version 1.3, 2008/09/20 09:57:22
|
version 1.10, 2017/09/25 22:02:06
|
Line 33 URL:
|
Line 33 URL:
|
прошлогоднему пакету. |
прошлогоднему пакету. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://absurdopedia.wikia.com/wiki/%D0%A1%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C_%D0%B2_%D0%B2%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%83%D0%BC%D0%B5 |
http://absurdopedia.wikia.com/wiki/Сферический_конь_в_вакууме |
|
|
Автор: |
Автор: |
Михаил Подгорбунских (Екатеринбург) |
Михаил Подгорбунских (Екатеринбург) |
Line 90 http://absurdopedia.wikia.com/wiki/%D0%A
|
Line 90 http://absurdopedia.wikia.com/wiki/%D0%A
|
2. Э. Радзинский. Сталин. |
2. Э. Радзинский. Сталин. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Байрам Кулиев (Ашхабад-Москва) |
Байрам Кулиев (Ашхабад - Москва) |
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Согласно известным источникам, ПЕРВЫЙ долгое время провел на территории |
Согласно известным источникам, ПЕРВЫЙ долгое время провел на территории |
Line 241 http://www.softoroom.net/ptopic11701.htm
|
Line 241 http://www.softoroom.net/ptopic11701.htm
|
Евгений Старков (Екатеринбург) |
Евгений Старков (Екатеринбург) |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
[Раздается текст: "MBR", "MVR".] |
<раздатка> |
|
"MBR", "MVR" |
|
</раздатка> |
В свое время нынешний президент Венесуэлы Уго Чавес возглавлял партию |
В свое время нынешний президент Венесуэлы Уго Чавес возглавлял партию |
"Движение боливарской революции". Затем она была переименована в |
"Движение боливарской революции". Затем она была переименована в |
"Движение за ТАКУЮ республику". Мы раздали вам испанские аббревиатуры |
"Движение за ТАКУЮ республику". Мы раздали вам испанские аббревиатуры |
Line 358 http://lib.aldebaran.ru/author/bunich_ig
|
Line 360 http://lib.aldebaran.ru/author/bunich_ig
|
И промотался наконец. |
И промотался наконец. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB |
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бал |
2. http://www.abhoc.com/arc_vr/2006_06/375.html |
2. http://www.abhoc.com/arc_vr/2006_06/375.html |
3. А.С. Пушкин. Евгений Онегин. Любое издание. |
3. А.С. Пушкин. Евгений Онегин. Любое издание. |
|
|
Line 561 http://photo-element.ru/book/lenses/lens
|
Line 563 http://photo-element.ru/book/lenses/lens
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.unnaturalist.ru/about.php |
1. http://www.unnaturalist.ru/about.php |
2. Великие писатели ХХ века. - М.: Мартин, 2002. - С. 189. |
2. Великие писатели XX века. - М.: Мартин, 2002. - С. 189. |
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0 |
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Натуралистическая_драма |
4. http://www.2001.smi-nn.ru/?id=10059 |
4. http://www.2001.smi-nn.ru/?id=10059 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 660 nonaginta dierum" [Опус нонагИнта диЭрум
|
Line 662 nonaginta dierum" [Опус нонагИнта диЭрум
|
Алексей Уланов (Баку) |
Алексей Уланов (Баку) |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
[Раздаются две фразы: |
<раздатка> |
"На покупку [слово пропущено] установилась очередь. Чем дальше шла |
"На покупку [слово пропущено] установилась очередь. Чем дальше шла |
торговля, тем больше охватывал Ганса дух наживы". (Александр Беляев, |
торговля, тем больше охватывал Ганса дух наживы". (Александр Беляев, |
"Вечный хлеб".) |
"Вечный хлеб".) |
|
|
"При покупке [слово пропущено] выбирайте его в аптеке и по средней |
"При покупке [слово пропущено] выбирайте его в аптеке и по средней |
цене". (Из рекомендации Марии Фикс, акушера-гинеколога.)] |
цене". (Из рекомендации Марии Фикс, акушера-гинеколога.) |
|
</раздатка> |
Перед вами две цитаты, в которых мы сделали пропуски. Восстановите |
Перед вами две цитаты, в которых мы сделали пропуски. Восстановите |
оба пропущенных слова. |
оба пропущенных слова. |
|
|
Line 929 http://www.e1.ru/fun/photo/view_pic.php/
|
Line 933 http://www.e1.ru/fun/photo/view_pic.php/
|
све. |
све. |
|
|
Источник: |
Источник: |
"http://lib.ru/BULYCHEW/history.txt |
http://lib.ru/BULYCHEW/history.txt |
|
|
Автор: |
Автор: |
Байрам Кулиев (Ашхабад-Москва) |
Байрам Кулиев (Ашхабад - Москва) |
|
|
Тур: |
Тур: |
4 тур |
4 тур |
Line 983 http://www.daglove.ru/a-hmcmm/post-14204
|
Line 987 http://www.daglove.ru/a-hmcmm/post-14204
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://lib.ru/WSUWOROW/akwarium.txt |
1. http://lib.ru/WSUWOROW/akwarium.txt |
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%C2%AB%D0%AB%C2%BB_%D0%B8_%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%A8%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC)#.D0.9A.D1.80.D1.8B.D0.BB.D0.B0.D1.82.D1.8B.D0.B5_.D1.84.D1.80.D0.B0.D0.B7.D1.8B |
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Операция_"Ы"_и_другие_приключения_Шурика |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Вашкулат (Киев) |
Юрий Вашкулат (Киев) |
Line 1030 http://ulfdalir.ulver.com/literature/Mel
|
Line 1034 http://ulfdalir.ulver.com/literature/Mel
|
Александр Кудрявцев (Николаев) |
Александр Кудрявцев (Николаев) |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
[Раздается текст стихотворения.] |
<раздатка> |
|
Был мой отец [пропуск]. А сын? Ни смиренного сердца, |
|
Ни многодетной семьи, ни [пропуск] руки |
|
Не унаследовал он. Как игрок на неверную карту, |
|
Ставит на слово, на звук - душу свою и судьбу... |
|
Ныне, в январскую ночь, во хмелю, [пропуск] размером |
|
И [пропуск] строфой сын поминает отца. |
|
</раздатка> |
Владислав Ходасевич писал в одном из своих стихотворений: |
Владислав Ходасевич писал в одном из своих стихотворений: |
"Был мой отец [пропуск]. А сын? Ни смиренного сердца, |
"Был мой отец [пропуск]. А сын? Ни смиренного сердца, |
Ни многодетной семьи, ни [пропуск] руки |
Ни многодетной семьи, ни [пропуск] руки |
Line 1045 http://ulfdalir.ulver.com/literature/Mel
|
Line 1056 http://ulfdalir.ulver.com/literature/Mel
|
Шестипалый. |
Шестипалый. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Стихотворение написано шестистопным дактилем, а "дактиль" - по гречески |
Стихотворение написано шестистопным дактилем, а "дактиль" - по-гречески |
"палец", поэтому размер назван "шестипалым". В строфе шесть строк - |
"палец", поэтому размер назван "шестипалым". В строфе шесть строк - |
поэтому она тоже шестипалая. |
поэтому она тоже шестипалая. |
|
|
Line 1209 http://subscribe.ru/archive/russ.culture
|
Line 1220 http://subscribe.ru/archive/russ.culture
|
Александра Индрицан (Одесса) |
Александра Индрицан (Одесса) |
|
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
[На столы раздается текст: |
<раздатка> |
"Как восстановить... старину, если Меторо толкует знак... (далее |
Как восстановить... старину, если Меторо толкует знак... (далее номер |
номер знака по каталогу Жоссана) как 'е оо и тона пурела' - 'он |
знака по каталогу Жоссана) как 'е оо и тона пурела' - 'он открывает |
открывает фарфоровый сосуд'?".] |
фарфоровый сосуд'? |
|
</раздатка> |
Итак, последний вопрос Тура! |
Итак, последний вопрос Тура! |
Перед вами цитата, взятая из завершающей главы книги "Приключения |
Перед вами цитата, взятая из завершающей главы книги "Приключения |
одной теории". Назовите автора книги. |
одной теории". Назовите автора книги. |
Line 1310 http://lib.ru/AKONANDOJL/belotr.txt
|
Line 1322 http://lib.ru/AKONANDOJL/belotr.txt
|
http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/archives/?item_id=2892 |
http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/archives/?item_id=2892 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Байрам Кулиев (Ашхабад-Москва) |
Байрам Кулиев (Ашхабад - Москва) |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
(pic: 20070116.jpg) |
(pic: 20070116.jpg) |
[Раздаются картинка и стихотворение: |
<раздатка> |
Артюр Рембо, "Первый вечер" |
Артюр Рембо, "Первый вечер" |
"Она была [пропуск], |
|
|
Она была [пропуск], |
И со двора нескромный вяз |
И со двора нескромный вяз |
В окно стучался без ответа |
В окно стучался без ответа |
Вблизи от нас, вблизи от нас".] |
Вблизи от нас, вблизи от нас. |
|
</раздатка> |
Одна из ЖЖ-пользовательниц предлагает собственный вариант известного |
Одна из ЖЖ-пользовательниц предлагает собственный вариант известного |
теста с применением примерно такой картинки, какую вы видите слева. Судя |
теста с применением примерно такой картинки, какую вы видите слева. Судя |
по началу стихотворения справа, в отношении Артюра Рембо подобный тест |
по началу стихотворения справа, в отношении Артюра Рембо подобный тест |
Line 1341 http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/
|
Line 1355 http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/
|
Евгений Старков (Екатеринбург) |
Евгений Старков (Екатеринбург) |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
[Раздается слово "PSEUDOZOA".] |
<раздатка> |
|
PSEUDOZOA |
|
</раздатка> |
В романе Станислава Лема "Осмотр на месте", повествующем о |
В романе Станислава Лема "Осмотр на месте", повествующем о |
приключениях Ийона Тихого, упоминаются некие "pseudozoa". Предложенный |
приключениях Ийона Тихого, упоминаются некие "pseudozoa". Предложенный |
переводчиком Константином Душенко русскоязычный аналог данного термина |
переводчиком Константином Душенко русскоязычный аналог данного термина |
Line 1437 http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/
|
Line 1453 http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/
|
Михаил Подгорбунских (Екатеринбург) |
Михаил Подгорбунских (Екатеринбург) |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
[Раздается текст: |
<раздатка> |
"Сверкают ярко свечки, |
Сверкают ярко свечки, |
[Строка пропущена]. |
[Строка пропущена]. |
Что же мне не весело, |
Что же мне не весело, |
Голову повесил я. |
Голову повесил я. |
Наш хозяин прытко |
Наш хозяин прытко |
Дергает за нитки".] |
Дергает за нитки. |
|
</раздатка> |
Перед вами стихотворение Алексея Толстого, найденное в черновиках к |
Перед вами стихотворение Алексея Толстого, найденное в черновиках к |
"Приключениям Буратино". В пропущенной строке ОНИ делают то же самое, |
"Приключениям Буратино". В пропущенной строке ОНИ делают то же самое, |
что и в известном произведении 1903 года. Назовите ИХ. |
что и в известном произведении 1903 года. Назовите ИХ. |