1: Чемпионат:
2: Кубок Евразии - 2016 (Астана)
3:
4: Дата:
5: 23-Jul-2016
6:
7: Тур:
8: 1 тур
9:
10: Редактор:
11: Максим Мерзляков (Воронеж)
12:
13: Инфо:
14: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Сергея
15: Абрамова, Людмилу Артамонову, Станислава Вашурина, Романа Гантверга,
16: Дмитрия Когана, Александра и Марию Колышкиных, Александра Кудрявцева,
17: Николая Лёгенького, Евгения Миротина, Вадима Молдавского, Юрия Разумова,
18: Дмитрия Слоуща, Марию Смирнову, Екатерину Сосенко, Дмитрия Стрильчука,
19: Антона Тахтарова, Алексея и Марию Трефиловых, Наиля Фарукшина, Романа
20: Цуркана, Сергея Челышева, а также команды "ППП" и "Спонсора.net" (обе -
21: Воронеж) и "ПереучётЪ" (Ровно).
22:
23: Вопрос 1:
24: Рут МАндел пишет, что фраза, в которой фигурировала ОНА, особенно
25: эффективно действовала в Казахстане. В НЕЙ примерно пятьдесят
26: миллиграммов. Назовите ЕЕ двумя словами.
27:
28: Ответ:
29: Капля никотина.
30:
31: Комментарий:
32: Речь идет о фразе из советской пропаганды "Капля никотина убивает
33: лошадь", направленной на борьбу с курением. В связи с тем, что лошадь в
34: Казахстане была неотъемлемой частью традиционной кочевой культуры, эта
35: фраза действовала особенно сильно.
36:
37: Источник:
38: 1. Р. Мандел. Сигареты в Центральной Азии советского и постсоветского
39: периодов.
40: http://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=ol04v4q9tf2g87xojjjbdw86gcs7xbn409clyto8
41: 2. https://eva.ru/health/read-13595.htm
42:
43: Автор:
44: Максим Мерзляков (Воронеж)
45:
46: Вопрос 2:
47: По словам путешественника Евгения СинЕльникова, из-за активного
48: строительства кораблей название перестало соответствовать
49: действительности - теперь в нем более уместным было бы слово "лысого". О
50: каком названии идет речь?
51:
52: Ответ:
53: ОстровА Зеленого Мыса.
54:
55: Зачет:
56: ОстровА Лысого Мыса; КАбо-ВЕрде.
57:
58: Комментарий:
59: Евгений посетил Кабо-Верде, или Острова Зеленого Мыса. Сейчас на
60: островах почти не осталось деревьев - все пошли на постройку кораблей.
61: По словам Евгения, более уместно называть их Островами Лысого Мыса. Тем
62: не менее, шутка путешественника не слишком точна, так как Зеленый Мыс
63: находится не на островах, а на территории континентальной Африки, а там
64: с деревьями пока более или менее всё в порядке.
65:
66: Источник:
67: 1. Орел и Решка. Юбилейный сезон. Кабо-Верде.
68: https://www.youtube.com/watch?v=B-XtNsgzPiY (6:54 - 7:40)
69: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зелёный_Мыс
70:
71: Автор:
72: Максим Мерзляков (Воронеж)
73:
74: Вопрос 3:
75: На юмористическом рисунке один медведь на пикнике дает другому совет, в
76: котором фигурируют охотник и рыбак, а также два прилагательных. Какие?
77:
78: Ответ:
79: Красное и белое.
80:
81: Зачет:
82: В любом порядке.
83:
84: Комментарий:
85: Более опытный медведь рассказывает менее опытному, что красное вино надо
86: пить с охотником, а белое - с рыбаком.
87:
88: Источник:
89: (pic: 20160972.jpg)
90:
91: Автор:
92: Максим Мерзляков (Воронеж)
93:
94: Вопрос 4:
95: Герой одного произведения говорит о том, что со временем ОНИ становятся
96: более могущественными, и сравнивает ИХ с вином. К другому напитку ОНИ не
97: имеют никакого отношения. Назовите ИХ.
98:
99: Ответ:
100: Джинны.
101:
102: Комментарий:
103: Произведение написано в жанре сказки. По мнению героя, джиннов надо
104: выдерживать в бутылке, подобно дорогому вину, и ни в коем случае не
105: выпускать раньше времени. Напиток джин и существо джинн, кроме бутылки,
106: не имеют между собой ничего общего - этимология этих слов разная.
107:
108: Источник:
109: 1. С.С. Сухинов. Алхимик Парцелиус.
110: https://books.google.ru/books?id=RfOAAQAAQBAJ&pg=PT57#v=onepage&q&f=false
111: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gin
112: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Jinn
113:
114: Автор:
115: Максим Мерзляков (Воронеж)
116:
117: Вопрос 5:
118: Древние греки считали, что мифическая "страна ароматов" расположена на
119: НЕМ. Российский интернет-пользователь утверждает, что ОН похож на
120: валенок. Назовите ЕГО.
121:
122: Ответ:
123: Аравийский полуостров.
124:
125: Комментарий:
126: Выражение "ароматы Аравии", употребленное Шекспиром в "МакбЕте", имеет
127: глубокие корни - еще древние греки отождествляли Аравийский полуостров и
128: "страну ароматов". Подобно тому как Апеннинский полуостров похож на
129: сапог, Аравийский напоминает валенок, развернутый относительно сапога в
130: другую сторону.
131:
132: Источник:
133: 1. М. Детьен. Священные благовония и пифагорейская кухня.
134: http://www.fedy-diary.ru/html/042011/03042011-02a.html
135: 2. У. Шекспир. Макбет. http://www.flibusta.is/b/251093/read
136: 3. http://likeness.ru/blog/topic/24/karta_italii_pokhozha_na_capog.php
137:
138: Автор:
139: Максим Мерзляков (Воронеж)
140:
141: Вопрос 6:
142: [Ведущему: максимально разборчиво произнести окончание в слове
143: "Солнце".]
144: В юности романтичный Умберто Эко написал сборник фантастических
145: рассказов "Древние истории молодой Вселенной". В одной истории [ПРОПУСК]
146: Солнце, после чего сходит с орбиты, чтобы стать ближе. Заполните пропуск
147: тремя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
148:
149: Ответ:
150: Венера влюбляется в.
151:
152: Зачет:
153: В любой форме глагола "влюбиться".
154:
155: Комментарий:
156: В этом рассказе планеты одушевлены и терзаются людскими страстями.
157: Венера, влюбившись в Солнце, сходит с орбиты, чтобы стать ближе к своему
158: возлюбленному.
159:
160: Источник:
161: У. Эко. О литературе. Эссе. http://www.flibusta.is/b/440047/read
162:
163: Автор:
164: Максим Мерзляков (Воронеж)
165:
166: Вопрос 7:
167: Джордано Бруно писал, что размышления помогают ученому отыскать следы
168: присутствия Бога в окружающем мире. Однако, после того как ученый увидел
169: божественный свет, его мысли обращаются против него самого. Мы не
170: спрашиваем, с кем при этом сравнивались мысли. Напишите имя того, с кем
171: Бруно сравнивал ученого.
172:
173: Ответ:
174: Актеон.
175:
176: Зачет:
177: Актэон, Актей.
178:
179: Комментарий:
180: Актеон - охотник, который случайно увидел обнаженную богиню Артемиду, за
181: что был превращен в оленя и растерзан собственными собаками,
182: обратившимися против хозяина. С собаками Бруно сравнивает мысли о
183: божественном.
184:
185: Источник:
186: 1. Ф. Йейтс. Джордано Бруно и герметическая традиция.
187: http://www.flibusta.is/b/235529/read
188: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Актеон
189:
190: Автор:
191: Максим Мерзляков (Воронеж)
192:
193: Вопрос 8:
194: [Ведущему: кавычки в тексте вопроса не озвучивать.]
195: По словам ФернАна БродЕля, у Екатерины II в Европе был имидж
196: либеральной правительницы, так как она, например, разрешила "Свадьбу"
197: раньше Людовика XVI. Какое слово мы пропустили в предыдущем предложении?
198:
199: Ответ:
200: ФигарО.
201:
202: Комментарий:
203: Речь идет о постановке пьесы Бомарше, которая во Франции попала под
204: запрет цензуры, зато в России была поставлена. Далее Бродель, однако,
205: пишет, что на самом деле правление Екатерины было реакционным. В русском
206: языке более употребительным считается такой перевод названия, как
207: "Женитьба Фигаро" (например, у Пушкина), однако вариант "Свадьба Фигаро"
208: тоже встречается.
209:
210: Источник:
211: 1. Ф. Бродель. Грамматика цивилизаций.
212: http://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=y5gxj0k8gs2qm7w37yhw1723k2t1m6gir3rvdo5q
213: 2. В.С. Пикуль. Фаворит.
214: https://books.google.ru/books?id=poK9flqKUqMC&pg=PT891#v=onepage&q&f=false
215:
216: Автор:
217: Максим Мерзляков (Воронеж)
218:
219: Вопрос 9:
220: По одной из версий, "ИКС" происходит не из английского языка, а от
221: французского звукоподражательного слова со значением "маленький
222: колокольчик". Таким образом, ИКСОМ называли пустозвона. Назовите ИКСА
223: несклоняемым словом.
224:
225: Ответ:
226: Денди.
227:
228: Комментарий:
229: Согласно французской версии происхождения слова "денди", оно родственно
230: слову "dandin" [дандЕн] со значением "маленький колокольчик" - отсюда и
231: такой уничижительный синоним денди, как "пустозвон". Согласно более
232: распространенной версии, дендИзм зародился в Англии - вот и у Пушкина
233: Онегин "как денди лондонский одет".
234:
235: Источник:
236: О.Б. Вайнштейн. Денди. Мода, литература, стиль жизни.
237: https://books.google.ru/books?id=CemkDgAAQBAJ&pg=PR37#v=onepage&q&f=false
238:
239: Автор:
240: Максим Мерзляков (Воронеж)
241:
242: Вопрос 10:
243: Денди для создания образа прилагали немало творческих усилий. Множество
244: скомканных шейных платков, которые оставались лежать на полу после
245: завершения туалета Джорджа БрАммела, Ольга Вайнштейн сравнивает с
246: ИКСАМИ. Назовите ИКС одним словом.
247:
248: Ответ:
249: Черновик.
250:
251: Комментарий:
252: Подобно писателю, выбрасывающему неудавшийся черновик, Браммел
253: отбрасывал шейный платок, который ему не удавалось безукоризненно
254: завязать.
255:
256: Источник:
257: О.Б. Вайнштейн. Денди. Мода, литература, стиль жизни.
258: https://books.google.ru/books?id=CemkDgAAQBAJ&pg=PR3-IA6#v=onepage&q&f=false
259:
260: Автор:
261: Максим Мерзляков (Воронеж)
262:
263: Вопрос 11:
264: [Ведущему: кавычки в тексте вопроса не озвучивать.]
265: В одной научно-популярной книге предлагается представить необычный
266: глобус. На нем от полюса до полюса тянется полоса "демилитаризованной
267: зоны", по обе стороны от которой находятся очень агрессивные соседи. Что
268: представляет собой карта, которая получается при развертке такого
269: глобуса?
270:
271: Ответ:
272: Периодическую систему химических элементов Менделеева.
273:
274: Зачет:
275: Таблицу Менделеева.
276:
277: Комментарий:
278: Автор книги представляет таблицу Менделеева в виде карты, из которой
279: можно сделать своеобразный глобус. В таком случае инертные газы с
280: полностью заполненными внешними электронными оболочками окажутся на
281: одной долготе, а с ними будут соседствовать чрезвычайно активные
282: галогены и щелочные металлы, у которых, соответственно, не хватает
283: одного электрона для заполнения или один электрон лишний.
284:
285: Источник:
286: С. Кин. Исчезающая ложка, или Удивительные истории из жизни
287: периодической таблицы Менделеева. http://www.flibusta.is/b/429981/read
288:
289: Автор:
290: Валерий Юдачёв (Тула)
291:
292: Вопрос 12:
293: Англичанину Джону НьЮлендсу, который до Менделеева пытался создать
294: систему химических элементов, однажды задали издевательский вопрос: "Вы
295: не пробовали располагать элементы на поле для гольфа?". Какие слова мы
296: заменили в предыдущем предложении?
297:
298: Ответ:
299: В алфавитном порядке.
300:
301: Зачет:
302: По алфавиту.
303:
304: Комментарий:
305: Почтенный коллега-профессор намекнул Ньюлендсу на то, что его попытки не
306: будут иметь успеха. Лишь после триумфа Менделеева Британское химическое
307: общество наградило Ньюлендса медалью, запоздало признав его заслуги.
308: Романы "Убийства по алфавиту" и "Убийство на поле для гольфа"
309: принадлежат перу англичанки Агаты Кристи, чем и обусловлена логика
310: замены.
311:
312: Источник:
313: 1. Б.И. Казаков. Превращение элементов.
314: http://www.flibusta.is/b/140549/read
315: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Убийства_по_алфавиту
316: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Убийство_на_поле_для_гольфа
317:
318: Автор:
319: Максим Мерзляков (Воронеж)
320:
321: Вопрос 13:
322: Персонаж мультсериала "Черный Плащ" в Википедии назван гением подземной
323: преступности. Напишите его фамилию, которая одной буквой отличается от
324: фамилии другого вымышленного злодея.
325:
326: Ответ:
327: Молиарти.
328:
329: Зачет:
330: Moliarty.
331:
332: Комментарий:
333: Фамилия антропоморфного крота Молиарти является отсылкой к главному
334: противнику Шерлока Холмса профессору Мориарти и образована от
335: английского слова "mole" [мОул] - "крот". Мориарти тоже часто называли
336: преступным гением.
337:
338: Источник:
339: http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрный_Плащ
340:
341: Автор:
342: Алексей Морозов (Тула)
343:
344: Вопрос 14:
345: Говоря о положении дел в Европе шестнадцатого века, СтЕфан Цвейг назвал
346: АЛЬФУ действенным оружием против королей. В свое время АЛЬФА
347: использовалась в качестве бранного слова в русском просторечии. Назовите
348: АЛЬФУ словом греческого происхождения.
349:
350: Ответ:
351: Анафема.
352:
353: Комментарий:
354: Слово со значением "проклятие" на Руси использовали вместо брани -
355: видимо, потому, что звучало непонятно. В книге, посвященной Мартину
356: Лютеру, Цвейг пишет, что отлучение от церкви было тем оружием, против
357: которого не могли устоять даже короли. Не избежал анафемы и сам Лютер.
358:
359: Источник:
360: 1. С. Цвейг. Триумф и трагедия Эразма Роттердамского.
361: http://www.flibusta.is/b/185939/read
362: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Анафема
363:
364: Автор:
365: Максим Мерзляков (Воронеж)
366:
367: Вопрос 15:
368: Оказавшись в тюрьме, персонаж "Шахматной новеллы" Цвейга поступил
369: подобно герою другого произведения. Какой прибор фигурирует в названии
370: этого произведения?
371:
372: Ответ:
373: Чернильница.
374:
375: Комментарий:
376: Герой сделал шахматные фигуры из хлебного мякиша. Владимир Ильич Ленин,
377: герой рассказа Зощенко "Иногда можно кушать чернильницы", сделал из
378: хлебного мякиша чернильницу, а потом ее с удовольствием съел.
379:
380: Источник:
381: 1. С. Цвейг. Шахматная новелла. http://www.flibusta.is/b/98440/read
382: 2. М.М. Зощенко. Иногда можно кушать чернильницы.
383: http://www.flibusta.is/b/235180/read#t130
384:
385: Автор:
386: Максим Мерзляков (Воронеж)
387:
388: Тур:
389: 2 тур
390:
391: Редактор:
392: Николай Коврижных (Киров)
393:
394: Инфо:
395: Перед началом хотелось бы поблагодарить всех, кто помогал в работе: Яна
396: Азриэль, Дмитрий Великов, Анатолий Евстегнеев, Ирина Зубкова, Андрей
397: Кокуленко, Святослав Косович, Сергей Лобачёв, Евгений Миротин,
398: Константин Сахаров, Александр Рождествин.
399:
400: Вопрос 1:
401: [Нулевой вопрос]
402: Во время скандинавской ходьбы задействовано около девяноста процентов
403: мышечного аппарата. Тренер Мария Коновалова дает совет, как сделать так,
404: чтобы работала еще одна группа мышц. При этом она по сути повторяет
405: идею, высказанную в первой строчке песни. Напишите эту строчку.
406:
407: Ответ:
408: "Вместе весело шагать [по просторам]".
409:
410: Зачет:
411: "Если с другом вышел в путь, веселей дорога".
412:
413: Комментарий:
414: Из мышц, не занятых при скандинавской ходьбе, самые сильные - это мышцы
415: языка. Поэтому отправляйтесь на прогулку в компании.
416:
417: Источник:
418: "КП-Авиа Коми", июнь 2016 г.
419:
420: Автор:
421: Николай Коврижных (Киров)
422:
423: Вопрос 2:
424: Иван ХемнИцер жил честным образом, весь свой век трудился, но умер так
425: же наг, как был, когда родился. По словам Вольдемара Балязина, из всего
426: богатого поэтического наследия Хемницера знаменитой стала лишь ОНА.
427: Назовите ЕЕ.
428:
429: Ответ:
430: Эпитафия.
431:
432: Зачет:
433: Автоэпитафия; эпитафия самому себе.
434:
435: Комментарий:
436: Эпитафию, написанную ХемнИцером для самого себя, мы и процитировали в
437: начале вопроса.
438:
439: Источник:
440: В.Н. Балязин. 1000 занимательных сюжетов из русской истории.
441:
442: Автор:
443: Павел Аликин (Пермь)
444:
445: Вопрос 3:
446: Сцепите пальцы рук в замок и приставьте большие пальцы друг к другу.
447: Крайние фаланги больших пальцев отогните на себя. Название этой
448: индийской мудре дала ОНА. По мыонгским поверьям, ОНА научила людей
449: строить дома на четырех сваях. Назовите ЕЕ.
450:
451: Ответ:
452: Черепаха.
453:
454: Источник:
455: 1. http://www.mudri.ru/16.php
456: 2. http://www.cherepahi.info/hob/v-mifologii/217-mify-na-vostoke-pro-cherepax
457:
458: Автор:
459: Николай Коврижных (Киров)
460:
461: Вопрос 4:
462: Внимание, словами "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ" мы заменили словосочетания из двух
463: слов.
464: Бердяев писал, что после Октябрьской революции мессианская идея
465: русского народа не пропала, просто вместо ПЕРВОГО теперь ВТОРОЙ. Ни
466: ПЕРВЫЙ, ни ВТОРОЙ не являются ни первым, ни вторым. Назовите их.
467:
468: Ответ:
469: Третий Рим, третий Интернационал.
470:
471: Источник:
472: Н.А. Бердяев. Русская религиозная психология и коммунистический атеизм.
473:
474: Автор:
475: Николай Коврижных (Киров)
476:
477: Вопрос 5:
478: По словам Всеволода Володарского, кресты на одеждах первых крестоносцев
479: были белыми. Дело в том, что, когда папа римский провозгласил начало
480: крестового похода, воодушевленная паства тут же принялась ДЕЛАТЬ ЭТО.
481: Какой фразеологизм мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
482:
483: Ответ:
484: Рвать [на себе] рубахи.
485:
486: Зачет:
487: По разрыванию различных видов одежды.
488:
489: Комментарий:
490: Христиане разрывали рубахи, чтобы нашить кресты.
491:
492: Источник:
493: 1. http://echo.msk.ru/programs/vsetak/541566-echo/
494: 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/40205/
495:
496: Автор:
497: Павел Аликин (Пермь)
498:
499: Вопрос 6:
500: После некой процедуры Публий Клодий Пульхр приказал выбросить за борт
501: всех кур со словами: "Не хотят есть - пускай попьют". Сходные по смыслу
502: процедуры стали популярны в конце прошлого десятилетия. Назовите самого
503: известного их участника.
504:
505: Ответ:
506: [Осьминог] Пауль.
507:
508: Комментарий:
509: Ауспиции - гадания, основанные на толковании поведения птиц. После того
510: как перед одной из битв священные куры не стали клевать зерно, что
511: считалось плохой приметой, консул Пульхр велел побросать их за борт и
512: проиграл битву. Во время спортивных предсказаний с использованием
513: животных во время чемпионатов Европы и мира по футболу осьминог по
514: кличке Пауль приобрел славу предсказателя.
515:
516: Источник:
517: 1. Р.В. Светлов. Войны античного мира: Походы Пирра.
518: http://www.flibusta.is/b/424794/read
519: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пауль_(осьминог)
520:
521: Автор:
522: Михаил Рыжок (Санкт-Петербург)
523:
524: Вопрос 7:
525: Внимание, слова "осьминог Пауль" - замена.
526: Услышав рассказ одного придворного о безголовом привидении, шут
527: предположил, что придворный просто-напросто СДЕЛАЛ ЭТО. В 2016 году
528: осьминог Пауль не СДЕЛАЛ ЭТО. Что мы заменили словами "осьминог Пауль"?
529:
530: Ответ:
531: Сурок [Фил].
532:
533: Комментарий:
534: СДЕЛАТЬ ЭТО - испугаться собственной тени. По примете, если второго
535: февраля сурок-предсказатель увидит свою тень, испугается ее и вернется в
536: нору, грядет еще шесть недель зимы.
537:
538: Источник:
539: 1. В.Н. Балязин. 1000 занимательных сюжетов из русской истории.
540: 2. http://www.isrageo.com/2016/02/02/groundhog-day/
541:
542: Автор:
543: Павел Аликин (Пермь)
544:
545: Вопрос 8:
546: Дуплет.
547: 1. По словам Мэтта Дэймона, ОН - женоненавистник и империалист,
548: смеющийся над трупами своих врагов. В одном из слов предыдущего
549: предложения мы пропустили две буквы. Напишите это слово в исходном виде.
550: 2. По словам Мэтта Дэймона, ОН любит единственную женщину и ненавидит
551: государство, вечно находясь в бегах. В одном из слов предыдущего
552: предложения мы пропустили две буквы. Напишите это слово в исходном виде.
553:
554: Ответ:
555: 1. Бонд.
556: 2. Борн.
557:
558: Комментарий:
559: Мэтт Дэймон считает Джеймса Бонда женоненавистником и империалистом,
560: смеющимся над трупами своих врагов. Джэйсона Борна он считает полной
561: противоположностью агента 007. Дэймон известен своей ролью Джейсона
562: Борна в известной серии фильмов.
563:
564: Источник:
565: https://esquire.ru/rules/3048-matt-damon/
566:
567: Автор:
568: Александр Быков (Киров)
569:
570: Вопрос 9:
571: В юмористической сценке 2016 года дети хотят с помощью НЕГО получить
572: освобождение от физкультуры. Напишите ЕГО название.
573:
574: Ответ:
575: Мельдоний.
576:
577: Зачет:
578: Милдронат.
579:
580: Комментарий:
581: В 2016 году мельдоний стал запрещенным допинговым препаратом для
582: спортсменов. В связи с этим под обвинение попали более сотни
583: спортсменов, среди которых было немало спортсменов из СНГ. Ну а в сценке
584: дети рассчитывают, что после применения мельдония им запретят ходить на
585: физкультуру.
586:
587: Источник:
588: 1. КВН-2016. 1/4 финала. Домашнее задание. Команда "Чистые пруды".
589: http://www.youtube.com/watch?v=IswPFg5d8Pc&t=2m09s
590: 2. http://rus.azattyq.org/a/meldonium-kazakhstanskie-sportsmeny/27715145.html
591: 3. http://ru.sputnik.kg/sport/20160513/1025248679.html
592: 4. https://www.yahoo.com/news/world-anti-doping-agency-says-99-meldonium-cases-153106658.html?ref=gs
593: 5. http://www.sport-express.ru/doping/news/990596/
594:
595: Автор:
596: Александр Быков (Киров)
597:
598: Вопрос 10:
599: Когда ИХ выбрали маскотами чемпионата мира по хоккею, который пройдет в
600: городах Франции и западной Германии, некоторые болельщики усмотрели
601: намек на применение допинга. Напишите ИХ имена.
602:
603: Ответ:
604: Астерикс и Обеликс.
605:
606: Зачет:
607: В любом порядке.
608:
609: Комментарий:
610: Галлы употребляли волшебный эликсир, придававший им сил. Кстати, история
611: с эликсиром как допингом обыгрывалась в фильме "Астерикс на Олимпийских
612: играх".
613:
614: Источник:
615: 1. http://www.nashermak.ru/asteriks-i-obeliks-stali-oficialnymi-talismanami-chm-2017/
616: 2. http://www.allhockey.ru/news/show/254873-Asteriks_i_Obeliks_stali_talismanami_chempionata_mira_2017_goda
617:
618: Автор:
619: Николай Коврижных (Киров)
620:
621: Вопрос 11:
622: Персонаж Питера Хёга провозглашает тост: "Пейте, чтобы освободить место
623: для моих ИКСОВ". Гарри Энг в некоторых своих работах вместо ИКСОВ
624: использовал толстую веревку, делая несколько узлов. Что мы заменили
625: словом "ИКС"?
626:
627: Ответ:
628: Корабль [в бутылке].
629:
630: Зачет:
631: Судно [в бутылке].
632:
633: Комментарий:
634: Герой призывал освободить место в бутылках для миниатюрных кораблей.
635: "Делать несколько узлов" - подсказка.
636:
637: Источник:
638: 1. П. Хёг. Суд над председателем Верховного суда Игнатио Ланстадом
639: Раскером. http://www.flibusta.is/b/194269/read#t3
640: 2. http://ru.magic.wikia.com/wiki/Невозможные_объекты_Гарри_Энга
641:
642: Автор:
643: Михаил Рыжок (Санкт-Петербург)
644:
645: Вопрос 12:
646: <раздатка>
647: Cutter - судно куттер (ножницы)
648: Compass - компас (циркуль)
649: Deck - палуба (колода карт)
650: Foresail - фок-мачта
651: Knot - узел
652: Quarter - шканцы (монетка)
653: </раздатка>
654: Как вы уже знаете, Гарри Энг любил играть со словами. Одна из его
655: конструкций, выставленная в музее, называется "Корабль в бутылке". Среди
656: прочего в этой бутылке размещены ножницы, циркуль, колода карт, монетка
657: и уведомление из трех слов. Какое?
658:
659: Ответ:
660: "Not for sale".
661:
662: Зачет:
663: "Не для продажи".
664:
665: Комментарий:
666: Все предметы, размещенные в бутылке, своими названиями намекали на
667: корабельную тематику, даже надпись "не для продажи": "not" - омофон
668: слова "knot", а "for sale" звучит похоже на "foresail" и "four sails",
669: "четыре паруса". Командовал же этим судном офицер Джордж Вашингтон,
670: изображенный на шканцах.
671:
672: Источник:
673: http://www.puzzlemuseum.com/month/picm06/200608cutter.htm
674:
675: Автор:
676: Николай Коврижных (Киров)
677:
678: Вопрос 13:
679: В комиксе Фрэнка Миллера "Возвращение темного рыцаря" действие то и дело
680: прерывается новостными репортажами и комментариями журналистов.
681: Исследователи сравнивают журналистов с НИМ. А вот в комиксе Миллера под
682: названием "300" [триста] ЕГО нет. Назовите ЕГО.
683:
684: Ответ:
685: [Греческий] хор.
686:
687: Комментарий:
688: Одной из функций греческого хора был комментарий происходящего на сцене
689: с точки зрения предполагаемой аудитории или внутреннего мира одного из
690: персонажей. В другом известном комиксе Миллера - "300", посвященном
691: битве при Фермопилах, несмотря на стилизацию под античную трагедию,
692: греческого хора почему-то нет.
693:
694: Источник:
695: 1. Frank Miller, Klaus Janson, Lynn Varley. Batman: The Dark Knight
696: Returns.
697: 2. Frank Miller, Lynn Varley. 300.
698: 3. http://www.comicsalliance.com/dark-knight-returns-editing-composition-frank-miller-batman-ronin/
699: 4. http://www.tor.com/2011/09/29/once-upon-a-batman-frank-millers-holy-terror/
700:
701: Автор:
702: Наталья Комар (Киров)
703:
704: Вопрос 14:
705: Биограф обращает внимание, что карьеру в науке этому человеку предрекли
706: еще при рождении, ведь его вторым именем было "Карл". Впрочем, по
707: биологии он Нобелевскую премию не получил. О ком идет речь?
708:
709: Ответ:
710: О [Лайнусе] Полинге.
711:
712: Комментарий:
713: Полное имя обладателя двух Нобелевских премий - Лайнус Карл Полинг.
714: "Лайнус" и "Карл" напомнили биографу о Карле Линнее (Линнеусе).
715: z-checkdb: Нобелевской премии по биологии не существует, ее в
716: принципе нельзя получить (Александр Коробейников).
717:
718: Источник:
719: http://www.humantouchofchemistry.com/linus-carl-pauling.htm
720:
721: Автор:
722: Николай Коврижных (Киров)
723:
724: Вопрос 15:
725: Завершая заметку о путешествии в Севилью, Станислав Иванов пишет, что о
726: фестивале фламенко будет напоминать даже ОН. Назовите ЕГО двумя словами,
727: каждое из которых начинается на ту же букву, на которую оканчивается
728: другое.
729:
730: Ответ:
731: Стук колес.
732:
733: Комментарий:
734: В Севилье проходил фестиваль фламенко, который произвел такое
735: впечатление на журналиста, что даже стук колес поезда напомнил бы ему
736: каблуки танцовщиц.
737:
738: Источник:
739: http://www.ng.ru/style/2016-03-03/16_fiesta.html
740:
741: Автор:
742: Александр Быков (Киров)
743:
744: Вопрос 16:
745: [Раздаточный материал необходимо разрезать на три примерно равные
746: части.]
747: <раздатка>
748: В пьесе Сергея Медведева ансамблю, собранному из музыкантов военных
749: оркестров, объявляют о роспуске: "Завтра поедете домой. [ПРОПУСК]".
750: </раздатка>
751: В пьесе Сергея Медведева ансамблю, собранному из музыкантов военных
752: оркестров, объявляют о роспуске: "Завтра поедете домой. [ПРОПУСК]". Эта
753: фраза вызывает у них испуг. Напишите пропущенные слова.
754:
755: Ответ:
756: По частям.
757:
758: Комментарий:
759: Военных музыкантов отправляют обратно по войсковым частям.
760:
761: Источник:
762: http://samlib.ru/m/medwedew_sergej_arturowich/beatles.shtml
763:
764: Автор:
765: Михаил Рыжок (Санкт-Петербург)
766:
767: Тур:
768: 3 тур
769:
770: Редактор:
771: Дмитрий Великов (Москва) и Александр Рождествин (Самара)
772:
773: Инфо:
774: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета команды "София"
775: (Саранск), "Эрудиты" (Москва), "Мираж" и "Слон потрогает тебя" (обе -
776: Самара), а также Максима Мерзлякова (Воронеж), Николая Лёгенького
777: (Амстердам), Алексея Тугарева (Орел), Майка Иванова (Саратов), Викторию
778: Бочкарёву, Дарью Макушову (обе - Самара), Владислава Короля, Антона
779: Снятковского (оба - Санкт-Петербург), Андрея Волыхова, Руслана
780: Хаиткулова, Марию Шутикову, Павла Казначеева, Елену Конькову, Карину
781: Файзуллину, Татьяну Гуляеву (все - Москва), Николая Коврижных (Киров).
782:
783: Вопрос 1:
784: Якоб Гримм считал себя крупным ученым. Собрав большой научный материал,
785: он не сделал на его основе обобщающих выводов. Гримм говорил, что
786: завещает свою работу тому ученому, который встанет... Куда?
787:
788: Ответ:
789: Ему на плечи.
790:
791: Зачет:
792: На плечи Гримма.
793:
794: Комментарий:
795: Гримм перефразировал выражение Ньютона: "Если я и видел дальше других,
796: то только потому, что стоял на плечах гигантов".
797:
798: Источник:
799: Т. Шиппи. Дорога в Средьземелье. http://www.flibusta.is/b/201271/read
800:
801: Автор:
802: Андрей Островский (Москва)
803:
804: Вопрос 2:
805: Сценарист Валерий Фрид вспоминал, как однажды, будучи в лагере, получил
806: передачу из дома. Опытный зек посоветовал ему, как правильно ДЕЛАТЬ ЭТО,
807: чтобы остальные заключенные не завидовали. Какие два слова мы заменили
808: словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
809:
810: Ответ:
811: Есть бутерброд.
812:
813: Комментарий:
814: "ЯкИр продолжал учить меня лагерным правилам хорошего тона: "Зачем ты
815: ешь хлеб маслом кверху? Переверни, как я. Вкус такой же, а никому не
816: завидно"". Прошлое кота Матроскина может быть весьма интересным!
817:
818: Источник:
819: В.С. Фрид. 58 1/2. Записки лагерного придурка.
820: http://www.flibusta.is/b/183280/read
821:
822: Автор:
823: Александр Рождествин (Самара)
824:
825: Вопрос 3:
826: В романе Германа Мелвилла команда судна "ПекОд" - это тридцать человек
827: различных рас и племен. Некоторые исследователи считают, что число
828: тридцать Мелвилл выбрал не случайно, а в соответствии с числом ИХ.
829: Назовите ИХ.
830:
831: Ответ:
832: Штаты США.
833:
834: Комментарий:
835: Некоторые исследователи предполагают, что "Пекод" - символ всей страны,
836: а его судьба - невеселое предсказание Мелвилла о судьбе США.
837:
838: Источник:
839: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Moby-Dick_characters
840: 2. http://www.truthdig.com/report/item/we_are_all_aboard_the_pequod_20130707
841:
842: Автор:
843: Александр Рождествин (Самара)
844:
845: Вопрос 4:
846: В книге Вадима Шефнера, действие которой происходит в начале 20-х годов
847: XX века, дети, обсуждая ЕЕ, упоминают дьяволиОн, после которого уже
848: ничего нет. Назовите ЕЕ словом латинского происхождения.
849:
850: Ответ:
851: Инфляция.
852:
853: Зачет:
854: Гиперинфляция.
855:
856: Комментарий:
857: - Деньги всегда будут. Как это деньги "кончатся"?
858: - А так! Муся из десятой квартиры говорит, что ходит такой слух. Один
859: профессор высчитал, что к зиме все деньги лопнут... Вот сейчас у нас
860: миллионы и миллиарды, да? А за миллиардами что идет?
861: - За миллиардами - биллиарды, за биллиардами - трильярды, за
862: трильярдами - биллионы, за биллионами - трильоны, за трильонами -
863: квадрильоны...
864: - Потом идут секстильоны, - подхватила Нюта. - А потом идет
865: дьяволион, число адское. После адского числа ничего уже нет, одни нули
866: без палочек. И тут-то все деньги сразу лопнут... Так им и надо! Их
867: придумали помещики и капиталисты.
868:
869: Источник:
870: В.С. Шефнер. Миллион в поте лица. http://www.flibusta.is/b/79639/read
871:
872: Автор:
873: Дмитрий Великов (Москва)
874:
875: Вопрос 5:
876: В 1913 году французский гонщик Жиль Гу одержал победу на гонке "500 миль
877: Индианаполиса". Рассказывают, что ЕГО Гу использовал еще во время одного
878: из пит-стопов. Назовите ЕГО.
879:
880: Ответ:
881: Шампанское.
882:
883: Комментарий:
884: Тогда не было ни традиции обливаться шампанским после победы, ни
885: запретов на алкоголь за рулем. Гу вместе с механиком, как истинные
886: французы, распили четыре бутылки шампанского за шесть пит-стопов. Гу,
887: кстати, стал первым европейцем, который одержал победу в гонках
888: Индианаполиса.
889:
890: Источник:
891: http://en.wikipedia.org/wiki/1913_Indianapolis_500
892:
893: Автор:
894: Александр Рождествин (Самара)
895:
896: Вопрос 6:
897: Персонаж американского сериала рассказывает, что в детстве над ним
898: подшутили, сказав, что к нему на день рождения придет Бэтмен. Он прождал
899: весь вечер, но увидел только, как за окном пролетела ОНА. Назовите ЕЕ
900: одним словом.
901:
902: Ответ:
903: Малиновка.
904:
905: Комментарий:
906: Малиновка по-английски - robin. Это еще и прозвище напарника Бэтмена.
907:
908: Источник:
909: Телесериал "Теория большого взрыва", s09e17.
910:
911: Автор:
912: Денис Паншин (Москва)
913:
914: Вопрос 7:
915: Американский комик Эмо Филипс рассказывал, что его девушка пыталась
916: научить его ПЕРВОМУ языку. Оказалось, что этот язык очень похож на
917: ВТОРОЙ, только в нем намного меньше слов для обозначения предметов
918: роскоши. Согласно Википедии, советским лингвистам обычно приходилось
919: работать с ПЕРВЫМ ВТОРЫМ. Напишите слова, которые мы заменили ПЕРВЫМ и
920: ВТОРЫМ.
921:
922: Ответ:
923: Кубинский, испанский.
924:
925: Источник:
926: 1. http://randomcuisine.blogspot.ru/2007/03/punchline-emo-philips-king-of-bizarre.html
927: 2. http://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-osobennosti-kubinskogo-natsionalnogo-varianta-ispanskogo-yazyka.pdf
928:
929: Автор:
930: Николай Смирнов (Ивантеевка)
931:
932: Вопрос 8:
933: В дублинском восстании 1916 года Джон МакбрАйд не был зачинщиком, а
934: присоединился к нему, лишь увидев вооруженных мятежников. Несмотря на
935: это, после подавления восстания британские власти решили казнить его за
936: измену вместе с руководителями. В какую страну Макбрайд отправился на
937: заработки двадцатью годами ранее?
938:
939: Ответ:
940: Южная Африка.
941:
942: Зачет:
943: Оранжевая республика; ЮАР; Трансвааль.
944:
945: Комментарий:
946: В Трансваале Макбрайд работал на золотых рудниках, а также принял
947: участие в англо-бурской войне на стороне буров. Поэтому его участие в
948: восстании сочли уже не первой изменой Короне и приговорили к казни, хотя
949: заговорщики даже не посвятили его в свои планы - увидев вооруженных
950: людей на улице, Макбрайд сам предложил свою помощь восставшим.
951:
952: Источник:
953: 1. http://www.nli.ie/1916/exhibition/en/content/executed/johnmacbride
954: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Easter_Rising
955:
956: Автор:
957: Александр Рождествин (Самара)
958:
959: Вопрос 9:
960: <раздатка>
961: Потому, что же мы здесь собираемся? О чем толкуем? Один говорит - так
962: кажется, другой - эдак. Один говорит - по солнцу. Ведь это одно
963: невежество и предрассудки.
964: </раздатка>
965: В розданной вам цитате из статьи Льва Толстого мы заменили два слова
966: одним. Восстановите эти два слова.
967:
968: Ответ:
969: Креститься надо.
970:
971: Зачет:
972: Надо креститься.
973:
974: Комментарий:
975: Уже в 1875 году в статье "Прения о вере в Кремле" Толстой позволял себе
976: спорить с официальной церковью. Ну а когда кажется - креститься надо.
977:
978: Источник:
979: http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_0720-1.shtml
980:
981: Автор:
982: Дмитрий Великов (Москва)
983:
984: Вопрос 10:
985: После заключения в ярославской тюрьме Евгения Гинзбург попала в лагерь
986: на Колыме. Гинзбург пишет, что ИКС показался ей ужасным, каким показался
987: бы тигр после домашней кошки. Какое короткое слово мы заменили ИКСОМ?
988:
989: Ответ:
990: Гнус.
991:
992: Комментарий:
993: После долгих скитаний по тюрьмам западной части СССР Гинзбург не слишком
994: ужасалась лагерным порядкам, но природа преподнесла ей неожиданный и
995: неприятный сюрприз.
996:
997: Источник:
998: Е.С. Гинзбург. Крутой маршрут. http://www.flibusta.is/b/429856/read
999:
1000: Автор:
1001: Дмитрий Великов (Москва)
1002:
1003: Вопрос 11:
1004: Договор, заключенный между индейцами ленАпе и Уильямом Пенном,
1005: предусматривал передачу земли колонистам. Ленапе полагали, что речь идет
1006: о переносе границы примерно на 40 миль. Власти колонии смогли
1007: передвинуть границу на 70 миль, обратившись к НЕМУ. Главный герой какого
1008: произведения 1825 года тоже был ИМ?
1009:
1010: Ответ:
1011: "Маленький Мук".
1012:
1013: Комментарий:
1014: Договор предусматривал передачу земли на расстояние, которое человек
1015: сможет пройти за полтора дня. Власти колонии наняли трех скороходов (из
1016: которых только один выдержал все полтора дня) и смогли оттяпать гораздо
1017: больше земли. Герой сказки Гауфа тоже был скороходом.
1018:
1019: Источник:
1020: 1. http://www.philadelphiaencyclopedia.org/archive/walking-purchase/
1021: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Walking_Purchase
1022: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Маленький_Мук
1023:
1024: Автор:
1025: Александр Рождествин (Самара)
1026:
1027: Вопрос 12:
1028: В этом вопросе словом "ИКС" мы заменили другие слова.
1029: Американский пропагандистский фильм "Мне никогда больше не сказать
1030: "Хайль!"" вышел на экраны 4 июля 1941 года, но снят был еще весной.
1031: Поэтому в сцене совещания у фюрера с союзниками присутствует в том числе
1032: ИКС. "ИКС" - название другого фильма, в основу которого легла биография
1033: женщины. Назовите эту женщину.
1034:
1035: Ответ:
1036: [Александра] Коллонтай.
1037:
1038: Комментарий:
1039: Словом "ИКС" мы заменили слова "посол Советского Союза". Фильм снимался
1040: еще в мае-июне, а вышел на экраны 4 июля 1941 года - тогда СССР уже
1041: находился в состоянии войны с Германией. Тем не менее, на совещании
1042: присутствуют представители Италии, Японии, некоего турецкого государства
1043: и СССР. Коллонтай - одна из первых женщин, ставшая послом. В основу
1044: фильма "Посол Советского Союза" положена ее биография.
1045:
1046: Источник:
1047: 1. The Three Stooges: I'll Never Heil Again.
1048: http://www.youtube.com/watch?v=yULKkVKBpmM
1049: 2. http://www.imdb.com/title/tt0033746/
1050: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Посол_Советского_Союза
1051: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Коллонтай,_Александра_Михайловна
1052:
1053: Автор:
1054: Александр Рождествин (Самара)
1055:
1056: Вопрос 13:
1057: Эльяс БАзна в 1942 году устроился камердинером к английскому послу в
1058: Турции. Ему удалось получить доступ к секретным документам и на
1059: протяжении нескольких лет продавать информацию немцам. После войны Базна
1060: хотел открыть отель, но попал в тюрьму по обвинению в ЭТОМ, а
1061: освободившись, даже пытался подать в суд на власти ФРГ. В чем же
1062: обвинялся Базна?
1063:
1064: Ответ:
1065: В фальшивомонетничестве.
1066:
1067: Зачет:
1068: В изготовлении фальшивых денег, в подделывании купюр и т.п.
1069:
1070: Комментарий:
1071: Выяснилось, что немцы платили своему агенту фальшивыми фунтами. Базна
1072: скопил около миллиона, но, когда попытался купить отель, был арестован.
1073: Позднее он даже пробовал судиться с германскими властями, но безуспешно.
1074:
1075: Источник:
1076: http://en.wikipedia.org/wiki/Elyesa_Bazna
1077:
1078: Автор:
1079: Александр Рождествин (Самара)
1080:
1081: Вопрос 14:
1082: Героиня Генриха Бёлля поначалу была не слишком рада визитам героя,
1083: пытавшегося вызвать ее на длинные беседы, но постепенно стала относиться
1084: к нему лучше. Бёлль пишет, что в первый визит гостя ОНА была размером с
1085: ореховую скорлупку, а к третьему - уже с небольшое блюдце. Назовите ЕЕ.
1086:
1087: Ответ:
1088: Пепельница.
1089:
1090: Комментарий:
1091: Героиня, очевидно, желала, чтобы гость ушел побыстрее, поэтому сначала
1092: подавала герою очень маленькую пепельницу, в которую и один окурок
1093: умещался с трудом.
1094:
1095: Источник:
1096: Г. Бёлль. Групповой портрет с дамой. http://www.flibusta.is/b/5921/read
1097:
1098: Автор:
1099: Дмитрий Великов (Москва)
1100:
1101: Вопрос 15:
1102: Во времена Аристофана в Афинах бедным гражданам выдавали небольшое
1103: денежное пособие. Высмеивая этот обычай, Аристофан написал, что даже ОН
1104: теперь стал зарабатывать больше, чем раньше. Назовите ЕГО.
1105:
1106: Ответ:
1107: Харон.
1108:
1109: Комментарий:
1110: Размер этого пособия составлял два обола. В комедии "Лягушки" Дионис,
1111: отправляясь в царство Аида, спрашивает про Харона у Геракла. Геракл
1112: объясняет, что умерший Тесей и на том свете ввел афинские порядки, так
1113: что Харон теперь получает те же два обола, что и многие афиняне. По
1114: традиции же считалось, что Харону достаточно и одного обола.
1115:
1116: Источник:
1117: Аристофан. Лягушки. http://www.flibusta.is/b/194775/read
1118:
1119: Автор:
1120: Александр Рождествин (Самара)
1121:
1122: Тур:
1123: 4 тур
1124:
1125: Редактор:
1126: Максим Мерзляков (Воронеж)
1127:
1128: Инфо:
1129: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Сергея
1130: Абрамова, Людмилу Артамонову, Станислава Вашурина, Романа Гантверга,
1131: Дмитрия Когана, Александра и Марию Колышкиных, Александра Кудрявцева,
1132: Николая Лёгенького, Евгения Миротина, Вадима Молдавского, Юрия Разумова,
1133: Дмитрия Слоуща, Марию Смирнову, Екатерину Сосенко, Дмитрия Стрильчука,
1134: Антона Тахтарова, Алексея и Марию Трефиловых, Наиля Фарукшина, Романа
1135: Цуркана, Сергея Челышева, а также команды "ППП" и "Спонсора.net" (обе -
1136: Воронеж) и "ПереучётЪ" (Ровно).
1137:
1138: Вопрос 1:
1139: По легенде, АдОнис рос в стволе дерева, в которое была превращена его
1140: мать. Рассказывая об этом, Ян ПарандОвский приводит другую легенду. С
1141: каким реальным человеком она связана?
1142:
1143: Ответ:
1144: С [Гаем Юлием] Цезарем.
1145:
1146: Комментарий:
1147: При рождении Адониса его папа разрубил мечом дерево, которое раньше было
1148: его мамой. Это напомнило Парандовскому легенду о том, что Цезарь
1149: появился на свет при помощи кесарева сечения, которому и дал название.
1150: Легенда, кстати, довольно неправдоподобная, так как в те времена
1151: кесарево сечение делали только мертвым женщинам, а мать Цезаря после его
1152: рождения прожила еще много лет.
1153:
1154: Источник:
1155: 1. Я. Парандовский. Эрос на Олимпе.
1156: http://www.flibusta.is/b/153833/read
1157: 2. https://www.pravda.ru/science/useful/15-02-2013/1142915-caesar-0/
1158:
1159: Автор:
1160: Максим Мерзляков (Воронеж)
1161:
1162: Вопрос 2:
1163: [Ведущему: максимально разборчиво произнести название организации,
1164: обратив особое внимание на артикуляцию первых букв каждого слова.]
1165: В идеологии английской организации прошлого века "КИббо Кифт КИндред"
1166: находили общие черты с нацизмом. Каким словом Елена Петрова переводит на
1167: русский язык слово "Киндред"?
1168:
1169: Ответ:
1170: Клан.
1171:
1172: Комментарий:
1173: "Kibbo Kift" [кИббо кифт] - слова из чеширского диалекта, которые можно
1174: примерно перевести как "могучие". Слово "kindred" [кИндред] переводится
1175: как "братство" или "кровное родство" - таким образом, название
1176: организации можно перевести как "Братство могучих". Организации,
1177: выросшей из бойскаутского движения, пеняли на то, что ее идеология в
1178: некоторых аспектах сходна с нацизмом, а также обращали внимание, что
1179: аббревиатура названия совпадает с аббревиатурой печально известного
1180: Ку-клукс-клана. Правда, по уверениям создателей организации, совпадение
1181: было случайным.
1182:
1183: Источник:
1184: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Kibbo_Kift
1185: 2. https://www.theguardian.com/artanddesign/2015/nov/02/kindred-of-the-kibbo-kift-1920s-youth-movement
1186: 3. https://translate.google.ru/#en/ru/kindred
1187: 4. К. Аткинсон. Боги среди людей.
1188: http://www.flibusta.is/b/455172/read
1189:
1190: Автор:
1191: Максим Мерзляков (Воронеж)
1192:
1193: Вопрос 3:
1194: Идея, которая пришла в голову издателю Аллену Лейну в загородной
1195: поездке, поначалу вызвала негодование у книготорговцев. По словам
1196: АльбЕрто МангуЭля, им не понравилось, что кто-то украдет их товар. Какое
1197: слово мы заменили в предыдущем предложении?
1198:
1199: Ответ:
1200: Прикарманит.
1201:
1202: Комментарий:
1203: Лейн в ожидании поезда томился от скуки и задумался над тем, чтобы
1204: издавать книги карманного формата. Издатели и книготорговцы восприняли
1205: идею в штыки, так как считали, что Лейн в буквальном смысле прикарманит
1206: их книги. Однако в итоге от проекта выиграли все, так как продажи книг
1207: резко выросли. Слова "украсть" и "прикарманить" - синонимы.
1208:
1209: Источник:
1210: 1. А. Мангуэль. История чтения. http://www.flibusta.is/b/440813/read
1211: 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/260585/
1212:
1213: Автор:
1214: Максим Мерзляков (Воронеж)
1215:
1216: Вопрос 4:
1217: [Ведущему: кавычки в тексте вопроса не озвучивать.]
1218: По словам Николая Тарасова, особые микроорганизмы, которые входят в
1219: состав планктона, иногда могут даже создавать иллюзию ИХ. "ОНИ" вышли в
1220: свет в Лос-Анджелесе. Назовите ИХ.
1221:
1222: Ответ:
1223: Огни большого города.
1224:
1225: Зачет:
1226: "Огни большого города".
1227:
1228: Комментарий:
1229: Упомянутые микроорганизмы светятся, если их кто-то потревожил -
1230: например, волна от проходящего корабля. Иногда, отражаясь от облаков,
1231: это свечение может имитировать огни большого города. Премьера фильма
1232: "Огни большого города" состоялась в Лос-Анджелесе в 1931 году.
1233:
1234: Источник:
1235: 1. Н.И. Тарасов. Море живет.
1236: http://sivatherium.narod.ru/library/Tarasov/glava_01.htm
1237: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Огни_большого_города
1238:
1239: Автор:
1240: Максим Мерзляков (Воронеж)
1241:
1242: Вопрос 5:
1243: Действие романа Гузели Яхиной происходит в тридцатых годах двадцатого
1244: века. Описывая татарское поселение, героиня сравнивает ИКС на ИГРЕКЕ с
1245: огоньком свечи. Назовите ИКС двумя словами и ИГРЕК одним словом.
1246:
1247: Ответ:
1248: Красный флаг, минарет.
1249:
1250: Зачет:
1251: Вместо красного флага - флаг СССР, советский флаг.
1252:
1253: Комментарий:
1254: Коммунисты заняли деревню и подняли на минарете красный флаг, после чего
1255: минарет стал похож на зажженную свечу.
1256:
1257: Источник:
1258: Г.Ш. Яхина. Зулейха открывает глаза.
1259: http://www.flibusta.is/b/406044/read
1260:
1261: Автор:
1262: Екатерина Сосенко (Тюмень)
1263:
1264: Вопрос 6:
1265: Определенный вид отравления на Руси называли "дерготОй", или "ТАКОЙ
1266: болезнью". Слово "ТАКОЙ" есть в названии произведения, действие которого
1267: начинается в 1921 году в Поволжье. Какое имя собственное также
1268: фигурирует в этом названии?
1269:
1270: Ответ:
1271: Ташкент.
1272:
1273: Комментарий:
1274: Слово "дерготА" происходит от слова "дергаться" и намекает на судороги,
1275: которые характерны для отравления алкалоидами спорыньи. Однако вероятно,
1276: что это народное искажение латинского слова "эрготИзм" - научного
1277: названия подобного отравления. Спорынья - грибок, поражающий рожь,
1278: поэтому еще одно русское название эрготизма - "хлебная болезнь". В 1921
1279: году в Поволжье, где в то время был голод, начинается действие повести
1280: Александра НевЕрова "Ташкент - город хлебный", впоследствии
1281: экранизированной на киностудии "Узбекфильм".
1282:
1283: Источник:
1284: 1. http://arzamas.academy/mag/300-famale
1285: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эрготизм
1286: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ташкент_%E2%80%94_город_хлебный_(фильм)
1287:
1288: Автор:
1289: Максим Мерзляков (Воронеж)
1290:
1291: Вопрос 7:
1292: [Ведущему: сделать акцентированную паузу между именем и фамилией
1293: историка.]
1294: Историк Жюль ГийЯр пишет, что в определенные периоды средневековья ИХ
1295: иногда приходилось зачитывать из окон. Назовите ИХ одним словом.
1296:
1297: Ответ:
1298: Завещания.
1299:
1300: Комментарий:
1301: Историк медицины Жюль Гийяр пишет, что во время эпидемий чумы нотариусам
1302: запрещалось подходить к зараженным домам, поэтому больные диктовали свои
1303: завещания на расстоянии.
1304:
1305: Источник:
1306: 1. J. Guiart. La peste à Lyon au XVIIe siècle.
1307: https://books.google.fr/books?id=U8APN43r_UAC&pg=RA4-PA1#v=onepage&q&f=false
1308: 2. http://fr.wikipedia.org/wiki/Jules_Guiart
1309:
1310: Автор:
1311: Максим Мерзляков (Воронеж)
1312:
1313: Вопрос 8:
1314: Персонаж Марселя Пруста грациозно перепрыгивал через электрические
1315: провода, которые мешали ему пройти. Каким словом Пруст назвал подобное
1316: поведение?
1317:
1318: Ответ:
1319: Вольтижировка.
1320:
1321: Зачет:
1322: Вольтижировал; глагол "вольтижировать" в любой форме.
1323:
1324: Комментарий:
1325: Герой повел себя подобно скаковой лошади. Вольтижировка - комплекс
1326: упражнений на лошади, однако весьма вероятно, что Пруст употребил этот
1327: термин еще и из-за аллюзии на электричество.
1328:
1329: Источник:
1330: 1. М. Пруст. У Германтов. http://www.flibusta.is/b/95142/read
1331: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вольтижировка
1332:
1333: Автор:
1334: Максим Мерзляков (Воронеж)
1335:
1336: Вопрос 9:
1337: Стандарт беспроводной передачи энергии, представленный в августе 2009
1338: года, используют такие производители, как, например, "Huawei" [хуавЭй],
1339: "Samsung" [самсУнг] и "Sony" [сОни]. Напишите короткое название этого
1340: стандарта.
1341:
1342: Ответ:
1343: Qi.
1344:
1345: Зачет:
1346: Чи; Ки; Кэ; Ци.
1347:
1348: Комментарий:
1349: Устройства стандарта "Qi" [чи] используют электромагнитную индукцию
1350: между двумя плоскими катушками. Одна из них является базой и
1351: подключается к источнику энергии, а вторая находится внутри заряжаемого
1352: устройства и является приемником. Чи - одна из основных фундаментальных
1353: категорий восточной философии и культуры, обозначающая всепроникающую
1354: жизненную энергию. В качестве подсказки в вопросе были перечислены
1355: азиатские производители.
1356:
1357: Источник:
1358: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Qi_(standard)
1359: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ци
1360:
1361: Автор:
1362: Василий Богатов (Москва)
1363:
1364: Вопрос 10:
1365: Жители итальянской области КапрАника были очень воинственными. Описывая
1366: местное бытовое сооружение, Петрарка упомянул заржавленный шлем вместо
1367: более привычного предмета. О каком сооружении идет речь?
1368:
1369: Ответ:
1370: Колодец.
1371:
1372: Комментарий:
1373: Местные жители постоянно воевали с разбойниками и настолько сроднились с
1374: оружием, что даже вместо ведра использовали шлем, чтобы зачерпнуть воды
1375: из колодца. Очевидно, шлем заржавел от частого соприкосновения с водой.
1376:
1377: Источник:
1378: Я. Парандовский. Петрарка. http://www.flibusta.is/b/41655/read
1379:
1380: Автор:
1381: Максим Мерзляков (Воронеж)
1382:
1383: Вопрос 11:
1384: На поверхности АЛЬФЫ вскоре возникает кальциевая пленка. В одном
1385: произведении эту пленку сравнили с кожей, которая покрывает мышцы
1386: атлета, но не мешает ими любоваться. Назовите АЛЬФУ одним словом.
1387:
1388: Ответ:
1389: Фреска.
1390:
1391: Зачет:
1392: АффрЕско.
1393:
1394: Комментарий:
1395: При высыхании фрески содержащаяся в ней известь образует тонкую
1396: кальциевую пленку, обеспечивающую сохранность рисунка. Ирвинг Стоун,
1397: автор биографического романа о Микеланджело, сравнивает эту пленку с
1398: кожей, которая защищает мышцы атлета, но не мешает рассмотреть их
1399: фактуру.
1400:
1401: Источник:
1402: 1. И. Стоун. Муки и радости. http://www.flibusta.is/b/185199/read
1403: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фреска
1404:
1405: Автор:
1406: Максим Мерзляков (Воронеж)
1407:
1408: Вопрос 12:
1409: Орсон Пратт подчеркивал, что Иисус после воскресения сначала явился
1410: Марии Магдалине, другой Марии и ее сестре Марфе. В каком городе умер
1411: Орсон Пратт?
1412:
1413: Ответ:
1414: В Солт-Лейк-Сити.
1415:
1416: Комментарий:
1417: Пратт был мормоном и доказывал, что Иисус тоже был многоженцем. В
1418: качестве доказательства он приводил тот факт, что Иисус, воскреснув,
1419: сначала явился своим предполагаемым женам, а только потом посетил
1420: апостолов. Умер Пратт в столице мормонского штата Юта - Солт-Лейк-Сити.
1421:
1422: Источник:
1423: 1. И. Стоун. Достойные моих гор. http://www.flibusta.is/b/223483/read
1424: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Воскресение_Иисуса_Христа
1425: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Orson_Pratt
1426:
1427: Автор:
1428: Максим Мерзляков (Воронеж)
1429:
1430: Вопрос 13:
1431: Объясняя, почему она решила крестить свою дочь, образованная героиня
1432: Кейт Аткинсон упоминает человека, в честь которого названо
1433: онлайн-казино. О каком человеке идет речь?
1434:
1435: Ответ:
1436: [Блез] Паскаль.
1437:
1438: Комментарий:
1439: Героиня объясняет, что решила подстраховаться, и упоминает пари Паскаля
1440: - аргумент, согласно которому логичнее верить, чем не верить в
1441: существование Бога. Паскаль был не чужд азартных игр - по легенде, он
1442: изобрел рулетку, поэтому в его честь названо одно из онлайн-казино.
1443:
1444: Источник:
1445: 1. К. Аткинсон. Боги среди людей.
1446: http://www.flibusta.is/b/455172/read
1447: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пари_Паскаля
1448: 3. http://monetka.altervista.org/igra-kazino-pascal/
1449:
1450: Автор:
1451: Максим Мерзляков (Воронеж)
1452:
1453: Вопрос 14:
1454: Морская присказка гласит: "Чайка бродит по песку, моряку сулит тоску".
1455: По одной из версий, полые внутри перья чаек могут выполнять функцию
1456: своеобразного ЕГО. Назовите ЕГО словом греческого происхождения.
1457:
1458: Ответ:
1459: Анероид.
1460:
1461: Зачет:
1462: Барометр.
1463:
1464: Комментарий:
1465: Эта теория объясняет, каким образом некоторые морские птицы (например,
1466: чайки) могут предсказывать изменения погоды. ОчИны перьев работают
1467: подобно барометру-анероиду, предупреждая птиц о приближении ненастья.
1468: После этого они выбираются на берег, тем самым давая понять морякам, что
1469: в море лучше не соваться.
1470:
1471: Источник:
1472: 1. Г.Н. Ужегов. Полная энциклопедия доврачебной помощи.
1473: https://books.google.ru/books?id=A___rVh2py8C&pg=PA523#v=onepage&q&f=false
1474: 2. Н.И. Тарасов. Море живет.
1475: http://sivatherium.narod.ru/library/Tarasov/glava_05.htm
1476: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Анероид
1477: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Барометр
1478:
1479: Автор:
1480: Максим Мерзляков (Воронеж)
1481:
1482: Вопрос 15:
1483: ОНА почти не расставалась с зонтиком. В одном фАнфике ОНА тоже решила
1484: построить город и назвать его "КОНЕЦ". Какое слово мы заменили словом
1485: "КОНЕЦ"?
1486:
1487: Ответ:
1488: Баста.
1489:
1490: Комментарий:
1491: ОНА - это волшебница Бастинда из сказки Волкова про Изумрудный город,
1492: которая так боялась воды, что почти всегда носила с собой зонтик. В
1493: фанфике Сергея СухИнова Бастинда тоже решает построить город наподобие
1494: Изумрудного и назвать его в честь себя любимой. "Баста" - синоним слова
1495: "конец".
1496:
1497: Источник:
1498: 1. А.М. Волков. Волшебник Изумрудного города.
1499: http://www.flibusta.is/b/293884/read
1500: 2. С.С. Сухинов. Трое в заколдованном лесу.
1501: http://www.flibusta.is/b/80477/read
1502: 3. http://ru.wiktionary.org/wiki/баста
1503:
1504: Автор:
1505: Максим Мерзляков (Воронеж)
1506:
1507: Тур:
1508: 5 тур
1509:
1510: Редактор:
1511: Евгений Миротин (Минск)
1512:
1513: Инфо:
1514: Вопросы тестировали всяческие достойные люди, которых редактор за это
1515: благодарит. И вот их имена: Иван Ефремов, Сергей Спешков, Екатерина
1516: Сосенко (и котик), Антон Тахтаров, Андрей Скиренко, Максим Мерзляков,
1517: Михаил Малкин, Николай Коврижных, Александр Печёный, Егор Игнатенков,
1518: Михаил Новосёлов, Алексей Стома, Андрей Ярмола и игроки команды
1519: "Страпелька".
1520:
1521: Вопрос 1:
1522: В сказке "ОгнИво" герой, увидев много денег, думает, что на них можно
1523: было бы купить "всех сахарных поросят у торговки сластями", а также всех
1524: ИХ. Назовите ИХ двумя словами.
1525:
1526: Ответ:
1527: Оловянные солдатики.
1528:
1529: Зачет:
1530: Деревянные лошадки (про них герой тоже подумал).
1531:
1532: Комментарий:
1533: Другая сказка Андерсена. Кстати, главный герой "Огнива" и сам солдат.
1534:
1535: Источник:
1536: Г.Х. Андерсен. Огниво. http://www.flibusta.is/b/124373/read
1537:
1538: Автор:
1539: Евгений Миротин (Минск)
1540:
1541: Вопрос 2:
1542: В фильме, посвященном представителям этой профессии, один герой говорит
1543: другому: "Без нас мир канет во тьму". В другом эпизоде фильма можно
1544: видеть фонтан крови. Назовите упомянутую профессию сложным словом.
1545:
1546: Ответ:
1547: Китобои.
1548:
1549: Комментарий:
1550: Китобои добывали прежде всего ворвань - китовый жир, повсеместно
1551: применявшийся в фонарях для уличного освещения. По изменившему цвет
1552: фонтану китобои определяли, что кит уже достаточно серьезно ранен.
1553:
1554: Источник:
1555: Х/ф "В сердце моря" (2015), реж. Рон Ховард.
1556:
1557: Автор:
1558: Михаил Карачун (Краснодар)
1559:
1560: Вопрос 3:
1561: По одной из версий, это слово появилось в советском сленге благодаря
1562: иностранным морякам, временно бездельничавшим на берегу. Что это за
1563: слово?
1564:
1565: Ответ:
1566: Бич.
1567:
1568: Зачет:
1569: Однокоренные глаголы - например, "бичевать".
1570:
1571: Комментарий:
1572: От английского "beach". Моряки бездельничали между рейсами. Со временем
1573: бичами стали называть бродяг, нанимавшихся на сезонную работу и
1574: бездельничавших в остальное время.
1575:
1576: Источник:
1577: С. Новгородцев. Интеграл похож на саксофон. - СПб.: Амфора, 2011. - С.
1578: 36.
1579:
1580: Автор:
1581: Дмитрий Голдов (Москва)
1582:
1583: Вопрос 4:
1584: (pic: 20160973.jpg)
1585: Вероятно, в личном противостоянии боксер Бернард Хопкинс победит
1586: футболиста Ренату Саншеша. Напишите прозвища этих спортсменов.
1587:
1588: Ответ:
1589: Чужой, Хищник.
1590:
1591: Зачет:
1592: "Alien", "Инопланетянин" вместо "Чужого"; "Predator" вместо "Хищника".
1593:
1594: Комментарий:
1595: Футболист получил свое прозвище за прическу, а боксер, вероятно, - за
1596: форму черепа и личное обаяние. Начало вопроса намекает на известную
1597: франшизу "Чужой против Хищника". В кино, по слухам, Чужие проиграли, но
1598: мы всё равно думаем, что боксер сильнее футболиста.
1599:
1600: Источник:
1601: 1. http://www.dni.ru/sport/2014/10/20/283893.html
1602: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хопкинс,_Бернард
1603: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Саншеш,_Ренату
1604:
1605: Автор:
1606: Евгений Миротин (Минск)
1607:
1608: Вопрос 5:
1609: В одном мультфильме ИКС был сооружен из-за низко летающих дирижаблей.
1610: ИКСЫ бывают, например, наклоняемыми и откатными. Назовите ИКС двумя
1611: словами.
1612:
1613: Ответ:
1614: Разводной мост.
1615:
1616: Комментарий:
1617: Обычно мосты делают разводными, чтобы пропускать высокие суда, но в
1618: мультфильме в условиях ограниченного вертикального пространства в
1619: джунглях так поступили, наоборот, чтобы пропускать низко летающие
1620: дирижабли. Среди разновидностей разводных мостов есть такие, которые
1621: отклоняются, и такие, которые откатываются, "закручиваясь" вверх.
1622:
1623: Источник:
1624: 1. Мультфильм "Зверополис" (2016).
1625: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Разводной_мост
1626:
1627: Автор:
1628: Евгений Миротин (Минск)
1629:
1630: Вопрос 6:
1631: [Ведущему: сделать логическую паузу после слова "произведение".]
1632: В пародии на известное произведение на бутылочке, которую использует
1633: отрицательный персонаж, есть предостерегающая надпись: "Избегать
1634: попадания в глаза". Напишите имя этого персонажа.
1635:
1636: Ответ:
1637: Клавдий.
1638:
1639: Комментарий:
1640: Клавдий отравил отца Гамлета, влив тому яд в ухо. На бутылочке
1641: присутствует надпись "Яд для ушей, избегать попадания в глаза".
1642:
1643: Источник:
1644: Мультсериал "Симпсоны", s13e14.
1645:
1646: Автор:
1647: Иван Ерёмин (Краснодар)
1648:
1649: Вопрос 7:
1650: (pic: 20160974.jpg)
1651: Когда объект в американском городке перестал выполнять свою
1652: первоначальную функцию, он превратился в музей. Вскоре был открыт и
1653: гостиничный комплекс, название которого мы вам раздали. Напишите
1654: пропущенные в нем буквы.
1655:
1656: Ответ:
1657: Ch Ch.
1658:
1659: Зачет:
1660: Ch; с любой капитализацией.
1661:
1662: Комментарий:
1663: Городок Чаттануга стал широко известен в США благодаря песне
1664: "Chattanooga Choo Choo" ("Поезд на Чаттанугу") из кинофильма "Серенада
1665: Солнечной долины". Когда станцию закрыли за ненадобностью, она стала
1666: музеем. Гостиницу известной сети "Holiday Inn" назвали в честь песни.
1667: Своей формой раздаточный материал призван напомнить паровоз с колесами.
1668:
1669: Источник:
1670: http://ru.wikipedia.org/wiki/Чаттануга_Чу-чу
1671:
1672: Автор:
1673: Евгений Миротин (Минск)
1674:
1675: Вопрос 8:
1676: [Ведущему: сделать паузу между словами "и ИХ".]
1677: К 1940-м годам художник Теодор Гейзель стал придерживаться довольно
1678: либеральных взглядов. На одной карикатуре того времени персонаж говорит,
1679: обращаясь к американской военной промышленности: "Маэстро, для настоящей
1680: гармонии надо использовать и ИХ". Назовите ИХ двумя словами.
1681:
1682: Ответ:
1683: Черные клавиши.
1684:
1685: Комментарий:
1686: В ранних работах Гейзеля было много карикатурных негров, но позже он
1687: стал осуждать расовые предубеждения. Во время Второй мировой войны
1688: расистские настроения в США были еще очень сильны, Гейзель намекал, что
1689: глупо пренебрегать рабочей силой из-за предрассудков. А вообще Гейзель
1690: прославился как детский писатель и художник Доктор Сьюз.
1691:
1692: Источник:
1693: 1. http://www.businessinsider.com/before-dr-seuss-was-famous-he-drew-these-sad-racist-ads-2012-3
1694: 2. http://www.angelfire.com/planet/thesneetches/political_cartoons/index.album/listen-maestro-if-you-want-to-get-real-harmony-use-the-black-keys-as-well-as-the-white?i=2
1695:
1696: Автор:
1697: Алексей Волчок (Минск)
1698:
1699: Вопрос 9:
1700: [Ведущему: после первого предложения сделать паузу побольше, а второе
1701: читать чуть медленнее обычного, под запись.]
1702: В XVII-XVIII веках во Франции королевский театр имел прерогативу в
1703: отборе пьес. Так что театрам, расположенным на улице дю Тампль,
1704: приходилось ориентироваться на развлекательный репертуар с долей
1705: эротики. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
1706:
1707: Ответ:
1708: Бульваре.
1709:
1710: Комментарий:
1711: Согласно этой версии, термины "бульварный роман" и "бульварная
1712: литература" восходят к более старому понятию "бульварные пьесы",
1713: появившемуся благодаря ассоциации театров бульвара дю Тампль с подобным
1714: репертуаром.
1715:
1716: Источник:
1717: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бульварный_роман
1718:
1719: Автор:
1720: Евгений Миротин (Минск)
1721:
1722: Вопрос 10:
1723: Воды одного из термальных источников в Новой Зеландии богаты золотом.
1724: Этот источник получил название "ТАКОЙ пруд". От какого топонима
1725: образовано слово "ТАКОЙ"?
1726:
1727: Ответ:
1728: Шампань.
1729:
1730: Комментарий:
1731: В термальном источнике со дна поднимаются пузырьки. Шампанское имеет
1732: золотистый цвет.
1733:
1734: Источник:
1735: https://www.belavia.by/webroot/delivery/images/OnAir_2016_MAY.pdf
1736:
1737: Автор:
1738: Евгений Миротин (Минск)
1739:
1740: Вопрос 11:
1741: В начале XX века Уэльс охватило массовое религиозное движение, сильно
1742: повлиявшее на всё общество. Сообщается, что сотрудники одного ИКСА
1743: закрыли его и образовали хор. Назовите ИКС двумя словами.
1744:
1745: Ответ:
1746: Полицейский участок.
1747:
1748: Комментарий:
1749: Все массово обращались, и уровень преступности резко упал.
1750:
1751: Источник:
1752: http://ru.wikipedia.org/wiki/Уэльское_пробуждение
1753:
1754: Автор:
1755: Евгений Миротин (Минск)
1756:
1757: Вопрос 12:
1758: Он не любил, когда до него дотрагивались. Поэтому у него вызвала интерес
1759: информация о том, что элементарные частицы не соприкасаются друг с
1760: другом. Напишите название произведения, которое он создал в 1949 году.
1761:
1762: Ответ:
1763: "Атомная Леда".
1764:
1765: Комментарий:
1766: Сальвадор Дали был известным чудаком. Объекты на картине "Атомная Леда"
1767: не соприкасаются друг с другом, даже под наплывающим на берег морем
1768: остается небольшой зазор. Леда стала атомной не только потому, что
1769: автора впечатляло развитие атомного оружия, но и потому, что
1770: изображенные объекты, в том числе и Леда, подобно элементарным частицам,
1771: не могут соприкоснуться.
1772:
1773: Источник:
1774: http://www.vokrugsveta.ru/article/249499/
1775:
1776: Автор:
1777: Иван Ерёмин (Краснодар)
1778:
1779: Вопрос 13:
1780: В одном письме Тургенев язвительно утверждал, что "Руслан и Людмила"
1781: написана молодым Пушкиным благодаря богине. Какой?
1782:
1783: Ответ:
1784: Венере.
1785:
1786: Комментарий:
1787: Пушкин заболел венерической болезнью и был некоторое время лишен
1788: возможности развлекаться. За эти три месяца и написал поэму.
1789:
1790: Источник:
1791: П.Н. Милюков. Живой Пушкин (1837-1937): Историко-биографический очерк. -
1792: М.: Эллис Лак, 1991. - С. 63.
1793:
1794: Автор:
1795: Дмитрий Голдов (Москва)
1796:
1797: Вопрос 14:
1798: Белинда Чанг изучала биохимию, но рассказывает, что для клиентов ей
1799: намного чаще приходится быть историком. Назовите иностранным словом
1800: профессию Белинды.
1801:
1802: Ответ:
1803: Сомелье.
1804:
1805: Комментарий:
1806: Биохимия полезна для понимания процессов ферментации вина, но большое
1807: значение имеют также исторические обстоятельства. Белинда часто
1808: рассказывает истории о годе, в котором вино было произведено, или о
1809: самой бутылке и обстоятельствах ее нахождения.
1810:
1811: Источник:
1812: Э. Лолер. Сервис по-королевски: Уроки ресторанного дела от Чарли
1813: Троттера. - М.: Альпина Бизнес Букс, 2006. - С. 181-182.
1814:
1815: Автор:
1816: Дмитрий Голдов (Москва)
1817:
1818: Вопрос 15:
1819: В шуточном австралийском ролике показана сложнейшая операция по
1820: подготовке барбекю-вечеринки. После успешного окончания руководство
1821: операции удостаивается похвалы, которая, однако, вызывает недовольство
1822: повара. Напишите эту похвалу по-английски.
1823:
1824: Ответ:
1825: Well done.
1826:
1827: Комментарий:
1828: Это обычная англоязычная похвала, означающая "Молодцы". Однако это
1829: словосочетание также означает сильную прожарку мяса, презираемую
1830: настоящими ценителями стейков и гриля.
1831:
1832: Источник:
1833: https://meduza.io/shapito/2016/01/12/avstraliyskie-vegany-obidelis-na-reklamu-so-spetsnazom-spasayuschim-myasoedov
1834:
1835: Автор:
1836: Евгений Миротин (Минск)
1837:
1838: Тур:
1839: 6 тур
1840:
1841: Редактор:
1842: Дмитрий Великов (Москва) и Александр Рождествин (Самара)
1843:
1844: Инфо:
1845: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета команды "София"
1846: (Саранск), "Эрудиты" (Москва), "Мираж" и "Слон потрогает тебя" (обе -
1847: Самара), а также Максима Мерзлякова (Воронеж), Николая Лёгенького
1848: (Амстердам), Алексея Тугарева (Орел), Майка Иванова (Саратов), Викторию
1849: Бочкарёву, Дарью Макушову (обе - Самара), Владислава Короля, Антона
1850: Снятковского (оба - Санкт-Петербург), Андрея Волыхова, Руслана
1851: Хаиткулова, Марию Шутикову, Павла Казначеева, Елену Конькову, Карину
1852: Файзуллину, Татьяну Гуляеву (все - Москва), Николая Коврижных (Киров).
1853:
1854: Вопрос 1:
1855: В середине 1950-х годов США приступили к испытаниям нового самолета U-2
1856: [у-два], высота полета которого была недосягаемой для остальных
1857: самолетов того времени. Эти испытания, особенно те, что проводились в
1858: вечернее время, сыграли большую роль в развитии метеорологии. Какое
1859: слово мы заменили в предыдущем предложении?
1860:
1861: Ответ:
1862: Уфологии.
1863:
1864: Комментарий:
1865: Необычные самолеты другие летчики нередко принимали за НЛО. Особенно
1866: если дело было на закате, когда U-2 отражал лучи заходящего солнца и
1867: приобретал весьма мистический вид.
1868:
1869: Источник:
1870: http://en.wikipedia.org/wiki/Area_51#UFO_and_other_conspiracy_theories
1871:
1872: Автор:
1873: Александр Рождествин (Самара)
1874:
1875: Вопрос 2:
1876: Валерий Фрид рассказывал, что у одного из его следователей возникали
1877: вопросы не только о терроре, но и о кинематографии. А следующий его
1878: следователь во время допросов регулярно листал какой-то толстый том,
1879: который Фрид ошибочно принял за некое руководство по особо важным делам.
1880: Напишите правильно: чем на самом деле был этот том?
1881:
1882: Ответ:
1883: Орфографическим словарем.
1884:
1885: Комментарий:
1886: Следователь был ужасающе безграмотен и даже слово "террор" писал с одной
1887: "р", а уж в слове "кинематография" Фриду регулярно приходилось его
1888: поправлять. Другой следователь, узнав об этом, обращался к помощи
1889: словаря, не желая ударить в грязь лицом перед арестантом.
1890:
1891: Источник:
1892: В.С. Фрид. 58 1/2. Записки лагерного придурка.
1893: http://www.flibusta.is/b/183280/read
1894:
1895: Автор:
1896: Александр Рождествин (Самара)
1897:
1898: Вопрос 3:
1899: Действие романа Леонида Леонова "Русский лес" происходит в сороковые
1900: годы двадцатого века. Персонаж романа в своей лекции говорит, что раньше
1901: разделка дерева велась топором и клиньями, так что лес рубили по всей
1902: стране. Какие два слова мы заменили в этом вопросе?
1903:
1904: Ответ:
1905: Щепа летела.
1906:
1907: Зачет:
1908: Щепки летели; щепки летят.
1909:
1910: Комментарий:
1911: Герой сетует на нерациональное использование природных ресурсов, причем
1912: огорчается не только масштабам вырубки леса, но и тому, что при
1913: обработке получается много отходов. Действие романа происходит в
1914: сталинские времена, когда поговорка про лес и щепки приобрела новое
1915: значение.
1916:
1917: Источник:
1918: Л.М. Леонов. Русский лес. http://www.flibusta.is/b/198744/read
1919:
1920: Автор:
1921: Дмитрий Великов (Москва)
1922:
1923: Вопрос 4:
1924: Роберт МИддлкауф пишет, что это событие было не уникальным: уже на
1925: следующий год несколько аналогичных произошло на реках Вирджинии.
1926: Назовите это событие.
1927:
1928: Ответ:
1929: Бостонское чаепитие.
1930:
1931: Комментарий:
1932: Многие торговцы не были готовы к прекращению импорта из Британии, так
1933: что патриотам приходилось идти на крайние меры убеждения. В вирджинских
1934: реках было утоплено немало чая по примеру бостонских событий.
1935:
1936: Источник:
1937: Р. Миддлкауф. Славное дело. Американская революция 1763-1789. -
1938: Екатеринбург: Гонзо, 2015. - С. 350.
1939:
1940: Автор:
1941: Александр Рождествин (Самара)
1942:
1943: Вопрос 5:
1944: [Ведущему: в японском языке ударения, как такового, нет, так что
1945: последнее слово вопроса имеет смысл произнести, по сути, по слогам.]
1946: В одном из интервью Борис Акунин сказал, что действие последнего
1947: романа о Фандорине не случайно происходит именно в Баку. Какой предмет
1948: японцы называют словом "баку"?
1949:
1950: Ответ:
1951: Занавес.
1952:
1953: Комментарий:
1954: В этом романе Эраст Фандорин (предположительно) погибает - Акунин отдает
1955: дань уважения Агате Кристи и ее последнему роману о Пуаро "Занавес".
1956:
1957: Источник:
1958: https://www.livelib.ru/blog/interview/post/17768
1959:
1960: Автор:
1961: Константин Сахаров (Ивантеевка)
1962:
1963: Вопрос 6:
1964: Авраам УльрикАб в 1880 году решил вместе с семьей отправиться с
1965: Лабрадора на заработки в Европу. На протяжении года он объездил
1966: несколько мегаполисов Европы, в том числе был в Гамбурге, Праге,
1967: Франкфурте, Дармштадте и, конечно, Берлине. Какое слово мы заменили в
1968: предыдущем предложении?
1969:
1970: Ответ:
1971: Зоопарков.
1972:
1973: Комментарий:
1974: Ульрикаб с семьей были коренными инуитами. В Европе их показывали в
1975: зоопарках как типичных представителей диких народов севера. К сожалению,
1976: уже через год вся семья Ульрикаба умерла от непривычной для инуитов
1977: оспы. "Зоопарк" и "Мегаполис" - советские рок-группы.
1978:
1979: Источник:
1980: http://en.wikipedia.org/wiki/Abraham_Ulrikab
1981:
1982: Автор:
1983: Александр Рождествин (Самара)
1984:
1985: Вопрос 7:
1986: Опера ГИлберта и САлливана "Корабль Ее Величества "ПинафОр""
1987: пользовалась огромной популярностью - не дожидаясь официальной
1988: американской премьеры, более сотни американских театров поставили свою
1989: версию. В следующей опере Гилберта и Салливана действует хор... Кого?
1990:
1991: Ответ:
1992: Пиратов.
1993:
1994: Комментарий:
1995: Все постановки оперы "Пинафор" были пиратскими - Гилберт и Салливан
1996: ничего за них не получили. Премьерный показ следующей своей оперы
1997: "Пираты ПензАса" они организовали уже в Нью-Йорке. В опере действуют
1998: пираты вместе со своим королем.
1999:
2000: Источник:
2001: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/H.M.S._Pinafore#Taking_Pinafore_to_the_United_States
2002: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Pirates_of_Penzance
2003: 3. http://samlib.ru/editors/g/georgij_b/piratesdoc.shtml
2004:
2005: Автор:
2006: Александр Рождествин (Самара)
2007:
2008: Вопрос 8:
2009: [Ведущему: в слове "Овейн" ударение на первый слог.]
2010: В 1170 году умер валлийский король Овейн. Между его сыновьями
2011: началась борьба за престол, и один из принцев, по легенде, даже вынужден
2012: был бежать со своими сторонниками как можно дальше из страны. Несколько
2013: столетий спустя неоднократно появлялись сообщения о так называемых
2014: "валлийских ИХ". Например, некий Морган Джонс рассказывал, что попал в
2015: плен, но ОНИ пощадили его, когда услышали молитвы на валлийском.
2016: Назовите ИХ.
2017:
2018: Ответ:
2019: Индейцы.
2020:
2021: Комментарий:
2022: По легенде, принц по имени МАдок бежал на кораблях аж в Америку - еще в
2023: XII веке. Позднее не одно индейское племя пытались представить как
2024: потомков тех самых валлийцев, однако ни один из этих домыслов не
2025: подтвердился.
2026:
2027: Источник:
2028: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Madoc
2029: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Doeg_people
2030:
2031: Автор:
2032: Александр Рождествин (Самара)
2033:
2034: Вопрос 9:
2035: [Ведущему: Левин традиционно пишется как "Левин" (не через "ё"), но
2036: читается как "Лёвин". Если в зале по этому поводу возникнет какое-нибудь
2037: недоумение, можно сделать соответствующее пояснение и добавить, что это
2038: не является сколь бы то ни было существенным элементом вопроса.]
2039: Лев Толстой в "Анне Карениной" сравнивает семейную жизнь Левина с НЕЮ
2040: и пишет, что руки у персонажа с непривычки болели. В сходном контексте
2041: ОНА была упомянута и в другом произведении, написанном полвека спустя.
2042: Назовите ЕЕ одним словом.
2043:
2044: Ответ:
2045: Лодка.
2046:
2047: Комментарий:
2048: Толстой пишет, что Левин испытывал то, что испытывал бы человек,
2049: любовавшийся плавным ходом лодочки по озеру, после того как он бы сам
2050: сел в эту лодочку. В частности, приходилось грести, и рукам с непривычки
2051: было больно. Маяковский в предсмертном стихотворении также упоминает
2052: любовную лодку.
2053:
2054: Источник:
2055: 1. Л.Н. Толстой. Анна Каренина.
2056: http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_0080.shtml
2057: 2. http://ru.wikisource.org/wiki/Неоконченное_(Маяковский)
2058:
2059: Автор:
2060: Дмитрий Великов (Москва)
2061:
2062: Вопрос 10:
2063: Синдромом ЕГО называется психологическое явление, при котором человек не
2064: способен признавать свои успехи и приписывает их удачным
2065: обстоятельствам. Кого традиционно называют ИМ в русской историографии?
2066:
2067: Ответ:
2068: Лжедмитрий.
2069:
2070: Зачет:
2071: По слову "Лжедмитрий" или "Лжедимитрий" с любым номером; Гришка/Григорий
2072: Отрепьев.
2073:
2074: Источник:
2075: http://ru.wikipedia.org/wiki/Синдром_самозванца
2076:
2077: Автор:
2078: Дмитрий Великов (Москва)
2079:
2080: Вопрос 11:
2081: Милослав Стингл описывает индейский язык общения, в котором ТАКИЕ ОНИ
2082: обозначали шатер. ТАКИЕ ОНИ, хотя и другие, присутствуют на логотипе
2083: орегонской лотереи. Какие два слова мы заменили словами "ТАКИЕ ОНИ"?
2084:
2085: Ответ:
2086: Скрещенные пальцы.
2087:
2088: Комментарий:
2089: На межплеменном языке жестов индейцы обозначали шатер, складывая
2090: указательные пальцы обеих рук. Средний и указательный палец часто
2091: скрещивают на удачу.
2092:
2093: Источник:
2094: 1. М. Стингл. Индейцы без томагавков.
2095: http://www.flibusta.is/b/94918/read
2096: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Oregon_Lottery
2097:
2098: Автор:
2099: Дмитрий Великов (Москва)
2100:
2101: Вопрос 12:
2102: По словам кинокритика Алексея Васильева, режиссер лично присутствовал на
2103: советской премьере своего фильма и требовал пропускать в зал даже
2104: тринадцатилетних. Назовите этот фильм.
2105:
2106: Ответ:
2107: "Ромео и Джульетта".
2108:
2109: Комментарий:
2110: В фильме "Ромео и Джульетта" актеры были максимально приближены по
2111: возрасту к героям. Хотя в фильме были сцены, в которых юные артисты
2112: играли обнаженными, Франко Дзеффирелли требовал, чтобы ровесников
2113: персонажей пустили на фильм, несмотря на цензурные запреты.
2114:
2115: Источник:
2116: 1. https://daily.afisha.ru/cinema/1297-shekspir-v-kino-ot-ally-pugachevoj-do-akiry-kurosavy/
2117: 2. http://blog.shakespearegeek.com/2006/11/romeo-and-juliet-how-old-is-romeo.html
2118:
2119: Автор:
2120: Александр Рождествин (Самара)
2121:
2122: Вопрос 13:
2123: В конце французского романа Нового времени козни куртизанки Манон Леско
2124: и кавалера де Грие разоблачаются, и действие последующих сцен романа
2125: происходит в ВОСЕМНАДЦАТОЙ. Какое слово мы заменили словом
2126: "ВОСЕМНАДЦАТАЯ"?
2127:
2128: Ответ:
2129: Луизиана.
2130:
2131: Комментарий:
2132: Манон и ее возлюбленного высылают во Французский Новый Свет, в финале де
2133: Грие ожидает в Новом Орлеане корабль из Франции. Луизиана была
2134: восемнадцатым штатом, вошедшим в США.
2135:
2136: Источник:
2137: 1. А.Ф. Прево. История кавалера де Грие и Манон Леско.
2138: http://www.flibusta.is/b/77152/read
2139: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_U.S._states_by_date_of_admission_to_the_Union
2140:
2141: Автор:
2142: Дмитрий Великов (Москва)
2143:
2144: Вопрос 14:
2145: (pic: 20160975.jpg)
2146: В песнях жанра грайндкОр зачастую описываются насилие, убийства и
2147: расчлененные трупы. В отличие от большинства представителей жанра, все
2148: основатели группы, обложку альбома которой мы вам раздали, были ИМИ.
2149: Назовите ИХ словом, которое восходит к латинскому корню.
2150:
2151: Ответ:
2152: Вегетарианцы.
2153:
2154: Зачет:
2155: Веганы.
2156:
2157: Комментарий:
2158: В то время как большинству грайндкоровых групп просто нравится петь о
2159: всякой чернухе, группа "Cattle Decapitation" [кэттл декапитЭйшн],
2160: педалируя в своем творчестве описания окровавленных расчлененных тел,
2161: стремится в том числе донести до слушателей, как ужасно есть мясо.
2162:
2163: Источник:
2164: 1. https://www.metal-archives.com/albums/Cattle_Decapitation/The_Harvest_Floor/215533
2165: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cattle_Decapitation
2166: 3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/37650/
2167:
2168: Автор:
2169: Дмитрий Великов (Москва)
2170:
2171: Вопрос 15:
2172: В начале романа Синклера Льюиса "БЭббит" его главный герой - Джордж
2173: Бэббит сидит на веранде своего дома. Он представляет, как к нему
2174: приходит волшебница, вместе с которой он уходит к зеленым холмам.
2175: Отвечая на вопрос о том, как появились ОНИ, известный писатель говорил,
2176: что вдохновлялся романом Льюиса. Назовите ИХ.
2177:
2178: Ответ:
2179: Хоббиты.
2180:
2181: Комментарий:
2182: Слово "хоббит" звучит весьма похоже на фамилию "Бэббит". Толкин
2183: признавал, что роман Льюиса оказал влияние как на появление слова
2184: "хоббит", так и на общий сюжет произведения.
2185:
2186: Источник:
2187: 1. С. Льюис. Бэббит. http://www.flibusta.is/b/31219/read
2188: 2. Т. Шиппи. Дорога в Средьземелье.
2189: http://www.flibusta.is/b/201271/read
2190:
2191: Автор:
2192: Александр Рождествин (Самара)
2193:
2194: Тур:
2195: Перестрелка
2196:
2197: Вопрос 1:
2198: Английское слово "stilt" [стилт] переводится как "ходуля". Ответьте: в
2199: прозвище какого человека, родившегося в 1936 году, входило слово
2200: "stilt"?
2201:
2202: Ответ:
2203: [Уилт] Чемберлен.
2204:
2205: Комментарий:
2206: "Wilt the Stilt" [уИлт зе стилт] - рифмованное прозвище знаменитого
2207: баскетболиста Уилта Чемберлена. Слово "ответьте" намекает на известный
2208: лозунг "Наш ответ Чемберлену".
2209:
2210: Источник:
2211: 1. https://translate.google.ru/#en/ru/stilt
2212: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Wilt_Chamberlain
2213:
2214: Автор:
2215: Роман Цуркан (Воронеж)
2216:
2217: Вопрос 2:
2218: [Ведущему: сделать логическую паузу после слов "к НЕЙ".]
2219: Для проверки предрасположенности к НЕЙ на античных рынках рабов
2220: пользовались гончарным кругом. ОНА может проявляться так называемым
2221: "абсАнсом", что по-французски означает "отсутствие". Назовите ЕЕ одним
2222: словом.
2223:
2224: Ответ:
2225: Эпилепсия.
2226:
2227: Зачет:
2228: Падучая.
2229:
2230: Комментарий:
2231: Считалось, что гончарный круг ритмично отражает солнечные лучи, поэтому
2232: если на него смотрит человек со склонностью к эпилепсии, это провоцирует
2233: припадок. Абсанс - разновидность эпилептического припадка, которая
2234: характеризуется потерей сознания, что и отражено в названии.
2235:
2236: Источник:
2237: 1. http://www.neuronet.ru/bibliot/b002/fotosens.html
2238: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Абсанс
2239:
2240: Автор:
2241: Павел Трощенко (Николаев)
2242:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>