version 1.4, 2004/09/26 01:07:11
|
version 1.7, 2017/11/21 11:15:14
|
Line 610
|
Line 610
|
В ПЕРЕВОДЕ |
В ПЕРЕВОДЕ |
1. Судя по названию, с помощью ЭТОГО прибора древние греки хватали с |
1. Судя по названию, с помощью ЭТОГО прибора древние греки хватали с |
неба звезды. |
неба звезды. |
2. Переведите число 100 000 из двоичной системы в 16-тиричную. |
2. Переведите число 100 000 из двоичной системы в шестнадцатеричную. |
3. Есть что-то странное в ЭТОМ архитектурном стиле. |
3. Есть что-то странное в ЭТОМ архитектурном стиле. |
4. Название ЭТОЙ металл-группы означает "могила", в переводе с |
4. Название ЭТОЙ металл-группы означает "могила", в переводе с |
португальского. |
португальского. |
Line 754
|
Line 754
|
ПОЭЗИЯ |
ПОЭЗИЯ |
1. По мнению одного ПОЭТА: только ОНА может изменить серое утро. |
1. По мнению одного ПОЭТА: только ОНА может изменить серое утро. |
2. ТАКОЙ женщине ПОЭТ советовал не отказывать ни в чем. |
2. ТАКОЙ женщине ПОЭТ советовал не отказывать ни в чем. |
3. Тех, кто кушает ЭТО блюдо ПОЭТ узнавал по лицу. |
3. Тех, кто кушает ЭТО блюдо, ПОЭТ узнавал по лицу. |
4. Согласно ПОЭТУ если меньше будешь ТАМ, здоровее будут дети! |
4. Согласно ПОЭТУ если меньше будешь ТАМ, здоровее будут дети! |
5. ПОЭТ сказал: "Известно даже недоумку, // Как дух и тело укрепить: |
5. ПОЭТ сказал: "Известно даже недоумку, // Как дух и тело укрепить: |
// За миг до супа выпить рюмку, // А после супа - ..." |
// За миг до супа выпить рюмку, // А после супа - ..." |
Line 926
|
Line 926
|
2. Секач. |
2. Секач. |
3. Две головы. |
3. Две головы. |
4. Кабаниха. |
4. Кабаниха. |
5. Эрифманский. |
5. Эриманфский. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Гришов |
Юрий Гришов |