Annotation of db/baza/goroda06.txt, revision 1.1
1.1 ! stepanov 1: Чемпионат:
! 2: Кубок Городов - 2006
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/200604Cities.html
! 6:
! 7: Дата:
! 8: 02-Apr-2006
! 9:
! 10: Тур:
! 11: 1 тур
! 12:
! 13: Редактор:
! 14: Леонид Гельфанд и Александр Шапиро (Израиль)
! 15:
! 16: Вопрос 1:
! 17: Этим словосочетанием можно назвать атом водорода или калия. Этим же
! 18: словосочетанием газета "Камчатское время" предварила статью, в которой
! 19: поместила интервью с вышедшим из тюрьмы Эдуардом Лимоновым.
! 20: Воспроизведите это словосочетание.
! 21:
! 22: Ответ:
! 23: Свободный радикал.
! 24:
! 25: Источник:
! 26: 1. БСЭ, статья "Радикал свободный".
! 27: 2. http://troyka.iks.ru/kv/archive/27_07_2005/10.shtml
! 28:
! 29: Автор:
! 30: Леонид Гельфанд
! 31:
! 32: Вопрос 2:
! 33: [Ведущему: Claviceps purpurea читать как "клавицЭпс пурпУрэ".]
! 34: Из утверждения, размещенного на сайте vklem.org.ru, можно сделать
! 35: вывод, что Claviceps purpurea и подписчики конференции RU.ANTISEX
! 36: размножаются одним и тем же способом. Как же они размножаются?
! 37:
! 38: Ответ:
! 39: Спорами.
! 40:
! 41: Комментарий:
! 42: Claviceps purpurea - спорынья.
! 43:
! 44: Источник:
! 45: 1. http://vklem.org.ru/origins/origins.php
! 46: 2. http://www.oval.ru/enc/67599.html
! 47:
! 48: Автор:
! 49: Леонид Гельфанд
! 50:
! 51: Вопрос 3:
! 52: Александр Васильевич Александров, автор гимна Советского Союза и
! 53: основатель ансамбля Красной Армии, в начале 1920-х годов перестал
! 54: занимать одну руководящую должность. Следующим эту руководящую должность
! 55: занял Николай Георгиевский, и произошло это уже в самом конце 20 века.
! 56: Назовите эту руководящую должность.
! 57:
! 58: Ответ:
! 59: Руководитель (регент) хора храма Христа Спасителя.
! 60:
! 61: Зачет:
! 62: По смыслу.
! 63:
! 64: Комментарий:
! 65: Александр Васильевич Александров был последним (до разрушения) регентом
! 66: хора храма Христа Спасителя.
! 67:
! 68: Источник:
! 69: 1. http://www.allabout.ru/a15390.html
! 70: 2. http://tserkov.info/numbers/reading/?ID=1064&forprint
! 71:
! 72: Автор:
! 73: Александр Шапиро и Леонид Гельфанд
! 74:
! 75: Вопрос 4:
! 76: [Ведущему: кавычки НЕ озвучиваются!]
! 77: Недавно Марк Розовский напророчил: "Скоро все разбогатеют. Но
! 78: некоторых осудят за..." Конец цитаты. Деяние, которое назвал Розовский
! 79: после этого "за", обычно наказывается штрафом, в крайнем случае -
! 80: некоторым "поражением в правах". Назовите это прегрешение.
! 81:
! 82: Ответ:
! 83: Превышение скорости.
! 84:
! 85: Комментарий:
! 86: Могут отобрать права.
! 87:
! 88: Источник:
! 89: 1. http://www.newtimes.ru/fun.asp?n=3099
! 90: 2. http://www.autonews.ru/autobusiness/news.shtml?/2005/11/29/1174628
! 91:
! 92: Автор:
! 93: Леонид Гельфанд
! 94:
! 95: Вопрос 5:
! 96: [На столы раздается и зачитывается текст:
! 97: "Вещи делятся на две группы - одни только движимы, другие движут и
! 98: вместе с тем движимы. Все, что движимо, приводится чем-то в движение, и,
! 99: поскольку бесконечный регресс невозможен, в какой-то точке мы должны
! 100: прийти к чему-то, что движет, не будучи само движимо. Этот неподвижный
! 101: двигатель и есть Бог."]
! 102: Перед вами доказательство существования Бога, которое Фома Аквинский
! 103: повторил вслед за Аристотелем. Судя по ироничному замечанию математика
! 104: Бертрана Рассела, даже если это доказательство верно, то Фоме
! 105: Аквинскому, в отличие от Аристотеля, не хватает... Чего именно?
! 106:
! 107: Ответ:
! 108: Доказательства единственности.
! 109:
! 110: Зачет:
! 111: По смыслу.
! 112:
! 113: Комментарий:
! 114: Стандартный математический случай - доказательство существования и
! 115: доказательство единственности. Язычнику Аристотелю, в отличие от
! 116: христианина Фомы Аквинского, не нужно было доказывать единственность
! 117: бога.
! 118:
! 119: Источник:
! 120: Б. Рассел, "История западной философии", любое издание, книга 2, часть
! 121: 2, глава 13.
! 122:
! 123: Автор:
! 124: Александр Шапиро
! 125:
! 126: Вопрос 6:
! 127: Женщины порой находят весьма оригинальное применение вещам, которыми они
! 128: ежедневно пользуются. Скажите максимально точно, что именно, по итогам
! 129: проведенного в Англии опроса, 15% владелиц используют, чтобы восполнить
! 130: недостающую информацию о прическе, а 4% - чтобы проверить, не застряли
! 131: ли остатки пищи в зубах?
! 132:
! 133: Ответ:
! 134: Мобильный телефон с фотокамерой.
! 135:
! 136: Зачет:
! 137: Цифровой фотоаппарат и видеокамеру не принимать как не используемые
! 138: ежедневно и не соответствующие результатам опроса.
! 139:
! 140: Источник:
! 141: http://nauka.relis.ru/cgi/nauka.pl?50+0501+50501056+html
! 142:
! 143: Автор:
! 144: Леонид Гельфанд
! 145:
! 146: Вопрос 7:
! 147: В одном не увидевшем свет сценарии программы "Куклы" должна была
! 148: появиться новая кукла, очень похожая на Александра Коржакова, бывшего
! 149: руководителя охраны Ельцина. Сам Александр в то время метил в областные
! 150: губернаторы. Какое произведение мировой классики было взято за основу
! 151: для стилизации при написании этого сценария?
! 152:
! 153: Ответ:
! 154: "Дон Кихот".
! 155:
! 156: Зачет:
! 157: "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский"
! 158:
! 159: Комментарий:
! 160: Санчо - оруженосец, а Коржаков - руководитель охраны, Санчо брался за
! 161: губернаторство на острове Баратария, а Коржаков хотел стать губернатором
! 162: Тульской области, да и имя, в общем-то, одно.
! 163:
! 164: Источник:
! 165: http://bestbooks.h1.ru/Humor/Shender/0302.shtml
! 166:
! 167: Автор:
! 168: Леонид Гельфанд
! 169:
! 170: Вопрос 8:
! 171: [Указание ведущему: слово "vassellitus" читать как "васселИтус".]
! 172: Французское название ПЕРВОГО происходит от названия мелкой римской
! 173: монетки. Французское название ЧЕТВЕРТОГО происходит от латинского слова
! 174: "vassellitus", означающего "маленький вассал". Каким французским словом
! 175: иногда называют ВТОРОГО вместе с ТРЕТЬЕЙ?
! 176:
! 177: Ответ:
! 178: Марьяж.
! 179:
! 180: Источник:
! 181: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ace
! 182: 2. http://www.bartleby.com/61/18/V0011800.html
! 183:
! 184: Автор:
! 185: Лариса Шапиро и Александр Шапиро
! 186:
! 187: Вопрос 9:
! 188: Рецепт времен застоя от Александр Ширвиндта. Основной ингредиент
! 189: поместить в пакет от импортной рубашки. Добавить несколько долек яблока,
! 190: чернослив, несколько капель коньяку. Пакет вывесить между рамами окна на
! 191: солнце. Оставить преть до готовности. Назовите основной ингредиент.
! 192:
! 193: Ответ:
! 194: Табак.
! 195:
! 196: Зачет:
! 197: По слову "табак".
! 198:
! 199: Комментарий:
! 200: Таким способом можно было поднять качество советского трубочного табака.
! 201:
! 202: Источник:
! 203: http://www.tribuna.ru/material/260105/3-1_print.shtml
! 204:
! 205: Автор:
! 206: Леонид Гельфанд
! 207:
! 208: Вопрос 10:
! 209: Как утверждал один из создателей этого произведения, некоторые ключевые
! 210: фигуры в нем имеют аллегорическое значение. И толковать эту аллегорию
! 211: следует так: партия или Советская власть, уже подмявшая под себя рабочий
! 212: класс, стремится сохранить власть и над интеллигенцией, которая мечтает
! 213: о свободе. Назовите это произведение.
! 214:
! 215: Ответ:
! 216: "Покровские ворота".
! 217:
! 218: Комментарий:
! 219: Маргарита Павловна - партия или Советская власть, Савва Игнатьевич -
! 220: рабочий класс, Лев Евгеньевич - интеллигенция. По мнению режиссера Мих.
! 221: Козакова, эта аллегория была одной из причин, по которым фильм не
! 222: выпускали на экраны.
! 223:
! 224: Источник:
! 225: 1. http://www.rusactors.ru/story/pokrvorota.shtml
! 226: 2. http://www.maly.ru/news2/news_more.php?number=1&day=12&month=6&year=2004
! 227:
! 228: Автор:
! 229: Леонид Гельфанд
! 230:
! 231: Вопрос 11:
! 232: По сообщению журнала "Мир путешествий", при взгляде на Ливерпуль с
! 233: высоты птичьего полета можно заметить, как старую застройку прорезает
! 234: полоса относительно новых домов. Чей маршрут с запозданием отразила эта
! 235: полоса?
! 236:
! 237: Ответ:
! 238: Немецких бомбардировщиков.
! 239:
! 240: Зачет:
! 241: По смыслу.
! 242:
! 243: Комментарий:
! 244: Разрушенное не стали восстанавливать, а застроили новыми домами.
! 245:
! 246: Источник:
! 247: Приложение к газете "Вести" - журнал "Мир путешествий", N 9 (16), стр.
! 248: 23.
! 249:
! 250: Автор:
! 251: Леонид Гельфанд
! 252:
! 253: Вопрос 12:
! 254: В этом вопросе словами "САДО" и "МАЗО" заменены два других слова.
! 255: По одной из версий, во время ЭТОГО у женщины из-под юбки не должны
! 256: быть видны рейтузы. Край юбки должен быть параллелен земле, поэтому юбка
! 257: полностью закрывает правую ногу и доходит до щиколотки левой... Еще во
! 258: время ЭТОГО женщина обычно держит в руках САДО и МАЗО. САДО не должен
! 259: превышать в длину 76 сантиметров, а МАЗО длиннее, чем САДО. Что мы
! 260: заменили словами "САДО" и "МАЗО"?
! 261:
! 262: Ответ:
! 263: Хлыст и уздечку (в любом порядке).
! 264:
! 265: Зачет:
! 266: По смыслу.
! 267:
! 268: Комментарий:
! 269: Речь идет о спортивном костюме для верховой езды в женском седле.
! 270:
! 271: Источник:
! 272: http://prokoni.ru/article.php?id=149
! 273:
! 274: Автор:
! 275: Александр Шапиро
! 276:
! 277: Тур:
! 278: 2 тур
! 279:
! 280: Редактор:
! 281: Антон Снятковский (Россия)
! 282:
! 283: Вопрос 1:
! 284: [Ведущему: ударения ставятся так: ахиллЕс, герАклес.]
! 285: В футбольном чемпионате 2004-2005 годов восьмое место в одной из
! 286: подгрупп третьего дивизиона заняла команда "Ахиллес". Победителем
! 287: второго дивизиона стала команда "Гераклес". Какая команда заняла второе
! 288: место в главном дивизионе той же страны?
! 289:
! 290: Ответ:
! 291: "Аякс".
! 292:
! 293: Зачет:
! 294: "Аякс" (Амстердам), амстердамский "Аякс".
! 295:
! 296: Комментарий:
! 297: Речь идет о Голландии. Там весьма популярны названия клубов в честь
! 298: древнегреческих героев. Кстати, других клубов с названиями "Аякс",
! 299: "Гераклес" и "Ахиллес" в Нидерландах еще пруд пруди. Есть также "Гектор"
! 300: и "Улисс" (в совсем уж низших лигах).
! 301: Специально для апеллянтов: команду "Ахиллес'29" вполне можно назвать
! 302: и просто "Ахиллес", как, скажем, немецкий "Майнц-05" все именуют просто
! 303: "Майнцем" (и таких примеров десятки, если не сотни).
! 304:
! 305: Источник:
! 306: 1. http://www.rsssf.com/tablesn/ned05.html
! 307: 2. http://www.rsssf.com/tablesn/ned-amat05.html#3
! 308:
! 309: Автор:
! 310: Антон Снятковский
! 311:
! 312: Вопрос 2:
! 313: Этот уроженец Житомира носил древнее исконно русское имя. Критики
! 314: отмечали в его работе сочетание глубины мысли, совершенства воплощения и
! 315: многогранности фантазии. А остроумный Никита Богословский дал его
! 316: творчеству максимальную из возможных оценок. Напишите эту оценку.
! 317:
! 318: Ответ:
! 319: 12 баллов.
! 320:
! 321: Зачет:
! 322: 12 баллов по шкале Рихтера, 12 баллов Рихтера, 12 рихтеровских баллов.
! 323:
! 324: Комментарий:
! 325: Речь идет о Святославе Рихтере.
! 326:
! 327: Источник:
! 328: 1. Музыкальная энциклопедия. М., 1978, т.4, с.670.
! 329: 2. Богословский Н. Заметки на полях шляпы. М., 1997, с.55.
! 330:
! 331: Автор:
! 332: Антон Снятковский
! 333:
! 334: Вопрос 3:
! 335: Внимание, в вопросе есть замены!
! 336: В книге Святослава Рыбаса один малограмотный герой восхищается другим
! 337: персонажем: "Вы храните свой авторитет, как ПТИЦА РЫБУ". Какие слова мы
! 338: заменили на ПТИЦУ и РЫБУ?
! 339:
! 340: Ответ:
! 341: Синица, окунь.
! 342:
! 343: Комментарий:
! 344: "как синица окуня" = "как зеницу ока".
! 345:
! 346: Источник:
! 347: С. Рыбас. Зеркало для героя. Текст доступен на lib.ru.
! 348:
! 349: Автор:
! 350: Антон Снятковский
! 351:
! 352: Вопрос 4:
! 353: [Ведущему: ударения в необычных словах ставятся так: ротУма,
! 354: ротумАнский, пАукене, пЕа, аниАна, лЯме (во всех словах читается именно
! 355: "е", а не "ё"). Произносить их нужно максимально отчетливо, при первой
! 356: же просьбе играющих - диктовать по буквам.]
! 357: Уважаемые знатоки! Знаете ли вы остров Ротума? Он расположен в Тихом
! 358: океане и принадлежит государству Фиджи. Если бы некое произведение было
! 359: бы переведено на ротуманский язык, товарищи главного героя носили бы
! 360: имена Паукене и Пеа, самого его можно было бы с небольшой натяжкой
! 361: назвать Аниана, а его властительного неприятеля звали бы Ляме. Назовите
! 362: хотя бы приблизительно ротуманское имя того персонажа, который лишил
! 363: Аниану свободы.
! 364:
! 365: Ответ:
! 366: Томата.
! 367:
! 368: Зачет:
! 369: Томат, Томато и всё, что отличается от "Томата" не больше, чем на одну
! 370: букву. Принимаются также сходные ответы, записанные латиницей. Незачет:
! 371: Помидор.
! 372:
! 373: Комментарий:
! 374: Ротуманский язык, к слову, сильно отличается от фиджийского. В этом
! 375: языке много заимствований из английского. Paukene - от "pumpkin" -
! 376: тыква, Pea - от "pear" - груша, 'Aniana - от "onion" - лук, L?me - от
! 377: "lemon" - лимон, Tomata - от "tomato" - помидор. Небольшая натяжка - то,
! 378: что Чиполлино - это все же Луковка, а не Лук. Синьор Помидор посадил
! 379: Чиполлино в тюрьму (в конце девятой главы). Поскольку в английском языке
! 380: нет корня "помидор", заимствовать такое слово ротуманцам было неоткуда,
! 381: только "томат".
! 382:
! 383: Источник:
! 384: 1. http://128.171.9.94/rotumanenglish/default.htm
! 385: 2. Джанни Родари. Приключения Чиполлино. Любое издание.
! 386:
! 387: Автор:
! 388: Антон Снятковский
! 389:
! 390: Вопрос 5:
! 391: В сказке Синкен Хопп "Юн и Софус" мальчик Софус желает стать знаменитым
! 392: поэтом, чтобы его все знали и ставили ему памятники. Он даже находит в
! 393: энциклопедии памятник некоему рыцарю и говорит, что не отказался бы от
! 394: точно такого же, за вычетом одной детали. Чем же не устраивала Софуса
! 395: эта деталь?
! 396:
! 397: Ответ:
! 398: Его никто не узнает в лицо.
! 399:
! 400: Зачет:
! 401: По смыслу. "Его не узнают", "никто не узнает", "закрывает лицо",
! 402: "скрывает лицо" и тому подобное.
! 403:
! 404: Комментарий:
! 405: Не устраивал его шлем с забралом.
! 406:
! 407: Источник:
! 408: Синкен Хопп. "Юн и Софус", любое издание - например, "Сказочные повести
! 409: скандинавских писателей", М.: Правда, 1987.
! 410:
! 411: Автор:
! 412: Дмитрий Великов
! 413:
! 414: Вопрос 6:
! 415: [Ведущему: ударение в необычном имени ставится так: вагрИчу.]
! 416: О том, что нужно подвергать строгому учету и ПЕРВЫЙ, и ВТОРОЙ, знают
! 417: не только бухгалтеры. Еще Даль советовал держать ВТОРОЙ по ПЕРВОМУ. А
! 418: если верить Вагричу Бахчаняну, один россиянин в начале двадцатого века
! 419: отправил ПЕРВЫЙ во ВТОРОЙ. Назовите фамилию этого россиянина.
! 420:
! 421: Ответ:
! 422: Гапон.
! 423:
! 424: Комментарий:
! 425: "Приход - в расход!".
! 426:
! 427: Источник:
! 428: 1. http://infolio.asf.ru/Sprav/Dal/01/1364.htm
! 429: 2. Бахчанян В. Вишневый ад и другие пьесы. М., 2005, с.36.
! 430:
! 431: Автор:
! 432: Антон Снятковский
! 433:
! 434: Вопрос 7:
! 435: Причины возникновения детских патологий - макростомии и ей подобных - до
! 436: сих пор не вполне очевидны, хотя обыкновенно предполагается, что дело в
! 437: инфекционных заболеваниях на ранней стадии беременности. А в сказке
! 438: Яльмара Бергмана есть такой эпизод: девочка принимает зайца за медведя и
! 439: говорит ему об этом. Закончите цитату из этой сказки: "И заяц хохотал,
! 440: хохотал, пока у него не...".
! 441:
! 442: Ответ:
! 443: Лопнула губа.
! 444:
! 445: Зачет:
! 446: Треснула губа.
! 447:
! 448: Комментарий:
! 449: Эти патологии - аномалии лица и ротовой полости. В частности, "заячья
! 450: губа".
! 451:
! 452: Источник:
! 453: 1. http://www.medicusamicus.com/index.php?action=cranio
! 454: 2. http://health.rambler.ru/patref/?id=9251
! 455: 3. Подарок тролля. Сказки скандинавских писателей. Петрозаводск:
! 456: "Карелия", 1972.
! 457:
! 458: Автор:
! 459: Дмитрий Великов
! 460:
! 461: Вопрос 8:
! 462: Алисе, если верить ее собеседнику, ЭТО удалось, что послужило причиной
! 463: зависти к ней. А вот одному мифологическому герою ЭТО дало бы
! 464: возможность осуществить желанную месть, но ему помешала важная утрата.
! 465: Назовите ЭТО двумя словами.
! 466:
! 467: Ответ:
! 468: Увидеть Никого.
! 469:
! 470: Зачет:
! 471: Точный ответ без учета капитализации.
! 472:
! 473: Комментарий:
! 474: Известен диалог из "Алисы в Зазеркалье":
! 475: "- Взгляни-ка на дорогу! Кого ты там видишь?
! 476: - Никого, - сказала Алиса.
! 477: - Мне бы такое зрение! - заметил Король с завистью.
! 478: - Увидеть Никого! Да еще на таком расстоянии! А я против солнца и
! 479: настоящих-то людей с трудом различаю!".
! 480: Циклоп Полифем не смог увидеть Никого (то есть Одиссея) вследствие
! 481: ослепления. Разумеется, слово "Никто" склоняется, даже будучи именем
! 482: собственным (что подтверждается и цитатой из "Алисы").
! 483:
! 484: Источник:
! 485: 1. Льюис Кэрролл. Алиса в Зазеркалье (в переводе Н. Демуровой), любое
! 486: издание.
! 487: 2. Гомер. Одиссея (в переводе В. Вересаева), любое издание.
! 488:
! 489: Автор:
! 490: Иван Семушин
! 491:
! 492: Вопрос 9:
! 493: [Ведущему: цитату особенно важно читать не торопясь, отчетливо.]
! 494: В отрывке из одной пьесы прошлого века мы заменили два слова словами
! 495: "АДАЖИО АЛЬБИНОНИ". Вам нужно будет ответить, какое слово в оригинале
! 496: стоит на месте слова "АДАЖИО".
! 497: Цитата: "Откуда-то доносится музыка. Возможно, играют "Адажио"
! 498: Альбинони. Возможно, нет. Но скорее всего - "Адажио". Да, кажется,
! 499: "Адажио". Теперь уже явственно слышится "Адажио". Оно самое". Конец
! 500: цитаты. Повторяем, в ответе напишите, какое слово в оригинале стоит на
! 501: месте слова "АДАЖИО".
! 502:
! 503: Ответ:
! 504: Болеро.
! 505:
! 506: Комментарий:
! 507: Сперва трудно разобрать, потом громкость все время растет. Всё "Болеро"
! 508: Равеля построено на ПОВТОРЕНИИ одной темы. Ну а пьеса принадлежит перу
! 509: одного из персонажей Юрия Томина.
! 510:
! 511: Источник:
! 512: Томин Ю.Г. Избранное. Л., 1989, с.297.
! 513:
! 514: Автор:
! 515: Антон Снятковский
! 516:
! 517: Вопрос 10:
! 518: [На столы раздается, а в ходе задания вопроса дополнительно зачитывается
! 519: стихотворение.]
! 520: Критики об этом поэте писали следующее: чем больше вчитываешься в его
! 521: верлибры, тем сильнее убеждаешься, что сквозь ткань верлибра
! 522: просвечивает древний костяк четырехударного стиха. Вот отрывок из его
! 523: "Стихотворения о родине":
! 524: Всю зиму по всей стране
! 525: ветры искали мать
! 526: то что всего дороже:
! 527: там где пылало пламя
! 528: тайное в жерлах вулканов
! 529: ныне горячий источник
! 530: от цветов отгоняет
! 531: стужу хотя бы на время
! 532: Мы не спрашиваем у вас его имя и отчество: вы можете их и не знать. В
! 533: своем ответе укажите фамилию этого поэта.
! 534:
! 535: Ответ:
! 536: (пустая бумажка).
! 537:
! 538: Зачет:
! 539: У него нет фамилии (и всё, что подходит по смыслу); знак пустого
! 540: множества.
! 541:
! 542: Комментарий:
! 543: Этот поэт - исландец, о чем и требовалось догадаться. Фамилии у него,
! 544: как и у почти любого исландца, нет. Имя - Ханнес, отчество - Хигфюссон.
! 545: Пунктуация в стихотворении авторская. Пропуски, сделанные нами в цитате
! 546: из мнения критиков, для удобства чтеца мы не обозначали многоточиями.
! 547:
! 548: Источник:
! 549: Из современной исландской поэзии. Можайск, 1987, с. 14, 56.
! 550:
! 551: Автор:
! 552: Дмитрий Великов
! 553:
! 554: Вопрос 11:
! 555: [Ведущему: слегка выделить голосом слова "В Молдавии". Стихи читать
! 556: неторопливо, чтобы у играющих была возможность их записать.]
! 557: Всего ИХ более десятка. В конце девятнадцатого века ИХ стало на один
! 558: меньше. В строфе из стихотворения "В Молдавии", принадлежащего перу
! 559: Наума Коржавина, мы пропустим первую строчку, в которой упоминаются как
! 560: раз ОНИ.
! 561: [ПРОПУСК],
! 562: Юность древняя Земли!
! 563: Ставить памятник вам глупо -
! 564: Вы со сцены не сошли.
! 565: Восстановите пропуск.
! 566:
! 567: Ответ:
! 568: Языки романской группы.
! 569:
! 570: Комментарий:
! 571: В 1898 году погиб Антонио Удина, последний носитель далматинского языка.
! 572:
! 573: Источник:
! 574: 1. Наум Коржавин. К себе. М., 2000, с.208.
! 575: 2. http://www.krugosvet.ru/articles/80/1008079/1008079a1.htm
! 576:
! 577: Автор:
! 578: Антон Снятковский
! 579:
! 580: Вопрос 12:
! 581: [Ведущему: ударение в малоизвестной фамилии ставится так: вЕрфелю.]
! 582: Если верить Францу Верфелю, Джузеппе Верди говорил об этом
! 583: произведении, что первые три его части неплохи, а последняя - провал,
! 584: бессмысленное нагромождение звуков, которым оба автора пытаются обнимать
! 585: миллионы. А кое-кто из знаменитостей, как ни странно, умудрился даже
! 586: прослезиться, слушая эту последнюю часть. Как же эта последняя часть
! 587: называется?
! 588:
! 589: Ответ:
! 590: "Ода к радости".
! 591:
! 592: Комментарий:
! 593: На Олимпиаде в Альбервилле в честь побед сборной СНГ играли "Оду к
! 594: радости", последнюю часть IX симфонии Бетховена, написанной на текст
! 595: Шиллера "Обнимитесь, миллионы...". Анфиса Резцова (знаменитая лыжница и
! 596: биатлонистка) плакала под эту музыку, стоя на верхней ступени
! 597: пьедестала.
! 598:
! 599: Источник:
! 600: 1. Верфель Ф. Верди: Роман оперы. М.: "Музыка", 1991.
! 601: 2. Телепередача по каналу "Спорт" из серии "13 олимпийских зим",
! 602: посвященная Альбервиллю-92.
! 603:
! 604: Автор:
! 605: Дмитрий Великов
! 606:
! 607: Тур:
! 608: 3 тур
! 609:
! 610: Редактор:
! 611: Павел Ершов и Владимир Белкин (Россия)
! 612:
! 613: Вопрос 1:
! 614: Упомянутое в известной песне отношение, составлявшее для обширной
! 615: территории величину, приблизительно равную одиннадцати целым и
! 616: одиннадцати сотым, существовало в реальности. Это число долгое время
! 617: являлось самым высоким в мире, но, по последним данным, для некой
! 618: островной территории этот показатель составляет одну целую и пятнадцать
! 619: сотых. Указанный факт в определенном смысле объясняет название этой
! 620: второй территории. Напишите это название.
! 621:
! 622: Ответ:
! 623: Виргинские острова.
! 624:
! 625: Зачет:
! 626: Девичьи острова.
! 627:
! 628: Комментарий:
! 629: По данным Книги рекордов Гиннесса СССР был страной с самой большой
! 630: недостаточностью мужчин в мире. При этом отношение количества женщин и
! 631: мужчин примерно соответствовало крылатому "на 10 девчонок 9 ребят". На
! 632: Девичьих островах, что характерно, на 10 "девчонок" приходится и того
! 633: меньше.
! 634:
! 635: Источник:
! 636: 1. http://www.nationmaster.com/graph-T/peo_sex_rat_tot_pop
! 637: 2. "Книга рекордов Гиннесса", 1998 год.
! 638:
! 639: Автор:
! 640: Павел Ершов
! 641:
! 642: Вопрос 2:
! 643: Внимание, цитата: "Ребята настаивали: "Валя, ты должна звать за собой
! 644: людей!". И я звала, за что мне платили 3 рубля в час". Этой фразой
! 645: 70-летняя волгоградская пенсионерка любит описывать один эпизод из своей
! 646: молодости. В те годы она работала официанткой в ресторане, и помимо
! 647: привлечения людей ей частенько приходилось еще и держать в руке длинную
! 648: палку. Назовите фамилию руководителя упомянутых "ребят".
! 649:
! 650: Ответ:
! 651: Вучетич.
! 652:
! 653: Комментарий:
! 654: Простая волгоградская официантка Валентина Изотова приглянулась группе
! 655: скульпторов, работавших над проектом статуи "Родина-мать" под
! 656: руководством Евгения Вучетича. Валентина стала натурщицей для памятника.
! 657: Вместо меча в руку ей вкладывали палку, при этом она должна была придать
! 658: своему лицу воодушевленное, зовущее на подвиги выражение: "Родина-мать
! 659: зовет".
! 660:
! 661: Источник:
! 662: http://www.4ygeca.com/rodina3.html
! 663:
! 664: Автор:
! 665: Павел Ершов
! 666:
! 667: Вопрос 3:
! 668: И в английском, и в русском языках ОН и ОНА различаются одной буквой.
! 669: При этом в первом случае одна буква добавляется к НЕМУ спереди, а во
! 670: втором - сзади. Назовите ЕГО и ЕЕ по-русски или по-английски.
! 671:
! 672: Ответ:
! 673: Он, Она.
! 674:
! 675: Зачет:
! 676: He, She.
! 677:
! 678: Источник:
! 679: http://encycl.yandex.ru
! 680:
! 681: Автор:
! 682: Павел Ершов
! 683:
! 684: Вопрос 4:
! 685: "Знаменитая ОНА" стала отправной точкой в творчестве американского
! 686: классика. Считают, что в азиатском классике ОНА пробудила истину Дзен.
! 687: Выполнив с десяток операций, каждый из вас может получить ЕЕ прямо
! 688: сейчас. Назовите ЕЕ двумя словами.
! 689:
! 690: Ответ:
! 691: Прыгающая лягушка.
! 692:
! 693: Зачет:
! 694: Скачущая лягушка.
! 695:
! 696: Комментарий:
! 697: "Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса" - первый опубликованный
! 698: рассказ Марка Твена. В 1686 г. Басё сложил самое свое знаменитое
! 699: стихотворение:
! 700: Старый пруд.
! 701: Прыгнула в воду лягушка.
! 702: Всплеск в тишине.
! 703: Принято считать, что этот звук пробудил Басё к истине Жизни по Дзен.
! 704: "Прыгающая лягушка" - одна из фигур оригами. Лист бумаги (бланк для
! 705: ответа) есть под рукой у каждой команды.
! 706:
! 707: Источник:
! 708: 1. http://www.hrono.ru/1800us.html
! 709: 2. http://www.nsu.ru/education/japanart/2_l2.htm
! 710: 3. http://deja-vu4.narod.ru/Hokku.html
! 711: 4. http://www.froggygy.ru/galleries/displayimage.php?album=lastup&cat=0&pos=1
! 712:
! 713: Автор:
! 714: Павел Ершов
! 715:
! 716: Вопрос 5:
! 717: "Разбей что-либо, стукнув обо что-то, и становись влажным, пропитавшись
! 718: сыростью". Так можно истолковать название одной из статей на сайте
! 719: 2uk.ru ["ТУ Ю КЕЙ РУ"], воспользовавшись толковым словарем. О чем же в
! 720: действительности идет речь в этой статье?
! 721:
! 722: Ответ:
! 723: О лондонских акцентах.
! 724:
! 725: Зачет:
! 726: О различных сленгах в английском языке.
! 727:
! 728: Комментарий:
! 729: "Кокни и мокни".
! 730:
! 731: Источник:
! 732: 1. http://2uk.ru/articles/art208
! 733: 2. http://www.gramota.ru (поиск по словам "кокать", "мокнуть").
! 734:
! 735: Автор:
! 736: Павел Ершов
! 737:
! 738: Вопрос 6:
! 739: В царской России во флот старались брать уроженцев сельской местности
! 740: из-за широкого применения в деревнях некого предмета. Английское слово,
! 741: означающее этот предмет, имеет и второе значение - "мыть золото".
! 742: Представьте себя золотоискателем, намывающим золотоносную породу, и
! 743: назовите этот предмет.
! 744:
! 745: Ответ:
! 746: Люлька.
! 747:
! 748: Зачет:
! 749: Колыбель.
! 750:
! 751: Комментарий:
! 752: Считалось, что деревенские жители с младенчества привыкали к качке.
! 753: Английское слово "cradle" имеет в том числе значение "лоток для промывки
! 754: золотоносного песка", а также выступает в качестве глагола,
! 755: обозначающего это действие.
! 756:
! 757: Источник:
! 758: 1. http://netnotes.narod.ru/interest/f1.html
! 759: 2. http://lingvo.yandex.ru/en?text=cradle&st_translate=1&lang=en&search_type=lingvo
! 760:
! 761: Автор:
! 762: Павел Ершов
! 763:
! 764: Вопрос 7:
! 765: Прослушайте несколько цитат: "Солнце тем временем село, и все потемнели
! 766: дороги", "Черные скачут бобы иль зеленые зерна гороха", "Сыплется снег
! 767: на брега и на пристани моря седого", "Сердце его, трепеща, потрясло и
! 768: копейное древко". Все приведенные отрывки служат, по мнению журнала
! 769: "Знание - сила", опровержением популярного заблуждения. Разделял его и
! 770: А.С. Пушкин. Процитируйте строку классика, содержащую это небесспорное
! 771: утверждение.
! 772:
! 773: Ответ:
! 774: "Преложитель слепого Гомера".
! 775:
! 776: Зачет:
! 777: "Крив был Гнедич поэт, преложитель слепого Гомера". Незачет: "Крив был
! 778: Гнедич поэт".
! 779:
! 780: Комментарий:
! 781: Приведенные строки охарактеризованы журналистами как "поражающие
! 782: читателя особо зоркой наблюдательностью и изощренной многоцветностью
! 783: художественной палитры", не присущей слепцу.
! 784:
! 785: Источник:
! 786: http://www.znanie-sila.ru/online/issue_1743.html
! 787:
! 788: Автор:
! 789: Павел Ершов
! 790:
! 791: Вопрос 8:
! 792: И еще об античной поэзии.
! 793: В стихосложении дистих - это строфа, состоящая из двух нерифмованных
! 794: строк: первая строка - гекзаметр, вторая - пентаметр. Прослушайте пример
! 795: дистиха, в котором пропущено два слова в предложном падеже:
! 796: Бьет в (пропуск первый) вверх водяная колонна фонтана,
! 797: Чтобы в (пропуск второй) вновь мерно-певуче упасть.
! 798: Заполните пропуски.
! 799:
! 800: Ответ:
! 801: Гекзаметре, пентаметре.
! 802:
! 803: Зачет:
! 804: Точный ответ в правильном порядке.
! 805:
! 806: Источник:
! 807: http://www.feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le3/le3-3143.htm
! 808:
! 809: Автор:
! 810: Павел Ершов
! 811:
! 812: Вопрос 9:
! 813: Цитата: "Теперь остается ожидать появления на свет маленького
! 814: Владимира". Эти слова в конце произведения произносит литературный герой
! 815: после реализации своего заветного желания, суть которого вынесена в
! 816: название произведения. Назовите это произведение русского писателя.
! 817:
! 818: Ответ:
! 819: "Анна на шее".
! 820:
! 821: Комментарий:
! 822: Добившись получения желаемого ордена Святой Анны, взгляды героя
! 823: устремляются на орден Святого Владимира.
! 824:
! 825: Источник:
! 826: http://ilibrary.ru/text/452/p.1/index.html
! 827:
! 828: Автор:
! 829: Павел Ершов
! 830:
! 831: Вопрос 10:
! 832: "Приняв на грудь", этот человек любил цитировать четвертую строку
! 833: стихотворения Лермонтова "Выхожу один я на дорогу". Назовите этого
! 834: человека.
! 835:
! 836: Ответ:
! 837: Л.И. Брежнев.
! 838:
! 839: Зачет:
! 840: Брежнев, Леонид Брежнев, Л. Брежнев, Леонид Ильич Брежнев.
! 841:
! 842: Комментарий:
! 843: Брежнев, когда ему прикалывали очередную звезду, обычно говорил: "Вот.
! 844: Принял на грудь!". И любил, кроме того, утверждать, будто вид его
! 845: парадного мундира пророчески предсказал Лермонтов: "И звезда с звездою
! 846: говорит".
! 847:
! 848: Источник:
! 849: 1. http://describe.ru/peoples/question_212.shtml
! 850: 2. http://www.litera.ru:8080/stixiya/authors/lermontov/vyxozhu-odin-ya.html
! 851:
! 852: Автор:
! 853: Павел Ершов
! 854:
! 855: Вопрос 11:
! 856: Колокольня Сан-Марко является самой высокой постройкой Венеции, видом с
! 857: ее вершины любовались многие известные люди. В средние века, однако, в
! 858: целях безопасности доступ иностранцев на башню был ограничен. Внимание,
! 859: вопрос! В какие часы иностранцы могли подниматься на башню?
! 860:
! 861: Ответ:
! 862: В часы прилива.
! 863:
! 864: Зачет:
! 865: Ключевое слово - "прилив".
! 866:
! 867: Комментарий:
! 868: В этот период нельзя видеть систему мелей и каналов между ними в лагуне.
! 869: Венеция, как известно, расположена на островах, и ее гавань - важнейший
! 870: стратегический объект со своим режимом стратегической безопасности.
! 871:
! 872: Источник:
! 873: http://mir.afisha.ru/guide?id=481714&city=816ion_id=941481&subsection_id=3581774&page_id=3581387
! 874:
! 875: Автор:
! 876: Павел Ершов
! 877:
! 878: Вопрос 12:
! 879: Внимание, в вопросе есть замена.
! 880: Весной 2004 года футбольный клуб "Валенсия" завоевал весомый
! 881: европейский трофей. В 2007 году Валенсия примет престижнейшую морскую
! 882: регату "Кубок Америки". В Валенсии пока проводятся лишь тестовые гонки
! 883: "Формулы-1", но город мечтает принять Гран-при Испании. Перечисленные
! 884: факты позволяют российским туроператорам информацию о Валенсии размещать
! 885: на своих сайтах под заголовком: "КУБОК ГОРОДОВ: и на суше и на море".
! 886: Какие слова заменены в данном вопросе на "КУБОК ГОРОДОВ"?
! 887:
! 888: Ответ:
! 889: Город кубков.
! 890:
! 891: Источник:
! 892: http://www.strop.ru/country/es/default.asp?country=es&page=601
! 893:
! 894: Автор:
! 895: Павел Ершов
! 896:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>