--- db/baza/ekatch99.txt 2000/10/28 19:56:35 1.1 +++ db/baza/ekatch99.txt 2001/12/17 04:31:53 1.4 @@ -1,11 +1,16 @@ +Мета: +2 + Чемпионат: -"Каменный цветок - 99", г.Екатеринбург. +"Каменный цветок - 99", г.Екатеринбург. + URL: http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg.html + Дата: -27-Mar-1999 +00-000-1999 Тур: Тур 1 @@ -111,7 +116,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. "Мы не должны ждать милостей от природы:" Источник: -Э.А. Вартаньян "Путешествие в слово" М. "Просвещение", 1982, стр.139. +Э.А. Вартаньян "Путешествие в слово" М.: "Просвещение", 1982, стр.139. Вопрос 9: @@ -157,7 +162,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Источник: В.Н. Балязин "1000 занимательных сюжетов из русской истории" стр.111. -М. "Просвещение". +М.: "Просвещение". Вопрос 12: @@ -266,7 +271,6 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Источник: А. А. Ахматова. - Тур: Тур 2 @@ -283,7 +287,6 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Источник: Р. Бернс "Песни, баллады, стихи." пер. Маршака М. 1988. - Вопрос 2: Это древнерусское слово имело два значения. В первом значении мы употребляем его до сих пор. Во втором же смысле оно обозначало некую: @@ -292,9 +295,10 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. О каком слове идет речь? Ответ: -Руда ("руде"- "красный" по-польски) Источник: С. Скляренко "Святослав" -пер. А. Дейч, И. Дорба стр. 720. +Руда ("руде"- "красный" по-польски) +Источник: +С. Скляренко "Святослав" пер. А. Дейч, И. Дорба стр. 720. Вопрос 3: Для того, чтобы это произошло, герою английского писателя помог "друг", @@ -304,22 +308,20 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Сим-сим (сезам) Источник: - 1. Дж.Р.-Р.Толкиен "Властелин колец" С.-П. "Северо-Запад" 1992 т.1 стр. -364-366. - 2. Ш. Перро "Красная шапочка", "Али-Баба и 40 разбойников". +Д. Р.-Р. Толкиен "Властелин колец" С.-П. "Северо-Запад" 1992 т.1 стр. +364-366. Ш. Перо "Красная шапочка", "Али-Баба и 40 разбойников". Вопрос 4: -В Мексике существует музыкальный коллектив, название которого -в переводе: "От <...> к высоким технологиям". Вставьте -пропущенное слово в название, если существенно, что называется -ансамбль по-английски. +В Мексике существует музыкальный коллектив, название которого в +переводе: "От... к высоким технологиям". Вставьте пропущенное слово в +название, если существенно, что называется ансамбль по-английски. Ответ: -"... ацтеков ..." ("From Actec to Hi-Tech"). +"... ацтеков..." ( "Фром ацтек то хайтек" ). Источник: -Радио России 9.11.98 "Хождение за три моря" 18:00 +Радио России 9.11.98 "Хождение за три моря" 18.00 Вопрос 5: @@ -457,7 +459,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Источник: "Страны и народы". Зарубежная Азия. Восточнаяи Центральная Азия. М. -"Мысль", 1982, стр.172. +"Мысль", 1982, стр.172. Вопрос 15: @@ -470,7 +472,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Гамлет. Источник: -"Эврика" М. Плужников, С. Рязанцев Среди запахов и звуков М. "Молодая +"Эврика" М. Плужников, С. Рязанцев Среди запахов и звуков М.: "Молодая гвардия" 1991 стр. 16. @@ -492,7 +494,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Источник: А. де Сент-Экзюпери "Южный почтовый. Ночной полст. Планета людей. -Военный лстчик. Письмо заложнику. Маленький принц. Пилот и стихии". М. +Военный лстчик. Письмо заложнику. Маленький принц. Пилот и стихии". М.: "Художественная литература", стр.11. @@ -507,12 +509,14 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. история просто бы не случилась. Ответ: -Шляпа (волшебника). Комментарии: Муми-троль, Сниф, Снорк- это и имена и -виды. Управляемые атмосферные явления - это тучки. При появлении Морры -резко холодало, и замерзала земля в саду. Иностранцы- это Тофсла и -Вифсла. Король- Король Рубинов, его носили в чемодане Тофсла и Вифсла, а -Королеву Рубинов они подарили Волшебнику, который однажды случайно -потерял на вершине горы свою шляпу. +Шляпа (волшебника). + +Комментарий: +Муми-троль, Сниф, Снорк - это и имена и виды. Управляемые атмосферные +явления - это тучки. При появлении Морры резко холодало, и замерзала +земля в саду. Иностранцы - это Тофсла и Вифсла. Король - Король Рубинов, +его носили в чемодане Тофсла и Вифсла, а Королеву Рубинов они подарили +Волшебнику, который однажды случайно потерял на вершине горы свою шляпу. Источник: "Сказки скандинавских писателей" изд. "Правда" М. 1987 Туве Янсон "Шляпа @@ -538,10 +542,8 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. фразу. Ответ: -"... вашим пеплом." - -Источник: -"Океан" Литер.-худ. Альманах -- М. "Дет. Лит." 1976 стр.181. +"... вашим пеплом." Ист. "Океан" Литер. -худ. Альманах М. "Дет. Лит." +1976 стр.181. Вопрос 2: @@ -554,7 +556,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Палач. Источник: -Г.Сансон "Записки палача" 1993 стр. 81-82 +Г. Сансон "Записки палача" 1993 стр. 81-82 Вопрос 3: @@ -629,7 +631,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. "Евангелие от Марки" Источник: -"Хрестоматия по зарубежной литературе. Литература средних веков" М. +"Хрестоматия по зарубежной литературе. Литература средних веков" М.: "Госучпедгиз" 1953 стр. 39 @@ -736,7 +738,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Чудское Источник: -В.К. Лесненко. "Мир озер". М. "Просвещение", 1990, стр.37-39. +В.К. Лесненко. "Мир озер". М.: "Просвещение", 1990, стр.37-39. Вопрос 17: @@ -944,7 +946,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Онегин, Ленский, Печорин. (реки такие есть - Лена, Онега, Печора) Источник: -В.А. Никонов "География фамилий" М. "Наука" 1988 год, стр. 41 +В.А. Никонов "География фамилий" М.: "Наука" 1988год, стр. 41 Вопрос 14: @@ -956,7 +958,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. Источник: С.Н. Олехник, Ю.В. Нестеренко, М.К. Потапов "Старинные занимательные -задачи" М. "Наука" 1988 год стр.148 +задачи" М.: "Наука" 1988 год стр.148 Вопрос 15: @@ -1095,7 +1097,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. вам другой, более бытовой вопрос: что же означало слово "столец"? Ответ: -Стул ("кресло" защитывается) +Стул ("кресло" защитывается ) Источник: С. Скляренко "Святослав" пер. А. Дейч, И. Дорба стр. 720. @@ -1226,7 +1228,7 @@ http:/znatoki/boris/reports/199903Eburg. говорить) Источник: -А.Н. Лук "О чувстве юмора и остроумии" М. "Искусство" 1968 стр. 110 +А.Н. Лук "О чувстве юмора и остроумии" М.: "Искусство" 1968 стр. 110 Вопрос 16: