File:  [Local Repository] / db / baza / dodon07.txt
Revision 1.6: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue May 16 01:49:51 2017 UTC (7 years, 1 month ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: "Кубок ДоДона - 2007" (Ростов-на-Дону)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200711RostovNaDonu.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 04-Nov-2007
    9: 
   10: Редактор:
   11: Михаил Малкин (Калуга - Москва), Максим Руссо (Москва)
   12: 
   13: Инфо:
   14: Редакторы пакета выражают благодарность Павлу Петрову (Новосибирск),
   15: Сергею Николенко (Санкт-Петербург), Дмитрию Панайотти (Санкт-Петербург)
   16: за тестирование вопросов и плодотворное сотрудничество.
   17: 
   18: Тур:
   19: Разминка
   20: 
   21: Вопрос 1:
   22: Дмитрий Кабалевский писал: "с четвертого [акта] мы уже окончательно
   23: убеждаемся, что перед нами не "богатырь", а лишь раздувающийся от
   24: показной важности пигмей... Так ОН осмеян, прежде чем успел появиться на
   25: сцене и произнести хоть слово". Назовите ЕГО абсолютно точно.
   26: 
   27: Ответ:
   28: Додон.
   29: 
   30: Комментарий:
   31: Композитор Кабалевский так писал о герое оперы Римского-Корсакова; а мы
   32: поздравляем вас с началом "Кубка ДоДона"!
   33: 
   34: Источник:
   35: Л. Тарасов. Волшебство оперы. - Л.: Детская литература, 1979. - С. 128.
   36: 
   37: Автор:
   38: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
   39: 
   40: Тур:
   41: 1 тур
   42: 
   43: Вопрос 1:
   44: Автора вопроса создал ЕГО 30 марта 2006 года. С Красной площади ОН исчез
   45: 6 октября 1993 года. Назовите ЕГО тремя словами.
   46: 
   47: Ответ:
   48: Пост номер один.
   49: 
   50: Зачет:
   51: Пост номер 1, пост N 1.
   52: 
   53: Источник:
   54:    1. http://panah.livejournal.com/365.html
   55:    2. http://www.lenta.ru/russia/2000/12/07/putin/mavzoley.htm_Printed.htm
   56: 
   57: Автор:
   58: Павел Петров (Новосибирск)
   59: 
   60: Вопрос 2:
   61: В вопросе есть замена.
   62:    Одним из синонимов английского словосочетания "passive smoking"
   63: [пэссив смокинг] - пассивное курение - является словосочетание "duty
   64: free smoking" [дьюти фри смокинг]. Что мы заменили на "duty free" [дьюти
   65: фри]?
   66: 
   67: Ответ:
   68: Second hand.
   69: 
   70: Зачет:
   71: Секонд хэнд, secondhand, second-hand.
   72: 
   73: Источник:
   74: http://en.wikipedia.org/wiki/Secondhand_smoke
   75: 
   76: Автор:
   77: Андрей Черданцев (Новосибирск)
   78: 
   79: Вопрос 3:
   80: Рассказывают, что однажды Алексей увидел, как кто-то выбрасывает из окна
   81: стол, стул и табуретку. Дома он стал пить чай, в который, по
   82: рассеянности, положил слишком много кусочков сахара. Что Алексей изобрел
   83: через некоторое время?
   84: 
   85: Ответ:
   86: Компьютерную игру "Тетрис".
   87: 
   88: Зачет:
   89: "Тетрис".
   90: 
   91: Комментарий:
   92: Якобы летящие предметы мебели натолкнули Алексея Пажитнова на создание
   93: фигурок тетриса, ну а история с кубиками сахара, бросаемыми в стакан,
   94: широко известна.
   95: 
   96: Источник:
   97: Интернет-рассылка "Век изобретений".
   98: 
   99: Автор:
  100: Эдуард Голуб (Киев - Бердянск)
  101: 
  102: Вопрос 4:
  103: Герой Терри Пратчетта говорит, что все, конечно, понимали, что он
  104: поступил нечестно, но никто не осмелился возразить здоровяку с огромным
  105: мечом. Назовите то, над чем была произведена нечестная операция.
  106: 
  107: Ответ:
  108: Узел.
  109: 
  110: Зачет:
  111: Гордиев узел.
  112: 
  113: Источник:
  114: T. Pratchett, The Last Hero.
  115: 
  116: Автор:
  117: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  118: 
  119: Вопрос 5:
  120: Вы будете смеяться, но мы зададим еще один вопрос по творчеству Терри
  121: Пратчетта.
  122:    В одной из его книг описывается руководство по некромантии, первая
  123: глава которого посвящена правильному обращению с НЕЙ. Назовите ЕЕ.
  124: 
  125: Ответ:
  126: Лопата.
  127: 
  128: Источник:
  129: T. Pratchett, Jingo.
  130: 
  131: Автор:
  132: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  133: 
  134: Вопрос 6:
  135: Согласно "Википедии", ОНИ впервые появились в 1887 году в Калифорнии.
  136: Заголовок в газете "Взгляд" сообщает, что ИМ заломили руку. Назовите ИХ
  137: двумя словами.
  138: 
  139: Ответ:
  140: Однорукие бандиты.
  141: 
  142: Источник:
  143:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Slot_Machine
  144:    2. http://www.vz.ru/society/2007/10/18/118456.html
  145: 
  146: Автор:
  147: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  148: 
  149: Вопрос 7:
  150:    <раздатка>
  151:    cacciucco
  152:    </раздатка>
  153:    В Ливорно варят знаменитый рыбный суп "каччукко". Традиция требует,
  154: чтобы в супе содержалось по меньшей мере так же много сортов рыб,
  155: сколько... Чего и где?
  156: 
  157: Ответ:
  158: Букв "с" в слове "cacciucco".
  159: 
  160: Источник:
  161: Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. - М.: Эксмо, 2007. - С.
  162: 372-373.
  163: 
  164: Автор:
  165: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  166: 
  167: Вопрос 8:
  168: В книге "Еда: итальянское счастье" рассказывается о том, как землячества
  169: и общины, сформировавшиеся вокруг голландской, армянской и греческой
  170: церквей, породили этническую общность и яркость города Ливорно. Даже
  171: кулинария Ливорно отразила идею этого бурлящего котла народов. С каким
  172: городом сравнивает Ливорно автор книги?
  173: 
  174: Ответ:
  175: Нью-Йорк.
  176: 
  177: Комментарий:
  178: Америка стала плавильным котлом народов, и главным олицетворением этой
  179: метафоры является Нью-Йорк; а Вавилон - это как раз символ разобщения.
  180: 
  181: Источник:
  182: Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. - М.: Эксмо, 2007. - С. 370.
  183: 
  184: Автор:
  185: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  186: 
  187: Вопрос 9:
  188: Лайка - едва ли не самая универсальная собака: она работает по двум
  189: третям важнейших промысловых животных, от белки и глухаря до медведя и
  190: лося. А одной зимой в середине XX века зафиксировано массовое применение
  191: лаек для охоты за еще одним "видом птиц", обычно среди промысловых не
  192: числящимся. Как же назывались эти "птицы"?
  193: 
  194: Ответ:
  195: "Кукушки".
  196: 
  197: Комментарий:
  198: Во время советско-финской войны "кукушками" называли финских снайперов,
  199: из-за того, что те часто выбирали позицию на деревьях.
  200: 
  201: Источник:
  202:    1. П. Герасимов. Работа для двоих. // "Честь Отечества", 2007, N 1-2.
  203: - С. 74.
  204:    2. http://www.piterhunt.ru/Library/liverovskiy/layka_i_ohota/1.htm
  205: 
  206: Автор:
  207: Сергей Чериканов (Калуга)
  208: 
  209: Вопрос 10:
  210: В одном из своих стихотворений Иосиф Бродский пишет об Одиссее,
  211: сожалеющем о разлуке с сыном. Впрочем, Одиссей видит и положительные
  212: стороны в долгой разлуке - безгрешность снов сына. Чем правил царь,
  213: также упомянутый в этом стихотворении?
  214: 
  215: Ответ:
  216: Фивами.
  217: 
  218: Комментарий:
  219: Сыну, разлученному с отцом, не грозит эдипов комплекс.
  220:    Поскольку выбрать между Эдипом и Лаем непросто, спрашиваются Фивы, в
  221: которых царствовали и тот, и другой.
  222: 
  223: Источник:
  224: http://www.litera.ru/stixiya/authors/brodskij/moj-telemak-troyanskaya.html
  225: 
  226: Автор:
  227: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  228: 
  229: Вопрос 11:
  230: Если бы в жизни французской пловчихи Лоры Маноду произошло одно важное
  231: событие, ее прозвище, вероятно, стало бы совпадать с названием оперы.
  232: Назовите эту оперу.
  233: 
  234: Ответ:
  235: "Мадам Баттерфляй".
  236: 
  237: Зачет:
  238: "Чио-Чио-сан".
  239: 
  240: Комментарий:
  241: А пока она еще "мадемуазель Баттерфляй". :-)
  242: 
  243: Источник:
  244:    1. "ProSport", N 22 (65), 27.10 - 10.12.2006 г. - С. 63-65.
  245:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пуччини,_Джакомо
  246: 
  247: Автор:
  248: Андрей Солдатов (Москва)
  249: 
  250: Вопрос 12:
  251: Сотрудники Окского заповедника в таких случаях, остерегаясь зубов и
  252: сильных ног, хватают и крепко держат за задние ноги и холку, либо уши.
  253: Назовите человека, в такой же ситуации действовавшего без подобных
  254: предосторожностей.
  255: 
  256: Ответ:
  257: Мазай.
  258: 
  259: Зачет:
  260: Дедушка Мазай.
  261: 
  262: Комментарий:
  263: В отличие от литературных, настоящие зайцы быть спасенными от половодья
  264: совершенно не рады, кусаются и брыкаются.
  265: 
  266: Источник:
  267: "Наука и жизнь", N 3/2007.
  268: 
  269: Автор:
  270: Юрий Вашкулат (Киев)
  271: 
  272: Вопрос 13:
  273: В книге Евгения Лукина описывается рецидивист, который, в силу неведомых
  274: обстоятельств, попадал в тюрьму исключительно осенью. Напишите его
  275: прозвище, состоящее из одного прилагательного.
  276: 
  277: Ответ:
  278: Озимый.
  279: 
  280: Комментарий:
  281: Поскольку сажали его осенью.
  282: 
  283: Источник:
  284: Евгений Лукин, "Портрет кудесника в юности".
  285: 
  286: Автор:
  287: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  288: 
  289: Вопрос 14:
  290: Во время поездки в Россию Александр Дюма посетил остров Коневец на
  291: Ладожском озере. Там ему показали часовню, построенную на месте
  292: мученической смерти Святого Арсения. Писатель по своему опыту
  293: предположил, что святой стал жертвой неких свирепых и кровожадных
  294: животных. Каких животных?
  295: 
  296: Ответ:
  297: Комаров.
  298: 
  299: Комментарий:
  300: По предположению писателя, святого насмерть заели комары, от нападения
  301: которых пострадал и он сам.
  302: 
  303: Источник:
  304: А. Дюма. Путевые впечатления в России. - Т. 2. - М.: Ладомир, 1993. - С.
  305: 368.
  306: 
  307: Автор:
  308: Сергей Вершинин (Калуга)
  309: 
  310: Вопрос 15:
  311:    <раздатка>
  312:    1. Рука рванула рубильник вниз, тело [пропуск] пронзил электрический
  313: разряд. - Он живой!!!.
  314:    2. Рука рванула рубильник вверх, тело [пропуск] пронзил электрический
  315: разряд. - Он мертвый.
  316:    </раздатка>
  317:    Восстановите в правильном порядке состоящие из двух слов пропуски в
  318: цитатах из рассказа Петра Бормора.
  319: 
  320: Ответ:
  321: На столе, на стуле.
  322: 
  323: Комментарий:
  324: Собственно, это весь рассказ, который, кстати, называется "Каков стол,
  325: таков и стул".
  326: 
  327: Источник:
  328: http://bormor.livejournal.com/364103.html
  329: 
  330: Автор:
  331: Юрий Вашкулат (Киев)
  332: 
  333: Тур:
  334: 2 тур
  335: 
  336: Вопрос 1:
  337: Мы начинаем второй тур. Все ли игроки сели на свои места? Вопрос номер
  338: шестнадцать!
  339:    На языке суахили про определенный тип неодушевленных предметов иногда
  340: могут сказать, что они прыгают. У нас же эти предметы совершают другое
  341: человеческое действие. Какое?
  342: 
  343: Ответ:
  344: Садятся.
  345: 
  346: Комментарий:
  347: Так говорят об одежде, которая становится короткой, мы не просто так
  348: спросили, сели ли игроки за столы.
  349: 
  350: Источник:
  351: Polikanov D.V. Swahili-Russian Dictionary. Moscow, 1997.
  352: 
  353: Автор:
  354: Максим Руссо (Москва)
  355: 
  356: Вопрос 2:
  357: Итальянский сенатор Роберто Чардероли пообещал подложить свинью
  358: строителям некоего сооружения в Болонье. Назовите это сооружение.
  359: 
  360: Ответ:
  361: Мечеть.
  362: 
  363: Комментарий:
  364: Чардероли - член крайне-правой партии "Северная лига", пообещал
  365: осквернить место строительства мечети, приведя туда свинью, и призвал
  366: горожан поддержать акцию.
  367: 
  368: Источник:
  369: http://www.zvezda.ru/web/news14485.htm
  370: 
  371: Автор:
  372: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  373: 
  374: Вопрос 3:
  375: В одной из серий мультсериала "South park" [Саус Парк] небольшой городок
  376: уходит под воду вследствие разрушения некоего естественного объекта. В
  377: одном из русских переводов этот городок был назван так же, как город на
  378: территории бывшего СССР. Как именно?
  379: 
  380: Ответ:
  381: Бобруйск.
  382: 
  383: Комментарий:
  384: Город Beaverton [Бивертон] (от слова "beaver" [бивер] - бобр) был
  385: затоплен вследствие разрушения огромной бобровой плотины.
  386: 
  387: Источник:
  388: М/с "South Park", 9-й сезон, серия "Two days before the day after
  389: tomorrow".
  390: 
  391: Автор:
  392: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  393: 
  394: Вопрос 4:
  395: В четверостишье Гарсиа Лорки ЭТО ДЕЛАЮТ покойники, веками лежа на
  396: погосте. А в Древней Индии, для того чтобы ДЕЛАТЬ ЭТО, использовали
  397: орехи видкидака. Что делать?
  398: 
  399: Ответ:
  400: Играть в кости.
  401: 
  402: Зачет:
  403: Метать кости.
  404: 
  405: Источник:
  406:    1. http://magazines.russ.ru/inostran/2007/4/lo7.html
  407:    2. http://www.shkolazhizni.ru/archive/0/n-3525/
  408: 
  409: Автор:
  410: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
  411: 
  412: Вопрос 5:
  413: Как вам, возможно, известно, первоначальным значением глагола "пытать"
  414: было "спрашивать". А вот другой глагол имеет тот же корень, что и слово
  415: "тянуть". Да и означал он раньше "вытягивать". Назовите этот глагол.
  416: 
  417: Ответ:
  418: Истязать.
  419: 
  420: Комментарий:
  421: Буквально, вытягивать сведения.
  422: 
  423: Источник:
  424: Этимологический словарь славянских языков. Вып. 9. - М.: Наука, 1983. -
  425: С. 77-78.
  426: 
  427: Автор:
  428: Максим Руссо (Москва)
  429: 
  430: Вопрос 6:
  431: Известный актер так рассказывал о знакомстве с дальней родственницей:
  432: "Познакомились мы, когда звания получали в Верховном Совете. Стою я в
  433: сторонке, как вдруг большая женщина набрасывается на меня: - Поздравляю!
  434: В нашей династии сегодня такой праздник!... Чую - от нее зверьем
  435: пахнет...". Через минуту назовите этого актера.
  436: 
  437: Ответ:
  438: Лев Дуров.
  439: 
  440: Комментарий:
  441: А большая женщина, от которой пахнет зверьем, - дрессировщица Наталья
  442: Дурова.
  443: 
  444: Источник:
  445: О. Сердобольский. Автографы в антракте. - СПб.: Нотабене, 2001 - с. 273.
  446: 
  447: Автор:
  448: Сергей Чериканов (Калуга)
  449: 
  450: Вопрос 7:
  451: В состав Венеции входят острова Бурано и Мурано. Первый остров часто
  452: страдал от наводнений, вызываемых холодным ветром. На втором селились
  453: богачи, предававшиеся легкомысленным развлечениям. Назовите античных
  454: богов, в честь которых были названы эти острова.
  455: 
  456: Ответ:
  457: Борей, Амур.
  458: 
  459: Комментарий:
  460: Первоначальные названия островов (фактически, это архипелаги из участков
  461: суши, соединенных мостами) - Бореанум и Амурианум.
  462: 
  463: Источник:
  464: В. Сера. Вся Венеция. - Флоренция: Il turismo, 2005. - С. 118, 126.
  465: 
  466: Автор:
  467: Сергей Вершинин (Калуга)
  468: 
  469: Вопрос 8:
  470: Комментируя неэтичное поведение журналистов, попытавшихся весьма
  471: бесчеловечно разыграть телеведущего Николая Дроздова, обозреватели
  472: Сергей Муратов и Марина Топаз пишут, что "Дроздов оказался [три слова
  473: пропущено], обладающих чувством юмора". Воспроизведите пропущенные
  474: слова.
  475: 
  476: Ответ:
  477: "... в мире животных...".
  478: 
  479: Комментарий:
  480: "В мире животных" - телепередача, которую много лет ведет Николай
  481: Дроздов.
  482: 
  483: Источник:
  484: http://www.ogoniok.com/4990/31/
  485: 
  486: Автор:
  487: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  488: 
  489: Вопрос 9:
  490: Чарлз говорил, что лучше быть ИМ: так легче видеть жизнь в розовом
  491: цвете. Назовите имя греческого бога, сына Гипериона и Фейи, который за
  492: преступление мог сделать ИМ.
  493: 
  494: Ответ:
  495: Гелиос.
  496: 
  497: Зачет:
  498: Гелий.
  499: 
  500: Комментарий:
  501: Известный слепой пианист Рэй Чарлз говорил: "Лучше быть слепым: так
  502: легче видеть жизнь в розовом цвете". Бог Солнца Гелиос мог ослепить
  503: преступника, а вот Аполлон не подходит - он мало того, что бог-целитель,
  504: так еще и сын Зевса.
  505: 
  506: Источник:
  507:    1. http://www.rian.ru/spravka/20061113/55578786.html
  508:    2. Легенды и сказания Древней Греции и Древнего Рима. / Сост. А.А.
  509: Нейхардт. - М.: Правда, 1988. - С. 16.
  510: 
  511: Автор:
  512: Денис Миронов (Калуга)
  513: 
  514: Вопрос 10:
  515:    <раздатка>
  516:    И будет карточка пылиться
  517:    На полке пожелтевших книг.
  518:    В военной форме, при погонах,
  519:    И ей он больше не жених.
  520:    </раздатка>
  521:    Перед вами текст одного из куплетов знаменитой "Песни про танкиста".
  522: В некоторых вариантах этой песни, видимо более ранних, присутствует
  523: позднее потерянная ОНА. Напишите слова, которые ЕЕ образовывали.
  524: 
  525: Ответ:
  526: Пылиться - петлицах.
  527: 
  528: Комментарий:
  529: ОНА - рифма, погоны в Красной Армии были введены в январе 1943 года, а
  530: до этого были петлицы.
  531: 
  532: Источник:
  533:    1. http://a-pesni.narod.ru/ww2/folk/gibeltankista.htm
  534:    2. http://www.sovmusic.ru/forum/c_read.php?fname=bolvanka
  535: 
  536: Автор:
  537: Юрий Вашкулат (Киев)
  538: 
  539: Вопрос 11:
  540: В советском фильме "Груня Корнакова", посвященном восстанию рабочих
  541: фарфорового завода, за время съемок уничтожили 150 тысяч ИХ. В доме у
  542: Фриды Кало ОНИ специально были сделаны в виде сердец, что должно было
  543: оберегать Фриду от ссор с Диего Риверой. Назовите ИХ.
  544: 
  545: Ответ:
  546: Тарелки.
  547: 
  548: Комментарий:
  549: Как известно, семейные пары очень склонны к битью посуды во время ссор,
  550: а в фильме "Груня Корнакова, или Соловей-соловушко" тарелки били
  551: бастующие рабочие.
  552: 
  553: Источник:
  554:    1. "Арт-мозаика", N 42/2007.
  555:    2. Хейден Эррера. Фрида Кало. - М.: Эксмо, 2007.
  556: 
  557: Автор:
  558: Эдуард Голуб (Киев - Бердянск)
  559: 
  560: Вопрос 12:
  561: В 1966 году отставной английский майор Рой Бейтс основал у берегов
  562: Англии маленькое островное государство Силенд. По мнению журнала
  563: "Esquire" [Эсквайр], это государство логично было бы назвать так же, как
  564: иногда называют реально существующий остров. Как же?
  565: 
  566: Ответ:
  567: Майорка.
  568: 
  569: Комментарий:
  570: Майор основал. :-)
  571: 
  572: Источник:
  573: "Esquire", N 11/2006. - С. 82-83.
  574: 
  575: Автор:
  576: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  577: 
  578: Вопрос 13:
  579: Московский ресторан, в меню которого есть каре ягненка и филе страуса,
  580: соответствует своему названию с 11 часов утра. Название это напоминает о
  581: регулярно проводимом мероприятии. Назовите это мероприятие.
  582: 
  583: Ответ:
  584: Australian Open.
  585: 
  586: Зачет:
  587: Остралиан оупен, Открытый чемпионат Австралии по теннису.
  588: 
  589: Комментарий:
  590: В Австралии распространено овцеводство и водятся страусы, в меню
  591: ресторана "Australia Open", разумеется, есть и мясо кенгуру. :-)
  592: 
  593: Источник:
  594: http://www.restoran.ru/msk/detailed/restaurants/australian/
  595: 
  596: Автор:
  597: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  598: 
  599: Вопрос 14:
  600: С таджикского языка название этого растения буквально переводится как
  601: "четыре мозга". В русском его названии есть уникальное для современного
  602: русского языка прилагательное. Назовите это растение.
  603: 
  604: Ответ:
  605: Грецкий орех.
  606: 
  607: Комментарий:
  608: Внутренняя часть ореха похожа на головной мозг.
  609: 
  610: Источник:
  611: И.М. Стеблин-Каменский. Этимологический словарь ваханского языка. -
  612: СПб.: Петербургское востоковедение, 1999. - С. 372.
  613: 
  614: Автор:
  615: Максим Руссо (Москва)
  616: 
  617: Вопрос 15:
  618: Рассказывают, что жена Людовика XIV Мария Тереза уединялась в своих
  619: покоях для того, чтобы предаться занятию, сделавшемуся ее привычкой при
  620: дворе отца - короля Испании Филиппа IV. Другие придворные ее пристрастия
  621: не разделяли. Столетием позже это занятие стало куда более
  622: распространенным в Европе, о чем свидетельствует и картина Жана-Этиена
  623: Лиотара. Как эта картина называется?
  624: 
  625: Ответ:
  626: "Шоколадница".
  627: 
  628: Зачет:
  629: "La Belle Chocolati&#0232;re".
  630: 
  631: Источник:
  632:    1. Ф. Бродель. Материальная цивилизация, экономика и капитализм, XV -
  633: XVIII вв. - Том I. Структуры повседневности: возможное и невозможное. -
  634: М.: Весь мир, 2006. - С. 219.
  635:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лиотар,_Жан_Этьен
  636: 
  637: Автор:
  638: Максим Руссо (Москва)
  639: 
  640: Тур:
  641: 3 тур
  642: 
  643: Вопрос 1:
  644: Персонаж романа Бориса Виана говорит об одном человеке, что собирается
  645: определить "гамму его... пристрастий от...". Далее в тексте идут три
  646: коротких слова. Восстановите их.
  647: 
  648: Ответ:
  649: "... до до до".
  650: 
  651: Источник:
  652: http://lib.ru/WIAN/pena0.txt
  653: 
  654: Автор:
  655: Алексей Бороненко (Челябинск)
  656: 
  657: Вопрос 2:
  658: До середины XIX века ИХ было три, но после того, как итальянцы стали
  659: есть макароны со скользким томатным соусом, ИХ стало четыре. Назовите ИХ
  660: двумя словами.
  661: 
  662: Ответ:
  663: Зубцы вилки.
  664: 
  665: Зачет:
  666: Зубчики вилки.
  667: 
  668: Комментарий:
  669: На трехзубую вилку было практически невозможно намотать макароны. :-)
  670: 
  671: Источник:
  672: Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. - М.: Эксмо, 2007. - С. 274.
  673: 
  674: Автор:
  675: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  676: 
  677: Вопрос 3:
  678: Индийский зоолог Умбракаш Джангир в ходе экспериментов выяснил, что
  679: стимуляция эпифиза лягушек витамином A может привести к появлению у них
  680: ЭТОГО. Воззрения индийских мудрецов описывают совсем иные действия,
  681: ведущие к появлению ЭТОГО. Назовите ЭТО двумя словами.
  682: 
  683: Ответ:
  684: Третий глаз.
  685: 
  686: Комментарий:
  687: Связь витамина A со зрением широко известна. А в учении йогов сказано,
  688: что третий, "духовный" глаз открывается путем медитаций и духовных
  689: упражнений. Редакторы не смогли отказать себе в удовольствии задать этот
  690: вопрос третьим в третьем туре. :-)
  691: 
  692: Источник:
  693: "Наука и жизнь", N 8/2006. - С. 45.
  694: 
  695: Автор:
  696: Юрий Вашкулат (Киев)
  697: 
  698: Вопрос 4:
  699: (pic: 20070287.jpg)
  700:    Внимание, в вопросе есть замена.
  701:    Перед вами репродукция картины Степана Бакаловича "В приемной у
  702: ЦЕЗАРЯ". Составители альбома "Шедевры русской живописи" ошиблись и
  703: написали "ЦЕЗАРЬ" с маленькой буквы. Какое имя мы заменили именем
  704: "ЦЕЗАРЬ"?
  705: 
  706: Ответ:
  707: Меценат.
  708: 
  709: Комментарий:
  710: Это приемная Гая Цильния Мецената, чье имя позже стало нарицательным.
  711: 
  712: Источник:
  713:    1. Шедевры русской живописи. - М.: Белый город, 2005. - С. 274-277.
  714:    2. http://www.tretyakovgallery.ru/russian/exposit/viewartist.php?artistid=87
  715: 
  716: Автор:
  717: Сергей Чериканов (Калуга)
  718: 
  719: Вопрос 5:
  720: В итальянской области Фриули много ореховых рощ, из дерева которых
  721: местные жители искусно вырезают ИХ. Просто назовите ИХ.
  722: 
  723: Ответ:
  724: Щелкунчики.
  725: 
  726: Комментарий:
  727: Слово "просто" в вопросе не случайно. :-)
  728: 
  729: Источник:
  730: Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. - М.: Эксмо, 2007. - С. 32.
  731: 
  732: Автор:
  733: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  734: 
  735: Вопрос 6:
  736: Евгений Лукин пишет, что вслед за этим человеком считает, что сначала
  737: явление возникает в языке и лишь потом воплощается в жизнь. Напишите
  738: точно имя этого человека.
  739: 
  740: Ответ:
  741: Иоанн.
  742: 
  743: Комментарий:
  744: Евангелие от Иоанна начинается словами "В начале было Слово".
  745: 
  746: Источник:
  747: Е. Лукин, "О рычагах воздействия и чистоте речи. Заметки
  748: национал-лингвиста".
  749: 
  750: Автор:
  751: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  752: 
  753: Вопрос 7:
  754: Александр Генис пишет, что на всемирной выставке "Экспо-67" советская
  755: ОНА была представлена украинским первым и грузинским вторым. Назовите
  756: ЕЕ.
  757: 
  758: Ответ:
  759: Кулинария.
  760: 
  761: Зачет:
  762: Кухня.
  763: 
  764: Комментарий:
  765: Советская кулинария была представлена украинским первым - борщом - и
  766: грузинским вторым - шашлыком.
  767: 
  768: Источник:
  769: А. Генис. Сочинения: в 3 т. - Т. 2: Расследования. - Екатеринбург:
  770: У-Фактория, 2003. - С. 283.
  771: 
  772: Автор:
  773: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  774: 
  775: Вопрос 8:
  776: Юрий Тавровский называет ИХ бомбами из мяса, а магазин, продающий б/у
  777: мотоциклы фирм "Хонда" и "Сузуки", использовал ИХ в качестве своего
  778: названия. Назовите ИХ.
  779: 
  780: Ответ:
  781: Камикадзе.
  782: 
  783: Источник:
  784:    1. Ю.В. Тавровский. Двухэтажная Япония: Две тысячи дней на Японских
  785: островах. - М.: Политиздат, 1989. - С. 207.
  786:    2. http://www.kamikaze.ru/
  787: 
  788: Автор:
  789: Денис Миронов (Калуга), Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  790: 
  791: Вопрос 9:
  792: Билл Клинтон говорил об этом горе-политике так: "Он очень умный. Но он
  793: всегда видит что-то там, где нет ничего". Назовите этого политика.
  794: 
  795: Ответ:
  796: Альберт Гор.
  797: 
  798: Зачет:
  799: Гор, Gore.
  800: 
  801: Комментарий:
  802: О Горе-политике. :-)
  803: 
  804: Источник:
  805: http://www.profile.ru/items/?item=8515
  806: 
  807: Автор:
  808: Андрей Черданцев (Новосибирск)
  809: 
  810: Вопрос 10:
  811: Знакомый автора вопроса, сменив работу, не то что бы выиграл в деньгах,
  812: но все равно остался доволен. С каким персонажем английской литературы
  813: он сравнил свою заработную плату?
  814: 
  815: Ответ:
  816: С Гэндальфом.
  817: 
  818: Комментарий:
  819: Раньше была серая, а теперь белая.
  820: 
  821: Источник:
  822: ЛОАВ.
  823: 
  824: Автор:
  825: Дмитрий Сальников (Москва)
  826: 
  827: Вопрос 11:
  828: Автор стихотворения "Моцарту видней" пишет:
  829:    "Стучит ознобом час расплаты,
  830:    Горят засушенные розы,
  831:    Рассвет встречается с закатом
  832:    На середине [слово пропущено]".
  833:    Воспроизведите пропущенное слово.
  834: 
  835: Ответ:
  836: Лакримозы.
  837: 
  838: Зачет:
  839: Lacrimosa.
  840: 
  841: Комментарий:
  842: Летом 1791 года Моцарт получил анонимный заказ на сочинение Реквиема, он
  843: долго не решался взяться за выполнение этого заказа из-за суеверия.
  844: Дурное предчувствие сбылось: Моцарт умер, успев написать только первые
  845: шесть частей Реквиема и оставив недописанной седьмую часть: Lacrimosa.
  846: 
  847: Источник:
  848: http://www.grosmeister.ru/pages/107.php
  849: 
  850: Автор:
  851: Алексей Пономарев (Калуга)
  852: 
  853: Вопрос 12:
  854: В 1889 году Раффаэле Эспозито приготовил "патриотическую" пиццу - с
  855: помидором, белой моцареллой и зеленым базиликом. Блюдо высоко оценила
  856: тогдашняя королева Италии. А как ее звали?
  857: 
  858: Ответ:
  859: Маргарита.
  860: 
  861: Зачет:
  862: Маргерита.
  863: 
  864: Комментарий:
  865: Так получила название знаменитая пицца "маргерита".
  866: 
  867: Источник:
  868: http://biblioteka.org.ua/book.php?id=1120011834&p=253
  869: 
  870: Автор:
  871: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  872: 
  873: Вопрос 13:
  874: Цитата из произведения Фонвизина: "Можно запамятовать имя... [того], кто
  875: грабит, но трудно забыть, что он грабитель". Догадавшись, что пытался
  876: объяснить Фонвизин, назовите жанр произведения, из которого взята эта
  877: цитата двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
  878: 
  879: Ответ:
  880: Словарь синонимов.
  881: 
  882: Зачет:
  883: Синонимический словарь.
  884: 
  885: Комментарий:
  886: Фонвизин написал первый русский словарь синонимов, где не только
  887: перечислил синонимичные слова, но и дал пояснения о различиях в их
  888: употреблении.
  889: 
  890: Источник:
  891: В.А. Козырев, В.Д. Черняк. Русская лексикография. - М.: Дрофа, 2004. -
  892: С. 94.
  893: 
  894: Автор:
  895: Максим Руссо (Москва)
  896: 
  897: Вопрос 14:
  898: По легенде, Ева, покидая рай, на прощание сорвала ЕГО. ОН является
  899: эмблемой компании "РГС-Недвижимость", основные направления деятельности
  900: которой - проектирование, инвестирование, строительство и эксплуатация.
  901: Назовите ЕГО абсолютно точно.
  902: 
  903: Ответ:
  904: Клевер с четырьмя лепестками.
  905: 
  906: Зачет:
  907: Четырехлепестковый клевер.
  908: 
  909: Комментарий:
  910: Найти клевер с четырьмя лепестками считается большой удачей, так как это
  911: райский цветок. У компании "РГС" клевер символизирует четыре основных
  912: направления деятельности.
  913: 
  914: Источник:
  915:    1. А. Леокум. Скажи мне, почему?.. - М., 1992. - С. 74.
  916:    2. http://www.appartment.ru/app.asp?act=news&id=5290
  917: 
  918: Автор:
  919: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
  920: 
  921: Вопрос 15:
  922: (pic: 20070288.jpg)
  923:    В этом фрагменте из третьего издания словаря Даля мы несколько раз
  924: пропустили ИХ. Назовите ИХ тремя словами.
  925: 
  926: Ответ:
  927: Точки над ять.
  928: 
  929: Зачет:
  930: Двоеточия над ять.
  931: 
  932: Комментарий:
  933: Написание через букву "ё" было бы грамматической ошибкой, а произношение
  934: подчеркнуть хотелось.
  935: 
  936: Источник:
  937: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ё
  938: 
  939: Автор:
  940: Павел Петров (Новосибирск)
  941: 
  942: Тур:
  943: 4 тур
  944: 
  945: Вопрос 1:
  946: Герой фильма "Петербургская ночь" устраивается на работу в филармонию
  947: провинциального города, где оказывается ИМЕННО ТАКОЙ скрипкой. ИМЕННО
  948: ТАКОЙ была и героиня сказочной повести. Мы не спрашиваем вас, какие
  949: слова мы заменили словами "ИМЕННО ТАКАЯ". Назовите эту героиню.
  950: 
  951: Ответ:
  952: Тутта Карлссон.
  953: 
  954: Зачет:
  955: Тутта.
  956: 
  957: Комментарий:
  958: ИМЕННО ТАКАЯ - это первая и единственная; в оркестре провинциального
  959: города лишь один скрипач, за неимением скрипок, Тутта Карлссон - героиня
  960: сказочной повести Яна Экхольма "Тутта Карлссон, Первая и Единственная,
  961: Людвиг Четырнадцатый и другие".
  962: 
  963: Источник:
  964:    1. Александр Хорт. Любовь Орлова. - М.: Молодая гвардия, 2007. - С.
  965: 58.
  966:    2. http://kidsbook.narod.ru/library/yan_ekholm.htm
  967: 
  968: Автор:
  969: Эдуард Голуб (Киев - Бердянск)
  970: 
  971: Вопрос 2:
  972: В порядке подготовки к юбилею 1600 года в Риме был вычищен и обустроен
  973: Цветочный рынок. Внимание, вопрос! Название чьего трактата дословно
  974: означает "Пир на пепле"?
  975: 
  976: Ответ:
  977: Джордано Бруно.
  978: 
  979: Комментарий:
  980: В порядке праздничной инаугурации площади 17 февраля 1600 года Джордано
  981: Бруно сожгли на Campo dei Fiori, название трактата оказалось
  982: символичным.
  983: 
  984: Источник:
  985:    1. http://www.weekend.ru/?action=pv&id=372956&page=0
  986:    2. http://www.renaissance.rchgi.spb.ru/Bruno/opus2.htm
  987: 
  988: Автор:
  989: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  990: 
  991: Вопрос 3:
  992: Американцев китайского происхождения на их исторической родине называют
  993: бананами. А темнокожих полицейских в негритянских районах США
  994: сравнивают, так сказать, с "наслаждением". Как их называют?
  995: 
  996: Ответ:
  997: Баунти.
  998: 
  999: Комментарий:
 1000: "Бананы" - желтые снаружи, белые внутри, "баунти" - черные (коричневые)
 1001: снаружи, белые внутри, ну а реклама учит нас, что "Баунти" - райское
 1002: наслаждение. :-)
 1003: 
 1004: Источник:
 1005: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ethnic_slurs
 1006: 
 1007: Автор:
 1008: Дмитрий Сальников (Москва)
 1009: 
 1010: Вопрос 4:
 1011: Однажды часовщик Джон Харвуд наблюдал за играющими во дворе детьми. В
 1012: середине двора были ОНИ, и Харвуд пришел к мысли о создании наручных
 1013: часов с автозаводом. ИХ разновидность упоминается в песне из
 1014: "приключенческого" фильма. Назовите ИХ.
 1015: 
 1016: Ответ:
 1017: Качели.
 1018: 
 1019: Комментарий:
 1020: Песня из фильма "Приключения Электроника" называется "Крылатые качели".
 1021: 
 1022: Источник:
 1023:    1. "Вокруг света", N 10/2007. - С. 37.
 1024:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Энтин,_Юрий_Сергеевич
 1025: 
 1026: Автор:
 1027: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
 1028: 
 1029: Вопрос 5:
 1030: В названии пьесы Петра Шерешевского "Как ты прекрасна" одно из слов
 1031: написано не по-русски. А главный герой - молодой человек с фамилией
 1032: известного поэта. Назовите этого поэта.
 1033: 
 1034: Ответ:
 1035: Волошин.
 1036: 
 1037: Зачет:
 1038: Максимилиан Александрович Волошин.
 1039: 
 1040: Комментарий:
 1041: Название пьесы - "Как ты belle".
 1042: 
 1043: Источник:
 1044:    1. http://www.osobnjak.ru/Shereshevski.html
 1045:    2. http://www.pressa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/nevrem-2016-art-11.html
 1046: 
 1047: Автор:
 1048: Сергей Чериканов (Калуга)
 1049: 
 1050: Вопрос 6:
 1051:    <раздатка>
 1052:    "Stikla perli&#0154;u spele".
 1053:    </раздатка>
 1054:    В латышском варианте названия одной книги есть слова "Stikla
 1055: perli&#0154;u" [СтИкла пЕрлишу] и "spele" [спЕле]. Как эта книга
 1056: называется по-русски?
 1057: 
 1058: Ответ:
 1059: "Игра в бисер".
 1060: 
 1061: Комментарий:
 1062: По-латышски "perli&#0154;u" - жемчуг, перл, "Stikla perli&#0154;u" -
 1063: "стеклянный жемчуг" - бисер, "spele" - игра - это германизм.
 1064: 
 1065: Источник:
 1066: А.В. Андронов. Материалы для латышско-русского словаря. - СПб.: Изд.
 1067: Филологического факультета СПбГУ, 2002. - С. 281.
 1068: 
 1069: Автор:
 1070: Максим Руссо (Москва)
 1071: 
 1072: Вопрос 7:
 1073: В одном из мультфильмов о Вуди Вудпеккере соперник перед гонкой
 1074: показывает Вуди спину и надменно говорит: "Именно это ты будешь видеть
 1075: до конца гонки". Назовите одним словом вид состязаний, в котором
 1076: проводилась гонка.
 1077: 
 1078: Ответ:
 1079: Гребля.
 1080: 
 1081: Зачет:
 1082: Регата.
 1083: 
 1084: Комментарий:
 1085: Соперники гребли спиной вперед. :-)
 1086: 
 1087: Источник:
 1088: М/с о Вуди Вудпеккере, серия "Surf Crazy".
 1089: 
 1090: Автор:
 1091: Андрей Черданцев (Новосибирск)
 1092: 
 1093: Вопрос 8:
 1094: Чак Паланик сравнивает ЕЕ с растяжками, открывающими шторы, с канатами,
 1095: раздвигающими театральные кулисы: каждая ОНА - как начало спектакля. А
 1096: Дмитрий Строцев сравнил ЕЕ с маленькой рыбкой. Назовите ЕЕ.
 1097: 
 1098: Ответ:
 1099: Улыбка.
 1100: 
 1101: Комментарий:
 1102: Паланик: "Каждое сокращение тянет плоть в стороны, как растяжки
 1103: открывают шторы у тебя на окне гостиной. Будто канаты раздвигают
 1104: театральные кулисы: каждая твоя улыбка - как начало вечернего
 1105: спектакля", в стихотворении Строцева "Как маленькая рыбка, счастливая
 1106: улыбка блуждает по лицу".
 1107: 
 1108: Источник:
 1109:    1. http://www.fictionbook.ru/author/palahniuk_chuck/dnevnik/palanik_dnevnik.html#TOC_id2442685
 1110:    2. http://magazines.russ.ru/arion/2001/2/gol_str.html
 1111: 
 1112: Автор:
 1113: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
 1114: 
 1115: Вопрос 9:
 1116: За право считаться родиной этого сорокадвухлетнего мужчины спорит около
 1117: 50 городов. Назовите имя и фамилию этого человека.
 1118: 
 1119: Ответ:
 1120: Гомер Симпсон.
 1121: 
 1122: Комментарий:
 1123: Все эти города называются одинаково - Спрингфилд. И получается, что
 1124: Гомер Симпсон круче древнегреческого Гомера, за право считаться родиной
 1125: которого спорили всего семь городов.
 1126: 
 1127: Источник:
 1128: "Известия", 16.08.2007 г. - С. 10.
 1129: 
 1130: Автор:
 1131: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
 1132: 
 1133: Вопрос 10:
 1134: Николай Гумилев, уехавший в Париж, не сразу СДЕЛАЛ ЭТО, поскольку сильно
 1135: тосковал по привычному царскосельскому распорядку дня. Чтобы СДЕЛАТЬ ЭТО
 1136: в Кремле, специальной бригаде нужно подняться на 7-10 высотные ярусы.
 1137: Ответьте двумя словами, что сделать?
 1138: 
 1139: Ответ:
 1140: Перевести часы.
 1141: 
 1142: Комментарий:
 1143: Так переводят куранты.
 1144: 
 1145: Источник:
 1146:    1. В.Л. Полушин. Гумилев. - М.: Молодая гвардия, 2006. - С. 82.
 1147: (Жизнь замечательных людей: Сер. биогр.; Вып. 1217 (1017).)
 1148:    2. http://www.mk.ru/blogs/idmk/2006/03/25/mk-daily/72115/
 1149: 
 1150: Автор:
 1151: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
 1152: 
 1153: Вопрос 11:
 1154: По одной из легенд, в VI веке нашей эры германцы-гепиды напали на своих
 1155: соседей - винилов - и перебили в битве почти всех их воинов. Тогда
 1156: женщины винилов взяли в руки оружие, а свои длинные волосы уложили так,
 1157: чтобы хоть издали походить на мужчин. Увидав большое войско, гепиды
 1158: испугались и отступили, а винилы с тех пор получили новое имя. Какое?
 1159: 
 1160: Ответ:
 1161: Лангобарды.
 1162: 
 1163: Комментарий:
 1164: Женщины связали волосы под подбородками. "Откуда взялись эти
 1165: длиннобородые (т.е. лангобарды)?" - удивились гепиды.
 1166: 
 1167: Источник:
 1168:    1. И. Коломийцев. Тайны Великой Скифии - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. - С.
 1169: 246.
 1170:    2. http://www.fictionbook.ru/author/diaconus_paulus/istoriya_langobardov/diaconus_istoriya_langobardov.html
 1171: 
 1172: Автор:
 1173: Сергей Чериканов (Калуга)
 1174: 
 1175: Вопрос 12:
 1176: (pic: 20070289.gif)
 1177:    Дмитрий Глуховский пишет: "и на ТАКОЙ, невзрачной Серпуховской, и в
 1178: темном глухом туннеле, он говорил не прекращая". На какой ТАКОЙ?
 1179: 
 1180: Ответ:
 1181: На серой.
 1182: 
 1183: Комментарий:
 1184: Станция "Серпуховская" на схеме серого цвета, хотя у автора, разумеется,
 1185: серая - синоним слова "невзрачная".
 1186: 
 1187: Источник:
 1188: http://m-e-t-r-o.boom.ru/Metro-11.htm
 1189: 
 1190: Автор:
 1191: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
 1192: 
 1193: Вопрос 13:
 1194: По одной из версий, эти парные предметы символизируют два атрибута
 1195: бога-громовержца. По другой - происходят от видов оружия первобытных
 1196: людей. Назовите эти предметы двумя семибуквенными словами.
 1197: 
 1198: Ответ:
 1199: Скипетр, держава.
 1200: 
 1201: Комментарий:
 1202: По одной версии, они символизируют обычную и шаровую молнии, по другой -
 1203: палку и камень.
 1204: 
 1205: Источник:
 1206: Л. Асанов. Тайны пещерных людей. - М.: Вече, 2006. - С. 70.
 1207: 
 1208: Автор:
 1209: Сергей Вершинин (Калуга)
 1210: 
 1211: Вопрос 14:
 1212: Это имя в Средневековье применялось к паломникам, приносившим обет
 1213: посетить Рим. Поэтому ОН представляется ЕЙ "пилигримом", и ОНА называет
 1214: ЕГО "мой добрый пилигрим". Назовите ЕГО и ЕЕ.
 1215: 
 1216: Ответ:
 1217: Ромео, Джульетта.
 1218: 
 1219: Комментарий:
 1220: "Ромео" изначально было греческим термином для паломников в Палестину,
 1221: но вскоре, на основании ложной этимологии, стало применяться к путникам,
 1222: идущим в Рим.
 1223: 
 1224: Источник:
 1225: Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. - М.: Эксмо, 2007. - С. 111.
 1226: 
 1227: Автор:
 1228: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
 1229: 
 1230: Вопрос 15:
 1231: Однажды Николай II после дегустации подарочного шампанского изрек:
 1232: "Теперь я вижу всё в...". Закончите его высказывание двумя словами.
 1233: 
 1234: Ответ:
 1235: "... Новом свете".
 1236: 
 1237: Комментарий:
 1238: Николай II дегустировал шампанское Льва Голицына "Новый Свет"; ну а
 1239: победители турнира могут откупоривать шампанское! :-)
 1240: 
 1241: Источник:
 1242: "Вокруг света", N 10/2007. - С. 37.
 1243: 
 1244: Автор:
 1245: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
 1246: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>