Annotation of db/baza/gruch02.txt, revision 1.6

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
1.3       rubashki    2: "Грушинский брэйн-2002". ЧГК
1.1       stepanov    3: 
1.2       boris       4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/200207Grusha.html
                      6: 
1.1       stepanov    7: Дата:
                      8: 07-Jul-2002
                      9: 
                     10: Автор:
                     11: Дмитрий Борок, Самара
                     12: 
                     13: Вопрос 1:
                     14: Будущий выпускник Уральского политехнического института еще в отрочестве
                     15: долго и бережно собирал на свердловских пустырях коллекцию малахита, а
                     16: затем обменял ее соседскому мальчишке и много лет спустя писал: "Я отдал
                     17: зеленый камень за общение с богами". На что же он обменял свою
                     18: коллекцию?
                     19: 
                     20: Ответ:
1.5       rubashki   21: На гитару.
1.1       stepanov   22: 
                     23: Комментарий:
1.5       rubashki   24: Это Александр Дольский, хотя вопрос и без этого берется.
1.1       stepanov   25: 
                     26: Источник:
                     27: MAGAZINE (газета выходит в Израиле на русском языке) 30 мая 2002. С. 44.
                     28: 
                     29: Вопрос 2:
                     30: По подсчетам Корнея Чуковского, для "Тараканища" их требуется 28, а для
                     31: "Мойдодыра" - 23. Без них, по мнению Чуковского, детские стихи теряют
                     32: половину своей эффективности, и если на страницу детских стихов их
                     33: требуется не больше одного, страницу следует зачеркнуть как явно
                     34: негодную. О чем идет речь?
                     35: 
                     36: Ответ:
1.5       rubashki   37: О рисунках (картинки, иллюстрации).
1.1       stepanov   38: 
                     39: Источник:
                     40: К. Чуковский. От двух до пяти. М.: Советский писатель, 1960. С. 341-342.
                     41: 
                     42: Вопрос 3:
                     43: В феврале 2002 года власти одного британского города достигли соглашения
                     44: с администрацией местной церкви святого Петра. Городскому совету удалось
                     45: спасти от демонтажа деревянные подмостки, которые многие считают
                     46: реликвией. Назовите тех двоих, чья историческая встреча произошла здесь
                     47: 6 июля 1957 года.
                     48: 
                     49: Ответ:
                     50: Джон Леннон и Пол Маккартни.
                     51: 
                     52: Источник:
                     53: И-9/02-2002-8.
                     54: 
                     55: Вопрос 4:
                     56: Это колониальное владение в один прекрасный день XIX века стало режимной
                     57: территорией. Местные рыбаки должны были выходить на лов в строго
                     58: обусловленное время и иметь при себе лицензии. Жители административного
                     59: центра - 3,5 тысячи человек - не имели права выходить на улицу после 9
                     60: часов вечера без особых паспортов; было запрещено приближаться к гавани
                     61: каким бы то ни было судам, даже если они нуждались в пресной воде. А как
                     62: сейчас называется главная улица этого города?
                     63: 
                     64: Ответ:
1.5       rubashki   65: Улица Наполеона.
1.1       stepanov   66: 
                     67: Комментарий:
1.5       rubashki   68: Это город Джеймстаун и остров Св. Елены.
1.1       stepanov   69: 
                     70: Источник:
1.5       rubashki   71: GEO, N 3'2002, с. 131-132.
1.1       stepanov   72: 
                     73: Вопрос 5:
                     74: Кроме созвездия Гидры, известно также находящееся в Южном полушарии неба
                     75: созвездие Южной Гидры. Интересно, что в латинском варианте названий одна
                     76: и другая гидра отличаются вовсе не "географическим положением", а
                     77: чем-то, можно сказать, врожденным. Чем именно?
                     78: 
                     79: Ответ:
1.6     ! stepanov   80: Полом.
        !            81: 
        !            82: Зачет:
        !            83: родом.
1.1       stepanov   84: 
                     85: Комментарий:
1.5       rubashki   86: В латинском варианте Гидра - Hydra, а Южная Гидра - не Hydra Australis,
                     87: а просто Hydrus. "Гидр" то есть ;-)
1.1       stepanov   88: 
                     89: Источник:
                     90: СЭС, ст. "Гидра", "Южная Гидра".
                     91: 
                     92: Вопрос 6:
                     93: Внимание, линейное уравнение!
                     94:    X-Y=Z
                     95:    Составить это уравнение было несложно: берем "грубый" X, отбрасываем
                     96: Y, который как раз и "следует отбросить" и получаем "чистый" Z. Найдите
                     97: X, Y и Z.
                     98: 
                     99: Ответ:
1.5       rubashki  100: Брутто, тара, нетто.
1.1       stepanov  101: 
                    102: Комментарий:
1.5       rubashki  103: В переводе соответственно "грубый" (ит.), "то что следует отбросить"
1.1       stepanov  104: (ар.), "чистый" (ит.).
                    105: 
                    106: Источник:
                    107: СЭС, ст. "Брутто", "Тара", "Нетто".
                    108: 
                    109: Вопрос 7:
                    110: Чувствуя болезнь или слабость, он пытается скрыть ее, чтобы жестокий
                    111: хозяин не оставил его, и умирает, как писал Хайям, "вероломно, бросая
                    112: человека одного". Возможно, вам известна бесконечно грустная история о
                    113: гибели целого коллектива их. Кстати, как обычно называется такой
                    114: коллектив?
                    115: 
                    116: Ответ:
1.5       rubashki  117: Караван.
1.1       stepanov  118: 
                    119: Комментарий:
1.5       rubashki  120: Известная история - "Один верблюд идет..." и т.п.
1.1       stepanov  121: 
                    122: Источник:
1.5       rubashki  123: GEO, N 3'2002, с. 91-92.
1.1       stepanov  124: 
                    125: Вопрос 8:
                    126: В 1987 году на одном из заводов Тулы была выпущена пробная партия
                    127: "офицерских" ножичков, сделанных по образцу швейцарских. В широкое
                    128: производство нож не пошел, несмотря на то, что по качеству не уступал
                    129: швейцарскому. Интересно, что в комплектации ножа было одно существенное
                    130: изменение: вместо одного из инструментов, входящих в швейцарские ножи,
                    131: была добавлена игла для ремонта солдатских валенок. Какой же инструмент
                    132: был исключен?
                    133: 
                    134: Ответ:
1.5       rubashki  135: Штопор.
1.1       stepanov  136: 
                    137: Комментарий:
                    138: 1987 год, апогей борьбы с пьянством.
                    139: 
                    140: Источник:
                    141: И-24/01-2002, "Хоть зарежься".
                    142: 
                    143: Вопрос 9:
                    144: Этот азиатский город был основан, по данным археологов, в IV тысячелетии
                    145: до нашей эры, позднее принадлежал тевкрам и лувийцам. В течение довольно
                    146: долгого времени до своей гибели он представлял собой процветающее
                    147: полиэтничное государство, расположенное на перекрестке торговых путей,
                    148: из-за чего историки иногда называют его так, как ныне принято называть
                    149: другой, европейский, город. Назовите оба города.
                    150: 
                    151: Ответ:
                    152: Троя и Санкт-Петербург.
                    153: 
                    154: Комментарий:
                    155: Троя была для Передней Азии "окном в Европу".
                    156: 
                    157: Источник:
                    158: История Древнего Востока. Под ред. В. Корищина. М.: Высшая школа, 2001.
                    159: С. 197.
                    160: 
                    161: Вопрос 10:
                    162: На сайте "Арда-на-Куличках", посвященном творчеству Толкиена, есть и
                    163: раздел "Гарцующий пончик", посвященный толкинистскому юмору, содержащий,
                    164: в частности, сборник анекдотов "Алая книга западных приколов". Каждая
                    165: глава книги посвящена отдельному аспекту толкиеновского мира: так, есть
1.5       rubashki  166: глава о хоббитах, о магах, о переводчиках Толкиена и т.д. Недавно в
1.1       stepanov  167: книге появилась новая глава, название которой только одной буквой
                    168: отличается от названия одного из произведений Толкиена. Как называется
                    169: эта глава?
                    170: 
                    171: Ответ:
                    172: "Фильмариллион".
                    173: 
                    174: Комментарий:
1.5       rubashki  175: Не могли же создатели анекдотов не отреагировать на появление фильма.
1.1       stepanov  176: 
                    177: Источник:
1.4       rubashki  178: http://arda.kulichki.net/ponchik/redbook/anekdoty/k1g24.html
1.1       stepanov  179: 
                    180: Вопрос 11:
                    181: Юлий Ким:
                    182:    В штыки! А ну-ка, зададим им дёру!
                    183:    Труба, труби, труба, труби, веди!
                    184:    И пусть повезет гренадёру
                    185:    Живым с поля брани уйти!
                    186:    В этом припеве Юлий Ким допустил целых две ошибки. Во-первых, "дать
                    187: дёру", то есть убежать, и "задать жару", то есть разгромить - это
                    188: несколько разные действия. В чем заключается вторая ошибка?
                    189: 
                    190: Ответ:
1.5       rubashki  191: Слова "гренадЁр" в русском языке нет. Есть слово "гренадЕр".
1.1       stepanov  192: 
                    193: Комментарий:
1.5       rubashki  194: Особенно хорошо выйдет, если пустить песню в ходе вопроса как
1.1       stepanov  195: фонограмму.
                    196: 
                    197: Источник:
1.5       rubashki  198:    1. Песня Юлия Кима "Гренадёры".
1.1       stepanov  199:    2. http://lantsberg.chat.ru/anec9.htm
                    200:    3. орфографический словарь.
                    201: 
                    202: Вопрос 12:
                    203: Первый китаец, после долгого перерыва открыто совершивший это в конце
                    204: XVI века, принадлежал к низшему сословию. Страдая неизлечимой болезнью,
                    205: он был выброшен из дома собственными домочадцами. Однако нашлись люди,
                    206: которые подобрали его на дороге, соорудили маленькую хижину и стали, с
                    207: его согласия, обучать. Через несколько дней после того, как он был
                    208: достаточно подготовлен, он скончался, но все же успел выполнить то, к
                    209: чему его готовили. Что же именно он сделал?
                    210: 
                    211: Ответ:
1.5       rubashki  212: Принял крещение.
1.1       stepanov  213: 
                    214: Комментарий:
                    215: Этот человек был подобран иезуитским миссионером Маттео Риччи и стал
                    216: первым китайцем, открыто принявшем христианство после его запрета в IX
                    217: веке. Немного напоминает анекдот "Умру, одним коммунистом меньше будет".
                    218: 
                    219: Источник:
                    220: Книга путешествий. Сост. В. В. Малявин. М.: Наталис, 2000. С. 89.
                    221: 
                    222: Вопрос 13:
                    223: Как-то раз Владимир Войнович, сходив к немецкому зубному врачу и
                    224: заплатив ему за работу, решил преподнести ему сувенир. Врач, немного
                    225: смутившись, подарок принял и обещал, что через несколько месяцев выйдет
                    226: в отпуск и непременно использует подарок по назначению. Что же именно
                    227: подарил ему Войнович?
                    228: 
                    229: Ответ:
1.5       rubashki  230: Свою книгу. Принимать и просто "книгу".
1.1       stepanov  231: 
                    232: Источник:
                    233: И-27/12/2001-с. 12, "Владимир Войнович: я боялся прослыть нечестным".
                    234: 
                    235: Вопрос 14:
                    236: Эта знаменитая фраза, принадлежащая Ильичу, в первоисточнике, как нам
                    237: хорошо известно, отсутствует. А Юлий Ким вложил ее в уста... Чьи?
                    238: 
                    239: Ответ:
                    240: Остапа Бендера.
                    241: 
                    242: Комментарий:
                    243: Фраза "Что наша жизнь? Игра!" принадлежит, как и все либретто "Пиковой
                    244: дамы", Модесту Ильичу Чайковскому. А в фильме М. Захарова "12 стульев",
                    245: песни к которому писал Ким, Остап поет: "Что наша жизнь? Игра! И кто ж
                    246: тому виной, Что я увлекся этою игрой?".
                    247: 
                    248: Источник:
                    249:    1. х/ф М. Захарова "12 стульев" и его титры.
1.5       rubashki  250:    2. Либретто "Пиковой дамы" П. И. Чайковского.
                    251:    3. А. С. Пушкин. Пиковая дама. Любое издание.
1.1       stepanov  252: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>