Diff for /db/baza/eila08al.txt between versions 1.1 and 1.2

version 1.1, 2012/08/31 20:43:15 version 1.2, 2017/08/10 10:51:12
Line 464  http://www.e-krukov.ru/2008/07/14/reklam Line 464  http://www.e-krukov.ru/2008/07/14/reklam
 Внимание, в вопросе есть замены.  Внимание, в вопросе есть замены.
    На рубеже XVIII-XIX веков в России "икание" считалось признаком     На рубеже XVIII-XIX веков в России "икание" считалось признаком
 черни. Даль определяет слово "икать" как "сжиматься от испуга, от  черни. Даль определяет слово "икать" как "сжиматься от испуга, от
 неожиданности", а в оренбургском диалекте естъ заимствованное из  неожиданности", а в оренбургском диалекте есть заимствованное из
 татарского слово "икаться", которое означает "отнекиватъся". Что мы  татарского слово "икаться", которое означает "отнекиваться". Что мы
 заменили словом "икать"?  заменили словом "икать"?
   
 Ответ:  Ответ:

Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.2


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>