version 1.1, 2012/03/19 22:46:43
|
version 1.2, 2012/11/15 20:16:20
|
Line 55 URL:
|
Line 55 URL:
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
1. Сборная Португалии. |
1. Сборная Португалии. |
2. Король Харальд. |
2. Король Гарольд [зачет: Гарольд II, Гарольд Годвинсон]. |
3. Нью-Йорк ("Банды Нью-Йорка"). |
3. Нью-Йорк ("Банды Нью-Йорка"). |
4. Степан Разин. |
4. Степан Разин. |
5. "Барселона". |
5. "Барселона". |
Line 193 URL:
|
Line 193 URL:
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
1. Мезосфера. |
1. Мезосфера. |
2. Отражает электрические волны. |
2. Отражает радиоволны. |
3. Сила Кориолиса. |
3. Сила Кориолиса. |
4. Аргон. |
4. Аргон. |
5. Пауза. |
5. Пауза. |
Line 836 URL:
|
Line 836 URL:
|
2. Хрустальный дворец (команда "Кристал Пэлэс"). |
2. Хрустальный дворец (команда "Кристал Пэлэс"). |
3. В Таврическом. |
3. В Таврическом. |
4. "Дворец Советов". |
4. "Дворец Советов". |
5. Теремной дворец (Незачет: Большой Кремлевский дворец - он построен |
5. Теремной дворец (незачет: Большой Кремлевский дворец - он построен |
в XIX веке). |
в XIX веке). |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Line 921 URL:
|
Line 921 URL:
|
5. Томск. |
5. Томск. |
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
-ИЛИ- -ИЛИ-. |
-ИЛИ-. |
1. В дореволюционной энциклопедии указано второе название ЭТОЙ ПТИЦЫ |
1. В дореволюционной энциклопедии указано второе название ЭТОЙ ПТИЦЫ |
- пугач. |
- пугач. |
2. Феназепам является первым из созданных в СССР лекарств ЭТОГО ТИПА. |
2. Феназепам является первым из созданных в СССР лекарств ЭТОГО ТИПА. |
Line 1130 URL:
|
Line 1130 URL:
|
корона без борьбы переехала в СССР. |
корона без борьбы переехала в СССР. |
2. После выхода ЕГО сказки Пушкин сказал: "Теперь мне можно и |
2. После выхода ЕГО сказки Пушкин сказал: "Теперь мне можно и |
оставить этот род поэзии". |
оставить этот род поэзии". |
3. В 1942 году, когда первый из этих однофамильцев не то что еще не |
3. В 1942 году, когда первый из ЭТИХ ОДНОФАМИЛЬЦЕВ не то что еще не |
пел - говорить не умел, второй - уже звезда эстрады - давал концерты в |
пел - говорить не умел, второй - уже звезда эстрады - давал концерты в |
оккупированной немцами Одессе. |
оккупированной немцами Одессе. |
4. В 1985 году ЭТОГО "ОКЕАНОЛОГА" пришлось вызволять изо льдов |
4. В 1985 году ЭТОГО "ОКЕАНОЛОГА" пришлось вызволять изо льдов |
Line 1680 URL:
|
Line 1680 URL:
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
-ГОВ-. |
-ГОВ-. |
1. Александр Розенбаум в одной из своих песен назвал ЭТУ МАГИСТРАЛЬ |
1. Александр Розенбаум в одной из своих песен назвал ЭТУ МАГИСТРАЛЬ |
"своим родительским домом". |
своим родительским домом. |
2. Кубок компании "Балтика" по хоккею ранее назывался "Призом |
2. Кубок компании "Балтика" по хоккею ранее назывался "Призом |
Известий". Талисманом турнира в те годы был именно ОН. |
Известий". Талисманом турнира в те годы был именно ОН. |
3. С июня 1942 года и до окончания войны ОН был командующим |
3. С июня 1942 года и до окончания войны ОН был командующим |
Line 1692 URL:
|
Line 1692 URL:
|
девять месяцев и скончался, скорее всего, от рака кишечника. |
девять месяцев и скончался, скорее всего, от рака кишечника. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
1. Лиговский проспект. |
1. Лиговский проспект [зачет: Лиговка (так в тексте песни)]. |
2. Снеговик. |
2. Снеговик. |
3. Леонид Говоров. |
3. Леонид Говоров. |
4. "Свидетели Иеговы". |
4. "Свидетели Иеговы". |
Line 1760 URL:
|
Line 1760 URL:
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Спортивная пресса. |
Спортивная пресса. |
1. На ТАКОЙ бумаге выходила газета - первый спонсор "Тур да Франс". |
1. На ТАКОЙ бумаге выходила газета - первый спонсор "Тур де Франс". |
2. Именно ТАКОГО цвета был при основании "Советский спорт". |
2. Именно ТАКОГО цвета был при основании "Советский спорт". |
3. "Золотую бутсу" сейчас вручают Ассоциация Европейской спортивной |
3. "Золотую бутсу" сейчас вручают Ассоциация Европейской спортивной |
прессы и "Адидас", а с 1968 года вручало ЭТО ИЗДАНИЕ. |
прессы и "Адидас", а с 1968 года вручало ЭТО ИЗДАНИЕ. |
Line 1772 URL:
|
Line 1772 URL:
|
Ответ: |
Ответ: |
1. Желтая (отсюда цвет майки лидера). |
1. Желтая (отсюда цвет майки лидера). |
2. Красный ("Красный спорт"). |
2. Красный ("Красный спорт"). |
3. "Франс Футбол". |
3. "L'Equipe" ["Экип"]. |
4. Михаил Таль (журнал издавался в Риге). |
4. Михаил Таль (журнал издавался в Риге). |
5. Виктор Понедельник. |
5. Виктор Понедельник. |
|
|
Line 1822 URL:
|
Line 1822 URL:
|
Ответ: |
Ответ: |
1. Леонард Эйлер. |
1. Леонард Эйлер. |
2. Число побед за карьеру. |
2. Число побед за карьеру. |
3. Уинстон Черчилль. |
3. Уинстон Леонард Спенсер Черчилль. |
4. Леонард Коэн. |
4. Леонард Коэн. |
5. Ландыш. |
5. Ландыш. |
|
|