Diff for /db/baza/euro04sh.txt between versions 1.4 and 1.5

version 1.4, 2009/10/10 13:46:27 version 1.5, 2010/04/21 12:34:13
Line 141  della Citta de Vaticano", т.е. "Государс Line 141  della Citta de Vaticano", т.е. "Государс
    Ки-дук - [Ки дефис дук, со строчной Д]     Ки-дук - [Ки дефис дук, со строчной Д]
    Ки-Дук - [Ки дефис дук, с прописной Д]     Ки-Дук - [Ки дефис дук, с прописной Д]
    Ки Дук - [Ки пробел дук, с прописной Д]     Ки Дук - [Ки пробел дук, с прописной Д]
    Командам раздаются карточки с надписями:     <раздатка>
    Кидук     Кидук
    Ки-дук     Ки-дук
    Ки Дук     Ки Дук
    Ки-Дук     Ки-Дук
      </раздатка>
    Послушайте слегка "причесанную" нами цитату из статьи в газете     Послушайте слегка "причесанную" нами цитату из статьи в газете
 "Известия": "В наш прокат вышли два новых фильма корейца Ким Кидука,  "Известия": "В наш прокат вышли два новых фильма корейца Ким Кидука,
 фамилию которого иногда пишут как Ки-дук, Ки-Дук и Ки Дук". Уважаемые  фамилию которого иногда пишут как Ки-дук, Ки-Дук и Ки Дук". Уважаемые
Line 946  S". Эту машину создали перед войной, пра Line 947  S". Эту машину создали перед войной, пра
 Алексей Богословский (Санкт-Петербург)  Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 [Ведущему: на столы раздаются карточки с текстом: "В финале первенства     <раздатка>
 Европы по футболу встретятся сборные команды ... и ... и ... и ...".]     В финале первенства Европы по футболу встретятся сборные команды ...
   и ... и ... и ... .
      </раздатка>
    Представьте себе, что вы читаете в спортивной газете сообщение, текст     Представьте себе, что вы читаете в спортивной газете сообщение, текст
 которого сейчас перед вами. Разумеется, имена собственные мы заменили  которого сейчас перед вами. Разумеется, имена собственные мы заменили
 пропусками. Надеемся, что это не помешает вам вычислить государства, чьи  пропусками. Надеемся, что это не помешает вам вычислить государства, чьи

Removed from v.1.4  
changed lines
  Added in v.1.5


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>