Annotation of db/baza/fakt17-1.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: Синхронный турнир "Жажда фактов. Январь 2017"
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 27-Jan-2017
! 6:
! 7: Тур:
! 8: 1 тур
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 12:
! 13: Инфо:
! 14: Редактор благодарит за помощь Андрея Мамона, Марину Городецкую, Антонину
! 15: Мялову, Григория Ольхова, Виктора Рыбакова и Марину Цыганик.
! 16:
! 17: Вопрос 1:
! 18: По одной из версий, расположенный на холмах город получил свое
! 19: парадоксальное название из-за НИХ, наполненных водой. Назовите ИХ.
! 20:
! 21: Ответ:
! 22: Рвы.
! 23:
! 24: Комментарий:
! 25: Речь идет о городе Ровно. Древнее поселение на месте современного Ровно
! 26: было окружено оборонительными рвами.
! 27:
! 28: Источник:
! 29: 1. http://ukrainian.su/rovno/istoriya-goroda-rovno.-ot-osnovaniya-do-xviii-veka.html
! 30: 2. http://media.ukr-info.net/smi/view_article.cgi?sid=16&nid=53&aid=231
! 31:
! 32: Автор:
! 33: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 34:
! 35: Вопрос 2:
! 36: Однажды поступило предложение назначить председателем научной
! 37: конференции выходца из Южной Азии. Он, конечно, не отличался
! 38: разнообразием слов, но зато своих убеждений не менял. Назовите его.
! 39:
! 40: Ответ:
! 41: Попугай.
! 42:
! 43: Зачет:
! 44: Цейлонский попугай.
! 45:
! 46: Комментарий:
! 47: [Ведущему: в фамилии "Эренфест" ударение на первом слоге.]
! 48: Остроумный физик Пауль Эренфест обучил цейлонского попугая
! 49: произносить одну и ту же фразу "Но, господа, это не физика". Этого
! 50: попугая и предлагали назначить председателем.
! 51:
! 52: Источник:
! 53: Физики продолжают шутить. http://flibusta.is/b/81284/read
! 54:
! 55: Автор:
! 56: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 57:
! 58: Вопрос 3:
! 59: По мнению ученых из Южного Йоркшира, от древнего элитного кладбища нынче
! 60: осталась лишь ограда из ста семнадцати необычных элементов. Как обычно
! 61: называют эту ограду?
! 62:
! 63: Ответ:
! 64: Стоунхендж.
! 65:
! 66: Комментарий:
! 67: Стоунхендж содержит 117 каменных элементов весом от пяти до пятидесяти
! 68: тонн. Его название дословно переводится как "каменная ограда". Это
! 69: сооружение, по мнению упомянутых ученых, фактически выполняло функции
! 70: границы кладбища, где несколько веков хоронили членов одного богатого
! 71: семейства. Упоминание Южного Йоркшира дополнительно намекает на то, что
! 72: речь, скорее всего, идет об английских реалиях.
! 73:
! 74: Источник:
! 75: 1. http://www.membrana.ru/particle/12607
! 76: 2. С. Коротя. Великие тайны человечества. От древних цивилизаций до
! 77: ХХ века. - М.: Эксмо, 2014. - С. 29.
! 78: 3. http://wildwildworld.net.ua/articles/stounkhendzh-drevnyaya-observatoriya-ili-nechto-bolshee
! 79: 4. http://www.2uk.ru/interest/6
! 80:
! 81: Автор:
! 82: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 83:
! 84: Вопрос 4:
! 85: Герой произведения середины прошлого века угрожает противнику своей
! 86: смертью, но тот болен и не обращает внимания на угрозы. Назовите автора
! 87: этого произведения.
! 88:
! 89: Ответ:
! 90: [Айзек] Азимов.
! 91:
! 92: Комментарий:
! 93: Еще в 40-х годах писатель сформулировал "три закона роботехники" -
! 94: обязательные правила поведения для роботов, первое из которых гласит:
! 95: "Робот не может причинить вред человеку...". Герой романа Азимова "Лакки
! 96: Старр и большое солнце Меркурия" вступает в схватку с больным роботом,
! 97: который перестает следовать этим законам.
! 98:
! 99: Источник:
! 100: 1. А. Азимов. Лакки Старр и большое солнце Меркурия.
! 101: http://flibusta.is/b/136903/read
! 102: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_закона_роботехники
! 103:
! 104: Автор:
! 105: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 106:
! 107: Вопрос 5:
! 108: [Ведущему: четко прочитать слова "двенадцатиАтомная" и
! 109: "двадцатиАтомной".]
! 110: Ученые создали необычный медно-оловянный сплав. Можно сказать, что в
! 111: нем каждая 12-атомная частица меди одновременно граничит с 20-атомной
! 112: частицей олова и одиноким атомом олова. Такую структуру называют
! 113: бронзовой ЕЮ. Назовите ЕЕ.
! 114:
! 115: Ответ:
! 116: Матрешка.
! 117:
! 118: Комментарий:
! 119: Мюнхенские ученые создали сплав со вложенными друг в друга молекулами.
! 120: Одинокий атом олова расположен, словно в шкатулке, в клетке из
! 121: двенадцати атомов меди. Эта 12-атомная молекула сама заключена в
! 122: кристаллическую оболочку из 20 атомов олова.
! 123:
! 124: Источник:
! 125: 1. http://www.membrana.ru/particle/17567
! 126: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бронза
! 127:
! 128: Автор:
! 129: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 130:
! 131: Вопрос 6:
! 132: Название тунисской монеты, номинал которой на три порядка меньше
! 133: номинала местного динара, является шестибуквенным палиндромом. Напишите
! 134: это название.
! 135:
! 136: Ответ:
! 137: МиллИм.
! 138:
! 139: Комментарий:
! 140: "На три порядка" означает "в тысячу раз". Слово "миллИм" (так же, как и
! 141: приставка в словах "миллисекунда", "миллиметр", "миллилитр") происходит
! 142: от латинского "mille" (тысяча).
! 143:
! 144: Источник:
! 145: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Миллим
! 146: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Милли-
! 147: 3. http://ru.wiktionary.org/wiki/на_порядок
! 148:
! 149: Автор:
! 150: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 151:
! 152: Вопрос 7:
! 153: Считается, что лев на гербЕ Чехии стал изображаться ТАКИМ во время
! 154: совместного правления ВАцлава I и его сына. АЛЬФА в дикой природе может
! 155: стать ТАКОЙ после скрытого разрыва позвоночника. Что мы заменили словом
! 156: "ТАКАЯ" и кого - словом "АЛЬФА"?
! 157:
! 158: Ответ:
! 159: Двухвостая, ящерица.
! 160:
! 161: Комментарий:
! 162: [Ведущему: в слове "Отакар" ударение на первом слоге.]
! 163: Второй хвост у льва символизировал совместное правление ВАцлава I и
! 164: ПржЕмысла Отакара I. У ящерицы иногда во время погони позвонок
! 165: разрывается, но хвост не отбрасывается, как положено, а лишь
! 166: надламывается. Внешне кажется, что разрыва нет. Но процесс регенерации
! 167: хвоста всё же запускается, и поэтому вскоре вырастает второй хвост.
! 168:
! 169: Источник:
! 170: 1. http://www.prahafx.ru/life/statni_lev.htm
! 171: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герб_Чехии
! 172: 3. http://www.animal.ru/lizard/articles/Главное_достоинство_ящерицы/
! 173: 4. http://www.animalreader.ru/kak-yashheritsa-otbrasyivaet-hvost.html
! 174:
! 175: Автор:
! 176: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 177:
! 178: Вопрос 8:
! 179: Известно, что ОЯма редко спит. Поэтому люди, живущие вблизи ОЯмы,
! 180: надевают ИХ даже на свадьбу. Назовите ИХ двухкоренным словом.
! 181:
! 182: Ответ:
! 183: Противогазы.
! 184:
! 185: Комментарий:
! 186: "Гора" по-японски - "яма" (вспомните, например, две священные горы -
! 187: ФудзиЯму и ТатеЯму). Упомянутая в вопросе ОЯма, как несложно догадаться,
! 188: - это не только гора, но и одноименный вулкан, который редко бывает
! 189: полностью спокоен. Жители японского острова МиякедзИма, где вулкан
! 190: расположен, бОльшую часть суток ходят в противогазах из-за серы в
! 191: воздухе. С острова они не уезжают, поскольку получают денежную
! 192: компенсацию.
! 193:
! 194: Источник:
! 195: 1. http://vedomosti-ural.ru/interesno/13512/page/16/
! 196: 2. http://www.molomo.ru/inquiry/unusual_island.html
! 197: 3. http://www.japlang.ru/hieropus/yama_gora.html
! 198: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ояма
! 199: 5. http://ru.wiktionary.org/wiki/противогаз
! 200:
! 201: Автор:
! 202: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 203:
! 204: Вопрос 9:
! 205: Внимание многих телезрителей привлек забавный эпизод из сериала
! 206: "Семнадцать мгновений весны", где один из офицеров стоит рядом с НЕЙ.
! 207: Назовите ЕЕ.
! 208:
! 209: Ответ:
! 210: Ладья.
! 211:
! 212: Зачет:
! 213: ТурА.
! 214:
! 215: Комментарий:
! 216: Штирлиц начинает шахматную партию на доске, где конь и слон перепутаны
! 217: местами. "Офицер" - это обиходное название шахматного слона. Слон в
! 218: самом начале партии при правильно расставленных шахматных фигурах может
! 219: оказаться по соседству с любой другой фигурой, кроме ладьи.
! 220:
! 221: Источник:
! 222: 1. http://undersense.ucoz.ru/news/shakhmaty/2011-01-10-157
! 223: 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/148930/
! 224:
! 225: Автор:
! 226: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 227:
! 228: Вопрос 10:
! 229: [Ведущему: кавычки не озвучивать; в слове "органов" ударение на первом
! 230: слоге.]
! 231: ИКС - это замена.
! 232: Так называемый "ИКС плавающий" отличается от большинства
! 233: представителей своего семейства тем, что не имеет органов прикрепления.
! 234: Какой географический объект обязан своим названием ИКСАМ?
! 235:
! 236: Ответ:
! 237: Саргассово море.
! 238:
! 239: Комментарий:
! 240: ИКС - это саргАссум (или саргАсс). Большинство представителей семейства
! 241: саргАссовых растут на морском грунте. "СаргАссум плавающий" - одно из
! 242: редких исключений: Это растение плавает прямо на поверхности воды.
! 243: Саргассово море - покрытое водорослями море без берегов, открытое во
! 244: время первого плавания Колумба.
! 245:
! 246: Источник:
! 247: 1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biology/2382/
! 248: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Виды_рода_Саргасс
! 249: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Саргассово_море
! 250: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Саргасс
! 251: 5. http://ria.ru/spravka/20120803/714919616.html
! 252:
! 253: Автор:
! 254: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 255:
! 256: Вопрос 11:
! 257: Сорок лет назад один японец так и не смог раскрутить масштабный проект
! 258: по производству нового изделия, хотя и получил патент раньше... Кого?
! 259:
! 260: Ответ:
! 261: [Эрнё] Рубика.
! 262:
! 263: Комментарий:
! 264: Кубик японского изобретателя Тератоши Ишиге имел идентичную конструкцию
! 265: с кубиком Рубика. Ишиге получил патент 10 октября 1976 года, а Рубик -
! 266: на 14 месяцев позже. Но японец не воспользовался преимуществом во
! 267: времени, не разрекламировал свой продукт и не наладил связи с
! 268: производителями, отдав пальму первенства инженеру из соц. страны.
! 269: Существует также альтернативное мнение, будто в этой истории не всё
! 270: чисто, но доказательств плагиата никто так и не предоставил. Слово
! 271: "раскрутить" - подсказка, а упоминание "сорокалетней давности" помогает
! 272: примерно сориентироваться в датах.
! 273:
! 274: Источник:
! 275: 1. http://www.membrana.ru/particle/2328
! 276: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рубик,_Эрнё
! 277:
! 278: Автор:
! 279: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 280:
! 281: Вопрос 12:
! 282: Живший в XV веке француз часто работал с химическими растворами в одной
! 283: из комнат своего зАмка. Неудивительно, что со временем этот француз стал
! 284: выделяться ЕЮ. Назовите ЕЕ.
! 285:
! 286: Ответ:
! 287: Синяя борода.
! 288:
! 289: Зачет:
! 290: Борода синего цвета.
! 291:
! 292: Комментарий:
! 293: Считается, что борода у барона Жиля де Рэ (прототипа героя сказки Шарля
! 294: Перро) стала синей из-за испарений растворов, насыщенных ядовитыми
! 295: химикатами. Со сказочным героем его объединяет не только борода, но и
! 296: необычная комната в зАмке.
! 297:
! 298: Источник:
! 299: 1. С. Леонидов. Плач Синей бороды // Интересная газета в Украине.
! 300: Загадки цивилизации, 2016, N 23. - С. 13.
! 301: 2. http://www.odessapassage.com/passage/magazine_details.aspx?id=35666
! 302: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жиль_де_Ре
! 303: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Синяя_Борода
! 304:
! 305: Автор:
! 306: Виктор Мялов (Днепропетровск)
! 307:
! 308: Тур:
! 309: 2 тур
! 310:
! 311: Редактор:
! 312: Егор Цалкович и Алексей Середа (Москва)
! 313:
! 314: Инфо:
! 315: Егор Цалкович хотел бы искренне поблагодарить своего коллегу, товарища,
! 316: партнера по команде и соредактора Алексея Середу за неоценимую помощь в
! 317: шлифовке фактического материала и превращению потенциальных гробов,
! 318: которые нередко встречаются в творчестве Егора Цалковича, в приятные и
! 319: несложные вопросы. Редакторы надеются, что им удастся положительно
! 320: зарекомендовать данный тандем в среде знатоков. Редакторы благодарят за
! 321: помощь в подготовке и тестировании: Ирину Зубкову (Нижний Новгород),
! 322: Владимира Городецкого и Даниила Маргулиса (оба - Иерусалим), Садига
! 323: Гамидова (Баку), Андрея Кокуленко (Омск), Андрея Скиренко
! 324: (Ростов-на-Дону), Артема Ратникова, Александра Шарудилова, Кирилла
! 325: Сидоренко, Олега Басова, Андрея Кравченко, Артура Крупнина (все -
! 326: Москва).
! 327:
! 328: Вопрос 1:
! 329: В 1679 году в Палате Лордов утверждался весомый законодательный акт. Во
! 330: время подсчета голосов остроумный лорд Грей воспользовался особенностью
! 331: одного из присутствующих, что и позволило получить необходимый перевес.
! 332: Назовите эту особенность.
! 333:
! 334: Ответ:
! 335: Полнота.
! 336:
! 337: Зачет:
! 338: По упоминанию слов "толстый", "упитанный", "полный", "жирный", "пышный",
! 339: а также словосочетания "излишний вес" в любой форме.
! 340:
! 341: Комментарий:
! 342: При подсчете голосов лорд Грей посчитал своего толстого коллегу за
! 343: десять голосов, чего невнимательный Норрис не заметил. В итоге акт был
! 344: принят, несмотря на то что в стенограмме заседания Палаты были
! 345: расхождения в количестве присутствующих из-за указанного инцидента.
! 346: Принятый акт более известен как "Habeas Corpus Act" [хАбеас кОрпус акт].
! 347: Этот законодательный акт определяет правила ареста и привлечения к суду
! 348: обвиняемого в преступлении и является основой Конституции Англии. Слова
! 349: "весомый" и "перевес" могли намекнуть вам на избыточный вес.
! 350:
! 351: Источник:
! 352: http://en.wikipedia.org/wiki/Habeas_Corpus_Act_1679
! 353:
! 354: Автор:
! 355: Егор Цалкович (Москва)
! 356:
! 357: Вопрос 2:
! 358: Сергей Судариков утверждает, что статья Википедии под названием "ИКС"
! 359: некоторое время назад сама являлась ИКСОМ. Данный вопрос ИКСОМ не
! 360: является. Назовите ИКС словом латинского происхождения.
! 361:
! 362: Ответ:
! 363: Плагиат.
! 364:
! 365: Комментарий:
! 366: Эксперт по интеллектуальной собственности Сергей Судариков пишет:
! 367: "Вся... статья о плагиате в Википедии повторяет соответствующую статью
! 368: из энциклопедического словаря "Брокгауза и Ефрона", т.е. является
! 369: плагиатом...". Мы же и автора цитаты указали, и по Базе вопросов поиск
! 370: провели.
! 371:
! 372: Источник:
! 373: С.А. Судариков. Право интеллектуальной собственности: Учебник. - М.:
! 374: Проспект, 2010.
! 375:
! 376: Автор:
! 377: Алексей Середа (Москва)
! 378:
! 379: Вопрос 3:
! 380: <раздатка>
! 381: В рассказе Аркадия Аверченко "Эволюция русской книги" герой ради
! 382: практики чтения отправляется за город, чтобы посмотреть на _ _ _ _ _ _ _
! 383: _ , напоминающие ему буквы И и Г.
! 384: </раздатка>
! 385: Восстановите пропуск.
! 386:
! 387: Ответ:
! 388: Виселицы.
! 389:
! 390: Комментарий:
! 391: После полного исчезновения книг любителям чтения в рассказе Аркадия
! 392: Аверченко приходилось искать выход из положения. Герою одного из
! 393: диалогов буквы напомнили стоящие за городом виселицы. Пропуск в
! 394: раздаточном материале стилизован под начальную позицию для игры в
! 395: "виселицу".
! 396:
! 397: Источник:
! 398: А.Т. Аверченко. Эволюция русской книги. http://flibusta.is/b/159216/read
! 399:
! 400: Автор:
! 401: Алексей Середа, в редакции Егора Цалковича (оба - Москва)
! 402:
! 403: Вопрос 4:
! 404: Николай Никифоров весьма тесно общался с эмигрировавшим "отцом русского
! 405: авангарда" Давидом БурлюкОм, который был значительно старше Никифорова.
! 406: В знак особого уважения, Никифоров уже в зрелом возрасте обзавелся ЕЮ.
! 407: Назовите ЕЕ двумя словами.
! 408:
! 409: Ответ:
! 410: Двойная фамилия.
! 411:
! 412: Зачет:
! 413: Фамилия Бурлюк; фамилия Никифоров-Бурлюк.
! 414:
! 415: Комментарий:
! 416: Никифоров изменил фамилию на "Никифоров-Бурлюк". Вот так уже в
! 417: преклонном возрасте у "отца русского авангарда" появился еще один "сын".
! 418:
! 419: Источник:
! 420: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Никифоров-Бурлюк,_Николай_Алексеевич
! 421: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бурлюк,_Давид_Давидович
! 422:
! 423: Автор:
! 424: Алексей Середа (Москва)
! 425:
! 426: Вопрос 5:
! 427: Обращая свой взор в сторону острова РатмАнова, жители эскимосского
! 428: поселка ИнгАлик буквально ДЕЛАЮТ ЭТО. Назовите имя и фамилию уроженца
! 429: села БеловОдское, который утверждал, что ДЕЛАТЬ ЭТО посильно лишь
! 430: определенному кругу лиц.
! 431:
! 432: Ответ:
! 433: Виталий Кличко.
! 434:
! 435: Комментарий:
! 436: ДЕЛАТЬ ЭТО - смотреть в завтрашний день. Речь идет об острове РатмАнова,
! 437: который входит в состав Чукотского автономного округа России, а также об
! 438: острове Крузенштерна (эскимосское название - ИнгАлик), который
! 439: принадлежит США. Между этими островами проходит линия перемены дат.
! 440: Известны рассуждения Виталия Кличко о том, что "не только лишь все, мало
! 441: кто может" смотреть в завтрашний день.
! 442:
! 443: Источник:
! 444: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Diomede_Islands
! 445: 2. http://absurdopedia.net/wiki/Кличкософия
! 446:
! 447: Автор:
! 448: Егор Цалкович (Москва)
! 449:
! 450: Вопрос 6:
! 451: В целях экономии горючего на некоторых грузовых судах устанавливается
! 452: ИКС, который выполняет функции своеобразного ИГРЕКА. ИКС и ИГРЕК
! 453: начинаются на одни и те же три буквы. Назовите ИКС и ИГРЕК.
! 454:
! 455: Ответ:
! 456: Параглайдер, парус.
! 457:
! 458: Зачет:
! 459: Парашют/параплан, парус.
! 460:
! 461: Комментарий:
! 462: В частности, параглайдер площадью 160 квадратных метров установлен на
! 463: немецком судне "Beluga Skysails". Использование ветровой энергии
! 464: позволяет такому кораблю экономить 15-20% горючего топлива.
! 465:
! 466: Источник:
! 467: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/SkySails
! 468: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/MS_Beluga_Skysails
! 469:
! 470: Автор:
! 471: Егор Цалкович (Москва)
! 472:
! 473: Вопрос 7:
! 474: Можно сказать, что Исландия была ЕЮ во времена Второй мировой войны,
! 475: когда в стране уже была распространена геотермальная энергия, но всё еще
! 476: ощущалась зависимость от импортных цен. Назовите ЕЕ двумя словами.
! 477:
! 478: Ответ:
! 479: Банановая республика.
! 480:
! 481: Комментарий:
! 482: Во времена Второй мировой войны сочетание дешевой геотермальной энергии
! 483: и высоких цен на импортные фрукты привело к строительству ряда теплиц,
! 484: где с 1945 года имело место коммерческое выращивание бананов. Сейчас
! 485: Исландия не производит бананы на продажу. Говоря о зависимости от
! 486: импортных цен, мы хотели намекнуть вам на выражение "банановая
! 487: республика", которое использовалось в отношении многих зависимых стран
! 488: Латинской Америки. Исландия по форме государственного устройства
! 489: является парламентской республикой.
! 490:
! 491: Источник:
! 492: 1. http://modernfarmer.com/2014/11/frozen-banana-republic/
! 493: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Исландия
! 494:
! 495: Автор:
! 496: Егор Цалкович (Москва)
! 497:
! 498: Вопрос 8:
! 499: Выступая на заседании комиссии Палаты Общин, эксперт попытался убедить
! 500: присутствующих, что ситуация не столь критическая и в запасе есть еще
! 501: несколько тысяч лет. А в каком городе, если верить Reuters [рЕйтерс],
! 502: ранее работал этот эксперт?
! 503:
! 504: Ответ:
! 505: Пиза.
! 506:
! 507: Комментарий:
! 508: Лондонский Биг-Бен проседает и падает, как Пизанская башня, его вершина
! 509: отклонилась от перпендикуляра более чем на полметра. Именно этой
! 510: проблеме и было посвящено заседание. Биг-Бен украшает здание британского
! 511: парламента, одной из палат которого и является Палата Общин.
! 512:
! 513: Источник:
! 514: http://www.reuters.com/article/us-britain-parliament-leaning-idUSTRE80M1IK20120124
! 515:
! 516: Автор:
! 517: Егор Цалкович (Москва)
! 518:
! 519: Вопрос 9:
! 520: Экономист Питер КИлби пишет, что поиск теории, обосновывающей успех
! 521: одних предпринимателей и неудачи других, заведомо безуспешен. КИлби
! 522: сравнивает такой поиск с охотой на НЕГО. Согласно Оксфордскому словарю,
! 523: ОН - "детское слово, обозначающее...". Закончите определение коротким
! 524: словом.
! 525:
! 526: Ответ:
! 527: Слона.
! 528:
! 529: Комментарий:
! 530: ОН - слонопотам (вымышленное животное, которое упоминается в сборниках
! 531: рассказов А. Милна о приключениях плюшевого медвежонка Винни-Пуха и его
! 532: друзей). Выражение "охота на слонопотама" часто используется в значении
! 533: "вести поиски чего-то, что невозможно найти". Вот и Килби использует
! 534: данное понятие применительно к своей теории и говорит о том, что "многие
! 535: охотятся на слонопотамов, используя разные хитроумные ловушки, - но
! 536: никто еще не поймал".
! 537:
! 538: Источник:
! 539: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Слонопотам
! 540: 2. https://en.oxforddictionaries.com/definition/heffalump
! 541:
! 542: Автор:
! 543: Алексей Середа, в редакции Егора Цалковича (оба - Москва)
! 544:
! 545: Вопрос 10:
! 546: В 2014 году IT-специалист [ай-ти специалист] ХЕндрик Ян ХилбОллинг
! 547: убедил своих друзей, управляющих ресторанами и магазинами на двух
! 548: центральных улицах Гааги, присоединиться к инновационному проекту.
! 549: Вскоре после этого эти улицы получили неофициальное название, состоящее
! 550: из двух слов, начинающихся на одну и ту же букву. Какое именно?
! 551:
! 552: Ответ:
! 553: Бульвар биткоинов.
! 554:
! 555: Зачет:
! 556: Bitcoin Boulevard; бульвар биткойнов; биткоиновый/биткойновый бульвар.
! 557:
! 558: Комментарий:
! 559: Открывающиеся на подобных бульварах магазины и заведения общественного
! 560: питания принимают виртуальную валюту "биткоин", для чего в некоторых из
! 561: них устанавливают специальные автоматы для обмена денежных средств на
! 562: криптовалюту. Такие бульвары уже появились и в других странах. Подобные
! 563: места становятся центрами притяжения молодых биткоинеров - для них
! 564: проводятся семинары и коворкинги.
! 565:
! 566: Источник:
! 567: 1. https://kiev.blockchainconf.world/ru/article/bulvarniy-bitkoin-v-evropeyskih-gorodah-poyavlyayutsya-bitkoin-rayoni-60157
! 568: 2. http://www.coindesk.com/dutch-streets-adopt-cryptocurrency-become-bitcoin-boulevard/
! 569:
! 570: Автор:
! 571: Алексей Середа, в редакции Егора Цалковича (оба - Москва)
! 572:
! 573: Вопрос 11:
! 574: Говоря об умЕршем человеке, работники больниц иногда упоминают "синдром
! 575: ТАКОГО ИКСА". Британский гонщик Дэймон Хилл нередко брал с собой в болид
! 576: ТАКОЙ ИКС перед жаркой гонкой. Какие два слова мы заменили словами
! 577: "ТАКОЙ ИКС"?
! 578:
! 579: Ответ:
! 580: Холодный чай.
! 581:
! 582: Комментарий:
! 583: "Синдром холодного чая" получил свое название от чашек с остывшим
! 584: напитком, которые часто находятся на столике у кровати скончавшегося
! 585: больного. Как истинный британец, Хилл любит пить горячий чай - именно
! 586: поэтому перед гонкой он загружал в отсек для питьевой воды холодный чай,
! 587: который во время напряженной гонки постепенно нагревался, в том числе и
! 588: от двигателя автомобиля. Возможно, на холодный чай вас могло натолкнуть
! 589: словосочетание "жаркая гонка".
! 590:
! 591: Источник:
! 592: 1. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Cold-Tea%20Syndrome
! 593: 2. http://www.chateau-impney.com/blog/damon-hill-at-the-chateau/
! 594:
! 595: Автор:
! 596: Егор Цалкович (Москва)
! 597:
! 598: Вопрос 12:
! 599: 1 апреля 1996 года компания "Virgin" [вёрджин] сообщила, что новые банки
! 600: Virgin Cola [вёрджин кОла] будут ДЕЛАТЬ ЭТО, если пройдет срок годности
! 601: напитка, и посоветовала не покупать такие банки. Ответьте двумя словами,
! 602: начинающимися на одну и ту же букву: что мы заменили словами "ДЕЛАТЬ
! 603: ЭТО"?
! 604:
! 605: Ответ:
! 606: Становиться синими.
! 607:
! 608: Комментарий:
! 609: Незадолго до Дня Дурака, компания "Pepsi" [пЕпси] представила новые
! 610: жестяные банки синего цвета. Компания "Virgin" [вёрджин] решила сыграть
! 611: на этом и призвала потребителей в шуточной форме не покупать колу в
! 612: банках синего цвета.
! 613:
! 614: Источник:
! 615: http://www.hoaxes.org/af_database/permalink/blue_can_warning
! 616:
! 617: Автор:
! 618: Егор Цалкович (Москва)
! 619:
! 620: Тур:
! 621: 3 тур
! 622:
! 623: Редактор:
! 624: Егор Цалкович и Алексей Середа (Москва)
! 625:
! 626: Инфо:
! 627: Егор Цалкович хотел бы искренне поблагодарить своего коллегу, товарища,
! 628: партнера по команде и соредактора Алексея Середу за неоценимую помощь в
! 629: шлифовке фактического материала и превращению потенциальных гробов,
! 630: которые нередко встречаются в творчестве Егора Цалковича, в приятные и
! 631: несложные вопросы. Редакторы надеются, что им удастся положительно
! 632: зарекомендовать данный тандем в среде знатоков. Редакторы благодарят за
! 633: помощь в подготовке и тестировании: Ирину Зубкову (Нижний Новгород),
! 634: Владимира Городецкого и Даниила Маргулиса (оба - Иерусалим), Садига
! 635: Гамидова (Баку), Андрея Кокуленко (Омск), Андрея Скиренко
! 636: (Ростов-на-Дону), Артема Ратникова, Александра Шарудилова, Кирилла
! 637: Сидоренко, Олега Басова, Андрея Кравченко, Артура Крупнина (все -
! 638: Москва).
! 639:
! 640: Вопрос 1:
! 641: Однажды язвительный телеведущий Джо Пайн назвал длинноволосого
! 642: рок-музыканта Фрэнка Заппу девушкой. В ответ Заппа сравнил Пайна со
! 643: столом и упомянул АЛЬФУ. Назовите того, кто в известном произведении
! 644: получил свою должность из-за АЛЬФЫ.
! 645:
! 646: Ответ:
! 647: [Пират] [Джон] Сильвер.
! 648:
! 649: Зачет:
! 650: [Пират] Долговязый Джон [Сильвер]; Окорок.
! 651:
! 652: Комментарий:
! 653: АЛЬФА - деревянная нога. Джо Пайн перенес ампутацию ноги и ходил с
! 654: протезом. Вероятно, поэтому его высказывания были такими желчными. Герой
! 655: "Острова сокровищ", пират Джон Сильвер в разговоре с матросами прямо
! 656: говорит о том, что был назначен квартирмейстером, т.е. ответственным за
! 657: продовольствие, по причине своей деревянной ноги.
! 658:
! 659: Источник:
! 660: 1. http://www.radioyears.com/wonn/details.cfm?id=666
! 661: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джон_Сильвер
! 662:
! 663: Автор:
! 664: Егор Цалкович (Москва)
! 665:
! 666: Вопрос 2:
! 667: Римский драматург ЛИвий АндронИк самостоятельно исполнял главные роли в
! 668: своих произведениях, однако однажды из-за болезни ему пришлось
! 669: прибегнуть к помощи мальчика-ассистента. Некоторые источники считают
! 670: данный эпизод первым случаем применения ЕЕ в истории. Назовите ЕЕ словом
! 671: греческого происхождения.
! 672:
! 673: Ответ:
! 674: Фонограмма.
! 675:
! 676: Комментарий:
! 677: У Андроника пропал голос, поэтому мальчик озвучивал его реплики, а Ливию
! 678: оставалось лишь открывать рот.
! 679:
! 680: Источник:
! 681: http://sub-cult.ru/chtivo/statji/2466-samoe-interesnoe-o-teatre
! 682:
! 683: Автор:
! 684: Алексей Середа, в редакции Егора Цалковича (оба - Москва)
! 685:
! 686: Вопрос 3:
! 687: Во время записи какой песни инженеру Джоффу Эмерику пришлось погрузить
! 688: микрофон в бутылку?
! 689:
! 690: Ответ:
! 691: "Yellow Submarine".
! 692:
! 693: Зачет:
! 694: "Желтая подводная лодка".
! 695:
! 696: Комментарий:
! 697: Джон Леннон хотел, чтобы его голос звучал как будто под водой - как
! 698: будто он и действительно находится на подводной лодке. Слово "погрузить"
! 699: - подсказка.
! 700:
! 701: Источник:
! 702: http://www.soundopinions.org/topic/yellowsubmarine
! 703:
! 704: Автор:
! 705: Егор Цалкович (Москва)
! 706:
! 707: Вопрос 4:
! 708: В одном мультфильме ОН является ведущим новостей в Бразилии. А вот
! 709: американские индейцы считали, что ОН "убивает за один прыжок". Назовите
! 710: ЕГО.
! 711:
! 712: Ответ:
! 713: Ягуар.
! 714:
! 715: Комментарий:
! 716: В региональных версиях мультфильма "Зверополис", основное действие
! 717: которого разворачивается в титульном городе, в качестве ведущих новостей
! 718: предстают разные животные. Например, для Австралии это коала, для Китая
! 719: - панда. Вообще, про ягуаров в Бразилии знают не понаслышке - ягуар даже
! 720: был символом летней Олимпиады в столице Бразилии Рио-де-Жанейро. На
! 721: языке гуарани "yaguara" означало "зверь, убивающий одним прыжком".
! 722:
! 723: Источник:
! 724: 1. http://www.cinemablend.com/new/One-Character-Zootopia-Changed-International-Audiences-116847.html
! 725: 2. http://www.nationalgeographic.com/animals/mammals/j/jaguar/
! 726:
! 727: Автор:
! 728: Егор Цалкович (Москва)
! 729:
! 730: Вопрос 5:
! 731: Первый президент Туниса ХагИб БургИба провел важные социальные
! 732: преобразования, осудив, в частности, ЕЕ использование. ЕЕ использование
! 733: в фильме 1970 года можно считать фактической ошибкой. Назовите ЕЕ одним
! 734: словом.
! 735:
! 736: Ответ:
! 737: Паранджа.
! 738:
! 739: Зачет:
! 740: Чадра.
! 741:
! 742: Комментарий:
! 743: "Верховный боец" ХагИб БургИба называл паранджу "ненавистной тряпкой" и
! 744: пытался ограничить ее ношение женщинами в Тунисе. В состав национального
! 745: туркменского костюма паранджа не входит, однако многочисленные героини
! 746: советского фильма "Белое солнце пустыни" прятали за ними свои лица.
! 747:
! 748: Источник:
! 749: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бургиба,_Хабиб
! 750: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Туркменский_национальный_костюм
! 751: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Белое_солнце_пустыни
! 752:
! 753: Автор:
! 754: Алексей Середа (Москва)
! 755:
! 756: Вопрос 6:
! 757: Однажды редакция журнала "Фермерский альманах" заметила, что читатели
! 758: нередко проделывают в журнале сквозное отверстие в верхнем левом углу. В
! 759: статье об этом на сайте "Фермерского альманаха" упоминается ОНА,
! 760: поступившая в массовое производство в 1857 году. Назовите ЕЕ двумя
! 761: словами.
! 762:
! 763: Ответ:
! 764: Туалетная бумага.
! 765:
! 766: Комментарий:
! 767: "Фермерский альманах" часто использовался в качестве туалетной бумаги,
! 768: так как привычной туалетной бумаги в рулонах тогда еще не было.
! 769: Благодаря сквозному отверстию номер можно было подвесить в туалете для
! 770: удобства. А в 1919 году редакция стала делать подобные отверстия
! 771: самостоятельно, в качестве дани уважения истории, хотя массовое
! 772: промышленное производство туалетной бумаги началось еще в 1857 году в
! 773: США. Его организовал предприниматель по имени Иосиф Гайетти.
! 774:
! 775: Источник:
! 776: 1. http://www.farmersalmanac.com/the-hole/
! 777: 2. http://i-fakt.ru/interesnye-fakty-o-tualetnoj-bumage/
! 778:
! 779: Автор:
! 780: Егор Цалкович (Москва)
! 781:
! 782: Вопрос 7:
! 783: После выхода Франции из НАТО в 1966 году Шарль де Голль потребовал,
! 784: чтобы американские военные покинули территорию Франции как можно скорее.
! 785: В ответ на это госсекретарь США Дин Раск решил уточнить,
! 786: распространяется ли требование на тех, кто находится на НИХ. Какое из
! 787: НИХ, согласно Википедии, можно считать русским?
! 788:
! 789: Ответ:
! 790: Сент-Женевьев-де-Буа.
! 791:
! 792: Комментарий:
! 793: В ответ на предложение де Голля Раск решил уточнить, следует ли включить
! 794: в число вывозимых тех, кто похоронен на французских кладбищах. Среди
! 795: эмигрантов, похороненных на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа, значатся
! 796: многие русские военные, представители духовенства, писатели, художники,
! 797: артисты - всего около пятнадцати тысяч русских.
! 798:
! 799: Источник:
! 800: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Dean_Rusk
! 801: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кладбище_Сент-Женевьев-де-Буа
! 802:
! 803: Автор:
! 804: Егор Цалкович (Москва)
! 805:
! 806: Вопрос 8:
! 807: Работа некоторых АЛЬФ основана на реакции хлората натрия и железной
! 808: стружки при высокой температуре. Считается, что процедура, также
! 809: известная как "АЛЬФА", стала популярна во всём мире благодаря певице
! 810: Мадонне. Назовите АЛЬФУ двумя словами.
! 811:
! 812: Ответ:
! 813: Кислородная маска.
! 814:
! 815: Комментарий:
! 816: При реакции хлората натрия (NaClO3) и железной стружки высвобождается
! 817: кислород, которого должно хватить примерно на 15 минут дыхания во время
! 818: внештатной ситуации в самолете. Кислородный лифтинг - это процедура,
! 819: пользующаяся немалой популярностью в среде звезд. Профессиональные
! 820: визажисты считают, что после кислородного лифтинга кожа становится
! 821: оптимальным холстом для нанесения макияжа. Другое название этой
! 822: процедуры - "кислородная маска".
! 823:
! 824: Источник:
! 825: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Emergency_oxygen_system
! 826: 2. http://zalclub.com/krasota-i-zdorovie/preimushhestva-kislorodnogo-liftinga-dlya-lica.html
! 827:
! 828: Автор:
! 829: Егор Цалкович (Москва)
! 830:
! 831: Вопрос 9:
! 832: <раздатка>
! 833: Кактус Fire Barrel
! 834: Кактус Golden Barrel
! 835: Агава Blue Dan
! 836: Кустарник Spekboom
! 837: </раздатка>
! 838: Для реализации масштабного проекта предполагается не только высадить
! 839: два с половиной миллиона растений, но и установить солнечную батарею и
! 840: проложить дорожки из белого камня. А в какой стране планируется
! 841: реализовать этот проект?
! 842:
! 843: Ответ:
! 844: ЮАР.
! 845:
! 846: Зачет:
! 847: Южно-Африканская Республика; Южная Африка.
! 848:
! 849: Комментарий:
! 850: (pic: 20170158.jpg)
! 851: Гигантский флаг ЮАР - размером в 66 футбольных полей - будет
! 852: составлен из солнечной батареи черного цвета, белых дорожек и 2,5
! 853: миллионов пустынных суккулентов (растений, запасающих воду) красного,
! 854: зеленого, синего и желтого цветов. Цвета некоторых суккулентов можно
! 855: определить по их названию - так, в переводе слово "fire" означает
! 856: "огненный" (красный цвет), "blue" - синий цвет, "golden" - "золотой"
! 857: (желтый цвет). Цвет африканской портулакарии (spekboom) - зеленый.
! 858:
! 859: Источник:
! 860: https://giantflag.co.za/adopt
! 861:
! 862: Автор:
! 863: Егор Цалкович (Москва)
! 864:
! 865: Вопрос 10:
! 866: В 1937 году одна американская компания выпустила четыре разновидности
! 867: ЕГО. Утверждают, что их стали в шутку называть "подставка для яиц",
! 868: "кофейная чашка", "чайная чашка" и "кубок". Назовите ЕГО сложным словом.
! 869:
! 870: Ответ:
! 871: Бюстгальтер.
! 872:
! 873: Комментарий:
! 874: Чашечки бюстгальтера имели разный объем - A, B, C и D. Упомянутые в
! 875: вопросе предметы также имеют разный размер. Слова "чашка" в вопросе
! 876: также могут намекнуть на чашечки упомянутого элемента женского
! 877: гардероба.
! 878:
! 879: Источник:
! 880: http://www.cupmysize.com/bra-sizes/
! 881:
! 882: Автор:
! 883: Егор Цалкович (Москва)
! 884:
! 885: Вопрос 11:
! 886: В январе 2016 года Управление МЧС по Санкт-Петербургу выпустило
! 887: рекомендацию для граждан, посоветовав воздержаться от прогулок на свежем
! 888: воздухе из-за сильных морозов. По мнению одного из комментаторов, МЧС
! 889: тем самым посоветовало гражданам побольше ДЕЛАТЬ ЭТО. Трубоукладчику
! 890: Денисову, бывшему свидетелем обвинения на известном процессе, ДЕЛАТЬ ЭТО
! 891: не потребовалось. Какие два слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
! 892:
! 893: Ответ:
! 894: Читать Бродского.
! 895:
! 896: Комментарий:
! 897: Комментатор, очевидно, намекал на одно из самых известных стихотворений
! 898: Иосифа Бродского "Не выходи из комнаты". Во время судебного процесса над
! 899: поэтом многие свидетели выступали в поддержку обвинения, не будучи
! 900: знакомыми ни с самим Бродским, ни с его творчеством: "Бродского не
! 901: читал, но осуждаю".
! 902:
! 903: Источник:
! 904: 1. https://twitter.com/seriozha_s/status/684749162697633792/
! 905: 2. Запись Фриды Вигдоровой судебного процесса над Иосифом Бродским.
! 906: http://polit.ru/article/2004/03/14/brodsky1/
! 907:
! 908: Автор:
! 909: Алексей Середа (Москва)
! 910:
! 911: Вопрос 12:
! 912: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
! 913: Компьютерная программа, разработанная БрАйаном КЕнджи ИвАной и СЕйчи
! 914: УчИдой, позволяет ДЕЛАТЬ ЭТО - правда, не настолько точно, как ЭТО
! 915: ДЕЛАЕТ человек. Например, программа часто путает "Биографии" и
! 916: "Историю". Какие пять слов мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
! 917:
! 918: Ответ:
! 919: Судить о книге по обложке.
! 920:
! 921: Комментарий:
! 922: Программа проанализировала несколько тысяч картинок, представляющих
! 923: собой обложки книг, на сайте Amazon - и попыталась разделить их на
! 924: двадцать групп согласно их жанру. В итоге определить, что книга связана
! 925: с кулинарией, несложно благодаря фотографиям блюд. Однако сложно
! 926: отличить биографии и мемуары от книг по истории. Надеюсь, что вы
! 927: насладились сегодня не только обложкой, но и наполнением. Благодарим за
! 928: участие в нашем синхронном турнире!
! 929:
! 930: Источник:
! 931: https://www.technologyreview.com/s/602807/deep-neural-network-learns-to-judge-books-by-their-covers/
! 932:
! 933: Автор:
! 934: Егор Цалкович (Москва)
! 935:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>