File:  [Local Repository] / db / baza / gelend12.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue Oct 10 11:41:14 2017 UTC (6 years, 8 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: "Бархатный сезон - 2012" (Геленджик)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201209Gelendzhik.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 15-Sep-2012
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Редактор:
   14: Дмитрий Башук (Харьков)
   15: 
   16: Вопрос 1:
   17: Перед объявлением одного из финалистов чемпионата мира по снукеру 2008
   18: года информатором был дан обратный отсчет. Назовите самое известное
   19: прозвище этого финалиста.
   20: 
   21: Ответ:
   22: Ракета.
   23: 
   24: Комментарий:
   25: Был дан обратный отсчет - как перед запуском ракеты; речь идет о Ронни
   26: О'Салливане - помимо самого известного прозвища "Ракета", есть еще
   27: "Летучая рыба из Эссекса", "Кудесник", "Mr. 147".
   28: 
   29: Источник:
   30:    1. Трансляция финального матча чемпионата мира по снукеру 2008 года
   31: на канале "Евроспорт". http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=839987
   32:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/О%E2%80%99Салливан,_Ронни
   33: 
   34: Автор:
   35: Ольга Неумывакина (Харьков)
   36: 
   37: Вопрос 2:
   38: Персонаж оптимистического рисунка ЖЖ-художницы tavlla [тАвла] несет в
   39: сачке крокодила, а изображенный рядом ИКС вырос на 58 мм. Мы не
   40: спрашиваем, на каком острове это происходит. Назовите ИКС.
   41: 
   42: Ответ:
   43: Кокос.
   44: 
   45: Комментарий:
   46: Рисунок - оптимистический, поэтому крокодил ловится, а кокос растет.
   47: 
   48: Источник:
   49: (pic: 20121083.jpg)
   50: 
   51: Автор:
   52: Дана Яковенко (Львов)
   53: 
   54: Вопрос 3:
   55: Наполеоновский офицер Марсель де Мардо, рассказывая в своих мемуарах об
   56: отступлении французской армии осенью 1812 года, упоминает, что в дни
   57: этого сражения "холод, к сожалению, был недостаточно силен". Хотя обычно
   58: французские мемуаристы и историки жаловались на нечто противоположное -
   59: морозы, погубившие Великую армию, и т.д. А где в эти дни, к несчастью
   60: для французов, недостаточно морозные, проходило упомянутое сражение?
   61: 
   62: Ответ:
   63: На Березине.
   64: 
   65: Комментарий:
   66: Река не замерзла, что осложнило и растянуло на несколько дней роковую
   67: переправу.
   68: 
   69: Источник:
   70: Мемуары генерала барона де Марго. - М.: ЭКСМО, 2005. - С. 600.
   71: 
   72: Автор:
   73: Владимир Крикунов (Харьков)
   74: 
   75: Вопрос 4:
   76: "Damnatio memoriae" [дамнАцио мемОриа] (в переводе с латыни - "проклятие
   77: памяти") - особая форма посмертного наказания, применявшаяся в Древнем
   78: Риме по отношению к государственным преступникам. В каком году наказание
   79: "Damnatio memoriae" было применено к товарищу Уидерсу?
   80: 
   81: Ответ:
   82: В 1984.
   83: 
   84: Комментарий:
   85: Товарищ Уидерс - персонаж романа Оруэлла.
   86: 
   87: Источник:
   88:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Damnatio_memoriae
   89:    2. Дж. Оруэлл. 1984. http://www.flibusta.net/b/229751/read
   90: 
   91: Автор:
   92: Дана Яковенко (Львов)
   93: 
   94: Вопрос 5:
   95: Чтобы добиться некой цели, англичане говорят, что она продает морские
   96: ракушки. А какое действие приписывает героине аналогичная русская фраза?
   97: 
   98: Ответ:
   99: Сосать сушку.
  100: 
  101: Зачет:
  102: Идти по шоссе.
  103: 
  104: Комментарий:
  105: Речь идет о скороговорках на отработку шипящих звуков: англичане говорят
  106: "She sells seashells on the seashore", а русские - "Шла Саша по шоссе и
  107: сосала сушку".
  108: 
  109: Источник:
  110:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Anning
  111:    2. http://www.eneja.com/detskaya-literatura/skorogovorki/skorogovorki-na-shipyashchie-zvuki.html
  112:    3. http://www.fanfics.ru/read.php?id=36924&chapter=3
  113: 
  114: Автор:
  115: Дана Яковенко (Львов)
  116: 
  117: Вопрос 6:
  118: В Польше есть легенда о епископе СтанИславе, чье тело было разрублено на
  119: куски и брошено в пруд, но в воде останки чудесным образом срослись, их
  120: обнаружили и похоронили. Символом чего стало тело епископа спустя
  121: несколько веков?
  122: 
  123: Ответ:
  124: Символом единения Польши.
  125: 
  126: Зачет:
  127: По смыслу.
  128: 
  129: Комментарий:
  130: Которая из раздробленных княжеств превратилась в могучее государство.
  131: 
  132: Источник:
  133: Н.Г. Фролова. Старый Краков. - М.: Вече, 2007. - С. 234.
  134: 
  135: Автор:
  136: Дмитрий Башук (Харьков)
  137: 
  138: Вопрос 7:
  139: В книге Глеба Дойникова ""Варяг" - победитель" из-за ранения командира
  140: сообщать данные для наведения орудий вынужден корабельный священник.
  141: Команду он отдал так (цитата): "ВОзвышение десять. ОтклОнение семь.
  142: ОгОнь" (конец цитаты). Какое слово мы заменили в цитате?
  143: 
  144: Ответ:
  145: "Аминь".
  146: 
  147: Комментарий:
  148: Привычка - великая сила; священник сначала сказал "Аминь!", а потом
  149: исправился - "Огонь!".
  150: 
  151: Источник:
  152: Г.Б. Дойников. "Варяг" - победитель.
  153: http://www.flibusta.net/b/256784/read
  154: 
  155: Автор:
  156: Дана Яковенко (Львов)
  157: 
  158: Вопрос 8:
  159: Биографический очерк о Данте Алигьери Марина Ливанова назвала "Целая
  160: единица". Какие два слова мы заменили словами "Целая единица"?
  161: 
  162: Ответ:
  163: Земная жизнь.
  164: 
  165: Комментарий:
  166: "Земную жизнь пройдя до половины..." (перевод Михаила Лозинского), а
  167: целая единица - это две половины земной жизни.
  168: 
  169: Источник:
  170: "Личности", 2011, N 6.
  171: 
  172: Автор:
  173: Ольга Неумывакина (Харьков)
  174: 
  175: Вопрос 9:
  176: Выступая в январе 1886 года на заседании палаты депутатов, Бисмарк
  177: заявил: "Дайте в руки прусскому королю возможно большую военную силу,
  178: иными словами - возможно больше [ПРОПУСК], тогда он сможет проводить
  179: желательную вам политику". Назовите существительные, которые фигурируют
  180: в пропуске.
  181: 
  182: Ответ:
  183: Кровь, железо.
  184: 
  185: Зачет:
  186: В любом порядке.
  187: 
  188: Комментарий:
  189: "... возможно больше крови и железа..."; окончание этой фразы -
  190: "политика не делается речами, стрелковыми празднествами и песнями, она
  191: делается только железом и кровью" - цитируется гораздо чаще, причем
  192: слова "железом и кровью" стали крылатыми.
  193: 
  194: Источник:
  195: http://www.bibliotekar.ru/encSlov/7/10.htm
  196: 
  197: Автор:
  198: Максим Евланов (Харьков)
  199: 
  200: Вопрос 10:
  201: [Ведущему: при чтении не указывать большую букву в слове "Фотона"!]
  202:    Внимание, в вопросе есть замены.
  203:    Редакция литературного журнала "Уральский следопыт" во второй
  204: половине XX века вынуждена была добавить отдельный пункт в требования к
  205: публикациям: "Не рассматриваются произведения, в которых раскрывается
  206: тайна Розуэлльского инцидента". Эта тема в тогдашней фантастике
  207: действительно была популярной, ее не обошли вниманием даже ОНИ, раскрыв
  208: тайну Розуэлльского инцидента при помощи Фотона. Мы не спрашиваем, кто
  209: ОНИ. Какие два слова мы заменили в вопросе?
  210: 
  211: Ответ:
  212: Тунгусского метеорита.
  213: 
  214: Комментарий:
  215: Как и в Розуэлле, нечто непонятное упало с неба - возможно даже, корабль
  216: пришельцев :-); ОНИ - братья Стругацкие, Фотон - попугай Януса
  217: Полуэктовича из повести "Понедельник начинается в субботу".
  218: 
  219: Источник:
  220:    1. http://fenomens666.narod.ru/Tungusskii_meteorit/
  221:    2. А.Н. и Б.Н. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу.
  222: http://www.flibusta.net/b/217808/read
  223: 
  224: Автор:
  225: Дана Яковенко (Львов)
  226: 
  227: Вопрос 11:
  228: В 1916 году американский врач изобрел "сыворотку правды". Назовите его
  229: фамилию.
  230: 
  231: Ответ:
  232: Хаус.
  233: 
  234: Комментарий:
  235: А звали изобретателя Роберт; возможно, поэтому современный популярный
  236: врач из фильма, считающий, что "все лгут", получил такую фамилию.
  237: 
  238: Источник:
  239:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сыворотка_правды
  240:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Грегори_Хаус
  241: 
  242: Автор:
  243: Дана Яковенко (Львов)
  244: 
  245: Вопрос 12:
  246: Как-то Марк Твен получил письмо от матери, в котором вместо удвоенной
  247: латинской "s" в одном из слов читалась удвоенная латинская "l". В
  248: результате вполне невинная просьба превратилась в весьма зловещую. В
  249: ответном письме писатель не преминул блеснуть остроумием: "Я сказал
  250: Ливи, что мама стара, и мы должны исполнять малейшую ее прихоть, как бы
  251: трудно это ни было; так что я позвонил слуге, и мы с Ливи, обливаясь
  252: слезами, держали нашу детку, пока он отпиливал ей голову". Напишите
  253: английское слово, в котором была допущена ошибка.
  254: 
  255: Ответ:
  256: Kiss.
  257: 
  258: Комментарий:
  259: Просьба поцеловать внучку превратилась в просьбу ее убить (kill).
  260: 
  261: Источник:
  262: М. Чертанов. Марк Твен. http://www.flibusta.net/b/319539/read
  263: 
  264: Автор:
  265: Татьяна Лещенко (Харьков)
  266: 
  267: Вопрос 13:
  268: Жак-Ив Кусто задумал снять сюжет о том, как довольно крупная рыба групер
  269: защищает свою территорию, а заодно провести один эксперимент. Когда для
  270: съемки всё было готово, из своего убежища в коралловом рифе показался
  271: групер. Чужаки окружали его со всех сторон. Он пошел в атаку и уничтожил
  272: одного за другим всех четверых. Не остановившись на достигнутом, он
  273: начал поедать останки... На следующий день групер, ко всеобщему
  274: сожалению, плавал брюхом кверху. При описании этой истории мы заменили
  275: три буквы в одном из слов. Напишите это изначальное слово.
  276: 
  277: Ответ:
  278: Осколки.
  279: 
  280: Комментарий:
  281: Групер атаковал четыре зеркала, свои отражения в которых он принял за
  282: чужаков, покушающихся на его территорию, и начал поедать их осколки,
  283: отчего и умер.
  284: 
  285: Источник:
  286: Ж.-И. Кусто. "Калипсо" и кораллы. http://www.flibusta.net/b/229933/read
  287: 
  288: Автор:
  289: Татьяна Лещенко (Харьков)
  290: 
  291: Вопрос 14:
  292: Князь Меншиков и генерал Ермолов считались главными и весьма злоязычными
  293: острословами России времен Николая I. Рассказывали, что когда в
  294: придворной церкви читали последние слова молитвы "Отче наш", то эта
  295: парочка, крестясь с наигранным испугом, искоса глядела... Куда именно?
  296: 
  297: Ответ:
  298: Друг на друга.
  299: 
  300: Зачет:
  301: По смыслу.
  302: 
  303: Комментарий:
  304: Последние слова молитвы: "но избави нас от лукавого".
  305: 
  306: Источник:
  307: П.А. Вяземский. Стихотворения. Воспоминания. Записные книжки. - М.:
  308: Правда, 1988. - С. 389.
  309: 
  310: Автор:
  311: Владимир Крикунов (Харьков)
  312: 
  313: Вопрос 15:
  314: По правилам австрийского военного постоя ЭТО полагалось
  315: солдатам-квартирантам по утрам. И ЭТО пришлось по вкусу солдатам
  316: генерала Кутузова во время войны с Наполеоном в 1805 году. Но русские
  317: солдаты не привыкли питаться в одиночку, поэтому они, сливая ЭТО в общий
  318: артельный котел, просили австрийскую хозяюшку не жалеть гущи. А потом,
  319: добавив луку, посолив и накрошив пайковых сухарей, хлебали ЭТО ложками.
  320: Назовите ЭТО.
  321: 
  322: Ответ:
  323: Кофе.
  324: 
  325: Комментарий:
  326: Кстати, о кофе по утрам в австрийской армии упоминает и Гашек в
  327: "Швейке".
  328: 
  329: Источник:
  330: Л.И. Раковский. Кутузов. http://www.flibusta.net/b/196193/read
  331: 
  332: Автор:
  333: Владимир Крикунов (Харьков)
  334: 
  335: Тур:
  336: 2 тур
  337: 
  338: Редактор:
  339: Дмитрий Башук (Харьков)
  340: 
  341: Вопрос 1:
  342: Марк Твен собирался написать свой вариант книги и даже набросал в
  343: записной книжке начало для одной истории - разговор плотников,
  344: потешающихся над стариком-заказчиком: "Он сломает себе шею в этом
  345: сумасшедшем круизе, но его денежки не хуже любых других". Если бы
  346: американский писатель всё же реализовал свой проект, для него, надо
  347: думать, вполне подошло бы название книги, написанной несколько позже - в
  348: 1882 году - его французским коллегой. Назовите этого французского
  349: писателя.
  350: 
  351: Ответ:
  352: Лео Таксиль.
  353: 
  354: Комментарий:
  355: Марк Твен хотел написать свой вариант забавной Библии и даже набросал в
  356: записной книжке начало истории о Ноевом ковчеге.
  357: 
  358: Источник:
  359:    1. М. Чертанов. Марк Твен. http://www.flibusta.net/b/319539/read
  360:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лео_Таксиль
  361: 
  362: Автор:
  363: Татьяна Лещенко (Харьков)
  364: 
  365: Вопрос 2:
  366: Некоторые источники с возмущением сообщают, что до середины прошлого
  367: века ИМИ занималось Министерство флоры и фауны. Мы знаем, как ОНИ
  368: выражают свое непонимание. Назовите ИХ двумя словами, начинающимися с
  369: одной и той же буквы.
  370: 
  371: Ответ:
  372: Австралийские аборигены.
  373: 
  374: Зачет:
  375: Аборигены Австралии.
  376: 
  377: Комментарий:
  378: Они получили гражданство только в 1960-х годах; по поводу их
  379: "непонимания" вспомните широко распространенную версию о происхождении
  380: названия кенгуру; а на самом деле ими занималось Министерство
  381: устойчивого развития, окружающей среды, водных ресурсов, населения и
  382: поселений.
  383: 
  384: Источник:
  385: Н.В. Стариков. Кризи$: Как это делается.
  386: http://www.flibusta.net/b/182225/read
  387: 
  388: Автор:
  389: Дана Яковенко (Львов)
  390: 
  391: Вопрос 3:
  392: Использование термина "ИКС" по сути является ИКСОМ, поскольку сейчас это
  393: явление трактуется как результат действия рецессивных генов. Что же
  394: такое ИКС?
  395: 
  396: Ответ:
  397: Атавизм.
  398: 
  399: Комментарий:
  400: В настоящее время данный термин вышел из научного употребления.
  401: 
  402: Источник:
  403: http://ru.wikipedia.org/wiki/Атавизм
  404: 
  405: Автор:
  406: Дана Яковенко (Львов)
  407: 
  408: Вопрос 4:
  409: Прослушайте шуточный диалог:
  410:    Оппозиция: "Дайте [ПРОПУЩЕНО СЛОВО]!".
  411:    Власти: "Без наркоза обойдетесь!".
  412:    Заполните пропуск.
  413: 
  414: Ответ:
  415: Эфир.
  416: 
  417: Комментарий:
  418: В данном случае - теле- или радиоэфир, конечно.
  419: 
  420: Источник:
  421: М.Б. Бару. Один человек: Большая книга малой прозы.
  422: http://www.flibusta.net/b/372800/read
  423: 
  424: Автор:
  425: Ольга Неумывакина (Харьков)
  426: 
  427: Вопрос 5:
  428: В середине 1970-х годов было опубликовано сообщение о проектировании в
  429: Англии подводного транспорта, рассчитанного на общую сумму масс грузов в
  430: 28 тысяч тонн. Название этого транспорта состоит из двух слов и
  431: совпадает с началом названия романа, который считается итоговым
  432: произведением литературы американского романтизма. Как же называется
  433: этот транспорт?
  434: 
  435: Ответ:
  436: "Моби Дик".
  437: 
  438: Комментарий:
  439: Полное название романа - "Моби Дик, или Белый кит".
  440: 
  441: Источник:
  442:    1. Г.Л. Каймашников, Р.М. Короткий, М.М. Нейдинг. Необычные корабли.
  443: - Одесса: Маяк: 1975. - С. 113.
  444:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Моби_Дик
  445: 
  446: Автор:
  447: Максим Евланов (Харьков)
  448: 
  449: Вопрос 6:
  450: Австрийский фельдмаршал-лейтенант Адам Адальберт фон Нейперг отважно
  451: воевал против республиканской и наполеоновской Франции, но, пожалуй,
  452: главную победу над Наполеоном одержал уже после падения империи, причем
  453: на другом фронте, вступив в морганатический брак с супругой Наполеона
  454: Марией Луизой. Этому завидному успеху ничуть не помешало печальное
  455: происшествие, случившееся с лихим австрийцем в одном из сражений 1794
  456: года. Кстати, с двумя другими обидчиками Наполеона, но уже на военном
  457: поприще, такие же происшествия случились, соответственно, в том же 1794
  458: году и двадцатью годами раньше. Что же произошло со всеми тремя?
  459: 
  460: Ответ:
  461: Потеряли [правый] глаз.
  462: 
  463: Комментарий:
  464: Все трое потеряли именно правый глаз: Кутузов в 1774 году в бою у
  465: деревни Шумы, а Нельсон в 1794 году в бою близ Корсики.
  466: 
  467: Источник:
  468: Наполеоновские войны 1798-1819. - М.: АСТ, 2003. - С. 39, 40, 93, 309.
  469: 
  470: Автор:
  471: Владимир Крикунов (Харьков)
  472: 
  473: Вопрос 7:
  474: В описании бильярдной коллекции "Седой граф" отмечается старание
  475: воссоздать ассоциации со старинными аристократическими домами Европы. В
  476: соответствии с этим для изготовления такого элемента коллекции, как бра,
  477: за основу был взят другой предмет из этой же коллекции. Назовите этот
  478: предмет.
  479: 
  480: Ответ:
  481: Подсвечник.
  482: 
  483: Зачет:
  484: Канделябр.
  485: 
  486: Комментарий:
  487: "Какой бы романтичной ни была игра при свечах, в двадцать первом веке
  488: лучше всего пользоваться электричеством". :-)
  489: 
  490: Источник:
  491: http://www.centerbilliard.ru/collections/graf/
  492: 
  493: Автор:
  494: Максим Евланов (Харьков)
  495: 
  496: Вопрос 8:
  497: Рассказывая о конкурсе, в котором из трех предложенных названий для
  498: официального мяча предстоящего чемпионата мира по футболу в Бразилии
  499: предстоит выбрать одно, журналисты отметили, что в любом случае
  500: футболистам надо нежно и страстно относиться к этому мячу. В чем же
  501: состоит особенность этих названий?
  502: 
  503: Ответ:
  504: Все они женского рода.
  505: 
  506: Зачет:
  507: У них женские имена и т.п. по смыслу.
  508: 
  509: Комментарий:
  510: Предлагаемые названия - "Карнавалеска" (женщина, желающая участвовать в
  511: карнавале), "Босса Нова" (популярный музыкальный жанр) и "Бразука"
  512: (сленговое название для всех бразильянок).
  513: 
  514: Источник:
  515: "Команда", 22.08.12 г.
  516: 
  517: Автор:
  518: Дмитрий Башук (Харьков)
  519: 
  520: Вопрос 9:
  521: [Ведущему: при чтении не указывать большую букву и кавычки в слове
  522: "Песне"!]
  523:    Словом "бата-кусай", что переводится как "тот, кто пахнет маслом",
  524: японцы называют всё чужеродное и прозападное. Такое прозвище получил и
  525: уроженец Японии, ставший известным в 1979 году благодаря "Песне".
  526: Назовите этого человека.
  527: 
  528: Ответ:
  529: Харуки Мураками.
  530: 
  531: Комментарий:
  532: Имеется в виду повесть Мураками "Слушай песню ветра", принесшая ему
  533: широкую известность; японцы нарекли этим выражением писателя за его
  534: приверженность к западному образу жизни - его герои едят пиццу и
  535: спагетти, слушают Россини и Эллу Фицджеральд.
  536: 
  537: Источник:
  538:    1. http://www.funcore.net/text/facts/47000-facts81649.html
  539:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мураками,_Харуки
  540: 
  541: Автор:
  542: Дана Яковенко (Львов)
  543: 
  544: Вопрос 10:
  545: Григорий Козинцев в молодости подрабатывал тем, что рисовал агитплакаты.
  546: А так как это совпало с его увлечением комедией масок, центральную
  547: площадь города украсило семиметровое панно, на котором просвещенному
  548: взору предстали Пьеро, Арлекин и Коломбина. Их легко было узнать по
  549: некоторым элементам костюмов. Когда накануне комиссия утверждала
  550: выполненный Козинцевым на заданную тему эскиз, замечание по существу
  551: было одно: "Ноги необходимо в несколько раз утолщить, придав им сильные
  552: икры. Следовало бы усилить также бюст. Такая чахлая фигура не характерна
  553: для НЕЕ". Назовите ЕЕ.
  554: 
  555: Ответ:
  556: Крестьянка.
  557: 
  558: Зачет:
  559: Колхозница.
  560: 
  561: Комментарий:
  562: Комиссия давала заказ изобразить на плакате красноармейца, рабочего и
  563: крестьянку.
  564: 
  565: Источник:
  566: А.Я. Каплер. "Я" и "Мы". Взлеты и падения рыцаря искусства.
  567: http://www.flibusta.net/b/126798/read
  568: 
  569: Автор:
  570: Татьяна Лещенко (Харьков)
  571: 
  572: Вопрос 11:
  573: Граф Толстой-Американец придумал оригинальный неологизм для определения
  574: процесса, когда дружеская пирушка переходит в откровенную попойку. Мы
  575: несколько изменим придуманное им слово и назовем этот процесс
  576: "выхухольство". Напишите слово, которое придумал Толстой-Американец в
  577: действительности.
  578: 
  579: Ответ:
  580: Вакхохульство.
  581: 
  582: Комментарий:
  583: Очевидно, по аналогии с богохульством.
  584: 
  585: Источник:
  586: М.Д. Филин. Толстой-Американец. http://www.flibusta.net/b/307758/read
  587: 
  588: Автор:
  589: Татьяна Лещенко (Харьков)
  590: 
  591: Вопрос 12:
  592: В романе Стендаля "Пармская обитель" есть любопытный эпизод.
  593: Наполеоновская армия, разгромленная при Ватерлоо, разбегается как с
  594: традиционными для паникеров воплями ("Измена!", "Окружают!", "Спасайся,
  595: кто может!"), так и с воплем, который французы освоили за несколько лет
  596: до этого и в котором упоминаются те, кого при Ватерлоо и на подступах к
  597: нему не было. Кто же именно?
  598: 
  599: Ответ:
  600: Казаки.
  601: 
  602: Источник:
  603: Стендаль. Пармская обитель. http://www.flibusta.net/b/91150/read
  604: 
  605: Автор:
  606: Владимир Крикунов (Харьков)
  607: 
  608: Вопрос 13:
  609: Современный район Кракова Казимеж когда-то был самостоятельным городом с
  610: крепостными стенами, ратушей и своими традициями. О его былой
  611: независимости сегодня напоминает сохранившаяся с тех времен улица. Как
  612: она называется?
  613: 
  614: Ответ:
  615: Краковская.
  616: 
  617: Комментарий:
  618: Улица, собственно, и ведет к центру Кракова, а название напоминает о
  619: том, что Казимеж когда-то был независим.
  620: 
  621: Источник:
  622: Н.Г. Фролова. Старый Краков. - М.: Вече, 2007. - С. 236-239.
  623: 
  624: Автор:
  625: Дмитрий Башук (Харьков)
  626: 
  627: Вопрос 14:
  628: Один интернет-пользователь считает, что читать эту культовую книгу XX
  629: столетия в ванне - цинично по отношению ко всем ее героям. Назовите эту
  630: книгу.
  631: 
  632: Ответ:
  633: "Дюна".
  634: 
  635: Комментарий:
  636: По сюжету романа, на планете Арракис, представляющей собой пустыню,
  637: населенную огромными песчаными червями, живут племена фременов, в жизни
  638: которых основной и безусловной ценностью является вода.
  639: 
  640: Источник:
  641: http://bash.org.ru/quote/411874
  642: 
  643: Автор:
  644: Дана Яковенко (Львов)
  645: 
  646: Вопрос 15:
  647: Закончите одним словом хайку Мацумото Такаси: "Кончается год.
  648: Оглянувшись назад, итожу все свои...".
  649: 
  650: Ответ:
  651: "... хайку".
  652: 
  653: Комментарий:
  654: Вопрос "на школу".
  655: 
  656: Источник:
  657: "Иностранная литература", 2012, N 2.
  658: 
  659: Автор:
  660: Ольга Неумывакина (Харьков)
  661: 
  662: Тур:
  663: 3 тур
  664: 
  665: Редактор:
  666: Михаил Серопян (Краснодар)
  667: 
  668: Инфо:
  669: Редактор благодарит за помощь в подготовке тура Максима Карачуна и
  670: Бориса Назаренко (оба - Краснодар).
  671: 
  672: Вопрос 1:
  673: Пользуясь случаем, еще раз приветствуем вас в Геленджике!
  674:    Слово "ИКС" происходит от греческого корня "кедрон", означающего
  675: "жало", "острая шишка". "ИКС" - это название ножа, изначально
  676: разработанного как оружие боевого пловца. Назовите ИКС.
  677: 
  678: Ответ:
  679: Катран.
  680: 
  681: Комментарий:
  682: Катран - это еще и небольшая акула, покрытая острыми шипами, но
  683: опасности для человека не представляющая. Кстати, она обитает и в водах
  684: Черного моря. В общем, добро пожаловать в Геленджик!
  685: 
  686: Источник:
  687:    1. http://www.akulizm.ru/akula-katran/
  688:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Катран_(значения)
  689:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Катран
  690: 
  691: Автор:
  692: Михаил Серопян (Краснодар)
  693: 
  694: Вопрос 2:
  695: Говоря об одной известной аллее, герой Довлатова называет связанную с
  696: ней историю "выдумкой Гейченко". А какие деревья растут в этой аллее?
  697: 
  698: Ответ:
  699: Липы.
  700: 
  701: Комментарий:
  702: Речь идет о так называемой "аллее Керн", где, как считается, гуляли
  703: Пушкин и Керн во время их первой встречи в Михайловском. Семен
  704: Степанович Гейченко - пушкинист, известный воссозданием мемориального
  705: музея-заповедника А.С. Пушкина "Михайловское" в Псковской области.
  706: 
  707: Источник:
  708:    1. С.Д. Довлатов. Заповедник. http://www.flibusta.net/b/348602/read
  709:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гейченко,_Семён_Степанович
  710: 
  711: Автор:
  712: Максим Карачун (Краснодар)
  713: 
  714: Вопрос 3:
  715: Прозвище угандийского диктатора Иди Амина - "Дада" - можно перевести с
  716: суахили словом "АЛЬФА". Согласно одной из версий, рядовой Амин получил
  717: это прозвище из-за объяснений, которые он давал офицерам, регулярно
  718: обнаруживавшим в его палатке женщин. Некоторых специалистов со средним
  719: образованием принято именовать АЛЬФАМИ. Какое слово мы заменили словом
  720: "АЛЬФА"?
  721: 
  722: Ответ:
  723: Сестра.
  724: 
  725: Комментарий:
  726: Амин называл женщин, обнаруженных офицерами в палатке, своими "сестрами"
  727: ("дада янгу" на суахили). В скором времени сослуживцы стали называть
  728: всех проходящих мимо казарм женщин "сестрами Амина". Медицинская сестра
  729: - обычно специалист со средним медицинским образованием.
  730: 
  731: Источник:
  732:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Амин,_Иди
  733:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Медицинская_сестра
  734: 
  735: Автор:
  736: Михаил Серопян (Краснодар)
  737: 
  738: Вопрос 4:
  739: По выражению ЗОрана ЛУкича, выгнать из команды центрового Павла
  740: Подкользина, чей рост, по некоторым данным, достигает 2 метра 30
  741: сантиметров, пришлось за то, что игрок ПЛЕВАЛ в ПОТОЛОК. Какие слова в
  742: мы заменили словами "ПЛЕВАЛ" и "ПОТОЛОК"?
  743: 
  744: Ответ:
  745: Витал, облаках.
  746: 
  747: Зачет:
  748: Парил, облаках.
  749: 
  750: Комментарий:
  751: Тренер баскетбольного клуба "Нижний Новгород" Зоран Лукич утверждает,
  752: что вернувшийся в Россию из NBA гигант Подкользин "витал в облаках" - с
  753: таким-то ростом это совсем не удивительно.
  754: 
  755: Источник:
  756:    1. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/desyat/179990.html
  757:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Подкользин,_Павел_Николаевич
  758: 
  759: Автор:
  760: Михаил Серопян (Краснодар)
  761: 
  762: Вопрос 5:
  763: ОНА считает, что спектакль должен в первую очередь соответствовать
  764: требованиям времени. ОНА исполнила роль волчицы в фильме "Про Красную
  765: Шапочку". Назовите ЕЕ.
  766: 
  767: Ответ:
  768: [Галина] Волчек.
  769: 
  770: Комментарий:
  771: Забавно, что роль волчицы исполнила Галина Волчек - ныне художественный
  772: руководитель московского театра "Современник". По словам Волчек, любой
  773: спектакль должен соответствовать названию театра - быть современным,
  774: чувствовать время и его требования.
  775: 
  776: Источник:
  777:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Про_Красную_Шапочку
  778:    2. http://ria.ru/culture/20120621/678817497.html
  779: 
  780: Автор:
  781: Михаил Серопян (Краснодар)
  782: 
  783: Вопрос 6:
  784: Согласно одной из версий, ОНА обязана своим названием вандалам. Согласно
  785: другой - Атлантиде. Третья версия связывает ЕЕ название со словом
  786: германского происхождения, означающим "разделенная земля". Назовите ЕЕ.
  787: 
  788: Ответ:
  789: Андалусия.
  790: 
  791: Зачет:
  792: Андалузия.
  793: 
  794: Комментарий:
  795: Андалусия - историческая область на юге Испании, некогда завоеванная
  796: вандалами (Вандалусия). Возможно, однако, что название
  797: трансформировалось из слова "Атлантида" или же происходит от германского
  798: названия юга Испании "Landahlauts" [лАндалос] - от "Landa" [лАнда]
  799: ("земля") и "hlauts" [лос] ("делёж").
  800: 
  801: Источник:
  802:    1. Л.А. Введенская, Н.П. Колесников. От собственных имен к
  803: нарицательным. - М.: Просвещение, 1989. - С. 23.
  804:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Андалусия
  805: 
  806: Автор:
  807: Борис Назаренко (Краснодар)
  808: 
  809: Вопрос 7:
  810: Шведский король Густав III был смертельно ранен 16 марта 1792 года во
  811: время НЕГО. Неудивительно, что разоблачить убийцу короля удалось не
  812: сразу. Другой "ОН" долгое время не пропускался цензурой ввиду "слишком
  813: резких страстей". Назовите ЕГО.
  814: 
  815: Ответ:
  816: Маскарад.
  817: 
  818: Комментарий:
  819: Убийца короля и его сообщники на маскараде скрыли свои лица под черными
  820: масками. "Маскарад" - драма Лермонтова, в которой герой, ослепленный
  821: ревностью и самолюбием, совершает убийство своей жены, а затем сходит с
  822: ума.
  823: 
  824: Источник:
  825:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Густав_III
  826:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Анкарстрём,_Якоб_Юхан
  827:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Маскарад_(пьеса)
  828: 
  829: Автор:
  830: Михаил Серопян (Краснодар)
  831: 
  832: Вопрос 8:
  833: В книге английского писателя герой просит женщину, представленную ему
  834: как китаянку, совершить несложное действие. Увидев, что женщина
  835: принялась ДЕЛАТЬ ЭТО, герой понимает, что перед ним японка. "Двое из
  836: ларца" - герои советского мультфильма 1965 года - помогали ДЕЛАТЬ ЭТО
  837: Вовке. Какие два слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
  838: 
  839: Ответ:
  840: Загибать пальцы.
  841: 
  842: Комментарий:
  843: Англичанин предложил псевдокитаянке сосчитать на пальцах до пяти, после
  844: чего обман раскрылся - женщина принялась загибать пальцы. Китайцы
  845: считают так же, как и англичане, - поднимают кулак и разгибают пальцы,
  846: ну а японцы, как и мы, загибают. "Двое из ларца" были готовы помогать
  847: Вовке во всём - даже пальцы загибали.
  848: 
  849: Источник:
  850:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пальцевый_счёт
  851:    2. http://ru.wikiquote.org/wiki/Вовка_в_Тридевятом_царстве
  852: 
  853: Автор:
  854: Михаил Серопян (Краснодар)
  855: 
  856: Вопрос 9:
  857: Считается, что слово "ИКС" ввел в оборот изобретатель Томас Эдисон.
  858: Первым кинорежиссером, использовавшим ИКС на съемочной площадке, стал
  859: Сесил Демилль, создавший эпические картины "Десять заповедей" и "Царь
  860: Царей". Назовите ИКС.
  861: 
  862: Ответ:
  863: Мегафон.
  864: 
  865: Комментарий:
  866: Эдисон, собственно, и изобрел устройство, которое можно назвать первым
  867: мегафоном. Для подачи команд съемочной группе и актерам во время съемки
  868: крупномасштабных картин Демилль догадался использовать звукоусиливающее
  869: устройство - мегафон.
  870: 
  871: Источник:
  872:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Megaphone
  873:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мегафон
  874:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Cecil_B._DeMille
  875: 
  876: Автор:
  877: Михаил Серопян (Краснодар)
  878: 
  879: Вопрос 10:
  880: В память о событии, произошедшем летом 1904 года, были установлены
  881: партнерские отношения между российским городом и коммуной БАденвайлер,
  882: что в земле Баден-Вюртемберг. Назовите этот российский город.
  883: 
  884: Ответ:
  885: Таганрог.
  886: 
  887: Комментарий:
  888: Как нетрудно догадаться, БАДЕНвайлер - водный курорт. Летом 1904 года
  889: там умер от туберкулеза А.П. Чехов. Таганрог, как известно, - родной
  890: город писателя.
  891: 
  892: Источник:
  893: http://ru.wikipedia.org/wiki/Баденвайлер
  894: 
  895: Автор:
  896: Михаил Серопян (Краснодар)
  897: 
  898: Вопрос 11:
  899: Внимание, в вопросе словами "ЦЕПЛЯЙТЕ" и "ЦЫПЛЯТ" заменены другие слова.
  900:    "ЦЕПЛЯЙТЕ лучше ваших ЦЫПЛЯТ", - говорит ИМ наказанный Мальвиной
  901: Буратино. В Камбодже некоторые из НИХ считаются деликатесом. Мы не
  902: просим вас восстановить замененные слова. Назовите ИХ.
  903: 
  904: Ответ:
  905: Пауки.
  906: 
  907: Комментарий:
  908: "Поучайте лучше ваших паучат", - поет посаженный в чулан Буратино в
  909: советском фильме 1975 года. В Камбодже жареные пауки-птицееды считаются
  910: деликатесом.
  911: 
  912: Источник:
  913:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_Буратино_(фильм,_1975)
  914:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пауки
  915: 
  916: Автор:
  917: Михаил Серопян (Краснодар)
  918: 
  919: Вопрос 12:
  920: Стремясь вывести своего героя на театральные подмостки, минуя правки
  921: цензуры, автор сделал его испанцем. Но в характере персонажа публика всё
  922: равно узнавала настоящего француза. Назовите профессию этого героя.
  923: 
  924: Ответ:
  925: Цирюльник.
  926: 
  927: Зачет:
  928: Парикмахер.
  929: 
  930: Комментарий:
  931: Речь шла о пьесе французского драматурга Бомарше "Севильский цирюльник".
  932: 
  933: Источник:
  934:    1. Г.П. Макогоненко. От Фонвизина до Пушкина. - М.: Художественная
  935: литература, 1969. - С. 71.
  936:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Севильский_цирюльник
  937: 
  938: Автор:
  939: Борис Назаренко (Краснодар)
  940: 
  941: Вопрос 13:
  942: Героиня Довлатова опасается выпускать в эфир интервью с ученым,
  943: изучающим канцерогенез, из-за возможных ассоциаций с "ИКСОМ". В "ИКСЕ"
  944: описывается ИКС при Ташкентском медицинском институте. Назовите ИКС.
  945: 
  946: Ответ:
  947: Раковый корпус.
  948: 
  949: Комментарий:
  950: "Раковый корпус" - роман Александра Солженицына, написанный по
  951: воспоминаниям о лечении писателя в онкологическом отделении больницы в
  952: Ташкенте. Действие романа, в основном, происходит в тринадцатом
  953: ("раковом") корпусе грязной и переполненной больницы - ну и вопрос
  954: тринадцатый в туре.
  955: 
  956: Источник:
  957:    1. С.Д. Довлатов. Компромисс. http://www.flibusta.net/b/133524/read
  958:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Раковый_корпус
  959: 
  960: Автор:
  961: Максим Карачун (Краснодар)
  962: 
  963: Вопрос 14:
  964: Рассказывая о похоронах Сталина, Эдвард Радзинский назвал уже готовых к
  965: дележу власти Хрущёва, Берию, Маленкова и Булганина ИМИ. По некоторым
  966: данным, сегодня в мире ИХ насчитывается более 16 миллионов человек. А
  967: вот кыргызский писатель Айтматов в ИХ число всё же не входил. Назовите
  968: ИХ одним словом.
  969: 
  970: Ответ:
  971: Чингисиды.
  972: 
  973: Зачет:
  974: Чингизиды.
  975: 
  976: Комментарий:
  977: Чингисиды - прямые потомки Чингисхана, у которого было четыре сына от
  978: брака с первой женой, и только они имели право на наследование власти.
  979: Несмотря на имя, Чингиз Айтматов в число прямых потомков великого хана
  980: не входил.
  981: 
  982: Источник:
  983:    1. http://www.tvkultura.ru/news.html?id=1086008&cid=52
  984:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чингизиды
  985:    3. http://otvet.mail.ru/question/65937305
  986:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Айтматов,_Чингиз_Торекулович
  987: 
  988: Автор:
  989: Михаил Серопян (Краснодар)
  990: 
  991: Вопрос 15:
  992: В одном из своих произведений Дуглас Коупленд изобразил самого себя
  993: увозящим героев подальше от неприятностей. Рассуждая об этом,
  994: обозреватель Алексей Цветков назвал Дугласа Коупленда тремя словами.
  995: Напишите эти три слова.
  996: 
  997: Ответ:
  998: Бог из машины.
  999: 
 1000: Зачет:
 1001: Deus ex machina.
 1002: 
 1003: Комментарий:
 1004: Выражением "Бог из машины" называют неожиданную развязку той или иной
 1005: ситуации с привлечением внешнего, ранее не действовавшего фактора. В
 1006: данном случае сравнение верно не только в переносном, но отчасти и в
 1007: прямом смысле.
 1008: 
 1009: Источник:
 1010:    1. http://www.rabkor.ru/review/book/2200.html
 1011:    2. Д. Коупленд. Джей-Под. http://www.flibusta.net/b/238987/read
 1012: 
 1013: Автор:
 1014: Максим Карачун (Краснодар)
 1015: 
 1016: Тур:
 1017: 4 тур
 1018: 
 1019: Редактор:
 1020: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1021: 
 1022: Инфо:
 1023: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета авторов, приславших
 1024: вопросы, а также тестеров - Екатерину Лебедеву, Николая Лёгенького,
 1025: Александра Либера, Александра Макарова, Максима Мерзлякова, Бориса
 1026: Моносова, Татьяну Харитонову, Александра Чижова.
 1027: 
 1028: Вопрос 1:
 1029: В Кливлендском институте легких металлов вместо ПЕРВОЙ использовали
 1030: длинную пластину из титана, а вместо ВТОРЫХ - газовую горелку. Назовите
 1031: ПЕРВУЮ и ВТОРЫЕ.
 1032: 
 1033: Ответ:
 1034: Красная ленточка, ножницы.
 1035: 
 1036: Зачет:
 1037: Ленточка/лента, ножницы.
 1038: 
 1039: Комментарий:
 1040: При открытии.
 1041: 
 1042: Источник:
 1043: Венецкий С.И. В мире металлов. - М.: Металлургия, 1982. - С. 178-179.
 1044: 
 1045: Автор:
 1046: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1047: 
 1048: Вопрос 2:
 1049: Героиня ЛОрен Оливер холодной ночью сравнивает ИХ с игральными костями в
 1050: стакане. Назовите ИХ.
 1051: 
 1052: Ответ:
 1053: Свои зубы.
 1054: 
 1055: Зачет:
 1056: По слову "зубы".
 1057: 
 1058: Комментарий:
 1059: Так стучали.
 1060: 
 1061: Источник:
 1062: Л. Оливер. Прежде чем я упаду. http://www.flibusta.net/b/242787/read
 1063: 
 1064: Автор:
 1065: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1066: 
 1067: Вопрос 3:
 1068: Полиглот Бедржих Грозный на вопрос о том, как ему удалось выучить
 1069: столько языков, ответил: "ТАК". ТАК изображен герой картины 1890 года.
 1070: Как - ТАК?
 1071: 
 1072: Ответ:
 1073: Сидя.
 1074: 
 1075: Зачет:
 1076: В сидячем положении; сидящим.
 1077: 
 1078: Комментарий:
 1079: Грозный имел в виду усердный труд и прилежание. Картина - "Демон
 1080: сидящий". Но наверняка есть и другие картины 1890 года, где герои сидят.
 1081: :-)
 1082: 
 1083: Источник:
 1084:    1. А.В. Волков, Н.Н. Непомнящий. Хетты. Неизвестная империя Малой
 1085: Азии. http://www.flibusta.net/b/179111/read
 1086:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Демон_сидящий
 1087: 
 1088: Автор:
 1089: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1090: 
 1091: Вопрос 4:
 1092: На карикатуре, полученной из известной картинки, человек оборачивается и
 1093: говорит: "Прекратите меня преследовать!". Символом чего является эта
 1094: картинка?
 1095: 
 1096: Ответ:
 1097: Эволюции человека.
 1098: 
 1099: Зачет:
 1100: Эволюции; дарвиновской эволюции; теории Дарвина.
 1101: 
 1102: Комментарий:
 1103: Человек говорит это обезьянам, которые действительно находятся за ним.
 1104: 
 1105: Источник:
 1106: (pic: 20121084.jpg)
 1107: 
 1108: Автор:
 1109: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1110: 
 1111: Вопрос 5:
 1112: Герой Диккенса представляет себе, что будет, если посреди английских
 1113: солдат вдруг окажется ИКС. Назовите ИКСА словом из трех букв.
 1114: 
 1115: Ответ:
 1116: Бык. Незачет: Вол.
 1117: 
 1118: Комментарий:
 1119: Английские солдаты традиционно носили красную форму. Бык (не будь он
 1120: дальтоником, чего Диккенс не знал) наверняка бы отреагировал на нее
 1121: неадекватно.
 1122: 
 1123: Источник:
 1124: Ч. Диккенс. Барнеби Радж. http://www.flibusta.net/b/12998/read
 1125: 
 1126: Автор:
 1127: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1128: 
 1129: Вопрос 6:
 1130: По легенде, однажды капитан Рассел поднял тост за независимость страны.
 1131: О происхождении чего рассказывает эта легенда?
 1132: 
 1133: Ответ:
 1134: [Коктейля] "Куба Либре".
 1135: 
 1136: Комментарий:
 1137: Американский капитан плеснул в ром кока-колы. Так появился коктейль
 1138: "Куба Либре", т.е. "Свободная Куба".
 1139: 
 1140: Источник:
 1141: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/7669/
 1142: 
 1143: Автор:
 1144: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1145: 
 1146: Вопрос 7:
 1147: В конце фильма, действие которого происходит во второй половине XIX
 1148: века, один из героев предлагает второму сделать того бессмертным. Их
 1149: разговор прерывает жена второго, заявляющая, что они опаздывают.
 1150: Назовите второго героя.
 1151: 
 1152: Ответ:
 1153: [Авраам] Линкольн.
 1154: 
 1155: Комментарий:
 1156: Жена торопит мужа в театр.
 1157: 
 1158: Источник:
 1159: Х/ф "Президент Линкольн: Охотник на вампиров" (2012), реж. Тимур
 1160: Бекмамбетов.
 1161: 
 1162: Автор:
 1163: Артем Викторов (Саратов)
 1164: 
 1165: Вопрос 8:
 1166: Герой Джона Диксона Карра зашифровал фамилию своего убийцы при помощи
 1167: книги о мифологических чудовищах. Однофамильцем какого мореплавателя
 1168: оказался убийца?
 1169: 
 1170: Ответ:
 1171: [Фрэнсиса] Дрейка.
 1172: 
 1173: Комментарий:
 1174: Дракон.
 1175: 
 1176: Источник:
 1177: Дж.Д. Карр. Смерть в пяти коробках.
 1178: http://www.flibusta.net/b/173462/read
 1179: 
 1180: Автор:
 1181: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1182: 
 1183: Вопрос 9:
 1184: Испанский монарх Карл I издал указ, в соответствии с которым сильнейшая
 1185: сторона не имеет права атаковать дракона. Какие слова мы заменили словом
 1186: "дракон"?
 1187: 
 1188: Ответ:
 1189: Голый король.
 1190: 
 1191: Комментарий:
 1192: Абсурдный указ касался шахмат. Сильнейшая сторона была обязана
 1193: предложить ничью. Таким образом Карл пытался поднять престиж монарха в
 1194: шахматах. "Дракон" и "Голый король" - пьесы Шварца.
 1195: 
 1196: Источник:
 1197: "64 - Шахматное обозрение", 1983, N 2. - С. 25.
 1198: 
 1199: Автор:
 1200: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1201: 
 1202: Вопрос 10:
 1203: Песня Петра Налича называется "Навести меня через Интернет". В названии
 1204: песни мы не заменили только слово "меня". Восстановите это название.
 1205: 
 1206: Ответ:
 1207: "Посети меня по сети".
 1208: 
 1209: Источник:
 1210: http://www.mp3lemon.net/song/592636/Посети%20меня%20по%20сети
 1211: 
 1212: Автор:
 1213: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1214: 
 1215: Вопрос 11:
 1216: В Нью-Йорке проходит городской квест, созданный на основе известной с
 1217: 1980 года компьютерной игры. Название квеста получается добавлением
 1218: шести букв к названию этой компьютерной игры. Напишите получившееся
 1219: название.
 1220: 
 1221: Ответ:
 1222: "Pac-Manhattan".
 1223: 
 1224: Зачет:
 1225: На русском; слитно или с двумя дефисами.
 1226: 
 1227: Комментарий:
 1228: Один игрок выступает в роли Пакмана, другие - в роли привидений. Поле
 1229: игры - остров Манхэттен.
 1230: 
 1231: Источник:
 1232:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Pac-Manhattan
 1233:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Pac-Man
 1234: 
 1235: Автор:
 1236: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург), Александр Чижов
 1237: (Харцызск)
 1238: 
 1239: Вопрос 12:
 1240: (pic: 20120470.jpg)
 1241:    В компьютерной игре "Фоллаут: Нью-Вегас" в качестве ЕЕ символа было
 1242: использовано вот это животное. До 2010 года по НЕЙ проходило шоссе.
 1243: Назовите ЕЕ двумя словами.
 1244: 
 1245: Ответ:
 1246: Плотина Гувера.
 1247: 
 1248: Зачет:
 1249: Дамба Гувера.
 1250: 
 1251: Комментарий:
 1252: Уникальное гидротехническое сооружение, расположенное в нижнем течении
 1253: реки Колорадо на границе штатов Аризона и Невада. Помимо своих
 1254: непосредственных функций, она выполняет и роль моста через Черный
 1255: каньон. Животное - бобер, на животе у него буква "H" [эйч] - первая в
 1256: фамилии Гувера.
 1257: 
 1258: Источник:
 1259:    1. Компьютерная игра "Фоллаут: Нью-Вегас".
 1260:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плотина_Гувера
 1261: 
 1262: Автор:
 1263: Григорий Смыслов (Озёры)
 1264: 
 1265: Вопрос 13:
 1266: Персонаж Мэри СтЮарт называл свою плавильную печь "моя маленькая ОНА". В
 1267: этом вопросе мы заменили две буквы одной. Напишите исходное слово.
 1268: 
 1269: Ответ:
 1270: Этна.
 1271: 
 1272: Комментарий:
 1273: Мини-вулкан.
 1274: 
 1275: Источник:
 1276: М. Стюарт. Последнее волшебство. http://www.flibusta.net/b/290694/read
 1277: 
 1278: Автор:
 1279: Сергей Коновалов (Санкт-Петербург)
 1280: 
 1281: Вопрос 14:
 1282: Персонаж романа БЕрнарда КОрнуэлла погиб на стенах крепости, куда бежал
 1283: от английских войск. До этого персонаж утверждал, что ему не страшна
 1284: ОНА. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
 1285: 
 1286: Ответ:
 1287: Королевская конница.
 1288: 
 1289: Комментарий:
 1290: Некоторая аллюзия на судьбу Шалтая-Болтая.
 1291: 
 1292: Источник:
 1293: Б. Корнуэлл. Крепость стрелка Шарпа.
 1294: http://www.flibusta.net/b/96266/read
 1295: 
 1296: Автор:
 1297: Алексей Королёв (Саратов)
 1298: 
 1299: Вопрос 15:
 1300: Нападающий Арьен РОббен неудачно провел финал Лиги Чемпионов - слишком
 1301: часто брал игру на себя и ошибался. Один болельщик, сравнив Роббена с
 1302: российским футболистом, добавил в фамилию голландца две буквы. Какие?
 1303: 
 1304: Ответ:
 1305: бб.
 1306: 
 1307: Комментарий:
 1308: Получился Роббббен. Александр Кержаков известен своим девизом "Бил, бью,
 1309: буду бить" - ББББ.
 1310: 
 1311: Источник:
 1312: http://www.sports.ru/football/140969012.html
 1313: 
 1314: Автор:
 1315: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1316: 
 1317: Тур:
 1318: 5 тур
 1319: 
 1320: Редактор:
 1321: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1322: 
 1323: Инфо:
 1324: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета авторов, приславших
 1325: вопросы, а также тестеров - Екатерину Лебедеву, Николая Лёгенького,
 1326: Александра Либера, Александра Макарова, Максима Мерзлякова, Бориса
 1327: Моносова, Татьяну Харитонову, Александра Чижова.
 1328: 
 1329: Вопрос 1:
 1330: ЖЖ-пользователь cuttysark [каттисАрк] создал сообщество, посвященное
 1331: знаменитому американскому роману. Третье слово в первом посте сообщества
 1332: - "cuttysark". Напишите первые два.
 1333: 
 1334: Ответ:
 1335: Зовите меня.
 1336: 
 1337: Комментарий:
 1338: Переделка знаменитой первой фразы романа Германа Мелвилла "Моби Дик" -
 1339: "Зовите меня Измаил".
 1340: 
 1341: Источник:
 1342: http://mobydick-ww.livejournal.com/605.html
 1343: 
 1344: Автор:
 1345: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1346: 
 1347: Вопрос 2:
 1348: (pic: 20120473.jpg)
 1349:    В повести "Летающий слон" ПЕРВЫЕ императора Вильгельма сравниваются
 1350: со ВТОРЫМИ. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ.
 1351: 
 1352: Ответ:
 1353: Усы, бивни.
 1354: 
 1355: Комментарий:
 1356: Торчат, как бивни. Название повести дано не случайно.
 1357: 
 1358: Источник:
 1359:    1. Б. Акунин. Летающий слон. http://www.flibusta.net/b/187470/read
 1360:    2. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bundesarchiv_Bild_146-2004-0096,_Kaiser_Wilhelm_II..jpg
 1361: 
 1362: Автор:
 1363: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1364: 
 1365: Вопрос 3:
 1366: Внимание, слова "съели" и "ел" - замены.
 1367:    В Блокаду на пивоваренных заводах Ленинграда обнаружили и съели
 1368: двадцать семь тонн хмеля. В последние годы жизни Мичурин ел только то,
 1369: что выращивал сам. Какое слово мы заменили словом "ел"?
 1370: 
 1371: Ответ:
 1372: Курил.
 1373: 
 1374: Комментарий:
 1375: Хмель использовали как примесь к табакам (10-12%).
 1376: 
 1377: Источник:
 1378: Богданов И. Дым отечества, или Краткая история табакокурения. - М.: НЛО,
 1379: 2007. - С. 204, 220.
 1380: 
 1381: Автор:
 1382: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1383: 
 1384: Вопрос 4:
 1385: [Ведущему: обязательно прочитать комментарий, в котором еще раз
 1386: содержится фамилия Мёрдок. :-)]
 1387:    Героиня романа Айрис Мёрдок "Отрубленная голова" когда-то была
 1388: прекрасной девушкой, а теперь выглядит просто ужасно. С кем сравнивает
 1389: эту героиню пользователь форума magicbay.ru [мэджикбЭй точка ру]?
 1390: 
 1391: Ответ:
 1392: С Медузой Горгоной.
 1393: 
 1394: Зачет:
 1395: С Горгоной; с Медузой.
 1396: 
 1397: Комментарий:
 1398: Название романа Мёрдок намекает на то, что надо искать персонажа,
 1399: которому отрубили голову. Медуза Горгона раньше тоже была юна и
 1400: прекрасна, а теперь взглянуть страшно.
 1401: 
 1402: Источник:
 1403:    1. http://www.magicbay.ru/forum/topic/526-knigi-izmenivshie-mirovozzrenie/page__st__40
 1404:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Горгона_Медуза
 1405: 
 1406: Автор:
 1407: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1408: 
 1409: Вопрос 5:
 1410: Телеканал CBS [си-би-эс] планирует снять сериал про Шерлока Холмса. Он
 1411: будет называться... Ответьте одним словом: как?
 1412: 
 1413: Ответ:
 1414: "Элементарно".
 1415: 
 1416: Зачет:
 1417: "Elementary".
 1418: 
 1419: Комментарий:
 1420: Название отвечает на вопрос "Как?".
 1421: 
 1422: Источник:
 1423: http://ru.wikipedia.org/wiki/Элементарно
 1424: 
 1425: Автор:
 1426: Николай Лёгенький (Минск)
 1427: 
 1428: Вопрос 6:
 1429: Юрий Иванов пишет, что форварды, лишенные связи с линией обороны,
 1430: подобны ПЕРВОМУ, оказавшемуся без ВТОРОЙ. Назовите фамилию ПЕРВОГО и
 1431: короткое имя ВТОРОЙ.
 1432: 
 1433: Ответ:
 1434: Штирлиц, Кэт.
 1435: 
 1436: Комментарий:
 1437: Разведчик без связистки малополезен.
 1438: 
 1439: Источник:
 1440: http://www.sport-express.ru/newspaper/2012-08-22/3_4/
 1441: 
 1442: Автор:
 1443: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1444: 
 1445: Вопрос 7:
 1446: Опадающие лепестки камелии напоминали японцам об АЛЬФАХ. Назовите
 1447: писательницу - автора романа "АЛЬФА".
 1448: 
 1449: Ответ:
 1450: [Айрис] Мёрдок.
 1451: 
 1452: Зачет:
 1453: Возможны небольшие ошибки в написании, не искажающие имя и фамилию до
 1454: неузнаваемости (в этом случае следует пожурить команды, которые не
 1455: знают, кто такая Айрис Мёрдок).
 1456: 
 1457: Комментарий:
 1458: Отрубленная голова. Об этом романе вы могли узнать из четвертого вопроса
 1459: этого тура, а может быть, уже и знали раньше.
 1460: 
 1461: Источник:
 1462: http://www.liveinternet.ru/users/amayfaar/post101355585/
 1463: 
 1464: Автор:
 1465: Артем Викторов (Саратов)
 1466: 
 1467: Вопрос 8:
 1468: Получив известие о междоусобицах в Греции, Александр Македонский
 1469: презрительно заметил: "В то время как мы побеждаем Дария, в Греции идет
 1470: ОНА". Назовите ЕЕ пятнадцатибуквенным словом.
 1471: 
 1472: Ответ:
 1473: БатрахомиомАхия.
 1474: 
 1475: Комментарий:
 1476: Пародийная война мышей и лягушек. Домашние раздоры казались Александру
 1477: мелочью.
 1478: 
 1479: Источник:
 1480: Плутарх. Агесилай и Помпей.
 1481: http://lib.ru/POEEAST/PLUTARH/plutarkh5_2.txt
 1482: 
 1483: Автор:
 1484: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1485: 
 1486: Вопрос 9:
 1487: Максим Буров пишет, что мегаполисы - плоды с древа урбанистического
 1488: познания. Какой город он при этом упоминает отдельно?
 1489: 
 1490: Ответ:
 1491: Нью-Йорк.
 1492: 
 1493: Комментарий:
 1494: Большое яблоко.
 1495: 
 1496: Источник:
 1497: "Discovery", 2012, N 8. - С. 52.
 1498: 
 1499: Автор:
 1500: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1501: 
 1502: Вопрос 10:
 1503: Английское слово "wen" [уэн] означает фурункул, грозящий вот-вот
 1504: лопнуть. Что англичане называют Большим Уэном?
 1505: 
 1506: Ответ:
 1507: Лондон.
 1508: 
 1509: Комментарий:
 1510: Мегаполис, грозящий вот-вот лопнуть от собственной перенаселенности.
 1511: Продолжаем тему мегаполисов.
 1512: 
 1513: Источник:
 1514: "Discovery", 2012, N 8. - С. 66.
 1515: 
 1516: Автор:
 1517: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1518: 
 1519: Вопрос 11:
 1520: Цитата из поэмы Пастернака: "И тут он вырос на трибуне". Назовите и
 1521: того, о ком идет речь, и то, с чем сравнивает этого героя Дмитрий Быков.
 1522: 
 1523: Ответ:
 1524: Ленин, гриб.
 1525: 
 1526: Зачет:
 1527: Возможен ответ "Ульянов" и наименование конкретного гриба.
 1528: 
 1529: Комментарий:
 1530: "Стоит вообразить себе эту картинку буквально, и нам нарисуется нечто
 1531: вроде гриба, внезапно выскакивающего над трибуной". Выражение "Ленин -
 1532: гриб" стало известно с легкой руки Сергея Курёхина.
 1533: 
 1534: Источник:
 1535: Д.Л. Быков. Борис Пастернак. http://www.flibusta.net/b/96585/read
 1536: 
 1537: Автор:
 1538: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1539: 
 1540: Вопрос 12:
 1541: Цитата из школьного сочинения: "Мой папа - нефтяник. Он работает
 1542: ГРИБОМ". Какое слово мы заменили словом "ГРИБОМ"?
 1543: 
 1544: Ответ:
 1545: Боровиком.
 1546: 
 1547: Комментарий:
 1548: А не буровиком.
 1549: 
 1550: Источник:
 1551: http://rudocs.exdat.com/docs/index-47020.html
 1552: 
 1553: Автор:
 1554: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1555: 
 1556: Вопрос 13:
 1557: Испанские конкистадоры не нашли здесь ни золота, ни серебра. Поэтому
 1558: одна из версий происхождения этого топонима - от слова "бесполезный".
 1559: Назовите этот топоним.
 1560: 
 1561: Ответ:
 1562: Антильские острова.
 1563: 
 1564: Зачет:
 1565: Большие Антильские острова; Малые Антильские острова; Антилы.
 1566: 
 1567: Комментарий:
 1568: Якобы от слова "inutiles" - бесполезные.
 1569: 
 1570: Источник:
 1571: http://ru.wikipedia.org/wiki/Аруба
 1572: 
 1573: Автор:
 1574: Сергей Коновалов (Санкт-Петербург)
 1575: 
 1576: Вопрос 14:
 1577: Герой Дмитрия Быкова любил девушку, а та ушла к другому. Быков пишет,
 1578: что герой потерял или проиграл свою любимую. Какие глаголы мы заменили
 1579: словами "потерял" и "проиграл"?
 1580: 
 1581: Ответ:
 1582: Упустил, уступил.
 1583: 
 1584: Комментарий:
 1585: Анаграммы. Замены являются синонимами искомых слов.
 1586: 
 1587: Источник:
 1588: Д.Л. Быков. Борис Пастернак. http://www.flibusta.net/b/96585/read
 1589: 
 1590: Автор:
 1591: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1592: 
 1593: Вопрос 15:
 1594: Герой БЕрнхарда Шлинка считает, что "Одиссея" - это не сюжет о вечном
 1595: возвращении, ведь народ, который придумал ЭТУ фразу, не мог верить в
 1596: вечное возвращение. Что это за фраза?
 1597: 
 1598: Ответ:
 1599: "Нельзя дважды войти в одну и ту же реку".
 1600: 
 1601: Комментарий:
 1602: Фраза Гераклита как раз намекает на то, что вернуться ровно туда же,
 1603: откуда ушел, невозможно. Однако мы ждем вас через год.
 1604: 
 1605: Источник:
 1606: Б. Шлинк. Чтец. http://www.flibusta.net/b/145850/read
 1607: 
 1608: Автор:
 1609: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1610: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>