995
300:
301: Автор:
302: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
303:
304: Тур:
305: 2 тур
306:
307: Вопрос 1:
308: <раздатка>
309: serious crimes squad
310: </раздатка>
311: В ходе так называемой "войны мороженщиков" в Глазго, преступники под
312: видом торговцев лакомством распространяли наркотики, сбывали краденое и,
313: угрожая убийством, отбирали маршруты у честных мороженщиков. Дошло до
314: того, что по вечерам красочные фургоны выезжали в сопровождении
315: полицейского конвоя. Роберт Гривс Блэк пишет, что шотландцы отнеслись к
316: ситуации с иронией и заменили одну букву в названии полицейского
317: подразделения. На какую?
318:
319: Ответ:
320: H.
321:
322: Комментарий:
323: Из "взвода по борьбе с особо тяжкими преступлениям" получилось "serious
324: chimes squad" [сИриус чаймс скуАд], что можно перевести как "взвод по
325: борьбе с особо тяжкими динь-динь" или даже "отряд с внушительными
326: колокольчиками".
327:
328: Источник:
329: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Войны_мороженщиков_в_Глазго
330: 2. https://books.google.ru/books?id=ineAAwAAQBAJ&pg=PA14#v=onepage&q&f=false
331:
332: Автор:
333: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
334:
335: Вопрос 2:
336: ТИффани ФахАрдо пишет, что современные критики больше заинтересованы в
337: эксгумации тел, чем в поиске ответов на вопросы о методах и механизмах
338: чтения, а также что полвека после ЭТОГО прошли впустую. После чего?
339:
340: Ответ:
341: Смерти автора.
342:
343: Зачет:
344: Публикации "Смерти автора".
345:
346: Комментарий:
347: Согласно Ролану Барту, автору концепции "смерти автора" и одноименного
348: эссе, текст необходимо исследовать и интерпретировать отдельно от
349: биографии и намерений автора.
350:
351: Источник:
352: 1. https://pdfs.semanticscholar.org/9aee/6cb95a679c1dcc3ba431847f275bf66eb9a1.pdf
353: 2. http://lingvotech.com/barthes-94e
354: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Смерть_автора
355:
356: Автор:
357: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
358:
359: Вопрос 3:
360: [Ведущему: отточия и кавычки в вопросе игнорировать; не перепутать Мосса
361: и Мооса!]
362: Антрополог Марсель Мосс в одной из глав своего "Очерка..."
363: рассказывает о деньгах у некоторых народов Меланезии. В одном из
364: ритуалов большие камни призваны порождать ИКСЫ. Латинское слово,
365: обозначающее ИКСОВЫЙ камень, дословно переводится как "камушек". Какое
366: слово заменено ИКСОМ?
367:
368: Ответ:
369: Зуб.
370:
371: Комментарий:
372: Деньги на Фиджи, например, имели вид зубов кашалота. Calculus - не
373: только математический анализ, но и зубной камень.
374:
375: Источник:
376: 1. Марсель Мосс, "Очерк о даре".
377: 2. http://linguaeterna.com/vocabula/show.php?n=6447
378: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Calculus_(dental)
379:
380: Автор:
381: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
382:
383: Вопрос 4:
384: Внимание, в этом вопросе ИКС заменяет одно слово.
385: Один из альбомов коллектива "вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА" посвящен сюжету
386: "Волшебника страны Оз". В начале альбома звучат сэмплы из "ИКСА". Для
387: Митрофанушки ИКС - прилагательное. Какое слово заменено ИКСОМ?
388:
389: Ответ:
390: Дурак.
391:
392: Комментарий:
393: И у Баума, и у Волкова в начале сказки происходит падение дома на злую
394: колдунью. В фильме Юрия Быкова "Дурак" главный герой постоянно твердит
395: окружающим о том, что дом уже падает и упадет в любом случае. "Дурак" -
396: прилагательное, потому что прилагается к глупому человеку, например, к
397: самому Митрофанушке.
398:
399: Источник:
400: 1. https://vbeo.bandcamp.com/album/-17
401: 2. http://ilibrary.ru/text/1098/p.4/index.html
402:
403: Автор:
404: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
405:
406: Вопрос 5:
407: [Ведущему: отточия и кавычки в вопросе игнорировать; четко прочитать
408: "Дамаска"!]
409: Персонаж произведения 1761 года ДЕЛАЕТ ЭТО Дамаска, переодевшись
410: купцом. Персонаж современного произведения должен СДЕЛАТЬ ЭТО из
411: "Золотой кошки". Какие два слова, начинающиеся на одну и ту же букву,
412: заменены словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
413:
414: Ответ:
415: Похитить принцессу.
416:
417: Комментарий:
418: Персонаж произведения Карло Гоцци "Ворон" обманом заманивает дочь
419: дамасского царя на корабль и везет своему брату. "Золотая кошка" -
420: название борделя, в котором удерживают дочь убитой императрицы Эмили
421: Колдуин, которую предстоит спасти протагонисту по имени Корво. "Ворон"
422: по-итальянски - "il corvo".
423: Если вы потратили половину минуты на, например, составление анаграммы
424: из "Golden Cat", так и должно было быть - этим ложным ходом редактор
425: отвлек ваше внимание и обыграл концепцию стелс-игр - возможно, самого
426: интимного жанра медиаразвлечений. Если вас смутило то, что автор вопроса
427: назвал компьютерную игру произведением, Беньямин вам судья.
428:
429: Источник:
430: 1. http://a-pesni.org/teatr/delarte/voron.htm
431: 2. Компьютерная игра "Dishonored".
432:
433: Автор:
434: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
435:
436: Вопрос 6:
437: [Ведущему: Это вопрос-перфоманс, упакованный в форму дуплета.
438: Обязательно внимательно изучить концепцию и проинструктировать ласточек.
439: Приготовить два раздаточных материала: РМ1 и РМ2. Текст на раздатке не
440: озвучивать, давать по 5-10 секунд на ознакомление с раздаточным
441: материалом.
442: Перед вопросом стандартно (со словами "Перед следующим вопросом
443: команды получают раздаточный материал...") раздать командам РМ1, по
444: одной штуке на команду, прочесть преамбулу ("Внимание, дуплет...") и
445: первый вопрос дуплета, засечь 30 секунд. Объявить: "Перед вторым
446: вопросом дуплета команды получают раздаточный материал", ласточки
447: раздают командам РМ2, по одной штуке на команду, в обмен на РМ1. РМ1
448: больше не пригодятся. Когда все (желающие) команды получат РМ2, прочесть
449: второй вопрос дуплета, засечь 30 секунд. Далее всё стандартно, сигнал о
450: 10-секундной готовности, "Время", сбор ответных карточек.]
451: Раздаточный материал 1:
452: Для зачета ответа на этот вопрос оставьте подпись капитана на этом
453: раздаточном материале и верните его ласточке перед вторым вопросом
454: дуплета.
455: Раздаточный материал 2:
456: Назовите ЕЕ двумя словами.]
457: Внимание, дуплет! Два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый,
458: ответы сдаются на одном ответном бланке.
459: 1. Вам дается 30 секунд на ознакомление с раздаткой N 1. По истечении
460: этого времени вы получите раздатку с текстом вопроса. Чтобы вам зачли
461: этот вопрос, по истечении минуты сдайте ответ на розданный вопрос на
462: ответном бланке.
463: 2. Время!
464:
465: Ответ:
466: Двухфакторная аутентификация.
467:
468: Зачет:
469: Двухэтапная аутентификация; многофакторная/многоэтапная аутентификация.
470:
471: Комментарий:
472: Структура вопроса обыгрывает процесс прохождения двухфакторной
473: аутентификации пользователя чего-либо. "Что? Где? Когда?" - игра,
474: выходящая за рамки отношений человека и текста, предлагаю в этом случае
475: рассматривать структуру вопроса как его полноправную часть.
476:
477: Источник:
478: https://ru.wikipedia.org/wiki/Многофакторная_аутентификация
479:
480: Автор:
481: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
482:
483: Вопрос 7:
484: В одном из эпизодов сериала "Последний мужик на Земле" заглавный герой
485: заявляет, что никогда не станет ДЕЛАТЬ ЭТО, в отличие от Тома Хэнкса.
486: Однако через некоторое время его можно увидеть в компании Гарри, Джимми,
487: Грега и других. Что заменено словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
488:
489: Ответ:
490: Разговаривать с мячом.
491:
492: Зачет:
493: Говорить с мячом/мячами; давать имя мячу.
494:
495: Комментарий:
496: Создатели сериала в этом эпизоде ссылаются на фильм 2000 года "Изгой",
497: где лучшим другом героя Тома Хэнкса, страдающего от одиночества на
498: необитаемом острове, становится волейбольный мяч по имени Уилсон.
499:
500: Источник:
501: 1. Телесериал "Последний мужик на Земле", 01x01-02.
502: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Изгой_(фильм,_2000)
503:
504: Автор:
505: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
506:
507: Вопрос 8:
508: Внимание, в вопросе есть замены.
509: Леди Оттолайн МОррелл, интеллектуалка начала XX века, как известно,
510: была АЛЬФОЙ. Вряд ли вы докажете обратное, просто поверьте. "БЕТА" была
511: опубликована в 1988 году. Гаммы в этом вопросе нет. Назовите БЕТУ двумя
512: словами.
513:
514: Ответ:
515: Любовница Витгенштейна.
516:
517: Комментарий:
518: И правда, женщина не последняя, была одной из центральных фигур в группе
519: "Блумсбери". В первой части вопроса обыгрывается концепция чайника
520: Рассела, любовницей которого (впрочем, не только) была Моррелл, а во
521: второй части - носорога (или гиппопотама) Витгенштейна, которого он
522: демонстративно повсюду искал. Рассел и Витгенштейн - философы и друганы.
523: Героиня постмодернистского произведения "Любовница Витгенштейна" - также
524: последний человек на Земле. В этом вопросе помимо забавного каламбура
525: содержится сексистский подтекст: взятие вопроса предполагает допущение в
526: духе "женщина была не сама по себе, а при мужчине". Сексизм в вопросах
527: ЧГК проявляется не в вопросах про рецепты и утюги, а в заложенных в них
528: ходах, где требуется ход типа "женское → кухонное" или наоборот.
529:
530: Источник:
531: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Моррелл,_Оттолайн
532: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Чайник_Рассела
533: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Wittgenstein's_Mistress
534:
535: Автор:
536: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
537:
538: Вопрос 9:
539: На странице сайта psychosearch.ru [сайко-сёрч точка ру], рассказывающей
540: о НЕМ, приводится исследование 1969 года, в ходе которого ученые
541: доказали, что положительные оценочные слова употребляются в речи чаще,
542: чем негативные. Назовите ЕГО двумя словами, начинающимися на одну и ту
543: же букву.
544:
545: Ответ:
546: Принцип Поллианны.
547:
548: Зачет:
549: Правило Поллианны.
550:
551: Комментарий:
552: Поллианна - героиня романа Элеонор Портер, девочка непростой судьбы и
553: чудесных моральных убеждений. В романе она учит окружающих так
554: называемой "игре в радость". В предыдущем вопросе было два "костыля", а
555: в этом вопросе они не пригодились. Редактор желает скорейшего
556: выздоровления Амалю Имангулову и Иделии Айзятуловой.
557:
558: Источник:
559: 1. https://psychosearch.ru/teoriya/determinirovannost/438-the-pollyanna-principle
560: 2. https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0022537169800022
561:
562: Автор:
563: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
564:
565: Вопрос 10:
566: Рафаэль Санти без всякой меры предавался любовным утехам. Однажды
567: Рафаэль вернулся домой в сильном жару, однако не признался врачам в
568: распутстве, и вскоре полностью потерял силы. Причиной такого поведения
569: Вазари называет то, что папа Лев X решил погасить свой огромный денежный
570: долг... Чем?
571:
572: Ответ:
573: Титулом кардинала.
574:
575: Зачет:
576: Красной шапкой; по смыслу.
577:
578: Комментарий:
579: Папа Лев X (кстати, сын Лоренцо Медичи) должен был Рафаэлю колоссальную
580: сумму денег за заказанные в разное время картины. Вероятно, идея сделать
581: Рафаэля кардиналом показалась предприимчивому папе более экономной, чем
582: отдавать всю сумму.
583:
584: Источник:
585: Джорджо Вазари, "Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей
586: и зодчих".
587:
588: Автор:
589: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
590:
591: Вопрос 11:
592: Внимание, в вопросе есть замены.
593: Герой Хулио КортАсара превращается в ПЕРВОГО и оказывается в
594: аквариуме. Как ни странно, ПЕРВОМУ для превращения во ВТОРУЮ требуется
595: понижение окружающей температуры. Назовите ПЕРВОГО.
596:
597: Ответ:
598: Аксолотль.
599:
600: Комментарий:
601: Аксолотль по своей сути является саламандрой, точнее ее неотенической
602: личинкой. Неотения - процесс, при котором существо вырастает и получает
603: возможность размножаться, не претерпевая метаморфозы во взрослую стадию.
604: Аксолотли могут как прожить всю жизнь в таком виде, так и при улучшении
605: условий или инъекции гормона превратиться, наконец, в саламандру. С
606: героем Кортасара происходит превращение, но превращение в существо,
607: которое тоже, возможно, превратится в другое. С древних времен до
608: сравнительно недавних считалось, что саламандры живут в огне или даже
609: могут гасить его прикосновением.
610:
611: Источник:
612: 1. Хулио Кортасар, "Аксолотль".
613: 2. Каспар Хендерсон, "Книга о самых невообразимых животных. Бестиарий
614: XXI века".
615: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Аксолотль
616: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Неотения
617:
618: Автор:
619: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
620:
621: Вопрос 12:
622: Внимание, в вопросе есть замена.
623: Сотрудник британской разведки Хуан ПужОль ГарсИа получил свой
624: псевдоним в честь Маты Хари. Интересно, что примерно через год Мата Хари
625: добилась аудиенции у ГУстава V, который был ее давним поклонником. В
626: описании события, к которому привела эта встреча, фигурируют более семи
627: тысяч... Ответьте двумя словами, которые начинаются на соседние буквы:
628: кого?
629:
630: Ответ:
631: Датских евреев.
632:
633: Комментарий:
634: Речь в вопросе идет не про Первую мировую войну, а про Вторую. В вопросе
635: при помощи контекста ВТОРАЯ заменена на ПЕРВУЮ. Хуан Пужоль Гарсиа
636: получил псевдоним "Гарбо", в честь популярной шведской актрисы. Недавно
637: стало известно, что Грета Гарбо также сотрудничала с британской
638: разведкой, в частности выполняла задания по созданию агентурной сети в
639: северных странах и операции по единовременной эвакуации датских евреев в
640: Швецию. Грета Гарбо сыграла заглавную роль в фильме 1931 года "Мата
641: Хари".
642:
643: Источник:
644: 1. https://www.express.co.uk/expressyourself/331090/Greta-Garbo-the-secret-mata-hari
645: 2. http://maskball.ru/glossary/greta_garbo.html
646: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Juan_Pujol_Garc%C3%ADa
647: 4. https://en.wikipedia.org/wiki/Greta_Garbo
648:
649: Автор:
650: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
651:
652: Тур:
653: 3 тур
654:
655: Вопрос 1:
656: "Любовь - Цой, время - Икарус,
657: Нам с тобой немного осталось.
658: Нам с тобой осталось немного:
659: Я - ПРОПУСК_ОДИН, ты - ПРОПУСК_ДВА".
660: Заполните пропуски в четверостишии Святослава Свидригайлова.
661:
662: Ответ:
663: "... Ван Гог...", "... ухо Ван Гога".
664:
665: Комментарий:
666: Виктор Цой с Икарусом встретился, а Винсент Ван Гог с ухом расстался.
667: Именно такую бесхитростную романтическую линию Святослав предлагает
668: своим слушателям.
669:
670: Источник:
671: Сатана Печёт Блины - "Две Кореи".
672:
673: Автор:
674: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
675:
676: Вопрос 2:
677: <раздатка>
678: kathartikon pharmakon
679: </раздатка>
680: Слово "фармакОс" в Древней Греции обозначало своеобразного "козла
681: отпущения": человека, которого избивали и изгоняли из города, веря, что
682: вместе с ним уйдет и несчастье. А чем Рене ЖирАр называет то, что вы
683: видите на раздаточном материале?
684:
685: Ответ:
686: Тавтология.
687:
688: Зачет:
689: Плеоназм.
690:
691: Комментарий:
692: Слово "кАтарма" у тех же греков обозначает помимо прочего пагубный
693: объект, проникший извне, а также человека, которого приносят в жертву в
694: очистительном ритуале (кАтарсисе). "КАтартикон фАрмакон", в соответствии
695: с трактовкой Жирара, можно перевести примерно как "очистительный
696: очиститель". Между концепцией жертвоприношения и фармацевтикой, как и
697: между стигматизацией Свидригайлова и вопросом по нему, можно провести
698: параллель.
699:
700: Источник:
701: 1. Рене Жирар, "Насилие и священное".
702: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Фармак
703:
704: Автор:
705: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
706:
707: Вопрос 3:
708: [Ведущему: отчетливо произнести "god", чтобы было понятно, что речь про
709: Бога, а не про земноводное.]
710: Современный американский богослов Роберт Дженсон в одной из глав
711: своей книги противопоставляет ньютоновское представление о всемогущем
712: инженере и концепцию чудотворящего христианского бога. Название главы
713: состоит из четырех английских слов. Первое из них - "god". Теперь
714: сделайте то, что я попрошу. Напишите остальные.
715:
716: Ответ:
717: Against the machine.
718:
719: Комментарий:
720: В ньютоновском понимании, бог представляет из себя всеведущего и
721: всемогущего инженера, создавшего вселенскую машину для собственного
722: удовольствия. Современники, особенно Джонатан Эдвардс, как правило,
723: придерживались более каноничной точки зрения. Неизвестно, знаком ли
724: Роберт Дженсон с творчеством легендарного рэпкор-коллектива "Rage Againt
725: The Machine". Знакомы ли вы - тоже неизвестно, однако предпоследнее
726: предложение отсылает к культовому треку "Killing in the name of". Группа
727: прославилась во многом саундтреком к фильму "Матрица", который также
728: посвящен существованию внутри машины. Принципы "Deus Ex Machina" и
729: "Саймон говорит" лежат в основе вопросов для "Что? Где? Когда?".
730:
731: Источник:
732: 1. Robert W.Jenson, America's Theologian: A recommendation of
733: Jonathan Edwards.
734: 2. https://genius.com/Rage-against-the-machine-killing-in-the-name-lyrics
735:
736: Автор:
737: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
738:
739: Вопрос 4:
740: [Ведущему: отточия в вопросе игнорировать.]
741: Прослушайте цитату: "... впереди много еще <...> жертв унесет борьба,
742: а еще больше последняя смертельная схватка с деспотизмом...".
743: Приведенная цитата звучит в современном спектакле, название которого
744: совпадает с названием другой известной постановки. Напишите это
745: название.
746:
747: Ответ:
748: "Жизнь за царя".
749:
750: Комментарий:
751: Слова принадлежат народовольцу Игнатию ГриневИцкому, известному тем, что
752: именно он бросил бомбу в Александра II. В результате покушения
753: скончались и Александр, и Игнатий, который отдал "жизнь за царя". Другая
754: постановка - разумеется, опера Глинки. Легендарное видео "БЕ3НОГNМ"
755: [безнОгим], конечно "постановка", но не в том понимании.
756:
757: Источник:
758: 1. Спектакль "Жизнь за царя", реж. Джулиано Ди Капуа.
759: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Покушение_на_Александра_II_1_марта_1881_года
760: 3. https://biography.wikireading.ru/192237
761: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Жизнь_за_царя
762:
763: Автор:
764: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
765:
766: Вопрос 5:
767: Внимание, в вопросе есть замена.
768: В одной из серий пародийного мультсериала "Робоцып" показана жизнь
769: повзрослевшего и успешного Бивиса. Во время ужина с высокопоставленными
770: гостями ИКСОМ для него становится "Титикака". В блоге, посвященном
771: просмотру кино, приводится более 15 ИКСОВ в фильме ужасов "Хэллоуин-3".
772: Назовите ИКС заимствованным словом.
773:
774: Ответ:
775: Триггер.
776:
777: Комментарий:
778: Бивис и Баттхед, персонажи популярного мультсериала, потратили молодость
1.2 ! rubashki 779: на просмотр MTV, поиск возможности соития и примитивные шутки. В этом
1.1 rubashki 780: эпизоде, услышав слово, состоящее из двух смешных, по мнению
781: Бивиса-тинейджера, слов, Бивис-семьянин снова впадает в ребяческий угар
782: и перевоплощается в великого Кукурузо.
783:
784: Источник:
785: 1. Мультсериал "Робоцып", s09e02.
786: 2. http://thiscouldbetriggering.tumblr.com/post/167429328556/the-killing-of-a-sacred-deer-2017-film-note
787:
788: Автор:
789: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
790:
791: Вопрос 6:
792: Внимание, цитата: "Она сделала свое дело, - я роняю ее небрежно, чтобы
793: она упала где угодно". Так кончается стихотворение Уолта Уитмена "Я сам
794: по себе". Комментируя творчество Уитмена, Гарольд Блум иронично
795: упоминает... Ответьте двумя словами, которые начинаются на одну и ту же
796: букву: кого?
797:
798: Ответ:
799: Муза мастурбации.
800:
801: Комментарий:
802: Уолта Уитмена весьма резко осуждали как за новаторский стиль, так и за
803: откровенность его творчества. В действиях лирического героя
804: прослеживается параллель с ветхозаветным Онаном. Возможно, вам помогло
805: название стихотворения и слово "заканчивается" в тексте вопроса.
806: Вирджинии Вулф, к слову, на момент смерти Уитмена было всего десять лет.
807: Кстати, словами "Муза мастурбации" также назывался семинар 1989 года,
808: посвященный поэзии Эмили Дикинсон, но редактору показалось, что это не
809: тот случай, когда нужен еще один факт.
810:
811: Источник:
812: 1. http://www.sky-art.com/whitman/leaves/ru/leaves04_1_ru.htm
813: 2. https://whitmanarchive.org/published/LG/1891/poems/28
814: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Walt_Whitman
815: 4. https://knigogid.ru/books/822664-zapadnyy-kanon/toread/page-60
816: 5. https://books.google.ru/books?id=BIYWYa3NSUMC
817:
818: Автор:
819: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
820:
821: Вопрос 7:
822: <раздатка>
823: Stringo un patto con te, Walt Whitman
824: Stringo un patto con te, Ezra Pound
825: </раздатка>
826: В 1916 году Эзра Паунд написал стихотворение "Я заключаю мир с тобой,
827: Уолт Уитмен". А кто в ходе интервью с Паундом в 1967 году прочел тому "Я
828: заключаю мир с тобой, Эзра Паунд"?
829:
830: Ответ:
831: [Пьер Паоло] Пазолини.
832:
833: Комментарий:
834: Эзра Паунд - американский поэт. С 1925 года жил и работал в Италии,
835: активно поддерживал режим Муссолини, в том числе в Итальянской
836: Социальной Республике, известной также как Республика СалО. "Сало, или
837: 120 дней Содома" - один из самых известных фильмов Пазолини, убежденного
838: коммуниста. Уитмен породил Паунда, вместе они породили канон
839: американской поэзии, верлибр как жанр и Пазолини как режиссера,
840: воспевающего человеческую сексуальность. Культура - это палимпсест,
841: взгляды Пазолини обыгрывались в вопросе Эдуарда Голуба несколько месяцев
842: назад.
843:
844: Источник:
845: 1. https://vk.com/public131738005?w=wall-131738005_7188
846: 2. https://www.youtube.com/watch?v=B55XD7QrvPg
847: 3. http://www.dvolt.com/pound.htm
848: 4. https://en.wikipedia.org/wiki/Ezra_Pound
849: 5. https://kirkpatrickmission.wordpress.com/2013/06/21/ezra-pound-salo/
850: 6. https://en.wikipedia.org/wiki/Italian_Social_Republic
851:
852: Автор:
853: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
854:
855: Вопрос 8:
856: О каком произведении идет речь? Внимание, в вопросе есть замены. По
857: мнению психолога Льва ВыгОтского, смыслом литературного произведения
858: является совокупность психических реакций читателя. Так, например, он
859: отмечал, что в процессе чтения произведения 1916 года ОНО оказывается
860: ТАКИМ в наиболее трагических местах.
861:
862: Ответ:
863: "Легкое дыхание".
864:
865: Комментарий:
866: При чтении рассказа Бунина "Легкое дыхание" Выготский вычерчивал
867: "пневографическую кривую", показавшую, что дыхание читателя в трудных и
868: трагических местах рассказа оказывалось, напротив, легким и свободным,
869: благодаря сознательному изменению Буниным последовательности фабульных
870: событий в сюжетной линии. Текст вопроса выстроен аналогично рассказу.
871: Современные исследователи авангарда скептически относятся к реальности
872: опытов, на которые ссылается Выготский, однако отмечают, что выглядит
873: проект эффектно.
874:
875: Источник:
876: И. Чубаров, "Коллективная чувственность: теории и практики левого
877: авангарда", ВШЭ, 2014.
878:
879: Автор:
880: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
881:
882: Вопрос 9:
883: Действие неэкранизированного сценария Григория Козинцева происходит в
884: сданном Ленинграде. Партизанка убивает захватчика, после того как он в
885: качестве прелюдии начинает ДЕЛАТЬ ЭТО. Николай Гумилёв иногда заставлял
886: Ирину Одоевцеву ДЕЛАТЬ ему ЭТО и вздыхал: "... Непонятно и
887: чувствительно!..". Какие два слова, начинающиеся на соседние буквы
888: заменены словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
889:
890: Ответ:
891: Читать Шиллера.
892:
893: Комментарий:
894: Сценарий, вторая часть которого происходит в солдатском публичном доме,
895: озаглавлен словами "В кольце", что символизирует как кольцо блокады
896: вокруг осажденного города, так и сжимающиеся вокруг немецкого солдата
897: руки партизанки Ирины. Поэт и переводчик Николай Гумилёв считал немецкий
898: язык лучшим для стихосложения после русского, но совершенно его не знал.
899: Рассказывают, что национал-социалисты хотели провозгласить Шиллера
900: национальным немецким писателем в пропагандистских целях.
901:
902: Источник:
903: 1. http://seance.ru/blog/xronika/smert/
904: 2. Павел Фокин, "Гумилёв без глянца".
905: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Шиллер,_Фридрих
906:
907: Автор:
908: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
909:
910: Вопрос 10:
911: В переписке с НИМ Ханна Арендт рассказывает, что не ощущает себя уже ни
912: немецкой женщиной, ни еврейской, а является "девой с чужбины". Забавно,
913: что в письмах Ханне ОН неоднократно цитирует Гераклита. Назовите ЕГО.
914:
915: Ответ:
916: [Мартин] Хайдеггер.
917:
918: Комментарий:
919: Ханна Арендт - ученица Хайдеггера и философка еврейского происхождения.
920: Мартин Хайдеггер известен, в частности, антисемитскими взглядами и
921: связями с нацистами, а Гераклит - идеей об огне, лежащем в начале бытия
922: и всепоглощающем. "Дева с чужбины", между прочим, - еще одно
923: стихотворение Шиллера. Вопрос построен вокруг шутки про Холокост. Шутка,
924: по мнению редактора и, опосредованно, Кьеркегора, подразумевает
925: рефлексию, чего последние и вам желают.
926:
927: Источник:
928: 1. Ханна Арендт, Мартин Хайдеггер, "Письма 1925-1975 и другие
929: свидетельства".
930: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хайдеггер,_Мартин
931: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Арендт,_Ханна
932: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Гераклит
933:
934: Автор:
935: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
936:
937: Вопрос 11:
938: В 413 году до н.э. афинские войска потерпели поражение при Сиракузах.
939: Пленники были отправлены в каменоломни или проданы в рабство. По
940: свидетельству Плутарха, некоторых из них спас особо ценившийся
941: сиракузянами ОН. Алексей Никонов приступил к ЕГО переработке во время
942: военного конфликта в Южной Осетии. Назовите ЕГО.
943:
944: Ответ:
945: Еврипид.
946:
947: Комментарий:
948: "Дело в том, что сицилийцы, вероятно, больше всех греков, живущих за
949: пределами Аттики, чтили талант Эврипида. Когда приезжающие доставляли им
950: небольшие отрывки из его произведений, сицилийцы с наслаждением
951: вытверживали их наизусть и повторяли друг другу. Говорят, что в ту пору
952: многие из благополучно возвратившихся домой горячо приветствовали
953: Эврипида и рассказывали ему, как они получали свободу, обучив хозяина
954: тому, что осталось в памяти из его стихов, или как, блуждая после битвы,
955: зарабатывали себе пищу и воду пением песен из его трагедий". В Афинах
956: Еврипида особо не ценили, в отличие от, например, Сиракуз и Македонии.
957: Итогом работы Алексея стал текст панк-оперы "Медея. Эпизоды", в которой
958: проводится аналогия между убийством детей колхидянкой и межнациональными
959: конфликтами. Колхида находится на территории современной Грузии.
960:
961: Источник:
962: 1. http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1439002700
963: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бой_при_Ассинаре
964: 3. http://ptj.spb.ru/archive/85/actor-class-85/ilona-markarova-teatr-vne-sociuma-ivne-politicheskix-sobytij-nesushhestvoval-isushhestvovat-nemozhet/
965: 4. Еврипид, "Медея".
966:
967: Автор:
968: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
969:
970: Вопрос 12:
971: [Ведущему: отточия и кавычки в вопросе игнорировать.]
972: Внимание, в вопросе есть замена.
973: Фрагмент статьи Павла Арсеньева посвящен провокационным жестам, при
974: помощи которых Шарль Бодлер привлекал внимание читателей. Сначала Бодлер
975: преподносил публике стихотворения, затем бросал им "Цветы..." и,
976: наконец, ДЕЛАЛ ЭТО. Назовите того, кто ДЕЛАЛ ЭТО, например, 15 ноября
977: 1986 года в клубе "Warehouse".
978:
979: Ответ:
980: GG Allin.
981:
982: Зачет:
983: Джиджи Аллин; Иисус Христос.
984:
985: Комментарий:
986: Цитата: "Уже "Цветы зла" были не преподнесены, а именно брошены публике,
987: чтобы вызвать у нее возмущение, но сам бросаемый объект еще позволяет
988: назвать это компромиссом с куртуазной культурой. На смену цветам
989: приходят экскременты, призванные произвести более серьезное <...>
990: воздействие на публику".
991: После публикации вопросов я, наверное, напишу пост о том, что я хотел
992: всем этим сказать, что не сказал и зачем здесь был этот дурацкий вопрос
993: про аксолотля, а пока что "good game, well played".
994:
995: Источник:
996: 1. http://www.logosjournal.ru/arch/99/121_2.pdf
997: 2. https://www.youtube.com/watch?v=OqQ-G2EoaJ0
998:
999: Автор:
1000: Андрей Моисеев (Санкт-Петербург)
1001:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>