Diff for /db/baza/german18.txt between versions 1.2 and 1.4

version 1.2, 2001/12/30 08:20:14 version 1.4, 2002/01/14 19:19:42
Line 12 Line 12
 война, но результат был неясен. И решили, как водится, определить  война, но результат был неясен. И решили, как водится, определить
 победителя в поединке. Вышел с татарской стороны великан саженного роста  победителя в поединке. Вышел с татарской стороны великан саженного роста
 и начал хвалиться над русскими. Тогда Иван Грозный кинул клич по всей  и начал хвалиться над русскими. Тогда Иван Грозный кинул клич по всей
 армии, кто убъет этого татарина "стрелой каленой". Пришел к нему один  армии, кто убьет этого татарина "стрелой каленой". Пришел к нему один
 казак и пообещал выполнить это, попав в того в определенное место. В  казак и пообещал выполнить это, попав в того в определенное место. В
 результет татарина он убил, но чуть-чуть промахнулся. Kуда он попал  результате татарина он убил, но чуть-чуть промахнулся. Куда он попал
 стрелок и куда целился?  стрелок и куда целился?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 158  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 158  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Врач из Манчестера Филл Уандер купил для своиз пациентов шлем со  Врач из Манчестера Филл Уандер купил для своих пациентов шлем со
 средствами виртуальной реальности, позволяющий смотреть фильмы и  средствами виртуальной реальности, позволяющий смотреть фильмы и
 телевизионные передачи. Назовите специализацию этого врача.  телевизионные передачи. Назовите специализацию этого врача.
   
Line 211  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 211  Sting Стинг (в переводе "жало").
 "Кардиф" и выиграла его. После матча состоялся банкет, на котором один  "Кардиф" и выиграла его. После матча состоялся банкет, на котором один
 из хозяев "Кардифа", желая унизить тбилисцев, вынул из кошелька  из хозяев "Кардифа", желая унизить тбилисцев, вынул из кошелька
 пятифунтовую банкноту и протянул ее одному из лучших грузинских  пятифунтовую банкноту и протянул ее одному из лучших грузинских
 футболистов Давиду Киприани. Что сделал в ответ тбилисец?  футболистов Давиду Кипиани. Что сделал в ответ тбилисец?
   
 Ответ:  Ответ:
 вынул авторучку, поставил на банкноте свой АВТОГРАФ и отдал ее обратно.  вынул авторучку, поставил на банкноте свой АВТОГРАФ и отдал ее обратно.
Line 223  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 223  Sting Стинг (в переводе "жало").
 Артур в помощь шестерых рыцарей. Один из них, Кай, был лучшим бойцом  Артур в помощь шестерых рыцарей. Один из них, Кай, был лучшим бойцом
 короля; второй, Бедуйр, умел лучше всех метать копья; третий, Кинтулиг,  короля; второй, Бедуйр, умел лучше всех метать копья; третий, Кинтулиг,
 был проводником и умел лучше всех ориентироваться; четвертый, Гавейн,  был проводником и умел лучше всех ориентироваться; четвертый, Гавейн,
 был лучшим ходоком и наездником; пятый, Мена, был магом и волшегником. А  был лучшим ходоком и наездником; пятый, Мена, был магом и волшебником. А
 чем славился Гурир, шестой рыцарь, данный Артуром в помощь Килуху?  чем славился Гурир, шестой рыцарь, данный Артуром в помощь Килуху?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 271  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 271  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Простые дуги, пихтообразные дуги, радиальные петли, Уль-нарные петли и  Простые дуги, пихтообразные дуги, радиальные петли, Ульнарные петли и
 завихрения... А какая наука была создана на основе этих узоров?  завихрения... А какая наука была создана на основе этих узоров?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 299  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 299  Sting Стинг (в переводе "жало").
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 Кардинал Ришелье очень любил запах опавших яблок и всегда держал их в  Кардинал Ришелье очень любил запах опавших яблок и всегда держал их в
 ящике стола. В конце концов он велел своему аптекарю приготовить из этих  ящике стола. В конце концов он велел своему аптекарю приготовить из этих
 яблок и жиров особую мазь.Назовите слово, которое родилось вместе с этой  яблок и жиров особую мазь. Назовите слово, которое родилось вместе с этой
 мазью и которым пользуются до сих пор.  мазью и которым пользуются до сих пор.
   
 Ответ:  Ответ:
Line 342  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 342  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 В первую мировую войну в центрах радиосвязи американских штабов служили  В первую мировую войну в центрах радиосвязи американских штабов служили
 индейцы навахо, а точнее индейцы чокто, входящие в племя навахо.Назовите  индейцы навахо, а точнее индейцы чокто, входящие в племя навахо. Назовите
 их должность.  их должность.
   
 Ответ:  Ответ:
Line 354  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 354  Sting Стинг (в переводе "жало").
 цемент", а соль - "песок"?  цемент", а соль - "песок"?
   
 Ответ:  Ответ:
 Это язык массонов. Вольных каменьщиков.  Это язык масонов. Вольных каменщиков.
   
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
Line 422  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 422  Sting Стинг (в переводе "жало").
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 В конце 50-х годов отделом сатиры и юмора "Литературной газеты"  В конце 50-х годов отделом сатиры и юмора "Литературной газеты"
 заведовал Камил Файзулин. На двери его кабинета висел самодельный  заведовал Камил Файзулин. На двери его кабинета висел самодельный
 плакат, состоящий из стереотипной фразы и двух портретов.На портретах  плакат, состоящий из стереотипной фразы и двух портретов. На портретах
 были изображены Гоголь и Салтыков-Щедрин. Назовите фразу.  были изображены Гоголь и Салтыков-Щедрин. Назовите фразу.
   
 Ответ:  Ответ:
Line 439  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 439  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
   
 Вопрос 21:  Вопрос 21:
 Израильская дорожная полиция в целях пропаганды соблюденияправил  Израильская дорожная полиция в целях пропаганды соблюдения правил
 дорожного движения использует портрет известной личности.Чей?  дорожного движения использует портрет известной личности. Чей?
   
 Ответ:  Ответ:
 Принцессы Дианы.  Принцессы Дианы.
Line 484  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 484  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
 Вопрос 26:  Вопрос 26:
 Анекдот из американской повседневности времен ковбоев. Зайдя в бар  Анекдот из американской повседневности времен ковбоев. Зайдя в бар
 ипосмотрев на бутерброды, шериф замечает: "Еще одна такая перестрелка, и  и посмотрев на бутерброды, шериф замечает: "Еще одна такая перестрелка, и
 я закрою это заведение!". С чем был этот бутерброд?  я закрою это заведение!". С чем был этот бутерброд?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 493  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 493  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
 Вопрос 27:  Вопрос 27:
 Вплоть до 1974 года это было чисто коммерческое предприятие. Участники  Вплоть до 1974 года это было чисто коммерческое предприятие. Участники
 его назывались "хиппи снегов","безумцы гор","кочующие ками-кадзе". Среди  его назывались "хиппи снегов", "безумцы гор", "кочующие камикадзе". Среди
 выполняемых ими упражнений были такие, как "костолом", "смертельный  выполняемых ими упражнений были такие, как "костолом", "смертельный
 переворот". Как сегодня называется этот вид спорта?  переворот". Как сегодня называется этот вид спорта?
   
Line 502  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 502  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
   
 Вопрос 28:  Вопрос 28:
 Свинная щетина (причем, как правило, из китайских или сибирских свиней),  Свиная щетина (причем, как правило, из китайских или сибирских свиней),
 конский волос, волосы барсука. Эту важнейшую составную часть французский  конский волос, волосы барсука. Эту важнейшую составную часть французский
 врач Пьер Фошар в 1723 году предлагал заменить натуральной морской  врач Пьер Фошар в 1723 году предлагал заменить натуральной морской
 губкой, что, правда, не прижилось. А при каком процессе все это  губкой, что, правда, не прижилось. А при каком процессе все это
Line 605  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 605  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
   
 Вопрос 39:  Вопрос 39:
 У русских актеров был обычай - придумывать себе псевдонимиз имени дамы  У русских актеров был обычай - придумывать себе псевдоним из имени дамы
 сердца. Некий актер Малого театра пострадал из-за этого обычая. После  сердца. Некий актер Малого театра пострадал из-за этого обычая. После
 революции этого актера замучили вопросами о его родственных связях до  революции этого актера замучили вопросами о его родственных связях до
 такой степени, что он принялся вслух ругать большевиков, за что его и  такой степени, что он принялся вслух ругать большевиков, за что его и
Line 677  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 677  Sting Стинг (в переводе "жало").
 Вопрос 45:  Вопрос 45:
 Во времена Сталина малейшая опечатка в газете могла привести к  Во времена Сталина малейшая опечатка в газете могла привести к
 непоправимым последствиям. Например, крайне жестокое наказание постигло  непоправимым последствиям. Например, крайне жестокое наказание постигло
 главного редактора одной из ленинградских газет, поместившего лазунг:  главного редактора одной из ленинградских газет, поместившего лозунг:
 "До здравствует товарищ Сталин - наш первый депутат в кандидаты". Но  "Да здравствует товарищ Сталин - наш первый депутат в кандидаты". Но
 намного хуже пришлось редакции одной из газет Махачкалы, которая просто  намного хуже пришлось редакции одной из газет Махачкалы, которая просто
 исчезла после единственной опечатки, допущенной в фамилии Сталина. Что  исчезла после единственной опечатки, допущенной в фамилии Сталина. Что
 это за опечатка?  это за опечатка?
Line 739  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 739  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
   
 Вопрос 51:  Вопрос 51:
 Бывший тренер сборной Англии по футболу Рон Гринвуд однаждызаметил в  Бывший тренер сборной Англии по футболу Рон Гринвуд однажды заметил в
 интервью: "Футбол - простая игра. Самое трудное в ней состоит в т ом,  интервью: "Футбол - простая игра. Самое трудное в ней состоит в т ом,
 чтобы..." Продолжите фразу бывшего тренера.  чтобы..." Продолжите фразу бывшего тренера.
   
Line 758  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 758  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
   
 Вопрос 53:  Вопрос 53:
 Этим изобретением еще в XV в. пользовались венецианские корабелыпри  Этим изобретением еще в XV в. пользовались венецианские корабелы при
 строительстве галер. Назовите имя американца, который в 1913 г., вновь  строительстве галер. Назовите имя американца, который в 1913 г., вновь
 воплотил это изобретение в жизнь.  воплотил это изобретение в жизнь.
   
Line 775  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 775  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
 Вопрос 55:  Вопрос 55:
 Один англичанин говорил о себе, что хорошо знал химию, но совсем не в  Один англичанин говорил о себе, что хорошо знал химию, но совсем не в
 ладах был с рисованием. Внимание, вопрос! Одинм из изобретателей чего  ладах был с рисованием. Внимание, вопрос! Одним из изобретателей чего
 считается этот человек?  считается этот человек?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 784  Sting Стинг (в переводе "жало"). Line 784  Sting Стинг (в переводе "жало").
   
 Вопрос 56:  Вопрос 56:
 Всем известно, что Колумб отправился в сторону Америки, ища кратчайший  Всем известно, что Колумб отправился в сторону Америки, ища кратчайший
 путь в Индию. Пристав к берегам Мексики, он увидел сттую индейского бода  путь в Индию. Пристав к берегам Мексики, он увидел статую индейского бода
 дождя Чака и окончательно убедился в том, что достиг искомых берегов.  дождя Чака и окончательно убедился в том, что достиг искомых берегов.
 Что же его в этом уверило?  Что же его в этом уверило?
   

Removed from v.1.2  
changed lines
  Added in v.1.4


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>