1: Чемпионат:
2: Кубок городов - 2008
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/200804Cities.html
6:
7: Дата:
8: 06-Apr-2008
9:
10: Редактор:
11: Клуб интеллектуальных игр "Имя розы" (Ростов-на-Дону)
12:
13: Тур:
14: Нулевой вопрос
15:
16: Вопрос 1:
17: Вы, наверное, ловили себя на том, что, набирая текст на клавиатуре, по
18: рассеянности забывали вовремя переключиться с русского регистра на
19: латинский, и в конце предложения вместо точки появлялась русская буква
20: "ю". Вспомните фразу, неоднократно вами виденную, в которой некто
21: вставил букву "ю" в середину правильно написанного слова, и напишите
22: слово, которое у него получилось.
23:
24: Ответ:
25: ПрЮвет (волку).
26:
27: Источник:
28: Мультфильм "Ну, погоди!", 4-я серия.
29:
30: Автор:
31: Николай Блохин
32:
33: Тур:
34: 1 тур
35:
36: Вопрос 1:
37: По официальным данным картографического департамента мэрии
38: Ростова-на-Дону от 2003 года, в нашем городе ПЕРВЫХ меньше - 24, а
39: ВТОРЫХ больше - 30, что может показаться нелогичным. Назовите человека,
40: который рассказал нам историю, связанную с двумя ТРЕТЬИМИ.
41:
42: Ответ:
43: Эльдар Рязанов.
44:
45: Зачет:
46: По фамилии; принимать также Брагинского.
47:
48: Комментарий:
49: В Ростове улиц с названиями типа "2-я Краснодарская" больше, чем улиц
50: типа "1-я Баррикадная". Рязанов рассказал историю про две 3-х улицы
51: Строителей.
52:
53: Источник:
54: Карта Ростова-на Дону, выпущенная компанией "Геоинформатика", 2003.
55:
56: Автор:
57: Андрей Пастушенко
58:
59: Вопрос 2:
60: При строительстве Исаакиевского собора Огюст Монферран успешно решил
61: задачу по установке 112 мраморных колонн. Подъем каждой колонны весом
62: несколько десятков тонн занимал не более 45 минут. Дело в том, что
63: Монферран для лучшей организации труда потребовал группу из 128 человек,
64: привычных к таким работам. При каждом подъеме важную роль играл
65: профессиональный инструмент человека, старшего над этими людьми.
66: Назовите этот инструмент двумя словами.
67:
68: Ответ:
69: Боцманская дудка.
70:
71: Зачет:
72: Боцманский свисток.
73:
74: Комментарий:
75: Такие работы еще называются такелажными. При таких сложных работах важно
76: добиться слаженных действий всех людей. При этом им надо как-то подавать
77: команды. Оптимальным вариантом стали моряки, привычные к такелажным
78: работам под свист боцманской дудки.
79:
80: Источник:
81: 1. Телеканал "Культура", 15 ноября 2007 г., "Огюст Монферран".
82: 2. http://www.cathedral.ru/isaac/str
83:
84: Автор:
85: Петр Ведутов
86:
87: Вопрос 3:
88: Из старого письма к другу: "И если бы не ОНА, то... я бы охотно остался
89: здесь... одетый по-черкесски, с ружьем за плечом... ночевал в чистом
90: поле, засыпал под крик шакала, ел чурек, пил кахетинское...". Конец
91: цитаты. Другая ОНА фигурирует в известной истории, где тоже есть и вино,
92: и лепешки, и животное, родственное шакалу. Назовите ЕЕ.
93:
94: Ответ:
95: Бабушка.
96:
97: Комментарий:
98: Цитата из письма Лермонтова, который воспитывался своей бабушкой Е.А.
99: Арсеньевой. По разным версиям, Красная Шапочка несла бабушке лепешки (у
100: Перро), вино (у бр. Гримм), ну, а волк есть во всех вариантах.
101:
102: Источник:
103: 1. Эйдельман Н.Я. Быть может, за хребтом Кавказа... - М.: Наука,
104: 1990. - С. 275.
105: 2. http://inikita.ru/skazki/grimm/26.html
106: 3. Перро Ш. Синяя Борода. - СПб.: Азбука, 2007.
107:
108: Автор:
109: Гаспар Хатламаджиян
110:
111: Вопрос 4:
112: Это имя известно у поляков с 1330 года. В старопольском языке оно
113: означало "шум, шорох". Предположительно от этого имени происходит
114: фамилия человека, продукция которого в 1900 году в Париже получила не
115: только Гран-при, но и некое право. В чем состояло это право?
116:
117: Ответ:
118: Называться коньяком.
119:
120: Зачет:
121: По смыслу, ключевое слово - "коньяк".
122:
123: Комментарий:
124: Имя - Шуст, человек - Шустов.
125:
126: Источник:
127: 1. "Наука и жизнь", N 6/2007, ст. "Русские фамилии нерусского
128: происхождения".
129: 2. http://www.okz.com.ua/index.php?p_pag=news&news_id=4
130:
131: Автор:
132: Сергей Абрамов
133:
134: Вопрос 5:
135: Одна из последних разработок компании Siemens для большого тенниса - это
136: ОН. Сине-голубая псевдоморфоза кварца по крокидолиту - это тоже ОН. А
137: благодаря американцу, родившемуся в конце XVIII века, появился наиболее
138: известный ОН. Назовите ЕГО двумя словами.
139:
140: Ответ:
141: Соколиный глаз.
142:
143: Комментарий:
144: Электронная система Hawk-Eye позволяет точно определять точку
145: приземления мяча в спорных моментах. Соколиный глаз - камень и персонаж
146: Купера.
147:
148: Источник:
149: 1. БСЭ, ст. "Купер Джеймс Фенимор".
150: 2. http://news.sport-express.ru/online/ntext/3/nl036553.html
151: 3. БСЭ, ст. "Крокидолит".
152:
153: Автор:
154: Сергей Абрамов
155:
156: Вопрос 6:
157: [Ведущему: при чтении вопроса уточнить для игроков, что Х и Ц - русские
158: буквы "ха" и "цэ".]
159: Пришлось поставить в пакет и этот старый вопрос.
160: Ростовское учебно-производственное предприятие Всероссийского
161: общества слепых среди товаров народного потребления выпускает, в
162: частности, два однотипных товара - один с маркировкой Х-005, длиной 300
163: мм, другой с маркировкой Ц-006 длиной 190 мм. Мы не спрашиваем вас, что
164: это за товар, - скажите, что такое "Ц".
165:
166: Ответ:
167: Церковная.
168:
169: Зачет:
170: Церковные.
171:
172: Комментарий:
173: Предприятие выпускает свечи двух видов: хозяйственные и церковные.
174:
175: Источник:
176: Прайс-лист УПП ВОС "Импульс".
177:
178: Автор:
179: Сергей Абрамов
180:
181: Вопрос 7:
182: В спортивной песне Пахмутовой и Добронравова с ИХ приходом связывалась
183: неумолимость течения времени. В 1967 году ИМ стал Юрий Гагарин. А с
184: недавних пор на GPS-картах одного российского мегаполиса появились
185: указатели для автомобилистов, стоящих в пробках. Карты извещают, что
186: соседние с магистралями улицы являются ИМИ. Назовите ИХ.
187:
188: Ответ:
189: Дублеры.
190:
191: Комментарий:
192: В песне - "Придут честолюбивые дублеры", Гагарин стал дублером Комарова.
193: На картах Москвы появились указатели вида: "Волгоградский проспект
194: (дублер)", т.е. параллельная улица, по которой можно проехать в том же
195: направлении.
196:
197: Источник:
198: 1. http://www.pakhmutova.ru
199: 2. http://www.astronaut.ru/register/or_flight.htm
200: 3. http://maps.yandex.ru/, поиск по слову "дублер".
201: 4. ЛНА.
202:
203: Автор:
204: Сергей Абрамов
205:
206: Вопрос 8:
207: В октябре 2007 года такую оговорку допустил кандидат от республиканцев
208: Митт Ромни. А 19 февраля 2008 года канал NBC зашел еще дальше, по
209: оплошности снабдив сюжет о предвыборной кампании одного из демократов
210: фотографией... Чьей?
211:
212: Ответ:
213: Осамы бин Ладена.
214:
215: Зачет:
216: В любом написании.
217:
218: Комментарий:
219: Митт Ромни назвал Обаму Осамой, а NBC снабдила сюжет о Бараке Обаме
220: фотографией бин Ладена.
221:
222: Источник:
223: http://www.lenta.ru/news/2008/02/20/obama/
224:
225: Автор:
226: Сергей Абрамов
227:
228: Вопрос 9:
229: На страницах календаря, выпущенного к 70-летию известного российского
230: актера, можно увидеть его персонажей. Два персонажа не имеют с актером
231: никакого внешнего сходства. Один из них выражает сожаление. Второй
232: радостно сообщает, что 19 июля у актера - ИКС. Назовите ИКС двумя
233: словами абсолютно точно.
234:
235: Ответ:
236: День варенья.
237:
238: Комментарий:
239: Календарь посвящен юбилею Василия Ливанова. Среди его персонажей
240: изображены два мультипликационных. Первый - Крокодил Гена - поет песню
241: "К сожаленью, день рожденья...". Второй - Карлсон.
242:
243: Источник:
244: Календарь 2005. Серия "Легенды отечественного кино", к 70-летию В.
245: Ливанова. Национальная Академия кинематографических искусств и наук
246: России.
247:
248: Автор:
249: Андрей Абрамов
250:
251: Вопрос 10:
252: Прослушайте список. Меч, тир, ось, тон, сад, пот и еще одно растение. В
253: русском языке этот набор слов представляет собой своеобразную
254: достопримечательность. Назовите не упомянутое нами растение.
255:
256: Ответ:
257: Ель.
258:
259: Комментарий:
260: Слово "достопримечательность" допускает буквенное разложение на
261: отдельные семь слов. Предположительно, это рекорд.
262:
263: Источник:
264: http://www.nkj.ru/archive/articles/8853/
265:
266: Автор:
267: Сергей Абрамов
268:
269: Вопрос 11:
270: В Большой Советской энциклопедии, в томе 29, на странице 420, помещена
271: статья о художнике Иване Шишкине. Здесь же в качестве иллюстрации к
272: статье приведено одно из шишкинских произведений. Как оно называется?
273:
274: Ответ:
275: "Автопортрет".
276:
277: Комментарий:
278: Биографические статьи в энциклопедиях, как правило, иллюстрируются
279: прежде всего портретами самих исторических личностей. Шишкин,
280: оказывается, не только сосны рисовал.
281:
282: Источник:
283: БСЭ. - Т. 29. - С. 420.
284:
285: Автор:
286: Андрей Абрамов
287:
288: Вопрос 12:
289: В Японии многие имена являются "говорящими". Так, в первой половине XX
290: века в небогатых рабочих семьях пятому или даже четвертому ребенку
291: нередко давали имя "Томэ". Согласно песне, ставшей широко известной
292: после 1965 года, чтобы сделать "томэ", нужно совершить определенное
293: действие. Назовите это действие.
294:
295: Ответ:
296: Нажать на тормоза.
297:
298: Зачет:
299: Нажми на тормоза, нажатие на тормоза.
300:
301: Комментарий:
302: Томэ - остановка. Когда в семье рождался четвертый или пятый ребенок,
303: родители обычно уже не хотели иметь новых детей и давали ребенку такое
304: имя в надежде, что он будет последним.
305:
306: Источник:
307: 1. http://www.japantoday.ru/znakjap/mozaika/0804/M-JT03.shtml
308: 2. Японско-русский словарь. Под ред. Б. Лаврентьева. - М.: Русский
309: язык, 1984.
310: 3. Х/ф "Операция "Ы" и другие приключения Шурика". Мосфильм, 1965.
311:
312: Автор:
313: Сергей Абрамов
314:
315: Тур:
316: 2 тур
317:
318: Вопрос 1:
319: В вопросе словами "ФАКТЫ" и "ЯЩИКИ" заменены другие слова.
320: В одном из районов Ростова-на-Дону, занятом частными домовладениями с
321: приусадебными участками, автор вопроса увидел объявление, которое
322: повергло его в шок: "Продаю ФАКТЫ". Позвонив по указанному телефону,
323: автор выяснил, что на самом деле продаются ЯЩИКИ, которые продавец
324: ласково называл ФАКТАМИ. Вам наверняка известен человек, всю жизнь
325: собиравший ФАКТЫ, а потом занявшийся ЯЩИКАМИ. Напишите слово, которое мы
326: заменили словом "ФАКТЫ".
327:
328: Ответ:
329: Улики.
330:
331: Комментарий:
332: Автор прочел "продаются ули'ки", хотя на самом деле продавались "у'лики"
333: - так пчеловоды ласково называют ульи. Человек - Шерлок Холмс.
334:
335: Источник:
336: 1. ЛНА.
337: 2. http://www.tentorium.ru/main/news_business.asp?nID=487&rubrika=30
338:
339: Автор:
340: Сергей Абрамов
341:
342: Вопрос 2:
343: У этой певицы отчество обычно не указывается, а она - Евгеньевна.
344: Формально она не советская, хотя и родилась в Узбекистане. Итальянская
345: пресса считала, что у нее "безупречный акцент прирожденной
346: неаполитанки". Песни она исполняла даже на монгольском языке. Вспомните
347: ее фамилию и ответьте, на каком языке она написала песню "Любовь"?
348:
349: Ответ:
350: На немецком.
351:
352: Комментарий:
353: Речь идет об Анне Герман. Родилась в Советском Союзе в семье немца.
354: Впоследствии мать увезла ее в Польшу. Писала песни на польском, русском,
355: немецком языках. Фамилия в данном случае и есть подсказка.
356:
357: Источник:
358: 1. Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2005. Статья "Герман
359: Анна".
360: 2. http://german.akl.ru
361: 3. CD "Человеческая судьба" с песнями Анны Герман.
362: 4. http://www.annagerman.ru/
363:
364: Автор:
365: Гаспар Хатламаджиян
366:
367: Вопрос 3:
368: Мало кто знает, что этим словом называли особый вид старинного
369: оборонительного оружия - колючки, разбрасываемые на поле боя под копыта
370: лошадей, чтобы затруднить их передвижение. Зато все знают это слово
371: применительно к рукописному тексту, причем при чтении такого текста с
372: взглядом случается примерно то же, что и с лошадьми. Некоторым это
373: слово, возможно, напомнит о других копытных. Назовите это слово.
374:
375: Ответ:
376: Каракули.
377:
378: Комментарий:
379: Взгляд на каракулях тоже "спотыкается", чтение замедляется. А
380: каракулевые овцы здесь, в общем-то, ни при чем.
381:
382: Источник:
383: 1. Скотт В. Антикварий. - М.: Правда, 1990.
384: 2. Словарь В.И. Даля. Ст. "Каракуля".
385:
386: Автор:
387: Андрей Корф
388:
389: Вопрос 4:
390: В фильме Мела Гибсона "Апокалипсис" происходят два события, одно из
391: которых связано с тьмой, а другое - с ярким светом. Во время первого
392: события героя едва не приносят в жертву. Ошибка это или вольность
393: режиссера, но оба события никак не могли произойти в течение суток с
394: небольшим. Назовите оба события, причем первое - максимально точно.
395:
396: Ответ:
397: Солнечное затмение, полнолуние.
398:
399: Зачет:
400: Полное солнечное затмение, полнолуние. Незачет: Затмение, полнолуние.
401:
402: Комментарий:
403: Героя спасло от жертвоприношения окончание солнечного затмения.
404:
405: Источник:
406: 1. "Апокалипсис". Реж. Мел Гибсон.
407: 2. Элементарные знания из астрономии.
408: 3. http://www.kino-govno.com/comments.php?id=13769&page=1
409:
410: Автор:
411: Николай Касьян
412:
413: Вопрос 5:
414: Этот человек был восторженным популяризатором альпинизма. В 1910 году он
415: поднялся на Казбек, а в 1911 году покорил восточную вершину Эльбруса.
416: Его жизнь и деятельность вообще были тесно связаны с Кавказом. А по
417: одной известной в народе версии, убил его тоже кавказец. Назовите этого
418: человека.
419:
420: Ответ:
421: Киров.
422:
423: Зачет:
424: Костриков.
425:
426: Комментарий:
427: "Сталин Кирова убил в коридорчике" - была когда-то такая частушка.
428:
429: Источник:
430: 1. http://www.poxod.ru/narration/elle/p_elle_elmzbruszgx_a.html
431: 2. http://www.skitalets.ru/books/hronika_rototaev/index.htm
432: 3. Душенко К.В. Словарь современных цитат.
433: 4. БСЭ, ст. "Киров".
434:
435: Автор:
436: Алексей Левин
437:
438: Вопрос 6:
439: Внимание, в вопросе есть замена.
440: Цитата из произведения Сергея Лукьяненко "Неделя неудач" -
441: альтернативного продолжения повести "Понедельник начинается в субботу".
442: "Из глубины чемоданчика донеслась тихая, тревожная музыка. Появилась
443: цветная картинка. "Вот так, значится, она работает!" - закричал
444: Выбегалло, безжалостно давя на хрупкие кнопки. Изображение сместилось. Я
445: понял, что он управляет происходящим на экране! Пистолет дергался,
446: стрелял, чудовища выли, падали и кидались в экран желтыми огненными
447: клубками. А Выбегалло бил по кнопкам и вопил: "Так мы работаем! Так мы
448: всех врагов побеждаем!". Конец цитаты. Какое слово мы заменили словом
449: "работать"?
450:
451: Ответ:
452: Думать.
453:
454: Комментарий:
455: Выбегало играет в DOOM на ноутбуке. Видимо поэтому ноутбук, по его
456: мнению, DOOMает.
457:
458: Источник:
459: http://www.lukyanenko.mir-fantast.net/lukyanenko58.shtml
460:
461: Автор:
462: Григорий Малыхин
463:
464: Вопрос 7:
465: У английского художника Томаса Гертина есть пейзаж "ИКС-ИГРЕК в ЗЕТ".
466: Отец девушки ЗЕТ был главой ИКС-ИГРЕКА в течение восьми лет. Кстати, еще
467: одну ЗЕТ дважды останавливал Рафаэль в двух шагах от заветной цели.
468: Напишите название картины Томаса Гертина.
469:
470: Ответ:
471: "Белый Дом в Челси".
472:
473: Комментарий:
474: ИКС-ИГРЕК - Белый Дом, ЗЕТ - Челси. Челси - дочь Клинтона. Рафаэль
475: Бенитес с "Ливерпулем" дважды выбивал "Челси" в полуфинале Лиги
476: Чемпионов.
477:
478: Источник:
479: 1. Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2005. Статья "Гертин
480: Томас".
481: 2. http://ru.uefa.com
482: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бенитес,_Рафаэль
483:
484: Автор:
485: Гаспар Хатламаджиян
486:
487: Вопрос 8:
488: В конце 2007 года руководство австралийского магазина уволило временного
489: сотрудника за употребление традиционного звукосочетания. Пожилой
490: сотрудник не пожелал менять привычные звуки на что-либо другое. И это
491: несмотря на то, что на местном жаргоне каждая составляющая упомянутого
492: сочетания означала "женщина легкого поведения". Воспроизведите
493: "оскорбительное" сочетание целиком.
494:
495: Ответ:
496: "Хо-хо-хо!".
497:
498: Зачет:
499: "Хо", повторенное два раза и более.
500:
501: Комментарий:
502: Санта-Клаусу было запрещено произносить традиционное "хо-хо-хо",
503: поскольку "ho" в австралийском сленге обозначает женщину легкого
504: поведения. Работодатели решили, что подобное приветствие может оскорбить
505: покупательниц. 70-летний Джон Оукс, проработавший Санта-Клаусом много
506: лет, утверждает, что ему велели поменять "хо-хо-хо" на "ха-ха-ха", но
507: считает, что подобные нововведения "убивают дух Рождества".
508:
509: Источник:
510: http://www.lenta.ru/news/2007/12/06/santa/
511:
512: Автор:
513: Ирина Сажнёва
514:
515: Вопрос 9:
516: Это слово нередко произносят с ударением на первом слоге. По
517: происхождению оно связано с устаревшим прилагательным, среди значений
518: которого "великий", "сильный". Таким образом, устойчивое выражение с
519: этим словом можно счесть оксюмороном. Это слово можно услышать в речи
520: одного игрока ростовского клуба, который любит рассказывать о своем
521: близком знакомстве с Анатолием Вассерманом. Напишите это слово.
522:
523: Ответ:
524: Толика.
525:
526: Комментарий:
527: Правильно - "толи'ка", но многие говорят "то'лика". Восходит к слову
528: "толикий" - столь же великий, столь же сильный. Выражение - малая
529: толика. Игрок ростовского клуба Андрей М. не раз говорил, что "хорошо
530: знает Толика", что-то "слышал от Толика" и т.п.
531:
532: Источник:
533: 1. Словарь В.И. Даля. Ст. "Толикий".
534: 2. Словарь Д.Н. Ушакова. Ст. "Толикий", "Толика".
535: 3. http://wordhist.narod.ru/malaja_tolika.htm
536: 4. Орфоэпический словарь русского языка.
537:
538: Автор:
539: Сергей Вернер
540:
541: Вопрос 10:
542: В матче кубка УЕФА между "Марселем" и "Зенитом" счет был 3:0 в пользу
543: "Марселя", но за несколько минут до конца Андрей Аршавин забил один
544: ответный гол. По словам корреспондента газеты "Спорт-Экспресс", тем
545: самым Аршавин превратил будущий ответный матч из ТАКОГО в СЯКОЙ. В
546: классическом русском произведении ТАКИМ и СЯКИМ названо... Что?
547:
548: Ответ:
549: Русский бунт.
550:
551: Зачет:
552: Бунт.
553:
554: Комментарий:
555: Превратил ответный матч из бессмысленного в беспощадный. При проигрыше
556: 3:0 отыграться было бы практически невозможно, а при 3:1, да еще на
557: чужом поле - вполне.
558:
559: Источник:
560: 1. http://www.sport-express.ru/art.shtml?155411
561: 2. Пушкин А.С. Капитанская дочка.
562:
563: Автор:
564: Сергей Вернер
565:
566: Вопрос 11:
567: На улицах Ростова-на-Дону можно увидеть серию плакатов социальной
568: рекламы, изображающих различные сцены. На каждом плакате один из людей
569: перечеркнут, общий лозунг серии - "НЕ ВЫЧЕРКИВАЙ ИЗ ЖИЗНИ". Одно из слов
570: в этом лозунге мы чуть-чуть изменили. Напишите три буквы, которые на
571: плакате выделены красным.
572:
573: Ответ:
574: ВИЧ.
575:
576: Комментарий:
577: На плакате написаны слова "не ВИЧеркивай".
578:
579: Источник:
580: ЛНА.
581:
582: Автор:
583: Андрей Алакозов
584:
585: Вопрос 12:
586: Персонаж фильма "Бегущий человек" тоже делает это. И персонаж
587: "Близнецов" делает это. И персонаж "Последнего киногероя" опять-таки
588: делает это. Уникальным является фильм "Вспомнить всё", где это делает
589: служащий компании "Рекол", торгующей воспоминаниями, в исполнении Рея
590: Бейкера. Делает что?
591:
592: Ответ:
593: Произносит фразу "I'll be back".
594:
595: Зачет:
596: По смыслу - говорит "я вернусь", обещает вернуться и т.п.
597:
598: Комментарий:
599: После "Терминатора" практически все персонажи Шварценеггера произносят
600: эту фразу в разных вариациях. Фильм "Вспомнить всё" уникален тем, что в
601: нем эти слова произносит другой актер.
602:
603: Источник:
604: Журнал "Esquire", март 2008, "Пятиминутный путеводитель по фразе I'll be
605: back".
606:
607: Автор:
608: Сергей Абрамов
609:
610: Тур:
611: 3 тур
612:
613: Вопрос 1:
614: В конце восьмидесятых годов в Ростове-на-Дону студенческий театр давал
615: спектакль "Про Федота-стрельца". В сцене приема посла вместо всем
616: известной реплики "Как у вас там пьют какаву - с сахарином али без?"
617: актер, игравший царя, произнес нечто другое: "Как у вас там с сахарином
618: - (два слова пропущено) али без?" - что вызвало бурную реакцию зала.
619: Напишите пропущенные слова.
620:
621: Ответ:
622: "... по талонам...".
623:
624: Источник:
625: ЛВА.
626:
627: Автор:
628: Андрей Абрамов
629:
630: Вопрос 2:
631: Прослушайте, как один нобелевский лауреат описывает доброе старое время:
632: В зрачках городовых желтели купола,
633: В каких рождались, в тех и умирали гнездах,
634: И если что-нибудь взлетало в воздух -
635: То был не мост, то (пропуск) была.
636: Пропущенное слово может напомнить о другом нобелевском лауреате.
637: Напишите пропущенное слово.
638:
639: Ответ:
640: Павлова.
641:
642: Комментарий:
643: Балерина Анна Павлова - однофамилица Ивана Павлова.
644:
645: Источник:
646: Бродский И. "Классический балет".
647:
648: Автор:
649: Инна Уракчеева
650:
651: Вопрос 3:
652: Советские космонавты в качестве позывных нередко использовали
653: географические названия. Например, Сарафанов - Дунай, Горбатко - Терек,
654: Лазарев - Урал, Волынов - Байкал и другие. Схожий позывной был у
655: Владимира Шаталова, но после первого полета он его сменил и во второй
656: полет отправился уже Гранитом. Чем ему не угодил старый позывной,
657: неизвестно, но, честно говоря, когда серьезный солидный мужчина летает
658: над Землей с таким позывным, это выглядит как-то двусмысленно. Напишите
659: прежний позывной Шаталова.
660:
661: Ответ:
662: Амур.
663:
664: Комментарий:
665: Имелась в виду, конечно, река, а не мальчик с крылышками. Остальные
666: приведенные позывные - тоже гидронимы.
667:
668: Источник:
669: http://www.astronaut.ru/register/nicknames.htm
670:
671: Автор:
672: Андрей Абрамов
673:
674: Вопрос 4:
675: Реформа 1861 года изменила уклад жизни не только крепостных крестьян.
676: Одним из следствий таких изменений было появление в России восьми новых
677: фабрик по производству лайковых перчаток. Сырьем для перчаток стали ОНИ.
678: Полное ИХ название состоит из трех прилагательных. В ответе достаточно
679: будет написать последнее из этих прилагательных.
680:
681: Ответ:
682: Борзые.
683:
684: Зачет:
685: Борзая.
686:
687: Комментарий:
688: Русские псовые борзые. После реформы большие барские охоты развалились.
689: Свободные крестьяне в псари не стремились: заработок сезонный, а дел на
690: год. Целыми псарнями собак сдавали на перчатки. Из них получалась самая
691: тонкая лайка.
692:
693: Источник:
694: http://www.itogi.ru/paper2000.nsf/Article/Itogi_2000_12_08_113001.html
695:
696: Автор:
697: Андрей Абрамов
698:
699: Вопрос 5:
700: Один из способов тайнописи состоит в следующем. Этап первый: нанести
701: текст смесью квасцов, чернил и уксуса. Этап второй: выдержать в крепком
702: рассоле или уксусе. Этап третий: держать в кипящей воде около пяти
703: минут. Всё. Тому, кто пожелает прочесть скрытую надпись, достаточно
704: будет удалить... Что?
705:
706: Ответ:
707: Скорлупу.
708:
709: Комментарий:
710: Описана тайнопись на яйце.
711:
712: Источник:
713: http://www.i-deti.ru/article.php?year=2002&no=2&txt=kos
714:
715: Автор:
716: Александра Корзун
717:
718: Вопрос 6:
719: У многих внимательных и заботливых людей есть обыкновение, с которым
720: наверняка приходилось сталкиваться некоторым из вас. Возможно, вы шли
721: этим людям навстречу, вопреки предупреждениям и даже запретам
722: официальных органов. Михаил Любимов говорит об этом так: "Это самая
723: страшная и неистребимая черта русских... Я с ужасом смотрю на любого,
724: кто приезжает меня провожать". Что же делают эти люди?
725:
726: Ответ:
727: Передают посылки с оказией.
728:
729: Зачет:
730: По слову "посылка".
731:
732: Комментарий:
733: Несмотря на запреты, приходится принимать посылки, иногда даже от
734: незнакомых людей. Что поделаешь - таков менталитет.
735:
736: Источник:
737: 1. Жизненный опыт автора.
738: 2. Любимов М. "Гуляния с чеширским котом".
739:
740: Автор:
741: Сергей Абрамов
742:
743: Вопрос 7:
744: Дмитрий Пучков, известный под псевдонимом Гоблин, озвучил фильмы Питера
745: Джексона по-своему, придав им совершенно другой смысл. Однако в этом нет
746: ничего необычного. Гораздо раньше один режиссер взял фильмы другого
747: режиссера, перемонтировал, переозвучил, добавил своего... Получилось,
748: правда, нечто "заурядное". Назовите фамилии этих режиссеров,
749: начинающиеся на одну и ту же букву.
750:
751: Ответ:
752: Рифеншталь, Ромм.
753:
754: Зачет:
755: В любом порядке.
756:
757: Комментарий:
758: "Заурядный" в данном случае - синоним "обыкновенного". Фильм
759: "Обыкновенный фашизм" основан на фильмах "Триумф воли" и "Олимпия".
760:
761: Источник:
762: 1. БСЭ, ст. "Ромм Михаил Ильич".
763: 2. http://belintellectuals.eu/discussions/?id=58
764:
765: Автор:
766: Сергей Вернер
767:
768: Вопрос 8:
769: До недавних пор из всех животных это разрешалось делать только с
770: пчелами, пиявками и тутовым шелкопрядом. Но три года назад международная
771: ТАКАЯ организация, имеющая штаб-квартиру в Берне и находящаяся под
772: эгидой ООН, разрешила делать это и с мухами-дрозофилами. Назовите
773: семейство более крупных животных, среди которых есть и ТАКИЕ.
774:
775: Ответ:
776: Голуби.
777:
778: Комментарий:
779: ТАКИЕ - почтовые. Международный Почтовый союз дал разрешение на
780: пересылку дрозофил по почте.
781:
782: Источник:
783: "Наука и жизнь", N 11/2005.
784:
785: Автор:
786: Татьяна Левина
787:
788: Вопрос 9:
789: В гонках "Формулы-1" во время церемоний награждения зрители видят на
790: подиуме слово из четырех букв. Мы не спрашиваем, что это за слово, тем
791: более что ему случалось и меняться. Назовите топоним, который зрители
792: могут видеть рядом с этим словом.
793:
794: Ответ:
795: Шампань.
796:
797: Зачет:
798: Champagne.
799:
800: Комментарий:
801: На подиуме рекламируется шампанское, которым обливаются победители
802: гонки. Сейчас это Mumm, раньше было Moet.
803:
804: Источник:
805: Трансляции "Формулы-1".
806:
807: Автор:
808: Андрей Мешалкин
809:
810: Вопрос 10:
811: По легенде, император Тай-цзун весьма оригинально выбирал себе женщину
812: на ночь. Он разъезжал по женской части императорского дворца на тачке,
813: запряженной овцами. В домике, возле которого овцы останавливались, он и
814: оставался ночевать. Находчивые дамы нашли способ приманивать овец к
815: своим домам. По прошествии некоторого времени дорожки женской половины
816: стали выглядеть примерно так же, как земля одного известного города
817: после захвата его врагами. Назовите этот город.
818:
819: Ответ:
820: Карфаген.
821:
822: Комментарий:
823: Дамы приманивали овец солью. Третья Пуническая война между Римом и
824: Карфагеном закончилась тем, что землю в Карфагене перепахали и посыпали
825: солью.
826:
827: Источник:
828: 1. Мастер Чэнь "Любимая мартышка дома Тан", роман. - М.: Издательство
829: Ольги Морозовой, 2006. - С. 203-204.
830: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Третья_Пуническая_война
831:
832: Автор:
833: Петр Ведутов
834:
835: Вопрос 11:
836: Женская венецианская маска "моретта" не только закрывала лицо, но и
837: вынуждала скрывать еще кое-что. У маски не было завязок, она
838: удерживалась на лице благодаря особому выступу. Снималась она
839: практически мгновенно, одним движением, достаточно было просто...
840: Сделать что?
841:
842: Ответ:
843: Разжать зубы.
844:
845: Зачет:
846: Открыть рот и т.п., по смыслу.
847:
848: Комментарий:
849: На внутренней стороне маски был специальный выступ (нечто вроде кнопки),
850: который сжимался зубами. Такая маска скрывала не только лицо, но и
851: голос, поскольку разговаривать в ней было нельзя.
852:
853: Источник:
854: Mario Belloni, Maschere a Venezia, Una Tantum Editore, 2003.
855:
856: Автор:
857: Виктория Воронежская
858:
859: Вопрос 12:
860: Евгений Евтушенко, будучи на Кубе, увидел девочку, которая баюкала
861: своего маленького брата, и, потрясенный, посвятил Кубе такие строки:
862: Ты делаешь, что хочешь,
863: что хочешь, ты поёшь.
864: Ты строишь и грохочешь
865: и на врагов плюешь!
866: У них силенок мало!
867: Ведь на земле твоей
868: (строка пропущена)
869: баюкают детей!
870: Восстановите пропущенную строку.
871:
872: Ответ:
873: Интернационалом.
874:
875: Комментарий:
876: Девочка использовала "Интернационал" как колыбельную.
877:
878: Источник:
879: Евтушенко Е. Взмах руки. - М.: Молодая гвардия, 1962. - С. 64.
880:
881: Автор:
882: Андрей Абрамов
883:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>