File:  [Local Repository] / db / baza / eila13dr.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Sep 14 23:55:54 2016 UTC (7 years, 9 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный турнир "Эйлатиада. Кубок Дружбы"
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201311EilatSynch.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 08-Nov-2013
    9: 
   10: Редактор:
   11: Владислав Говердовский (Герцлия), Сергей Терентьев (Санкт-Петербург),
   12: Наиль Фарукшин (Навои)
   13: 
   14: Инфо:
   15: Редакторы благодарят за помощь и ценные советы: команду "Налево от
   16: Льежа" (Кельн), Баура Бектемирова (Чикаго), Валерия Берова (Мюнхен),
   17: Александра Ведехина (Таллин), Галину Воловник (Рыбница), Людмилу Губаеву
   18: (Казань), Павла Ерёмина (Харьков), Дмитрия Когана (Фридрихсхафен),
   19: Сергея Лобачёва (Нижний Новгород), Михаила Малкина (Люберцы), Максима
   20: Мерзлякова (Воронеж), Евгения Миротина (Минск), Вадима Молдавского
   21: (Лондон), Евгения Поникарова (Санкт-Петербург), Игоря Пятова (Алматы),
   22: Тимура Сайфуллина (Уфа), Дмитрия Славина (Долгопрудный), Ивана Суманеева
   23: (Санкт-Петербург).
   24: 
   25: Тур:
   26: 1 тур
   27: 
   28: Вопрос 1:
   29: Побывавший в кругосветном плавании Александр Городницкий вспоминает, как
   30: ЭТО было немного наклонено над океаном - как бы для благословения.
   31: Назовите ЭТО.
   32: 
   33: Ответ:
   34: [Созвездие] "Южный крест".
   35: 
   36: Источник:
   37: А.М. Городницкий. Атланты. Моя кругосветная жизнь.
   38: http://www.flibusta.net/b/323596/read
   39: 
   40: Автор:
   41: Наиль Фарукшин (Навои)
   42: 
   43: Вопрос 2:
   44: На одной из картин прерафаэлита Форда МЭдокса Брауна изображена женщина,
   45: протягивающая незаконнорождённого ребенка отцу, которого можно увидеть в
   46: круглом зеркале за героиней. Искусствовед отмечает, что художник вполне
   47: намеренно изобразил ЕГО. Назовите ЕГО односложным словом.
   48: 
   49: Ответ:
   50: Нимб.
   51: 
   52: Комментарий:
   53: То самое круглое зеркало, расположенное за головой героини, по замыслу
   54: художника, образует нимб, делая из падшей женщины своеобразную Мадонну с
   55: младенцем. Прерафаэлиты, как понятно из названия, возвращались в своем
   56: творчеству к искусству Ренессанса, в котором сюжет Богородицы с
   57: младенцем использовался очень часто.
   58: 
   59: Источник:
   60:    1. http://eur-lang.narod.ru/histart/xix/gallery2/prb.html
   61:    2. http://eur-lang.narod.ru/histart/xix/gallery2/takeyourson.html
   62: 
   63: Автор:
   64: Наиль Фарукшин (Навои)
   65: 
   66: Вопрос 3:
   67: Существует легенда, что леденцы "Life Savers" [лайф сЕйверз] получили
   68: свое название из-за того, что, поперхнувшись ими, нельзя задохнуться. На
   69: самом деле свое название леденцы получили из-за внешнего сходства... С
   70: чем?
   71: 
   72: Ответ:
   73: Со спасательным кругом.
   74: 
   75: Комментарий:
   76: Легенда гласит, что дырочка в леденце сделана для того, чтобы
   77: подавившийся ребенок мог через нее дышать.
   78: 
   79: Источник:
   80: http://en.wikipedia.org/wiki/Life_Savers
   81: 
   82: Автор:
   83: Александр Кудрявцев (Николаев)
   84: 
   85: Вопрос 4:
   86: Проанализировав другие варианты, специалисты стали выбирать ИКС, из-за
   87: того что на нем тоньше кожа и меньше нервных окончаний. Обычные же люди
   88: еще в древности выбирали ИКС из-за веры в прямую связь ИКСА... С чем?
   89: 
   90: Ответ:
   91: С сердцем.
   92: 
   93: Комментарий:
   94: В первом случае объясняется, почему именно из безымянного пальца берут
   95: кровь на анализ. Во втором случае - почему древние египтяне и древние
   96: римляне носили обручальные кольца именно на безымянном пальце.
   97: 
   98: Источник:
   99:    1. "Вокруг света", 2013, N 6. - С. 44.
  100:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ring_finger
  101: 
  102: Автор:
  103: Наиль Фарукшин (Навои)
  104: 
  105: Вопрос 5:
  106: В ходе подготовки ОН сделал на заказ легкие сапоги и даже разрезал
  107: карту, оставив только необходимую ЕМУ часть. Герман Геринг наградил ЕГО
  108: Орденом германского орла. Назовите ЕГО.
  109: 
  110: Ответ:
  111: [Чарльз] Линдберг.
  112: 
  113: Комментарий:
  114: Перед своим знаменитым трансатлантическим перелетом Чарльз Линдберг
  115: всячески старался снизить вес самолета - в том числе заказал легкие
  116: сапоги и выкинул ненужную часть карты.
  117: 
  118: Источник:
  119:    1. http://www.krugozormagazine.com/show/Linberg.650.html
  120:    2. http://www.rg-rb.de/index.php?option=com_rg&task=item&id=5554&Itemid=0
  121: 
  122: Автор:
  123: Владислав Говердовский (Герцлия)
  124: 
  125: Вопрос 6:
  126: В мультфильме, действие которого происходит в Иране, служанка забирается
  127: в ванну, приподнимает юбку и просит у Бога прощения. Что она при этом
  128: делает?
  129: 
  130: Ответ:
  131: Давит виноград.
  132: 
  133: Зачет:
  134: Давит виноград для вина.
  135: 
  136: Комментарий:
  137: В Иране - мусульманской стране - вино под запретом.
  138: 
  139: Источник:
  140: "Персеполис", реж. В. Паронно, М. Сатрапи, 2007.
  141: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1766184
  142: 
  143: Автор:
  144: Александр Кудрявцев (Николаев)
  145: 
  146: Вопрос 7:
  147: В начале XIX века в Одессе зародилось общество греческих патриотов,
  148: желавших освободить свою родину. Чарльз Кинг называет Одессу устойчивым
  149: словосочетанием, в которое добавляет слово "греческой". Воспроизведите
  150: получившееся у Кинга словосочетание.
  151: 
  152: Ответ:
  153: Колыбель греческой революции.
  154: 
  155: Комментарий:
  156: Члены общества "ФилИки ЭтЕрия", так называемые "этеристы", хотели
  157: устроить революцию и освободить Грецию от турецкого владычества.
  158: "Колыбелью революции" называют Санкт-Петербург. "Зародилось" - небольшая
  159: подсказка.
  160: 
  161: Источник:
  162: Ч. Кинг. Одесса. Величие и смерть города грез. - М.: Издательство Ольги
  163: Морозовой, 2013. - С. 89, 91.
  164: 
  165: Автор:
  166: Наиль Фарукшин (Навои)
  167: 
  168: Вопрос 8:
  169: ФедерИко АндахАзи в своем бестселлере "АнАтом" пишет, что ИКСЫ и ИГРЕКИ
  170: соединяют сущности наиболее благородные с наиболее низкими, самые
  171: антагонистические и самые гармоничные. Назовите ИКСА и ИГРЕКА.
  172: 
  173: Ответ:
  174: Парфюмер, алхимик.
  175: 
  176: Зачет:
  177: В любом порядке.
  178: 
  179: Комментарий:
  180: Два других бестселлера.
  181: 
  182: Источник:
  183: Ф. Андахази. Анатом. http://aldebaran.ru/zproz/andahazi/andahazi1/?3
  184: 
  185: Автор:
  186: Александр Кудрявцев (Николаев)
  187: 
  188: Вопрос 9:
  189: Аскеты из индийского ордена "джАти" носят с собой опахала, а перед ртом
  190: - специальные сетки. Рассказывают, что после того, как одного из джАти
  191: познакомили с ЭТИМ, он через некоторое время умер от жажды. Назовите ЭТО
  192: двухкоренным словом.
  193: 
  194: Ответ:
  195: Микроскоп.
  196: 
  197: Комментарий:
  198: Джати не причиняют вреда никаким живым существам. Некий британский
  199: офицер показал аскету, сколько живых существ обитает в воде, которую тот
  200: пьет. Бедный джати, ужаснувшись, перестал пить и умер от жажды.
  201: 
  202: Источник:
  203:    1. А. Снесарев. Индия: религии, касты, обычаи.
  204: http://www.flibusta.net/b/333854/read#r62
  205:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/микроскоп
  206: 
  207: Автор:
  208: Наиль Фарукшин (Навои)
  209: 
  210: Вопрос 10:
  211: Несмотря на свою доброту, он очень не любил ленивцев и, назвав одного из
  212: них трутнем, выгнал из общины. Назовите человека, родившегося в 1936
  213: году, который заявил, что собирается идти по ЕГО пути.
  214: 
  215: Ответ:
  216: [Папа Римский] Франциск I.
  217: 
  218: Зачет:
  219: [ХОрхе МарИо] БергОльо.
  220: 
  221: Комментарий:
  222: ОН - это Франциск Ассизский, основатель общины францисканцев,
  223: славившийся тем, что любил животных и даже им проповедовал. Но в данном
  224: случае "ленивец" - это всего лишь лентяй. Также Франциск Ассизский
  225: известен своей аскетичностью, а нынешний Папа Римский Франциск I,
  226: взявший свое имя в честь него, тоже весьма аскетичен.
  227: 
  228: Источник:
  229:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Франциск_(папа_римский)
  230:    2. http://books.google.ru/books?id=vYuJcUm-7YwC&pg=PT80#v=onepage&q&f=false
  231:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Франциск_Ассизский
  232:    4. http://www.svoboda.org/content/article/25126451.html
  233: 
  234: Автор:
  235: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
  236: 
  237: Вопрос 11:
  238: [Ведущему: не говорить командам, что слова "армия" и "атаковать"
  239: заключены в кавычки!]
  240:    На шуточной картинке "армия" собирается "атаковать" лежащий на полу
  241: кусок еды, но предводитель приказывает ненадолго отложить атаку, видимо,
  242: ссылаясь на НЕГО. Назовите ЕГО тремя словами.
  243: 
  244: Ответ:
  245: Правило пяти секунд.
  246: 
  247: Зачет:
  248: Правило трех секунд.
  249: 
  250: Комментарий:
  251: Это "правило", гласящее, что уроненный на пол кусок пищи можно поднять и
  252: съесть, если с момента его контакта с полом не прошло пяти (в другом
  253: варианте - трех) секунд. На карикатуре этому правилу следовала армия
  254: микробов.
  255: 
  256: Источник:
  257:    1. http://www.idioteka.com/story/8240-bystro-podnyatoe-ne-schitaetsya-upavshim.html
  258:    2. http://elis-per.livejournal.com/154022.html
  259: 
  260: Автор:
  261: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
  262: 
  263: Вопрос 12:
  264: Питер Эткинз предполагает, что ОН удручающе часто появлялся в меню
  265: монастыря святого ТОмаша. Назовите ЕГО двумя словами.
  266: 
  267: Ответ:
  268: Гороховый суп.
  269: 
  270: Комментарий:
  271: В монастыре святого ТОмаша свои опыты с опылением гороха проводил монах
  272: Грегор Мендель, поэтому гороха в монастыре было очень много.
  273: 
  274: Источник:
  275: П. Эткинз. Десять великих идей науки. Как устроен наш мир.
  276: http://www.flibusta.net/b/236651/read
  277: 
  278: Автор:
  279: Наиль Фарукшин (Навои)
  280: 
  281: Тур:
  282: 2 тур
  283: 
  284: Вопрос 1:
  285: 20 февраля 2002 года Питер НОрвиг создал программу, которая
  286: сгенерировала самый длинный на сегодняшний день... Что?
  287: 
  288: Ответ:
  289: Палиндром.
  290: 
  291: Комментарий:
  292: Запись даты - тоже палиндром.
  293: 
  294: Источник:
  295: http://www.norvig.com/palindrome.html
  296: 
  297: Автор:
  298: Владислав Говердовский (Герцлия)
  299: 
  300: Вопрос 2:
  301: ПЕРВЫЕ, заслышав звуки, издаваемые ВТОРЫМИ, предпочитают обойти дерево
  302: стороной. Назовите автора картины, на которой есть и ПЕРВЫЙ, и ВТОРАЯ.
  303: 
  304: Ответ:
  305: [Сальвадор] Дали.
  306: 
  307: Комментарий:
  308: На картине "Сон, вызванный полетом пчелы вокруг граната, за секунду до
  309: пробуждения" есть и слон, и пчела.
  310: 
  311: Источник:
  312:    1. http://www.membrana.ru/particle/12018
  313:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Dream_Caused_by_the_Flight_of_a_Bee_Around_a_Pomegranate_a_Second_Before_Awakening
  314: 
  315: Автор:
  316: Александр Кудрявцев (Николаев)
  317: 
  318: Вопрос 3:
  319: Улица Сен-ВиктОр, на которой находилась знаменитая фабрика, в наши дни
  320: называется улицей первого ИКСА. Назовите ИКС односложным словом.
  321: 
  322: Ответ:
  323: Фильм.
  324: 
  325: Комментарий:
  326: На улице Сен-ВиктОр находилась фабрика, принадлежащая братьям Огюсту и
  327: Луи Люмьерам. Именно там и был снят первый фильм - "Выход рабочих с
  328: фабрики".
  329: 
  330: Источник:
  331:    1. http://www.cult-turist.ru/country-topics/604/?q=524&it=604&tdp=fshk
  332:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Выход_рабочих_с_фабрики
  333: 
  334: Автор:
  335: Александр Кудрявцев (Николаев)
  336: 
  337: Вопрос 4:
  338: Внимание, вопрос на палец!
  339:    После завоевания Венеция старалась присоединить Крит не
  340: насильственным, а естественным путем. Питер Акройд особо отмечает, что в
  341: греческий язык в то время вошло слово венецианского диалекта,
  342: обозначавшее ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
  343: 
  344: Ответ:
  345: Обручальное кольцо.
  346: 
  347: Зачет:
  348: Венчальное кольцо.
  349: 
  350: Комментарий:
  351: Многие венецианцы и критяне вступали в брак, можно было сказать, что
  352: даже Крит и Венеция обручились. Вопрос на палец в прямом смысле. :-)
  353: 
  354: Источник:
  355: П. Акройд. Венеция. Прекрасный город. - М.: Издательство Ольги
  356: Морозовой, 2012. - С. 226-227.
  357: 
  358: Автор:
  359: Наиль Фарукшин (Навои)
  360: 
  361: Вопрос 5:
  362: На одной карикатуре ОН, падая на офисное здание, кричит: "Еда!".
  363: Назовите ЕГО коротким словом.
  364: 
  365: Ответ:
  366: Кит.
  367: 
  368: Комментарий:
  369: Планирует питаться офисным планктоном.
  370: 
  371: Источник:
  372: http://www.ca-fe.ru/blog/topic/3257/polt-kita.php
  373: 
  374: Автор:
  375: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  376: 
  377: Вопрос 6:
  378: [Ведущему: не озвучивать кавычки и капитализацию в слове "Тайн"!]
  379:    Рассказывая о китобое, который, отправившись на промысел, занимает у
  380: встречных судов масло для лампы, Герман Мелвилл упоминает ЕГО. В ЕГО
  381: укороченном названии обычно обходятся без "Тайн". Назовите ЕГО.
  382: 
  383: Ответ:
  384: Ньюкасл.
  385: 
  386: Зачет:
  387: Ньюкасл-апон-Тайн.
  388: 
  389: Комментарий:
  390: Масло, конечно же, из китового жира. Полное противоречие известной
  391: поговорке о поездке в Ньюкасл со своим углем. Полное название Ньюкасла -
  392: Ньюкасл-апон-Тайн (Ньюкасл на Тайне). Тайн - это река, на которой стоит
  393: Ньюкасл.
  394: 
  395: Источник:
  396:    1. Герман Мелвилл. Моби Дик, или Белый кит.
  397: http://www.flibusta.net/b/166245/read
  398:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ньюкасл-апон-Тайн
  399: 
  400: Автор:
  401: Юрий Трухан (Львов), Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
  402: 
  403: Вопрос 7:
  404: Владимир Познер образно отмечает, что полюбил ЕГО после того, как
  405: побывал в церкви в Гарлеме. "ОН" впервые зазвучал в 1942 году. Назовите
  406: ЕГО двумя словами.
  407: 
  408: Ответ:
  409: Голос Америки.
  410: 
  411: Комментарий:
  412: Познер пишет, что благодаря своему увлечению пением и музыкой
  413: американцев знает голос Америки лучше прочих. Радиостанция "Голос
  414: Америки" начала вещание в 1942 году в ответ на пропаганду Гёббельса.
  415: 
  416: Источник:
  417:    1. В.В. Познер. Прощание с иллюзиями.
  418: http://www.flibusta.net/b/269242/read
  419:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Voice_of_America
  420: 
  421: Автор:
  422: Наиль Фарукшин (Навои)
  423: 
  424: Вопрос 8:
  425: В конце XVIII - начале XIX веков суда из Константинополя в Одессу плыли
  426: больше сорока дней, хотя могли добраться туда и за восемь. Причина, по
  427: которой это происходило, совпадает с названием романа 1947 года.
  428: Назовите этот роман.
  429: 
  430: Ответ:
  431: "Чума".
  432: 
  433: Комментарий:
  434: Таким образом капитаны избегали двухнедельного карантина и осмотра
  435: товаров в одесском порту, ведь за 40-60 дней симптомы заболевания у
  436: больного точно проявятся. "Чума" - роман Альбера Камю.
  437: 
  438: Источник:
  439:    1. Ч. Кинг. Одесса. Величие и смерть города грез. - М.: Издательство
  440: Ольги Морозовой, 2013. - С. 147.
  441:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чума_(роман)
  442: 
  443: Автор:
  444: Наиль Фарукшин (Навои)
  445: 
  446: Вопрос 9:
  447: Вечернюю мессу в украшенной статуями святых оксфордской часовне сейчас
  448: поют в основном для туристов. Когда же туристов нет, хор, по образному
  449: выражению Петера ЗАгера, поет для ИКСОВ. "ИКС" был закончен 4 ноября.
  450: Назовите ИКСА двумя словами.
  451: 
  452: Ответ:
  453: Каменный гость.
  454: 
  455: Комментарий:
  456: Каменными гостями ЗАгер называет те самые статуи святых. Драма Пушкина
  457: "Каменный гость" была написана во время болдинской осени.
  458: 
  459: Источник:
  460:    1. П. Загер. Оксфорд и Кембридж. Непреходящая история. - М.:
  461: Издательство Ольги Морозовой, 2012. - С. 120.
  462:    2. Н. Беляк, М. Виролайнен. Маленькие трагедии.
  463: http://magazines.russ.ru/zvezda/1999/3/push.html
  464: 
  465: Автор:
  466: Наиль Фарукшин (Навои)
  467: 
  468: Вопрос 10:
  469: В романе "Бунт Афродиты" Лоренс Даррелл сравнивает ЕГО с последним
  470: уцелевшим зубом в челюсти бедной вдовы и с птичьей клеткой. Назовите
  471: ЕГО.
  472: 
  473: Ответ:
  474: Парфенон.
  475: 
  476: Комментарий:
  477: Название романа намекает, что действие происходит, в том числе, и в
  478: Греции. Под бедной вдовой, видимо, подразумеваются Афины, в которых
  479: многие памятники, за исключением, пожалуй, Парфенона, полностью
  480: разрушены.
  481: 
  482: Источник:
  483: Л. Даррелл. Бунт Афродиты. http://www.flibusta.net/b/214242/read
  484: 
  485: Автор:
  486: Юрий Трухан (Львов)
  487: 
  488: Вопрос 11:
  489: Рембрандт не любил критиков. На одном из набросков художника посетитель
  490: мастерской изображен с НИМИ. Грибы под названием "ОНИ" имеют форму
  491: кулька с загнутыми краями и растут обычно попарно. Назовите ИХ двумя
  492: словами.
  493: 
  494: Ответ:
  495: Ослиные уши.
  496: 
  497: Комментарий:
  498: Рембрандт намекал таким образом на невежество критиков, ведь осел -
  499: символ глупости. Попарно растущие грибы похожи на ослиные уши.
  500: 
  501: Источник:
  502:    1. Г. Мак. Амстердам. Один город - одна жизнь. - М.: Издательство
  503: Ольги Морозовой, 2013. - С. 193.
  504:    2. http://природа.рф/fungi/oslinye-ushi.php
  505: 
  506: Автор:
  507: Наиль Фарукшин (Навои)
  508: 
  509: Вопрос 12:
  510: В 1872 году жители маленького африканского поселка начали разрушать
  511: стены своих глиняных домов и сараев. Какое название сейчас носит город,
  512: стоящий на месте этого поселка?
  513: 
  514: Ответ:
  515: КИмберли.
  516: 
  517: Комментарий:
  518: Постройки на месте будущего города КИмберли в ЮАР были сделаны из
  519: кимберлИтовой глины, в которой часто попадались алмазы, поэтому узнавшие
  520: об алмазах жители сразу же кинулись их разрушать в надежде быстро
  521: обогатиться. Само название кимберлИта - алмазосодержащей породы -
  522: произошло от названия города КИмберли.
  523: 
  524: Источник:
  525: Б.Ф. Данилов. Алмазы и люди.
  526: http://vivovoco.rsl.ru/VV/BOOKS/DIAMOND/DIAMOND01.HTM
  527: 
  528: Автор:
  529: Владислав Говердовский (Герцлия)
  530: 
  531: Тур:
  532: 3 тур
  533: 
  534: Вопрос 1:
  535: Ричард ДОкинз отмечает парадоксальный факт - изложение в каждом
  536: следующем издании этой книги было хуже предыдущего. Назовите эту книгу.
  537: 
  538: Ответ:
  539: "Происхождение видов".
  540: 
  541: Зачет:
  542: "Происхождение видов путем естественного отбора"; "Происхождение видов
  543: путем естественного отбора, или Сохранение благоприятных рас в борьбе за
  544: жизнь".
  545: 
  546: Комментарий:
  547: Факт, противоречащий теории эволюции, изложенной в этой книге. Известный
  548: эволюционный биолог и популяризатор науки Ричард ДОкинз объясняет это
  549: тем, что Дарвин в более поздних изданиях отвечал на текущую критику
  550: первого издания.
  551: 
  552: Источник:
  553: Р. Докинз. Слепой часовщик. http://www.flibusta.net/b/153786/read
  554: 
  555: Автор:
  556: Владислав Говердовский (Герцлия)
  557: 
  558: Вопрос 2:
  559: АбУ АлИев сравнил план Маршалла, подпитавший ослабленную европейскую
  560: экономику, с НИМ. Бытует мнение, что ОНО может изменить характер
  561: человека. Назовите ЕГО.
  562: 
  563: Ответ:
  564: Переливание крови.
  565: 
  566: Комментарий:
  567: План Маршалла, заключавший в себе экономическую помощь обескровленным
  568: после Второй мировой войны европейским странам был сродни переливанию
  569: крови.
  570: 
  571: Источник:
  572:    1. http://www.exclusive.kz/bez-rubriki/21905
  573:    2. http://www.tihoplav.ru/notes01/note97.html
  574: 
  575: Автор:
  576: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
  577: 
  578: Вопрос 3:
  579: [Ведущему: не говорить командам, что слово "швед" заключено в кавычки!]
  580:    Один эксцентричный американский винодел арендовал ЕГО, чтобы избежать
  581: появления плесени на намокшем винограде. На одной карикатуре известный
  582: "швед" принимает ЕГО за родственника. Назовите ЕГО.
  583: 
  584: Ответ:
  585: Вертолет.
  586: 
  587: Комментарий:
  588: Винодел арендовал вертолет, чтобы высушить виноград. На карикатуре
  589: Карлсон принимает вертолет за брата.
  590: 
  591: Источник:
  592:    1. http://www.alconews.ru/drop/2011/11/19540.php
  593:    2. http://caricatura.ru/art/rogozhin/url/parad/rogozhin/6705/
  594: 
  595: Автор:
  596: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
  597: 
  598: Вопрос 4:
  599: По версии Эрика УОлмсли, средневековая легенда связана с ошибкой
  600: переписчика. Согласно этой версии, будущий правитель лишь забрал свое
  601: имущество у некоего сакса. Переведите на русский язык латинское слово,
  602: которое переписчик якобы перепутал со словом "сакс".
  603: 
  604: Ответ:
  605: Камень.
  606: 
  607: Комментарий:
  608: Речь идет о легенде о Короле Артуре и мече в камне. Согласно версии
  609: исследователя Эрика УОлмсли, изначально на латыни фраза записывалась как
  610: "EX SAXONO" ("У Сакса"), а не "EX SAXO" ("из камня"), и Артур всего лишь
  611: забрал меч у некоего сакса. "Saxum" по-латыни - "камень".
  612: 
  613: Источник:
  614: King Arthur's Battle for Britain By Eric Walmsley.
  615: 
  616: Автор:
  617: Владислав Говердовский (Герцлия), по мотивам вопроса Максима Киселёва
  618: (Санкт-Петербург)
  619: 
  620: Вопрос 5:
  621: Рассказывают, что однажды учитель, впервые придя на урок, сказал детям:
  622: "Садитесь", а потом повторил просьбу для одного из учеников. Какая
  623: аббревиатура чаще других упоминается в статье Википедии об этом ученике?
  624: 
  625: Ответ:
  626: НБА.
  627: 
  628: Зачет:
  629: NBA.
  630: 
  631: Комментарий:
  632: Впервые зайдя в класс, учитель сказал детям: "Садитесь", увидев же
  633: ФердинАнда АльсиндОра, сказал: "Эй, ты, там, тоже садись!". "Я и так
  634: сижу", - сказал АльсиндОр. В будущем он стал известен как баскетболист
  635: НБА Карим Абдул-Джаббар.
  636: 
  637: Источник:
  638: http://ru.wikipedia.org/wiki/Абдул-Джаббар,_Карим
  639: 
  640: Автор:
  641: Наиль Фарукшин (Навои)
  642: 
  643: Вопрос 6:
  644: [Ведущему: не говорить командам, что слово "НЁМ" заключено в кавычки!]
  645:    Питер Акройд рассказывает, что ИХ называли лисами в мире львов. В
  646: "НЁМ" заглавный герой говорит: "Мир - сцена, где у каждого есть роль".
  647: Назовите ЕГО двумя словами.
  648: 
  649: Ответ:
  650: Венецианский купец.
  651: 
  652: Комментарий:
  653: Венецианских купцов называли лисами в мире львов - за хитрость и за
  654: символ Венеции - льва святого Марка. Реплика взята из пьесы Шекспира
  655: "Венецианский купец" и является аллюзией на более известную фразу "Весь
  656: мир - театр".
  657: 
  658: Источник:
  659:    1. П. Акройд. Венеция. Прекрасный город. - М.: Издательство Ольги
  660: Морозовой, 2012. - С. 146.
  661:    2. http://lib.ru/SHAKESPEARE/kupec.txt
  662: 
  663: Автор:
  664: Наиль Фарукшин (Навои)
  665: 
  666: Вопрос 7:
  667: МариАн ЧайкОвский был одним из немногих представителей своей профессии,
  668: кто умудрялся пить воду во время работы. По легенде, на одном из его
  669: выступлений несколько людей умерло от хохота, но, по словам свидетелей,
  670: у МариАна было алиби. В результате под суд пошла ОНА. Назовите ЕЕ двумя
  671: словами.
  672: 
  673: Ответ:
  674: Кукла чревовещателя.
  675: 
  676: Зачет:
  677: Чревовещательная кукла, кукла Чайковского, кукла Лестера.
  678: 
  679: Комментарий:
  680: МариАн ЧайкОвский был чревовещателем и более известен под псевдонимом
  681: "Великий Лестер". После смерти нескольких зрителей от хохота было
  682: заведено уголовное дело, но поскольку у Лестера было достаточно
  683: свидетелей, утверждавших, что он молчал, то под суд пошла кукла
  684: чревовещателя, которая будто бы и рассказала ту злополучную шутку.
  685: 
  686: Источник:
  687:    1. http://www.peoples.ru/art/theatre/puppeteers/harry_lester/
  688:    2. http://story.d3.ru/comments/416730/
  689: 
  690: Автор:
  691: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)
  692: 
  693: Вопрос 8:
  694: В одном мультфильме воры мешают героям насладиться супом. Этих воров
  695: гуманно наказывают так же, как однажды наказали известного киногероя.
  696: Назовите фамилию этого киногероя.
  697: 
  698: Ответ:
  699: Саахов.
  700: 
  701: Комментарий:
  702: У героев заканчивается соль, они идут на базар и обнаруживают, что соль
  703: украли злодеи. В конце в воров стреляют солью - так же, как в
  704: заведующего райкомхозом товарища Саахова из "Кавказской пленницы". Наш
  705: суд - самый гуманный суд в мире! :-)
  706: 
  707: Источник:
  708:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Казаки_(серия_мультфильмов)
  709:    2. "Кавказская пленница", 1966, реж. Л. Гайдай.
  710: 
  711: Автор:
  712: Наиль Фарукшин (Навои)
  713: 
  714: Вопрос 9:
  715:    <раздатка>
  716:    1. Бутерброд в форме буквы S позволяет собеседникам сидеть лицом к
  717: лицу.
  718:    2. В состав Польского научного центра входят геологический институт,
  719: институт проблем промышленной экологии севера, химии и технологии редких
  720: элементов и минерального сырья.
  721:    </раздатка>
  722:    Действие, которое мы совершили в первом предложении раздаточного
  723: материала, на слух неотличимо от действия, которое мы совершили во
  724: втором предложении раздаточного материала. Назовите любое из этих
  725: действий.
  726: 
  727: Ответ:
  728: Заменить канапе.
  729: 
  730: Зачет:
  731: Заменить "ка" на "пэ"; заменить "к" на "п".
  732: 
  733: Комментарий:
  734: Канапе - это и вид дивана, и бутерброд. Все эти институты находятся в
  735: Кольском научном центре на Кольском полуострове.
  736: 
  737: Источник:
  738:    1. http://www.stilbarocco.ru/kanape/
  739:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кольский_научный_центр_РАН
  740: 
  741: Автор:
  742: Сергей Терентьев (Санкт-Петербург), Наиль Фарукшин (Навои)
  743: 
  744: Вопрос 10:
  745: Современные исследования показывают, что переход химического элемента из
  746: одной формы в другую при нормальных условиях, хоть и очень медленно, но
  747: все-таки происходит. Поэтому фраза, вынесенная в название
  748: экранизированного романа 1956 года, не соответствует истине. Назовите
  749: автора этого романа.
  750: 
  751: Ответ:
  752: [Ян] Флеминг.
  753: 
  754: Комментарий:
  755: Алмазы со временем превращаются в аллотропическую разновидность углерода
  756: - графит. Поэтому фраза "Diamonds are forever" [дАйамонс а форЭвэ] (в
  757: русском переводе - "Бриллианты вечны" или "Бриллианты навсегда"),
  758: послужившая названием для одного из романов Бондианы Яна Флеминга,
  759: неверна.
  760: 
  761: Источник:
  762:    1. http://www.ngpedia.ru/id252827p1.html
  763:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Diamonds_Are_Forever_(novel)
  764: 
  765: Автор:
  766: Владислав Говердовский (Герцлия)
  767: 
  768: Вопрос 11:
  769: Генерал Михаил Скобелев был очень популярен среди российского народа.
  770: Эжен де ВогЮз называл его "опасным сумасшедшим", который вполне может
  771: выступить в роли... Какого человека?
  772: 
  773: Ответ:
  774: Наполеона I Бонапарта.
  775: 
  776: Зачет:
  777: Наполеона; Бонапарта.
  778: 
  779: Комментарий:
  780: ВогЮз, да и не только он, опасался, что СкОбелев захочет свергнуть не
  781: очень популярного Александра III и стать диктатором. По некоторым
  782: источникам, поэтому Скобелев и был убит. Кстати говоря, многие
  783: сумасшедшие называют себя Наполеонами.
  784: 
  785: Источник:
  786: "Вокруг света", 2013, N 9. - С. 147.
  787: 
  788: Автор:
  789: Наиль Фарукшин (Навои)
  790: 
  791: Вопрос 12:
  792: Евгений МатОнин пишет, что, после того как король Югославии улетел из
  793: страны, государство, завоеванное фашистами, почти сразу рухнуло. С чем
  794: сравнивает Югославию МатОнин?
  795: 
  796: Ответ:
  797: C карточным домиком.
  798: 
  799: Комментарий:
  800: Как только король выпал, карточный домик и разрушился.
  801: 
  802: Источник:
  803: Е. Матонин. Иосип Броз Тито. http://www.flibusta.net/b/319388/read
  804: 
  805: Автор:
  806: Наиль Фарукшин (Навои)
  807: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>