Annotation of db/baza/eclips15.txt, revision 1.3

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Асинхронный турнир "Total Eclipse (Special edition)"
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/201510EclipseSpecial.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 30-Oct-2015
                      9: 
                     10: Редактор:
                     11: Владислав Король (Москва) и Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                     12: 
                     13: Инфо:
                     14: 3 октября 2005 года в день кольцеобразного солнечного затмения Наталия
1.2       rubashki   15: Новыш и Иван Стариков решили создать команду "Eclipse". Турнир
1.1       rubashki   16: проводится в честь 10-летия этого события. Редакторы благодарят за
                     17: помощь в подготовке пакета игроков команды "Eclipse" Ивана Беляева,
                     18: Антона Бочкарёва, Александра Людикайнена, Анну Резникову, Ивана
                     19: Старикова, а также Екатерину Андрющенко (Рига), Руслана Батдалова
                     20: (Рига), Бориса Гуревича (Саратов), Елизавету Иванову (Саратов),
                     21: Екатерину Свешникову (Саратов), Ивана Суманеева (Сыктывкар -
                     22: Санкт-Петербург), Игоря Философова (Саратов).
                     23: 
                     24: Тур:
                     25: Нулевой вопрос
                     26: 
                     27: Вопрос 1:
                     28: [Ведущему: после слова
                     29: "Ллан-вайр-пулл-гвин-гилл-го-ге-рых-верн-дро-булл-ллан-ти-си-льо-го-го-гОха"
                     30: сделать небольшую паузу. Подсказка для удобства:
                     31:    ЛЛАНВАЙР
                     32:    ПУЛЛГВИН
                     33:    ГИЛЛГО
                     34:    ГЕРЫХВЕРН
                     35:    ДРОБУЛЛ
                     36:    ЛЛАНТИСИЛЬО
                     37:    ГОГОГОХА.]
                     38:    Внимание, в вопросе есть замена.
                     39:    По утверждению путеводителя "Routard" [рутАр], ИГРЕК является
                     40: побратимом
                     41: Ллан-вайр-пулл-гвин-гилл-го-ге-рых-верн-дро-булл-ллан-ти-си-льо-го-го-гОха.
                     42: Что заменено словом "ИГРЕК"?
                     43: 
                     44: Ответ:
                     45: И.
                     46: 
                     47: Зачет:
                     48: Y.
                     49: 
                     50: Комментарий:
                     51: Название французской коммуны в департаменте Сомма состоит всего из одной
                     52: буквы, пишется как "Y" и читается как "И". На самом деле история про
                     53: побратимство европейских населенных пунктов с самым длинным и самым
                     54: коротким названиями - байка для привлечения туристов.
                     55: 
                     56: Источник:
                     57:    1. http://www.routard.com/photos/pays_de_galles/27492-le_mot_le_plus_long.htm
                     58:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лланвайр-Пуллгвингилл
                     59: 
                     60: Автор:
                     61: Иван Стариков (Санкт-Петербург)
                     62: 
                     63: Тур:
                     64: 1 тур
                     65: 
                     66: Вопрос 1:
                     67: В эпилоге романа "Война и мир" Лев Толстой пишет, что разговоры
                     68: дипломатов на Венском конгрессе делили народы Европы на две категории.
                     69: Назовите эти категории.
                     70: 
                     71: Ответ:
                     72: Счастливые, несчастливые.
                     73: 
                     74: Комментарий:
                     75: В другом романе Льва Толстого эти категории упоминаются в самом начале.
                     76: 
                     77: Источник:
                     78: Л.Н. Толстой. Война и мир. http://www.flibusta.net/b/175747/read
                     79: 
                     80: Автор:
                     81: Владислав Король (Москва)
                     82: 
                     83: Вопрос 2:
                     84: Внимание, в вопросе есть замена.
                     85:    Патриотичный Цвингли писал: "Если человек пришивает белый крест, он
                     86: провозглашает свое желание быть МЕНЬШЕВИКОМ". В романе первой половины
                     87: XX века слово "МЕНЬШЕВИК" и производные от него встречаются около ста
                     88: раз. Назовите этот роман.
                     89: 
                     90: Ответ:
                     91: "Унесенные ветром".
                     92: 
                     93: Комментарий:
                     94: Ульрих Цвингли был патриотом Швейцарской Конфедерации, белый крест -
                     95: один из национальных символов Швейцарии. В романе, действие которого
                     96: разворачивается во время Гражданской войны в США, конфедераты
                     97: упоминаются постоянно. "Унесенные ветром" - роман-эпопея, как и "Война и
                     98: мир".
                     99: 
                    100: Источник:
                    101:    1. А. Макграт. Введение в христианское богословие.
                    102: http://www.flibusta.net/b/317773/read
                    103:    2. М. Митчелл. Унесенные ветром.
                    104: http://www.flibusta.net/b/340122/read
                    105:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гражданская_война_в_США
                    106: 
                    107: Автор:
                    108: Антон Бочкарёв (Санкт-Петербург)
                    109: 
                    110: Вопрос 3:
                    111: Для проверки работы горячей линии Москва - Вашингтон американцы
                    112: использовали английскую панграмму о проворной лисе и ленивой собаке.
                    113: Русские же обычно посылали не панграмму, а фрагмент из "НИХ". "ОНИ" дали
                    114: название торговому центру в Орле и мотелю в Тульской области. Назовите
                    115: "ИХ" двумя словами.
                    116: 
                    117: Ответ:
                    118: "Записки охотника".
                    119: 
                    120: Комментарий:
                    121: Не знаем, любил ли Тургенев псовую охоту и охотился ли на лис, но по
                    122: тургеневским местам с ружьишком ходил. Торговый центр называется
                    123: "Малиновая вода", а мотель - "Бежин луг".
                    124: 
                    125: Источник:
                    126:    1. В.М. Суходрев. Язык мой - друг мой.
                    127: http://www.flibusta.net/b/282894/read
                    128:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_quick_brown_fox_jumps_over_the_lazy_dog
                    129: 
                    130: Автор:
                    131: Владислав Король (Москва)
                    132: 
                    133: Вопрос 4:
                    134: Внимание, в вопросе есть замена.
                    135:    Книга англичанина Джеймса Мэя учит вещам, которые должен уметь каждый
                    136: мужчина. В начале книги подробно рассказывается о том, как забить
                    137: гвоздь. Какое девятнадцатибуквенное слово заменено в тексте вопроса?
                    138: 
                    139: Ответ:
                    140: Одиннадцатиметровый.
                    141: 
                    142: Комментарий:
                    143: По словам Мэя, "когда надо пробить серию пенальти, английская команда
                    144: может, не дожидаясь результата, отправляться в душевую". Действительно,
                    145: с 1990 года сборная Англии вылетала из розыгрышей чемпионатов мира и
                    146: Европы после серии пенальти шесть раз (ЧМ 1990, 1998, 2006, ЧЕ 1996,
                    147: 2004, 2012), выиграв всего одну серию из семи. О том, как забить гвоздь,
                    148: в книге тоже рассказывается, но пенальти, видимо, важнее.
                    149: 
                    150: Источник:
                    151:    1. Дж. Мэй, У. Маклин. Мужская лаборатория Джеймса Мэя. Книга о
                    152: полезных вещах. http://www.flibusta.net/b/375053/read
                    153:    2. http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/726883
                    154: 
                    155: Автор:
                    156: Владислав Король (Москва)
                    157: 
                    158: Вопрос 5:
                    159: В 1982 году ОН назвал сына Отбаяр, что переводится как "звездный
                    160: праздник". Назовите его фамилию, имя или отчество.
                    161: 
                    162: Ответ:
                    163: Сансар, Гуррагча, Жугдэрдэмидийн.
                    164: 
                    165: Зачет:
                    166: По любому слову.
                    167: 
                    168: Комментарий:
                    169: После совместного советско-монгольского полета по программе
                    170: "Интеркосмос" в 1981 году. При социализме родовые имена монголов были
                    171: запрещены и употреблялись только отчество и личное имя, причем именно
                    172: последнее было идентификатором человека. В ходе государственной кампании
                    173: по унификации имен Гуррагча сам придумал себе фамилию "Сансар", что
                    174: означает "космос". "Жугдэрдэмидийн" - тоже сложное для многих слово,
                    175: хоть и не настолько, как в нулевом вопросе.
                    176: 
                    177: Источник:
                    178: http://www.astronaut.ru/as_interk/text/mn-02.htm
                    179: 
                    180: Автор:
                    181: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    182: 
                    183: Вопрос 6:
                    184: Героиня одного рассказа вязала теплые носки из шерсти собаки, полетевшей
                    185: вместе с ней в космос. В кличке собаки шесть букв, а не пять и не семь.
                    186: Напишите эту кличку.
                    187: 
                    188: Ответ:
                    189: Грелка.
                    190: 
                    191: Комментарий:
                    192: А не Белка. И не Стрелка.
                    193: 
                    194: Источник:
                    195: В.С. Белобров, О.В. Попов. Уловка Водорастов. - М.: ОГИ, 2005. - С. 206
                    196: (рассказ "Тупые люди").
                    197: 
                    198: Автор:
                    199: Владислав Король (Москва)
                    200: 
                    201: Вопрос 7:
                    202: В конце XVII века европейские литераторы, обрабатывая сказочные сюжеты,
                    203: часто заменяли печальный или страшный конец счастливым: так, например,
                    204: произошло со сказкой Шарля Перро "Синяя Борода". Любопытно, что в это же
                    205: время опять стала популярной легенда... О чем?
                    206: 
                    207: Ответ:
                    208: О спасении Жанны Д'Арк.
                    209: 
                    210: Зачет:
                    211: По смыслу, с упоминанием Жанны д'Арк или Жанны дез Армуаз.
                    212: 
                    213: Комментарий:
                    214: Согласно легенде, Жанна не погибла на костре, а спаслась, вышла замуж и
                    215: прожила остаток жизни под фамилией дез Армуаз. Считается, что прототипом
                    216: Синей Бороды был Жиль де Ре, соратник Жанны д'Арк.
                    217: 
                    218: Источник:
                    219:    1. http://postnauka.ru/longreads/5402
                    220:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Армуаз,_Жанна_дез
                    221: 
                    222: Автор:
                    223: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    224: 
                    225: Вопрос 8:
                    226: В стихотворении Агостиньо Нето ОНА сравнивается с вопросительным знаком,
                    227: а ОН - с точкой. Третий "ОН" точкой не стал, и в 2018 году должен
                    228: появиться еще один. Назовите ЕГО и ЕЕ.
                    229: 
                    230: Ответ:
                    231: Мадагаскар, Африка.
                    232: 
                    233: Комментарий:
                    234: Четвертый мультфильм из серии "Мадагаскар". Агостиньо Нето - африканский
                    235: поэт и первый президент Анголы.
                    236: 
                    237: Источник:
                    238:    1. http://geo.1september.ru/article.php?ID=200100208
                    239:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Madagascar_(franchise)#Madagascar_4_.28TBA.29
                    240: 
                    241: Автор:
                    242: Иван Стариков (Санкт-Петербург)
                    243: 
                    244: Вопрос 9:
                    245: Герой Кьеркегора пытается исподволь навести свою невесту на мысль о
                    246: разрыве помолвки. Так, брошенный им намек на обычай обмениваться
                    247: кольцами застает ее во время... Ответьте, использовав несклоняемое
                    248: слово: во время чего?
                    249: 
                    250: Ответ:
                    251: [Игры в] серсо.
                    252: 
                    253: Комментарий:
                    254: "Брошенный" - тоже намек. Серсо - игра в обруч, который особой палочкой
                    255: подкидывается в воздух и затем ловится на ту же палочку (или другим
                    256: играющим на свою палочку). Героиня бросает два кольца так, что они
                    257: разлетаются в разные стороны и их нельзя поймать.
                    258: 
                    259: Источник:
                    260: С. Кьеркегор. Дневник обольстителя.
                    261: http://www.flibusta.net/b/141539/read
                    262: 
                    263: Автор:
                    264: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    265: 
                    266: Вопрос 10:
                    267: Глядя на карту Европы, висящую на вокзале Вильнюса, автор вопроса пришел
                    268: к выводу, что ДЕЛАТЬ ЭТО на литовском языке гораздо сложнее. Ответьте
                    269: тремя словами, что значит "ДЕЛАТЬ ЭТО".
                    270: 
                    271: Ответ:
                    272: Играть в города.
                    273: 
                    274: Комментарий:
                    275: На литовском многие города заканчиваются на "с": Londonas, Amsterdamas,
                    276: Sankt Peterburgas.
                    277: 
                    278: Источник:
                    279:    1. ЛОАВ.
                    280:    2. http://lt.wikipedia.org/wiki/Kategorija:Lietuvos_miestai
                    281: 
                    282: Автор:
                    283: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    284: 
                    285: Вопрос 11:
                    286: (pic: 20150717.jpg)
                    287:    Слева - ОНО. Справа - ОНА. Назовите ЕГО и ЕЕ.
                    288: 
                    289: Ответ:
                    290: Стихотворение [Иосифа] Джугашвили, картина [Адольфа] Гитлера.
                    291: 
                    292: Зачет:
                    293: Стихотворение Сталина. Незачет: Картина Шикльгрубера.
                    294: 
                    295: Комментарий:
                    296: Жили два человека. Один в молодости писал стихи на грузинском языке,
                    297: второй немного рисовал. Стихотворение называется "Утро", а картина -
                    298: "Венская опера". Коммунизм - левое политическое движение, а
                    299: национал-социализм - правое.
                    300: 
                    301: Источник:
                    302:    1. http://www.stihi.ru/2013/04/18/5045/
                    303:    2. http://yurayakunin.livejournal.com/2627234.html
                    304: 
                    305: Автор:
                    306: Владислав Король (Москва)
                    307: 
                    308: Вопрос 12:
                    309: Хотя действие романа "Обитель" происходит в конце двадцатых годов, один
                    310: из его героев говорит о "большевистском ИКСЕ". Для ИКСА характерно
                    311: обилие сложносокращенных слов. Назовите ИКС.
                    312: 
                    313: Ответ:
                    314: Новояз.
                    315: 
                    316: Комментарий:
                    317: Слово "новояз" для передачи оруэлловского "newspeak" использовал
                    318: переводчик в восьмидесятые годы. У Прилепина это, скорее всего,
                    319: анахронизм - хотя некоторые критики считают, что образованный начальник
                    320: лагеря мог придумать такой неологизм самостоятельно, по аналогии с
                    321: другими появившимися после революции словами. В новоязе много
                    322: сложносокращенных слов - например, "ангсоц", "миниправ", да и сам
                    323: "новояз", - и других аббревиатур.
                    324: 
                    325: Источник:
                    326: З. Прилепин. Обитель. http://www.flibusta.net/b/365649/read
                    327: 
                    328: Автор:
                    329: Владислав Король (Москва)
                    330: 
                    331: Вопрос 13:
                    332: Внимание, в тексте вопроса заменены два слова.
                    333:    В начале восьмидесятых рок-группы из Манчестера пользовались огромным
                    334: успехом и любовью в Великобритании. По словам Тони Уилсона, "если вы
                    335: были манкунианцем, то вас НОСИЛИ на РУКАХ". Напишите два слова,
                    336: замененных в этом высказывании.
                    337: 
                    338: Ответ:
                    339: Рвали, части.
                    340: 
                    341: Зачет:
                    342: Разрывали, куски и прочие синонимичные ответы.
                    343: 
                    344: Комментарий:
                    345: "Love Will Tear Us Apart" ("Любовь разорвет нас на части"), самая
                    346: известная песня группы "Joy Division", открывшей новую волну
                    347: манчестерского рока, в 2012 году была признана журналом "New Musical
                    348: Express" величайшей песней всех времен. В начале восьмидесятых, уже
                    349: после смерти Яна Кёртиса, в Манчестере появилось несколько популярных
                    350: групп - "Happy Mondays", "The Smiths", "The Stone Roses" и другие. Тони
                    351: Уилсон - герой байопика "Круглосуточные тусовщики", рассказывающего о
                    352: том времени. Впрочем, реальный глава "Factory Records" вполне мог
                    353: сказать нечто подобное.
                    354: 
                    355: Источник:
                    356:    1. Фильм "24 Hour Party People" (русский перевод), 01:17:00.
                    357:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Love_Will_Tear_Us_Apart
                    358: 
                    359: Автор:
                    360: Владислав Король (Москва)
                    361: 
                    362: Вопрос 14:
                    363: В конце романа "Детство" главного героя послали. Ответьте двумя словами,
                    364: куда именно.
                    365: 
                    366: Ответ:
                    367: В люди.
                    368: 
                    369: Комментарий:
                    370: Вторая часть трилогии Горького называется "В людях". Первый тур
                    371: завершен, впереди еще два.
                    372: 
                    373: Источник:
                    374: М. Горький. Детство. http://www.flibusta.net/b/19695/read
                    375: 
                    376: Автор:
                    377: Сергей Дорофеев (Москва)
                    378: 
                    379: Тур:
                    380: 2 тур
                    381: 
                    382: Вопрос 1:
                    383: Виктор Ерофеев иронизирует, что, проследовав по стопам Горького, Михаил
                    384: Пришвин писал, в основном, о природе, а ИКС не заметил. Назовите ИКС.
                    385: 
                    386: Ответ:
                    387: СЛОН.
                    388: 
                    389: Зачет:
                    390: Соловецкий лагерь особого назначения; лагерь.
                    391: 
                    392: Комментарий:
                    393: Горький побывал на Соловках в 1929 году, после чего написал позитивный
                    394: очерк о лагере. Пришвин был там позже.
                    395: 
                    396: Источник:
                    397: "Огонек", 2015, N 34.
                    398: 
                    399: Автор:
                    400: Владислав Король (Москва)
                    401: 
                    402: Вопрос 2:
                    403: ЭТОТ ЧЕЛОВЕК рассказывал, как после революции Андрей Платонов ходил по
                    404: деревням и слушал разговоры о том, что смерти больше не будет, и только
                    405: когда один дедушка умер, все поняли, что что-то не так. Назовите ЭТОГО
                    406: ЧЕЛОВЕКА.
                    407: 
                    408: Ответ:
                    409: Егор Летов.
                    410: 
                    411: Комментарий:
                    412: В известной песне Егора Летова "Всё идет по плану" содержится
                    413: предположение о том, что при коммунизме "наверное, вообще не надо будет
                    414: умирать". Кстати, покойный дедушка в этой песне тоже упоминается.
                    415: 
                    416: Источник:
                    417:    1. http://www.gr-oborona.ru/pub/anarhi/1056979282.html
                    418:    2. http://www.gr-oborona.ru/texts/1056899068.html
                    419: 
                    420: Автор:
                    421: Антон Бочкарёв (Санкт-Петербург)
                    422: 
                    423: Вопрос 3:
                    424: В вопросе есть замены. Все четыре слова в ответе начинаются на одну и ту
                    425: же букву.
                    426:    В антиутопии Владимира Сорокина получение АЛЬФЫ в паспорт
                    427: сопровождает удар кулаком в лицо, а получение в паспорт БЕТЫ - крепкий
                    428: поцелуй. Назовите АЛЬФУ и БЕТУ.
                    429: 
                    430: Ответ:
                    431: Выездная виза, въездная виза.
                    432: 
                    433: Зачет:
                    434: В любом порядке.
                    435: 
                    436: Комментарий:
                    437: Это не "День опричника" и не "Сахарный Кремль", а рассказ "Отпуск", но
                    438: тема та же. Отъезжающему за рубеж не по казенной надобности россиянину
                    439: на границе бьют в рожу, а возвращающегося целует девица в кокошнике или
                    440: румяный парень. Впрочем, есть распространенный стереотип, что в России
                    441: гостей встречают хмуро, а провожают, узнав поближе, ласково, поэтому
                    442: зачет в любом порядке. Однако даже в антиутопии с иностранцами так вряд
                    443: ли поступали бы.
                    444: 
                    445: Источник:
                    446: http://ru-sorokin.livejournal.com/242825.html
                    447: 
                    448: Автор:
                    449: Владислав Король (Москва)
                    450: 
                    451: Вопрос 4:
                    452: Концерты скандального музыканта Джи Джи Аллина часто заканчивались
                    453: прибытием полиции. Возможно, из-за этого Аллин буквально следовал
                    454: принципу, известному еще до нашей эры. Сформулируйте этот принцип.
                    455: 
                    456: Ответ:
                    457: Всё свое ношу с собой.
                    458: 
                    459: Зачет:
                    460: Omnia mea mecum porto.
                    461: 
                    462: Комментарий:
                    463: Первоначальный смысл выражения заключался в том, что настоящее богатство
                    464: человека - это духовное богатство, неосязаемые знания. Аллину же часто
                    465: приходилось в спешке покидать места выступлений и переезжать в другие
                    466: города. Поскольку личного имущества у него было очень мало, ничто на
                    467: месте его не держало и делать это было гораздо проще.
                    468: 
                    469: Источник:
                    470:    1. Фильм "Ненавистный", 36-я минута.
                    471:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Omnia_mea_mecum_porto
                    472: 
                    473: Автор:
                    474: Владислав Король (Москва)
                    475: 
                    476: Вопрос 5:
                    477: Некоторые краеведы утверждают, что улица Юрия Гагарина в Калининграде
                    478: раньше носила имя Валерия Чкалова. На самом деле это не так. А вот в
                    479: честь другого человека она действительно называлась. Назовите его
                    480: фамилию, первая и последняя буквы в которой одинаковые.
                    481: 
                    482: Ответ:
                    483: Геринг.
                    484: 
                    485: Комментарий:
                    486: Улица вела к аэродрому Кёнигсберга и во времена Рейха носила имя другого
                    487: знаменитого летчика (а до этого называлась Кёнигсаллее). Автор вопроса
                    488: пять лет жил недалеко от нее.
                    489: 
                    490: Источник:
                    491: http://www.klgd.ru/city/history/gubin/toponim.php
                    492: 
                    493: Автор:
                    494: Владислав Король (Москва)
                    495: 
                    496: Вопрос 6:
                    497: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
                    498:    Внимание, в вопросе есть замена.
                    499:    Вивиан, которому было уже за шестьдесят, погиб в 1937 году, спасая
                    500: людей во время кораблекрушения. Комментируя его рыцарский поступок,
                    501: газеты писали, что это была смерть, достойная героя. В предыдущем
                    502: предложении вопроса несколько букв заменены одной. Восстановите
                    503: измененное слово.
                    504: 
                    505: Ответ:
                    506: Фаунтлероя.
                    507: 
                    508: Комментарий:
                    509: Вивиан Бёрнетт, сын Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт, был прототипом Седрика,
                    510: героя "Маленького лорда Фаунтлероя", являвшегося образцом храбрости и
                    511: доброты.
                    512: 
                    513: Источник:
                    514:    1. Ф.Х. Бёрнетт. Маленький лорд Фаунтлерой (вступительная статья Н.М.
                    515: Демуровой). http://www.flibusta.net/b/193367/read
                    516:    2. http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=39974650
                    517: 
                    518: Автор:
                    519: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    520: 
                    521: Вопрос 7:
                    522: Говоря о российской наркологии, долгое время развивавшейся в отрыве от
                    523: мировой науки, Евгений Крупицкий назвал ее уродливой, реликтовой и
                    524: ТАКОЙ. Ответьте словом с удвоенной согласной: какой - ТАКОЙ?
                    525: 
                    526: Ответ:
                    527: Галапагосской.
                    528: 
                    529: Комментарий:
                    530: "Советская, да и постсоветская наркология настолько отделена от
                    531: остального мира, что ее можно назвать галапагосской. Полной реликтов,
                    532: которых "нигде кроме" уже не существует, и лишенной новых, более
                    533: адаптивных форм".
                    534: 
                    535: Источник:
                    536:    1. http://www.narcom.ru/law/system/78.html
                    537:    2. http://maiorova.livejournal.com/114744.html
                    538: 
                    539: Автор:
                    540: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    541: 
                    542: Вопрос 8:
                    543: Какие два имени присутствуют в названии гена мушек-дрозофил, из-за
                    544: дефекта которого и у самцов, и у самок гениталии развиваются не
                    545: полностью, оставаясь внутри тела?
                    546: 
                    547: Ответ:
                    548: Кен, Барби.
                    549: 
                    550: Комментарий:
                    551: Эти куклы тоже похожи на людей, однако же чего-то им не хватает. В
                    552: человеческом геноме аналогов этого гена нет, что радует.
                    553: 
                    554: Источник:
                    555: http://www.nkj.ru/archive/articles/24070/
                    556: 
                    557: Автор:
                    558: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    559: 
                    560: Вопрос 9:
                    561: КибрИд (Константин, Иван, Борис, Роман, Иван, Денис) - это существо,
                    562: содержащее небиологические компоненты на клеточном уровне. Михаил
                    563: Харитонов предложил идею фантастического сериала, в котором кибрИд
                    564: помогает двум героям. Назовите любого из них.
                    565: 
                    566: Ответ:
                    567: Знаменский, Томин.
                    568: 
                    569: Зачет:
                    570: По любой фамилии.
                    571: 
                    572: Комментарий:
                    573: Третья заглавная героиня сериала "Следствие ведут ЗнаТоКи" - эксперт
                    574: Зинаида КИбрит.
                    575: 
                    576: Источник:
                    577:    1. http://samlib.ru/h/haritonow_m_j/buratinadict.shtml
                    578:    2. http://samlib.ru/h/haritonow_m_j/zavolsky.shtml
                    579: 
                    580: Автор:
                    581: Владислав Король (Москва)
                    582: 
                    583: Вопрос 10:
                    584: ОНИ появились в 1935 году на гербе одного немецкого курорта. О том, что
                    585: ОНИ появились у Петра, персонажа "Тихого Дона", свидетельствует
                    586: потерянная товарищем и найденная Петром утИрка. Назовите ИХ одним
                    587: словом.
                    588: 
                    589: Ответ:
                    590: Рога.
                    591: 
                    592: Комментарий:
                    593: Как и в шекспировском "Отелло", доказательством измены становится платок
1.3     ! rubashki  594: жены. Степан Астахов выронил его, и Петр, подобрав, узнал рукоделие
1.1       rubashki  595: жены. Немецкий курорт Кранц, теперешний Зеленоградск, раньше имел на
                    596: гербе оленьи рога.
                    597: 
                    598: Источник:
                    599:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зеленоградск
                    600:    2. М.А. Шолохов. Тихий Дон. http://www.flibusta.net/b/404263/read
                    601: 
                    602: Автор:
                    603: Наталия Новыш (Санкт-Петербург), Владислав Король (Москва)
                    604: 
                    605: Вопрос 11:
                    606: ОНО было еще одной своеобразной "маской" Настасьи Павловны. Напишите
                    607: ЕГО.
                    608: 
                    609: Ответ:
                    610: Нина.
                    611: 
                    612: Комментарий:
                    613: Имя Нина в драме "Маскарад" является такой же "маскарадной маской", как
                    614: и имена других персонажей драмы, например, князя Звездича. Один из
                    615: эпизодических персонажей произносит настоящее имя Нины, когда просит ту
                    616: спеть.
                    617: 
                    618: Источник:
                    619: http://ru.wikipedia.org/wiki/Нина_Арбенина
                    620: 
                    621: Автор:
                    622: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    623: 
                    624: Вопрос 12:
                    625: Когда открыли зрительный зал, публика, пришедшая на бесплатный
                    626: спектакль, устремилась занимать места. Однако всем желающим кресел не
                    627: хватило, и многим пришлось два часа простоять в проходе и у дверей. В
                    628: финале спектакля из руки исполнителя главной роли выпал небольшой
                    629: пакетик, и ОНИ с громким стуком раскатились по сцене. Назовите ИХ одним
                    630: словом.
                    631: 
                    632: Ответ:
                    633: Орехи.
                    634: 
                    635: Комментарий:
                    636: Автору вопроса процесс рассадки зрителей напомнил посадку на электричку
                    637: в час пик. В конце спектакля оказалось, что орехи для ребенка были у
                    638: Венички в руке (а чемоданчик всё время лежал на сцене). Конфеты
                    639: "Василёк" не раскатились бы.
                    640: 
                    641: Источник:
                    642: Спектакль "Москва - Петушки" Ярославского театра драмы имени Волкова
                    643: (театральный центр "На Сретенке", 15.09.2015 г.).
                    644: 
                    645: Автор:
                    646: Владислав Король (Москва)
                    647: 
                    648: Вопрос 13:
                    649:    <раздатка>
                    650:    АВЕИИИКЛМННООРТЧЬ
                    651:    </раздатка>
                    652:    Говоря об эпиграфе к произведению середины девяностых, критик
                    653: предположил, что одно из значений первого слова в его оригинальном
                    654: названии - намек на глину в руках гончара, который может придать ей
                    655: любую форму. Назовите это произведение.
                    656: 
                    657: Ответ:
                    658: "Pulp Fiction".
                    659: 
                    660: Зачет:
                    661: "Криминальное чтиво" и другие варианты перевода названия ("Бульварщина"
                    662: и т.д.).
                    663: 
                    664: Комментарий:
                    665: Части фильма перетасованы режиссером Квентином Тарантино (он был не
                    666: первым режиссером, так поступившим, но этот фильм наиболее известен). На
                    667: раздатке - альфаграмма (алфавитная последовательность букв)
                    668: традиционного русского перевода названия "Pulp Fiction". Фильм
                    669: открывается эпиграфом, представляющим собой словарное определение слова
                    670: "pulp" - два значения, одно из которых - "мягкая влажная бесформенная
                    671: масса", а второе - как раз "бульварное чтиво".
                    672: 
                    673: Источник:
                    674:    1. http://www.kinopoisk.ru/review/879772/
                    675:    2. http://www.pg.ru/pulp/pulpscript.html
                    676: 
                    677: Автор:
                    678: Владислав Король (Москва), Иван Стариков (Санкт-Петербург)
                    679: 
                    680: Вопрос 14:
                    681: Внимание, словами "ИКС" и "ИГРЕК" заменены другие два слова.
                    682:    В песне группы 25/17 [двадцать пять, семнадцать] iPhone и Swarovski
                    683: [айфОн и сварОвски] противопоставляются ИКСУ и ИГРЕКУ. Какие слова мы
                    684: заменили ИКСОМ и ИГРЕКОМ?
                    685: 
                    686: Ответ:
                    687: Афон, Саровский.
                    688: 
                    689: Комментарий:
                    690: "Иезекииль 25:17" - тот самый библейский стих о пути праведника,
                    691: цитируемый персонажем Самуэля Л. Джексона в фильме "Pulp Fiction".
                    692: 
                    693: Источник:
                    694: http://wikirap.ru/lyrics/4211-25-17-i-branimir-seti
                    695: 
                    696: Автор:
                    697: Владислав Король (Москва)
                    698: 
                    699: Тур:
                    700: 3 тур
                    701: 
                    702: Вопрос 1:
                    703: Внимание, словами "князь" и "княгиня" заменены другие слова.
                    704:    Как ни странно, Юрий Смоленский, убивший в начале XIII века будущего
                    705: князя Семена Вяземского и его жену, будущую княгиню, тоже впоследствии
                    706: стал князем. Назовите любого князя или княгиню из упоминавшихся в первых
                    707: двух турах.
                    708: 
                    709: Ответ:
                    710: Жанна д'Арк, [Серафим] Саровский, Иезекииль.
                    711: 
                    712: Зачет:
                    713: Любой из перечисленных.
                    714: 
                    715: Комментарий:
                    716: Словами "князь" и "княгиня" заменены слова "святой" и "святая". Как ни
                    717: странно, убийца святого тоже может стать святым.
                    718: 
                    719: Источник:
                    720:    1. http://days.pravoslavie.ru/Life/life6658.htm
                    721:    2. http://www.tverlife.ru/news/48911.html
                    722: 
                    723: Автор:
                    724: Иван Стариков, Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    725: 
                    726: Вопрос 2:
                    727: Внимание, в вопросе есть замена.
                    728:    Среди прототипов персонажей фильма "Бархатная золотая жила",
                    729: рассказывающего о глэм-роке семидесятых годов, - Дэвид Боуи, Игги Поп и
                    730: Лу Рид. Об одном из героев говорят, что проведенная в детстве АЛЬФА
                    731: привела лишь к тому, что ему срывало крышу при звуках гитары. Назовите
                    732: АЛЬФУ двумя словами или тремя буквами.
                    733: 
                    734: Ответ:
                    735: Электрошоковая терапия.
                    736: 
                    737: Зачет:
                    738: ЭШТ; электросудорожная терапия; ЭСТ. Незачет: Шоковая терапия (бывает не
                    739: только электрической).
                    740: 
                    741: Комментарий:
                    742: Лу Рида родители в детстве отправили на электрошоковую терапию, чтобы
                    743: "вылечить" его гомосексуальность. Гитара, естественно, была
                    744: электрическая, глэм-рок же.
                    745: 
                    746: Источник:
                    747:    1. Фильм "Бархатная золотая жила".
                    748:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бархатная_золотая_жила
                    749: 
                    750: Автор:
                    751: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    752: 
                    753: Вопрос 3:
                    754: Анастасия вспоминала, что отец не воспитывал ее и лишь говорил иногда:
                    755: "Я очень страдаю, когда знаю, что вы шалите", и тогда она пыталась
                    756: смирять свой далеко не ангельский характер. Лучшим же подарком для отца
                    757: были ОНИ. Назовите ИХ тремя словами, начинающимися на одну и ту же
                    758: букву.
                    759: 
                    760: Ответ:
                    761: Пятерки по пению.
                    762: 
                    763: Комментарий:
                    764: Речь идет об Анастасии Вертинской и ее отце Александре, знаменитом своим
                    765: образом Пьеро. Дочерям он посвятил песню "У меня завелись ангелята".
                    766: 
                    767: Источник:
                    768: http://ru.wikipedia.org/wiki/Вертинская,_Анастасия_Александровна
                    769: 
                    770: Автор:
                    771: Антон Снятковский (Санкт-Петербург)
                    772: 
                    773: Вопрос 4:
                    774: Говоря о "НЕЙ", литературовед Евгений Жаринов упомянул щепки от "корабля
                    775: эпохи Возрождения". Назовите "ЕЕ" одним словом.
                    776: 
                    777: Ответ:
                    778: "Буря".
                    779: 
                    780: Комментарий:
                    781: По мнению Жаринова, в шекспировской "Буре" отражается крушение
                    782: мировоззрения, типичного для эпохи Возрождения, и уже заметны элементы
                    783: барокко.
                    784: 
                    785: Источник:
                    786: http://www.muzcentrum.ru/orpheusradio/programs/labyrinthsecrethistorymusic/13642
                    787: 
                    788: Автор:
                    789: Владислав Король (Москва)
                    790: 
                    791: Вопрос 5:
                    792: Михаил Елизаров пишет, что уголовная парадигма способна опошлить любую
                    793: святыню, и сравнивает ЕГО с перебитой блатной татуировкой. Назовите ЕГО
                    794: тремя словами.
                    795: 
                    796: Ответ:
                    797: Храм Христа Спасителя.
                    798: 
                    799: Комментарий:
                    800: Храм Христа Спасителя был взорван в 1931 году, на его месте был построен
                    801: бассейн "Москва". Позднее храм был заново отстроен, а бассейн
                    802: демонтирован. Кроме того, частое сокращение названия храма до букв ХХС
                    803: напомнило Елизарову блатные татуировки типа ИРА - "Иду резать актив".
                    804: 
                    805: Источник:
                    806: М.Ю. Елизаров. Бураттини. Фашизм прошел.
                    807: http://www.flibusta.net/b/249812/read
                    808: 
                    809: Автор:
                    810: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    811: 
                    812: Вопрос 6:
                    813:    <раздатка>
                    814:    Я даже не успел испугаться, когда свободной рукой Иона швырнул меня,
                    815: как мячик, в снег, а откуда-то сбоку раздался выстрел. И уже из сугроба
                    816: я увидел, как одним прыжком Иона оказался на моем прежнем месте,
                    817: прикрывая меня от невидимого стрелка.
                    818:    </раздатка>
                    819:    Евгений Водолазкин пишет, что в пределах текста ОНО почти бессмертно.
                    820: Назовите ЕГО.
                    821: 
                    822: Ответ:
                    823: Первое лицо.
                    824: 
                    825: Комментарий:
                    826: Мы раздали цитату из романа Евгения Водолазкина "Похищение Европы", в
                    827: которой героя-рассказчика в очередной раз спасают. По мнению
                    828: Водолазкина, "повествование от первого лица тем и хорошо, что лицо это
                    829: гарантированно выживает... его умение не умирать феноменально".
                    830: 
                    831: Источник:
                    832: Е.Г. Водолазкин. Похищение Европы. http://www.flibusta.net/b/338557/read
                    833: 
                    834: Автор:
                    835: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    836: 
                    837: Вопрос 7:
                    838: Имя женщины, заманившей киногероя в смертельную ловушку, - Уиллоу, т.е.
                    839: "ива". Какой человек упоминается в названии этого фильма?
                    840: 
                    841: Ответ:
                    842: Плетеный [человек].
                    843: 
                    844: Зачет:
                    845: Wicker Man.
                    846: 
                    847: Комментарий:
                    848: Wicker Man - клетка из ивовых прутьев в виде фигуры человека, в которой
                    849: герой был принесен в жертву путем сожжения. Действие фильма происходит в
                    850: наши дни, ранее подобным развлекались друиды.
                    851: 
                    852: Источник:
                    853:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плетёный_человек_(фильм,_2006)
                    854:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плетёный_человек_(фильм,_1973)
                    855:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плетёный_человек
                    856: 
                    857: Автор:
                    858: Владислав Король (Москва)
                    859: 
                    860: Вопрос 8:
                    861: Внимание, в вопросе есть замена.
                    862:    Густав Каппа исследовал, в числе прочего, вопросы юридической
                    863: психологии, профессионального становления и психологию поведения
                    864: животных. Какую фамилию мы заменили Каппой?
                    865: 
                    866: Ответ:
                    867: Кафка.
                    868: 
                    869: Комментарий:
                    870: Как и его однофамилец в "Процессе", "Замке" и "Превращении". Каппа - это
                    871: тоже своего рода К.
                    872: 
                    873: Источник:
                    874:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кафка,_Густав
                    875:    2. История психологии в лицах. Персоналии. Энциклопедический словарь.
                    876: http://www.flibusta.net/b/262926
                    877: 
                    878: Автор:
                    879: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    880: 
                    881: Вопрос 9:
                    882: Француз БалтазАр БарО был автором множества произведений, высмеивавших
                    883: придворную жизнь. По словам Горького, причиной жестокого наказания БарО
                    884: стала шутка над "НИМ", принадлежащим перу кардинала Ришелье. Напишите
                    885: любой из вариантов ЕГО имени.
                    886: 
                    887: Ответ:
                    888: Магомет.
                    889: 
                    890: Зачет:
                    891: МухАммед; МагомЕд; МохАммед; МухаммАд.
                    892: 
                    893: Комментарий:
                    894: Драматург БарО был посажен в Бастилию за смелую шутку над "Магометом",
                    895: трагедией его преосвященства. Через четыре столетия наказание за шутки
                    896: над Магометом оказалось еще более жестоким. А век спустя пьесу
                    897: "Фанатизм, или Пророк Магомет" написал Вольтер.
                    898: 
                    899: Источник:
                    900:    1. М. Горький. "Сирано Де-Бержерак". Героическая комедия Эдмона
                    901: Ростана. http://www.flibusta.net/b/19661/read
                    902:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Balthazar_Baro
                    903:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Карикатурный_скандал_(2005%E2%80%942006)
                    904:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Террористический_акт_в_редакции_Charlie_Hebdo
                    905: 
                    906: Автор:
                    907: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    908: 
                    909: Вопрос 10:
                    910: По одной версии, ОНИ были плодом воображения сумасшедшей бездомной,
                    911: ночевавшей в парке на скамейке рядом с фонтаном. Назовите ИХ одним
                    912: словом.
                    913: 
                    914: Ответ:
                    915: Друзья.
                    916: 
                    917: Зачет:
                    918: Friends.
                    919: 
                    920: Комментарий:
                    921: Возможно, все события сериала "Друзья" были безумной фантазией самой
                    922: странной его героини - Фиби Буффе, сочинившей себе воображаемых друзей,
                    923: и на самом деле она много лет наблюдала за жизнью незнакомых людей через
                    924: окно "Центральной кофейни". Кстати, в самом сериале говорится, что Фиби
                    925: в юности некоторое время бродяжничала. Скамейка и фонтан присутствуют в
                    926: заставке всех сезонов сериала.
                    927: 
                    928: Источник:
                    929:    1. http://www.ivi.ru/titr/motor/conspiracy?s=tw
                    930:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фиби_Буффе
                    931: 
                    932: Автор:
                    933: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    934: 
                    935: Вопрос 11:
                    936: ЕГО создатель грустно заметил, что ОН есть даже на мемориале жертвам
                    937: Второй мировой войны, хоть там и неуместен. Назовите ЕГО двумя словами,
                    938: в каждом из которых первая буква совпадает с последней.
                    939: 
                    940: Ответ:
                    941: "Comic Sans".
                    942: 
                    943: Комментарий:
                    944: Создатель шрифта "Comic Sans" - Винсент Коннер.
                    945: 
                    946: Источник:
                    947: http://esquire.ru/comic-sans
                    948: 
                    949: Автор:
                    950: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    951: 
                    952: Вопрос 12:
                    953: В семейной саге Елены Катишонок утверждается, что ОНИ хороши, только
                    954: если опираются на кротость. Перечислите ИХ.
                    955: 
                    956: Ответ:
                    957: Kinder, Kirche, K&uuml;che [чтецу: киндер, кирхе, кюхе].
                    958: 
                    959: Зачет:
                    960: Дети, кухня, церковь.
                    961: 
                    962: Комментарий:
                    963: "Классические женские добродетели - Kinder, Kirche, K&uuml;che, эти
                    964: сакраментальные три "K", хороши, только если опираются на четвертое -
                    965: кротость, а этого в Матрене как не было сроду, так и не предвиделось".
                    966: 
                    967: Источник:
                    968: Е.А. Катишонок. Жили-были старик со старухой.
                    969: http://www.flibusta.net/b/236724/read
                    970: 
                    971: Автор:
                    972: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    973: 
                    974: Вопрос 13:
                    975: В пьесе Александра Володина "С любимыми не расставайтесь" места действия
                    976: стремительно меняются. В постановке Московского художественного театра
                    977: имени Чехова герои сначала играют в жмурки, а в следующей сцене водившая
                    978: героиня должна вынести решение по поводу ИКСА. Назовите ИКС одним
                    979: словом.
                    980: 
                    981: Ответ:
                    982: Развод.
                    983: 
                    984: Комментарий:
                    985: Намек на Фемиду с завязанными глазами. Водящая становится судьей по
                    986: бракоразводным делам. Готовя этот пакет, редакторы тоже не раз были
                    987: готовы развестись. :-)
                    988: 
                    989: Источник:
                    990:    1. ЛОАВ.
                    991:    2. http://www.mxat.ru/performance/new-stage/love/
                    992: 
                    993: Автор:
                    994: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
                    995: 
                    996: Вопрос 14:
                    997: Внимание, в вопросе есть замена.
                    998:    В стихотворении Андрея Машнина чайник СДЕЛАЛ ЭТО и свистит. Согласно
                    999: Фразеологическому словарю русского языка, СДЕЛАТЬ ЭТО - "испытать
                   1000: что-либо до конца, до предела". Какие три слова мы заменили словами
                   1001: "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
                   1002: 
                   1003: Ответ:
                   1004: Дойти до точки.
                   1005: 
                   1006: Комментарий:
                   1007: Чайник дошел до точки кипения. Лирический герой Андрея Машнина раздражен
                   1008: и недоволен жизнью, и чайник ему под стать.
                   1009: 
                   1010: Источник:
                   1011:    1. http://www.stihi.ru/2000/12/15-202/
                   1012:    2. http://phraseology.academic.ru/3670/
                   1013: 
                   1014: Автор:
                   1015: Антон Бочкарёв (Санкт-Петербург)
                   1016: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>