version 1.12, 2003/02/17 11:38:42
|
version 1.13, 2003/03/04 22:51:33
|
Line 8
|
Line 8
|
00-000-2000 |
00-000-2000 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Гиленко Игорь (команда "Минус один") |
Игорь Гиленко (команда "Минус один") |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
НИЩИЕ |
НИЩИЕ |
Line 71
|
Line 71
|
правления, Корней ЧУКОВСКИЙ |
правления, Корней ЧУКОВСКИЙ |
2. В отличие от нас немцы делают слона из этого насекомого |
2. В отличие от нас немцы делают слона из этого насекомого |
3. "Возраст - около 30 лет. Место рождения неизвестно, но по |
3. "Возраст - около 30 лет. Место рождения неизвестно, но по |
некоторым данным Южная Америка. Профессия журналист. Волосы черные. |
некоторым данным Южная Америка. Профессия - журналист. Волосы черные. |
Борода черная. Особые приметы: прихрамывает на правую ногу, левая рука |
Борода черная. Особые приметы: прихрамывает на правую ногу, левая рука |
скрючена. Шрам на лице. |
скрючена. Шрам на лице". |
4. Это насекомое пользовалось популярностью в начале XX века, |
4. Это насекомое пользовалось популярностью в начале XX века, |
благодаря музыке Даргомыжского и вокалу ШАЛЯПИНА |
благодаря музыке Даргомыжского и вокалу ШАЛЯПИНА |
5. В русском языке существовал такой глагол "ТАРАКАНИЧАТЬ". Что |
5. В русском языке существовал такой глагол "ТАРАКАНИЧАТЬ". Что |
Line 107
|
Line 107
|
1. В ИЮНЕ 1812 |
1. В ИЮНЕ 1812 |
2. БУЛАТ ОКУДЖАВА |
2. БУЛАТ ОКУДЖАВА |
3. "ГЕРОИЧЕСКАЯ" |
3. "ГЕРОИЧЕСКАЯ" |
4. "ГРОБНИЦА НАПОЛЕОНА |
4. "ГРОБНИЦА НАПОЛЕОНА" |
5. БЕГОНИЯ |
5. БЕГОНИЯ |
6. "МАЛЕНЬКИЙ КАПРАЛ" |
6. "МАЛЕНЬКИЙ КАПРАЛ" |
7. ТУЛОН |
7. ТУЛОН |
Line 178
|
Line 178
|
кубка СССР |
кубка СССР |
2. Перу этого писателя и спортивного комментатора принадлежит рассказ |
2. Перу этого писателя и спортивного комментатора принадлежит рассказ |
о визите советских футболистов в Турцию "Пекины бутсы" |
о визите советских футболистов в Турцию "Пекины бутсы" |
3. Если верить Владимиру Высоцкому именно этот сорт мороженного |
3. Если верить Владимиру Высоцкому, именно этот сорт мороженого |
предпочитали игроки сборной Бразилии Пеле и Жаирзинио |
предпочитали игроки сборной Бразилии Пеле и Жаирзинио |
4. Рассказывают, что клич "шайбу-шайбу" возник когда за дублирующий |
4. Рассказывают, что клич "шайбу-шайбу" возник когда за дублирующий |
состав Московского "Спартака" выступали эти братья" |
состав Московского "Спартака" выступали эти братья |
5. Именно эта болезнь дала возможность аннулировать результат первого |
5. Именно эта болезнь дала возможность аннулировать результат первого |
тайма между командами "Шайба" и "Зубило" |
тайма между командами "Шайба" и "Зубило" |
6. В правилах сказано, что арбитр в поле обязан иметь форму, свисток, |
6. В правилах сказано, что арбитр в поле обязан иметь форму, свисток, |
Line 561
|
Line 561
|
ставшее популярным словосочетание |
ставшее популярным словосочетание |
2. Именно их китайцы называют вечерними жителями |
2. Именно их китайцы называют вечерними жителями |
3. Именно в этом фильме звучит песенка "Дождливым вечером, вечером, |
3. Именно в этом фильме звучит песенка "Дождливым вечером, вечером, |
вечером |
вечером" |
4. Именно такими словами начинается стихотворение Томаса Мура |
4. Именно такими словами начинается стихотворение Томаса Мура |
известное нам в переводе Козлова |
известное нам в переводе Козлова |
5. Именно такое название носит альбом "БИТЛЗ" |
5. Именно такое название носит альбом "БИТЛЗ" |
Line 767
|
Line 767
|
1. Именно эту птицу на Руси называли желна |
1. Именно эту птицу на Руси называли желна |
2. У североамериканцев бурый - гризли, а черный |
2. У североамериканцев бурый - гризли, а черный |
3. Именно этого наполеоновского генерала австрийцы называли "черным |
3. Именно этого наполеоновского генерала австрийцы называли "черным |
дьяволом |
дьяволом" |
4. Именно такое название носит вторая книга о советском разведчике |
4. Именно такое название носит вторая книга о советском разведчике |
Гончаренко |
Гончаренко |
5. Редактором именно этого журнала был 1880-1881 годах Плеханов |
5. Редактором именно этого журнала был 1880-1881 годах Плеханов |